Toggle notes
Chapter 1
Roma | UkrOgien | 1:1 | Павло, раб Ісуса Христа, покликаний апо́стол, вибраний для звіща́ння Єва́нгелії Божої, | |
Roma | UkrOgien | 1:4 | і об'явився Сином Божим у силі, за Ду́хом святости, через воскресіння з мертвих, про Ісуса Христа, Господа нашого, | |
Roma | UkrOgien | 1:5 | що через Нього прийняли ми благода́ть і апо́стольство на по́слух віри через Ім'я́ Його між усіма́ народами, | |
Roma | UkrOgien | 1:7 | усім, хто знаходиться в Римі, улю́бленим Божим, покликаним святим, — благода́ть вам та мир від Бога, Отця нашого, і Господа Ісуса Христа! | |
Roma | UkrOgien | 1:8 | Отже, насамперед дякую Богові моєму через Ісуса Христа за всіх вас, що віра ваша звіщається по всьому світові. | |
Roma | UkrOgien | 1:9 | Бо свідок мені Бог, Якому служу́ духом своїм у звіща́нні Єва́нгелії Його Сина, що я безпереста́нно згадую про вас, | |
Roma | UkrOgien | 1:10 | і в моли́твах своїх за́вжди молюся, щоб воля Божа щасливо попрова́дила мене коли прийти до вас. | |
Roma | UkrOgien | 1:13 | Не хочу ж, щоб ви не знали, браття, що багато разів мав я за́мір прийти до вас, але мені перешко́джувано аж досі, щоб мати який плід і в вас, як і в інших наро́дів. | |
Roma | UkrOgien | 1:16 | Бо я не соромлюсь Єва́нгелії, бож вона — сила Божа на спасі́ння кожному, хто вірує, перше ж юдеєві, а потім ге́лленові. | |
Roma | UkrOgien | 1:17 | Праведність бо Божа з'являється в ній з віри в віру, як написано: „А праведний житиме вірою“. | |
Roma | UkrOgien | 1:18 | Бо гнів Божий з'являється з неба на всяку безбожність і неправду людей, що правду гаму́ють неправдою, | |
Roma | UkrOgien | 1:20 | Бо Його невиди́ме від створення світу, власне Його вічна сила й Божество, ду́манням про твори стає види́ме. Так що нема їм виправдання, | |
Roma | UkrOgien | 1:21 | бо, пізнавши Бога, не прославляли Його, як Бога, і не дякували, але знікчемні́ли своїми думка́ми, і запа́морочилось нерозумне їхнє серце. | |
Roma | UkrOgien | 1:23 | і славу нетлінного Бога змінили на подобу образа тлінної люди́ни, і птахів, і чотириногих, і га́дів. | |
Roma | UkrOgien | 1:24 | Тому́ то й видав їх Бог у пожадливостях їхніх сердець на нечи́стість, щоб вони самі знеславляли тіла свої. | |
Roma | UkrOgien | 1:25 | Вони Божу правду замінили на неправду, і честь віддавали, і служили створінню більш, як Творце́ві, що благослове́нний навіки, амі́нь. | |
Roma | UkrOgien | 1:26 | Через це Бог їх видав на пожадливість гане́бну, — бо їхні жінки замінили природне єдна́ння на протиприродне. | |
Roma | UkrOgien | 1:27 | Так само й чоловіки, позоставивши природне єдна́ння з жіночою статтю, розпали́лися своєю пожадливістю один до о́дного, і чоловіки з чоловіками сором чинили. І вони прийняли́ в собі відплату, відповідну їхньому блу́дові. | |
Roma | UkrOgien | 1:28 | А що вони не вважали за потрібне мати Бога в пізна́нні, видав їх Бог на розум переве́рнений, — щоб чинили непристойне. | |
Roma | UkrOgien | 1:29 | Вони повні всякої неправедности, лукавства, заже́рливости, зло́би, повні заздрости, убивства, суперечки, омани, лихих звича́їв, | |
Roma | UkrOgien | 1:30 | обмовники, наклепники, богонена́видники, напасники́, чваньки, пишні, винахідники зла, неслухня́ні батькам, | |
Chapter 2
Roma | UkrOgien | 2:1 | Ось тому без виправдання ти, кожний чоловіче, що судиш, бо в чо́му осуджуєш іншого, сам себе осуджуєш, бо чиниш те саме й ти, що судиш. | |
Roma | UkrOgien | 2:3 | Чи ти ду́маєш, чоловіче, судячи тих, хто чинить таке, а сам робиш таке саме, — що ти втечеш від суду Божого? | |
Roma | UkrOgien | 2:4 | Або пого́рджуєш багатством Його до́брости, ла́гідности та довготерпіння, не знаючи, що Божа до́брість провадить тебе до покая́ння? | |
Roma | UkrOgien | 2:5 | Та через жорстокість свою й нерозкаяність серця збираєш собі гнів на день гніву та об'я́влення справедливого суду Бога, | |
Roma | UkrOgien | 2:7 | тим, хто витривалістю в добрім ділі шукає слави, і чести, і нетління, — життя вічне, | |
Roma | UkrOgien | 2:8 | а сварливим та тим, хто противиться правді, але кориться неправді, — лютість та гнів. | |
Roma | UkrOgien | 2:12 | Котрі бо згрішили без Зако́ну, без Зако́ну й загинуть, а котрі згрішили в Зако́ні, при́ймуть суд за Зако́ном. | |
Roma | UkrOgien | 2:13 | Бо не слухачі Зако́ну справедливі перед Богом, але виконавці Закону ви́правдані бу́дуть. | |
Roma | UkrOgien | 2:14 | Бо коли погани, що не мають Зако́ну, з природи чинять зако́нне, вони, не мавши Зако́ну, самі собі Зако́н, | |
Roma | UkrOgien | 2:15 | що виявляють ді́ло Зако́ну, написане в серця́х своїх, як свідчить їм сумлі́ння та їхні думки́, що то осуджують, то виправдують одна о́дну, | |
Roma | UkrOgien | 2:16 | дня, коли Бог, згідно з моїм благові́стям, буде судити таємні речі людей через Ісуса Христа. | |
Roma | UkrOgien | 2:19 | і маєш певність, що ти провідни́к для сліпих, світло для тих, хто знахо́диться в те́мряві, | |
Roma | UkrOgien | 2:20 | вихо́вник нерозумним, учитель дітям, що ти маєш зразок знання́ й правди в Зако́ні. | |
Roma | UkrOgien | 2:21 | Отож, ти, що іншого навчаєш, себе самого не вчиш! Проповідуєш не кра́сти, а сам кра́деш! | |
Roma | UkrOgien | 2:22 | Наказуючи не чинити пере́любу, чиниш пере́люб! Гиду́ючи і́долами, чиниш святокрадство! | |
Roma | UkrOgien | 2:25 | Обрі́зання кори́сне, коли виконуєш Зако́на; а коли ти пересту́пник Зако́ну, то обрі́зання твоє стало необрі́занням. | |
Roma | UkrOgien | 2:26 | Отож, коли необрізаний зберігає постанови Зако́ну, то чи не порахується його необрізання за обрізання? | |
Roma | UkrOgien | 2:27 | І необрізаний з природи, виконуючи Зако́на, чи не осудить тебе, переступника Закону з Писа́нням і обрі́занням? | |
Chapter 3
Roma | UkrOgien | 3:4 | Зо́всім ні! Бож Бог правдивий, а кожна люди́на неправдива, як написано: „Щоб був Ти ви́правданий у словах Своїх, і переміг, коли будеш судитися“. | |
Roma | UkrOgien | 3:5 | А коли наша неправедність виставляє праведність Божу, то що скажемо? Чи ж Бог несправедгливий, коли гнів виявляє? Говорю́ по-лю́дському. | |
Roma | UkrOgien | 3:7 | Бо коли Божа правда через мою неправду збі́льшилась на славу Йому, пощо судити ще й мене, як грішника? | |
Roma | UkrOgien | 3:8 | І чи не так, як нас лають, і як деякі гово́рять, ніби ми кажемо: „Робімо зле, щоб вийшло добре?“ Справедливий о́суд на таких! | |
Roma | UkrOgien | 3:9 | То що ж? Маємо перевагу? Анітро́хи! Бож ми перед тим довели́, що юдеї й ге́ллени — усі під гріхом, | |
Roma | UkrOgien | 3:13 | Гріб відкритий — їхнє горло, язиком своїм кажуть неправду, отрута зміїна на їхніх губа́х, | |
Roma | UkrOgien | 3:19 | А ми знаємо, що скільки гово́рить Зако́н, він говорить до тих, хто під Зако́ном, щоб замкнути всякі уста́, і щоб став увесь світ винний Богові. | |
Roma | UkrOgien | 3:20 | Бо жодне тіло ділами Зако́ну не ви́правдається перед Ним, — Зако́ном бо гріх пізнається. | |
Roma | UkrOgien | 3:21 | А тепер, без Зако́ну, праведність Божа з'вилась,про яку свідчать Зако́н і Пророки. | |
Roma | UkrOgien | 3:22 | А Божа праведність через віру в Ісуса Христа в усіх і на всіх, хто вірує, бо різниці немає, | |
Roma | UkrOgien | 3:24 | але дарма́ виправдуються Його благода́ттю, через відку́плення, що в Ісусі Христі, | |
Roma | UkrOgien | 3:25 | що Його Бог дав у жертву прими́рення в крові Його через віру, щоб виявити Свою праведність через відпу́щення давніше вчинених гріхів, | |
Roma | UkrOgien | 3:26 | за довготерпі́ння Божого, щоб виявити Свою праведність за теперішнього ча́су, щоб бути Йому праведним, і виправдувати того, хто вірує в Ісуса. | |
Chapter 4
Roma | UkrOgien | 4:3 | Що бо Писа́ння говорить? „Увірував Авраам Богові, і це йому залічено в праведність“. | |
Roma | UkrOgien | 4:5 | А тому́, хто не виконує, але вірує в Того, Хто виправдує нечестивого, віра його порахується в праведність. | |
Roma | UkrOgien | 4:9 | Чи ж це блаже́нство з обрізання чи з необрізання? Бо говоримо, що „віра залічена Авраамові в праведність“. | |
Roma | UkrOgien | 4:10 | Як же залічена? Як був в обрізанні, чи в необрізанні? Не в обрізанні, але в необрізанні! | |
Roma | UkrOgien | 4:11 | І прийняв він ознаку обрізання, — печать праведности через віру, що її в необрізанні мав, щоб йому бути отцем усіх віруючих, хоч були необрізані, щоб і їм залічено праведність, | |
Roma | UkrOgien | 4:12 | і отцем обрізаних, не тільки тих, хто з обрізання, але й тих, хто ходить по слідах віри, що її в необрізанні мав наш отець Авраам. | |
Roma | UkrOgien | 4:13 | Бо обі́тницю Авраамові чи його насінню, що бути йому спадкоємцем світу, дано не Зако́ном, але праведністю віри. | |
Roma | UkrOgien | 4:14 | Бо коли спадкоємці ті, хто з Зако́ну, то спорожніла віра й зні́вечилась обі́тниця. | |
Roma | UkrOgien | 4:16 | Через це з віри, щоб було з милости, щоб обі́тниця певна була всім нащадкам, не тільки тому́, хто з Закону, але й тому́, хто з віри Авраама, що отець усім нам, | |
Roma | UkrOgien | 4:17 | як написано: „Отцем багатьох наро́дів Я поставив тебе,“ — перед Богом, Якому він вірив, Який оживляє мертвих і кличе неіснуюче, як існуюче. | |
Roma | UkrOgien | 4:18 | Він — проти надії — увірував у надії, що стане батьком багатьох народів, за сказаним: „Таке числе́нне буде насіння твоє!“ | |
Roma | UkrOgien | 4:19 | І не знеміг він у вірі, і не вважав свого тіла за вже омертвіле, бувши майже сторічним, ні утро́би Сариної за змертвілу, | |
Roma | UkrOgien | 4:20 | і не мав сумніву в обі́тницю Божу через недові́рство, але зміцни́вся в вірі, і віддав славу Богові, | |
Roma | UkrOgien | 4:24 | а за нас, — залі́читься й нам, що віруємо в Того, Хто воскресив із мертвих Ісуса, Господа нашого, | |
Chapter 5
Roma | UkrOgien | 5:2 | через Якого ми вірою одержали доступ до тієї благода́ті, що в ній стоїмо́, і хва́лимось наді́єю слави Божої. | |
Roma | UkrOgien | 5:3 | І не тільки нею, але й хвалимося в утисках, знаючи, що утиски приносять терпели́вість, | |
Roma | UkrOgien | 5:5 | а надія не засоро́мить, бо любов Божа вилилася в наші серця Святим Духом, даним нам. | |
Roma | UkrOgien | 5:7 | Бо навряд чи помре хто за праведника, ще бо за доброго може хто й відважиться вмерти. | |
Roma | UkrOgien | 5:8 | А Бог дово́дить Свою любов до нас тим, що Христос умер за нас, коли ми були́ ще грішниками. | |
Roma | UkrOgien | 5:10 | Бо коли ми, бувши ворогами, примирилися з Богом через смерть Сина Його, то тим більше, примирившися, спасе́мося життя́м Його. | |
Roma | UkrOgien | 5:11 | І не тільки це, але й хва́лимося в Бозі через Господа нашого Ісуса Христа, що через Нього оде́ржали ми тепер прими́рення. | |
Roma | UkrOgien | 5:12 | Тому́ то, як через одно́го чоловіка ввійшов до світу гріх, а гріхом смерть, так прийшла й смерть в усіх людей через те, що всі згрішили. | |
Roma | UkrOgien | 5:13 | Гріх бо був у світі й до Зако́ну, але гріх не ста́виться в прови́ну, коли немає Зако́ну. | |
Roma | UkrOgien | 5:14 | Та смерть панувала від Ада́ма аж до Мойсея і над тими, хто не згрішив, подібно переступу Ада́ма, який є образ майбу́тнього. | |
Roma | UkrOgien | 5:15 | Але не такий дар благода́ті, як пере́ступ. Бо коли за пере́ступ одно́го померло багато, то тим більш благода́ть Божа й дар через благода́ть однієї Люди́ни, Ісуса Христа, щедро спливли́ на багатьох. | |
Roma | UkrOgien | 5:16 | І дар не такий, як те, що сталось від одно́го, що згрішив; бо суд за оди́н про́гріх — на о́суд, а дар благода́ті — на ви́правдання від багатьох про́гріхів. | |
Roma | UkrOgien | 5:17 | Бо коли за пере́ступ одно́го смерть панувала через одно́го, то тим більше ті, хто приймає рясноту́ благода́ті й дар праведности, запанують у житті через одно́го Ісуса Христа. | |
Roma | UkrOgien | 5:18 | Ось тому́, як через пере́ступ одно́го на всіх людей прийшов о́суд, так і через праведність Одно́го прийшло ви́правдания для життя на всіх людей. | |
Roma | UkrOgien | 5:19 | Бо як через непо́слух одно́го чоловіка багато-хто стали грішними, так і через по́слух Одно́го багато-хто стануть праведними. | |
Roma | UkrOgien | 5:20 | Зако́н же прийшов, щоб збільши́вся пере́ступ. А де збільши́вся гріх, там зарясніла благодать, | |
Chapter 6
Roma | UkrOgien | 6:3 | Чи ви не знаєте, що ми всі, хто христився у Христа Ісуса, у смерть Його христилися? | |
Roma | UkrOgien | 6:4 | Отож, ми поховані з Ним хрищенням у смерть, щоб, як воскрес Христос із мертвих славою Отця, так щоб і ми стали ходити в обно́вленні життя. | |
Roma | UkrOgien | 6:5 | Бо коли ми з'єдна́лися подо́бою смерти Його, то з'єднаємось і подобою воскре́сення, | |
Roma | UkrOgien | 6:6 | знаючи те, що наш давній чоловік розп'я́тий із Ним, щоб зни́щилось тіло гріхо́вне, щоб не бути нам більше рабами гріха, | |
Roma | UkrOgien | 6:9 | знаючи, що Христос, воскре́снувши з мертвих, уже більш не вмирає, — смерть над Ним не панує вже більше! | |
Roma | UkrOgien | 6:11 | Так само ж і ви вважайте себе за мертвих для гріха й за живих для Бога в Христі Ісусі, Господі нашім. | |
Roma | UkrOgien | 6:12 | Тож нехай не панує гріх у смерте́льному вашому тілі, щоб вам слухатись його пожадли́востей, | |
Roma | UkrOgien | 6:13 | і не віддавайте членів своїх гріхові за знаря́ддя неправедности, але віддайте себе Богові, як ожилих із мертвих, а члени ваші — Богові за знаря́ддя праведности. | |
Roma | UkrOgien | 6:16 | Хіба ви не знаєте, що кому віддаєте себе за рабів на по́слух, то ви й раби того, кого слухаєтесь, — або гріха на смерть, або послуху на праведність? | |
Roma | UkrOgien | 6:17 | Тож дяка Богові, що ви, бувши рабами гріха, від серця послухались того роду науки, якому ви себе віддали́. | |
Roma | UkrOgien | 6:19 | Говорю́ я по-лю́дському, через неміч вашого тіла. Бо як ви віддавали були члени ваші за рабів нечи́стості й беззако́нню на беззако́ння, так тепер віддайте члени ваші за рабів праведности на освя́чення. | |
Roma | UkrOgien | 6:21 | Який же плід ви мали тоді? Такі речі, що ними соромитесь тепер, бо кінець їх — то смерть. | |
Roma | UkrOgien | 6:22 | А тепер, звільни́вшися від гріха й ставши рабами Богові, маєте плід ваш на освячення, а кінець — життя вічне. | |
Chapter 7
Roma | UkrOgien | 7:1 | Чи ви не знаєте, браття, — бо говорю́ тим, хто знає Закона, — що Зако́н панує над люди́ною, поки вона живе? | |
Roma | UkrOgien | 7:2 | Бо замі́жня жінка, поки живе чоловік, прив'язана до нього Законом; а коли помре чоловік, вона звільняється від закону чоловіка. | |
Roma | UkrOgien | 7:3 | Тому то, поки живе чоловік, вона буде вважатися перелю́бницею, якщо стане дружи́ною іншому чоловікові; коли ж чоловік помре, вона вільна від Зако́ну, і не буде перелю́бницею, якщо стане за дружи́ну іншому чоловікові. | |
Roma | UkrOgien | 7:4 | Так, мої браття, і ви вмерли для Зако́ну через тіло Христове, щоб належати вам іншому, Воскре́слому з мертвих, щоб прино́сити плід Богові. | |
Roma | UkrOgien | 7:5 | Бо коли ми жили за ті́лом, то при́страсті гріховні, що похо́дять від Закону, ді́яли в наших членах, щоб прино́сити плід смерти. | |
Roma | UkrOgien | 7:6 | А тепер ми звільни́лись від Закону, умерши для того, чим були зв'язані, щоб служити нам обно́вленням духа, а не старістю букви. | |
Roma | UkrOgien | 7:7 | Що ж скажемо? Чи Зако́н — то гріх? Зо́всім ні! Але я не пізнав гріха, як тільки через Зако́н, бо я не знав би пожадливости, коли б Закон не наказував: „Не пожада́й“. | |
Roma | UkrOgien | 7:8 | Але гріх, узявши при́від від заповіді, зробив у мені всяку пожадливість, бо без Закону гріх мертвий. | |
Roma | UkrOgien | 7:13 | Тож чи добре стало мені смертю? Зо́всім ні! Але гріх, щоб стати гріхом, приніс мені смерть добром, щоб гріх став мі́цно грі́шний через за́повідь. | |
Roma | UkrOgien | 7:15 | Бо що́ я виконую, не розумію; я бо чиню не те, що́ хочу, але що́ нена́виджу, те я роблю́. | |
Roma | UkrOgien | 7:18 | Знаю бо, що не живе в мені, цебто в тілі моїм, добре; бо бажа́ння лежить у мені, але щоб виконати добре, того не знахо́джу. | |
Roma | UkrOgien | 7:20 | Коли ж я роблю́ те, чого не хочу, то вже не я це виконую, але гріх, що живе в мені. | |
Roma | UkrOgien | 7:23 | та бачу інший зако́н у членах своїх, що воює проти закону мого розуму, і поло́нить мене законом гріховним, що знахо́диться в членах моїх. | |
Chapter 8
Roma | UkrOgien | 8:1 | Тож немає тепер жодного о́суду тим, хто ходить у Христі Ісусі не за тілом, а за Духом, | |
Roma | UkrOgien | 8:3 | Бо що було неможливе для Закону, у чо́му був він безсилий тілом, — Бог послав Сина Свого в подобі гріховного тіла, і за гріх осудив гріх у тілі, | |
Roma | UkrOgien | 8:7 | думка бо тілесна — ворожне́ча на Бога, бо не ко́риться Законові Божому, та й не може. | |
Roma | UkrOgien | 8:9 | А ви не в тілі, але в Дусі, бо Дух Божий живе в вас. А коли хто не має Христового Духа, той не Його. | |
Roma | UkrOgien | 8:10 | А коли Христос у вас, то хоч тіло мертве через гріх, але дух живий через праведність. | |
Roma | UkrOgien | 8:11 | А коли живе в вас Дух Того, Хто воскресив Ісуса з мертвих, то Той, хто підняв Христа з мертвих, ожи́вить і смертельні тіла ваші через Свого Духа, що живе в вас. | |
Roma | UkrOgien | 8:13 | бо коли живе́те за тілом, то маєте вмерти, а коли Духом умертвля́єте тілесні вчинки, то бу́дете жити. | |
Roma | UkrOgien | 8:15 | бо не взяли́ ви духа неволі знов на страх, але взяли ви Духа сині́вства, що через Нього кличемо: „Авва, Отче!“ | |
Roma | UkrOgien | 8:17 | А коли діти, то й спадкоємці, спадкоємці ж Божі, а співспадкоємці Христові, коли тільки ра́зом із Ним ми терпимо́, щоб разом із Ним і просла́витись. | |
Roma | UkrOgien | 8:18 | Бо я ду́маю, що страждання тепе́рішнього ча́су нічого не варті супроти тієї слави, що має з'явитися в нас. | |
Roma | UkrOgien | 8:20 | бо створі́ння покорилось марно́ті не добровільно, але через того, хто скори́в його, в надії, | |
Roma | UkrOgien | 8:23 | Але не тільки воно, але й ми самі, маючи зача́ток Духа, і ми самі в собі зідхаємо, очікуючи синівства, відкуплення нашого тіла. | |
Roma | UkrOgien | 8:24 | Надією бо ми спасли́ся. Надія ж, коли бачить, не є надія, бо хто що́ бачить, чому б того й наді́явся? | |
Roma | UkrOgien | 8:26 | Так само ж і Дух допомагає нам у наших не́мочах; бо ми не знаємо, про що маємо молитись, як належить, але Сам Дух заступається за нас невимо́вними зідха́ннями. | |
Roma | UkrOgien | 8:27 | А Той, Хто досліджує серця́, знає, яка думка Духа, бо з волі Божої заступається за святих. | |
Roma | UkrOgien | 8:28 | І знаємо, що тим, хто любить Бога, хто покликаний Його постановою, усе допомагає на добре. | |
Roma | UkrOgien | 8:29 | Бо кого Він передба́чив, тих і призна́чив, щоб були подібні до о́бразу Сина Його, щоб Він був перворі́дним поміж багатьма́ братами. | |
Roma | UkrOgien | 8:30 | А кого Він призначив, тих і покликав, а кого покликав, тих і ви́правдав, а кого ви́правдав, тих і просла́вив. | |
Roma | UkrOgien | 8:32 | Той же, Хто Сина Свого не пожалів, але видав Його за всіх нас, — як же не дав би Він нам із Ним і всього? | |
Roma | UkrOgien | 8:34 | Хто ж той, що засу́джує? Христос Ісус є Той, що вмер, надто й воскрес, — Він право́руч Бога, і Він і заступається за нас. | |
Roma | UkrOgien | 8:35 | Хто нас розлучить від любови Христової? Чи недоля, чи утиск, чи переслі́дування, чи голод, чи нагота́, чи небезпека, чи меч? | |
Roma | UkrOgien | 8:36 | Як написано: „За Тебе нас цілий день умертвля́ють, нас уважають за овець, прирече́них на зако́лення“. | |
Roma | UkrOgien | 8:38 | Бо я пересві́дчився, що ні смерть, ні життя, ні анголи́, ні вла́ди, ні тепе́рішнє, ні майбу́тнє, ні сили, | |
Chapter 9
Roma | UkrOgien | 9:1 | Кажу́ правду в Христі, не обманюю, як сві́дчить мені моє сумлі́ння через Духа Святого, | |
Roma | UkrOgien | 9:3 | Бо я бажав би сам бути відлу́чений від Христа замість братів моїх, рідних мені тілом; | |
Roma | UkrOgien | 9:4 | вони ізра́їльтяни, що їм належить сині́вство, і слава, і заповіти, і законода́вство, і богослужба, і обі́тниці, | |
Roma | UkrOgien | 9:5 | що їхні й отці, і від них же тілом Христос, що Він над усіма́ Бог, благослове́нний, навіки, амі́нь. | |
Roma | UkrOgien | 9:8 | Цебто, не тілесні діти — то діти Божі, але діти обі́тниці признаю́ться за насіння. | |
Roma | UkrOgien | 9:11 | бо коли вони ще не народились, і нічо́го доброго чи злого не вчинили, — щоб позоста́лась постанова Божа у вибра́нні | |
Roma | UkrOgien | 9:12 | не від учинків, але́ від То́го, Хто кличе, — сказано їй: „Більший служитиме меншому“, | |
Roma | UkrOgien | 9:15 | Бо Він каже Мойсеєві: „Помилую, кого хочу помилувати, і змилосе́рджуся, над ким хочу змилосе́рдитись“. | |
Roma | UkrOgien | 9:16 | Отож, не залежить це ні від то́го, хто хоче, ні від того, хто біжить, але від Бога, що милує. | |
Roma | UkrOgien | 9:17 | Бо Писа́ння говорить фараонові: „Власне на те Я поставив тебе, щоб на тобі показати Свою силу, і щоб звістилось по ці́лій землі Моє Йме́ння“. | |
Roma | UkrOgien | 9:20 | Отже, хто́ ти, чоловіче, що ти спереча́єшся з Богом? Чи скаже тво́риво творце́ві: Пощо ти зробив мене так? | |
Roma | UkrOgien | 9:21 | Чи ганча́р не має вла́ди над глиною, щоб із того самого міси́ва зробити одну посу́дину на честь, а одну на нечесть? | |
Roma | UkrOgien | 9:22 | Тож Бог, бажаючи показати гнів і виявити могутність Свою, щади́в із великим терпінням посу́дини гніву, що готові були на погибіль, | |
Roma | UkrOgien | 9:23 | і щоб виявити багатство слави Своєї на посудинах милосердя, що їх приготува́в на славу, | |
Roma | UkrOgien | 9:25 | Як і в Осії Він говорить: „Назву Своїм наро́дом не людей Моїх, і не улю́блену — улю́бленою, | |
Roma | UkrOgien | 9:26 | і на місці, де сказано їм: Ви не Мій наро́д, там на́звані будуть синами Бога Живого!“ | |
Roma | UkrOgien | 9:27 | А Ісая взиває про Ізраїля: „Коли б число синів Ізра́їлевих було, як мо́рський пісок, то тільки останок спасеться, | |
Roma | UkrOgien | 9:29 | І як Ісая віщував: „Коли б Госпо́дь Савао́т не лишив нам насіння, то ми стали б, як Содо́м, і подібні були б до Гомо́рри!“ | |
Roma | UkrOgien | 9:30 | Що ж скажемо? Що погани, які не шукали праведности, досягли праведности, тієї праведности, що від віри, | |
Roma | UkrOgien | 9:32 | Чому́? Бо шукали не з віри, але якби з учинків Зако́ну; вони бо спіткнулись об камінь спотика́ння, | |
Chapter 10
Roma | UkrOgien | 10:3 | Вони бо, не розуміючи праведности Божої, і силкуючись поставити власну праведність, не покорились праведності Божій. | |
Roma | UkrOgien | 10:5 | Мойсей бо пише про праведність, що від Закону, що „люди́на, яка його виконує, буде ним жити“. | |
Roma | UkrOgien | 10:6 | А про праведність, що від віри, говорить так: „Не кажи в своїм серці: Хто вийде на небо?“ цебто зве́сти додолу Христа, | |
Roma | UkrOgien | 10:8 | Але що каже ще? „Бли́зько тебе слово, — в устах твоїх і в серці твоїм“, цебто слово віри, що його проповідуємо. | |
Roma | UkrOgien | 10:9 | Бо коли ти уста́ми своїми визнаватимеш Ісуса за Господа, і будеш вірувати в своїм серці, що Бог воскресив Його з мертвих, то спасешся, | |
Roma | UkrOgien | 10:12 | Бо нема різниці поміж юдеєм та ге́лленом, бо той же Госпо́дь є Господом усіх, багатий для всіх, хто кличе Його. | |
Roma | UkrOgien | 10:14 | Але як покличуть Того, в Кого не ввірували? А як увірують у Того, що про Нього не чули? А як почують без проповідника? | |
Roma | UkrOgien | 10:15 | І як будуть проповідувати, коли не будуть по́слані? Як написано: „Які гарні ноги благовісників миру, благовісників добра́“. | |
Roma | UkrOgien | 10:16 | Але не всі послухались Єва́нгелії. Бо Ісая каже: „Господи, хто повірив тому, що почув був від нас?“ | |
Roma | UkrOgien | 10:18 | Та кажу́: Чи не чули вони? Отож: „По всій землі їхній голос пішов, і їхні слова́ в кінці світу!“ | |
Roma | UkrOgien | 10:19 | Але кажу́: Чи Ізраїль не знав? Перший Мойсей говорить: „Я викличу заздрість у вас ненаро́дом, — роздражню́ вас нерозумним народом“. | |
Roma | UkrOgien | 10:20 | А Ісая сміли́во говорить: „Знайшли Мене ті, хто Мене не шукав, відкрився Я тим, хто не питався про Мене!“ | |
Chapter 11
Roma | UkrOgien | 11:1 | Отож я питаю: Чи ж Бог відкинув наро́да Свого́? Зо́всім ні! Бо й я ізра́їльтянин, із насіння Авраамового, Веніями́нового племени. | |
Roma | UkrOgien | 11:2 | Не відкинув Бог наро́да Свого́, що його перше знав. Чи ви не знаєте, що гово́рить Писа́ння „про Іллю“, як він ска́ржиться Богові на Ізраїля, кажучи: | |
Roma | UkrOgien | 11:3 | „Господи, вони повбивали пророків Твоїх, і Твої же́ртівники поруйнували, і лишився я сам, і шукають моєї душі“. | |
Roma | UkrOgien | 11:4 | Та що каже йому Божа відповідь: „Я для Себе зоставив сім тисяч мужа, що перед Ваа́лом колін не схилили“. | |
Roma | UkrOgien | 11:6 | А коли за благода́ттю, то не з учинків, інакше благода́ть не була́ б благода́ттю. А коли з учинків, то це більше не благода́ть, інакше вчи́нок не є вже вчинок. | |
Roma | UkrOgien | 11:7 | Що ж? Чого Ізраїль шукає, того не оде́ржав, та оде́ржали ви́брані, а останні затверді́ли, | |
Roma | UkrOgien | 11:8 | як написано: „Бог дав їм духа засипа́ння, очі, щоб не бачили, і ву́ха, щоб не чули, аж до сього́днішнього дня“. | |
Roma | UkrOgien | 11:9 | А Дави́д каже: „Нехай станеться стіл їхній за сітку й за па́стку, і на спокусу, та їм на заплату; | |
Roma | UkrOgien | 11:10 | нехай потемні́ють їхні очі, щоб не бачили, хай наза́вжди зігне́ться хребе́т їхній!“ | |
Roma | UkrOgien | 11:11 | Тож питаю: Чи ж спіткну́лись вони, щоб упасти? Зо́всім ні! Але з їхнього зане́паду — спасі́ння поганам, щоб ви́кликати за́здрість у них. | |
Roma | UkrOgien | 11:12 | А коли їхній зане́пад — багатство для світу, а їхнє упоко́рення — багатство поганам, — скільки ж більш повнота́ їхня? | |
Roma | UkrOgien | 11:15 | Коли ж відки́нення їх — то прими́рення світу, то що́ їхнє прийняття́, як не життя з мертвих? | |
Roma | UkrOgien | 11:16 | А коли святий пе́рвісток, то й тісто святе; а коли святий корінь, то й ві́ття святе. | |
Roma | UkrOgien | 11:17 | Коли ж деякі з галу́зок відломи́лися, а ти, бувши дике оливне дерево, прищепи́вся між них і став спільнико́м то́вщу оли́вного ко́реня, | |
Roma | UkrOgien | 11:18 | то не вихваляйся перед галу́зками; а коли вихваля́єшся, то знай, що не ти носиш кореня, але корінь тебе. | |
Roma | UkrOgien | 11:20 | Добре. Вони відломились невірством, а ти тримаєшся вірою; не величайся, але бійся. | |
Roma | UkrOgien | 11:22 | Отже, бач до́брість і суво́рість Божу, — на відпалих суворість, а на тебе до́брість Божа, коли перебу́деш у до́брості, коли ж ні, то й ти бу́деш відтя́тий. | |
Roma | UkrOgien | 11:23 | Та й вони, коли не зоста́нуться в невірстві, прище́пляться, бо має Бог силу їх знов прищепи́ти. | |
Roma | UkrOgien | 11:24 | Бо коли ти відтя́тий з оливки, дикої з природи, і проти природи заще́плений до доброї оливки, то скільки ж більше ті, що природні, прище́пляться до своєї власної оливки? | |
Roma | UkrOgien | 11:25 | Бо не хо́чу я, браття, щоб ви не знали цієї таємниці, — щоб не були́ ви високої думки про себе, що жорстокість ста́лась Ізраїлеві поча́сти, аж поки не вві́йде повне число поган, | |
Roma | UkrOgien | 11:26 | і так увесь Ізраїль спасеться, як написано: „При́йде з Сіо́ну Спаситель, і відве́рне безбожність від Якова, | |
Roma | UkrOgien | 11:30 | Бо як і ви були́ колись неслухняні Богові, а тепер поми́лувані через їхній непо́слух, | |
Roma | UkrOgien | 11:31 | так і вони тепер спроти́вились для поми́лування вас, щоб і самі були помилувані. | |
Roma | UkrOgien | 11:33 | О глиби́но багатства, і премудрости, і знання́ Божого! Які недовідо́мі при́суди Його, і недослі́джені дороги Його! | |
Chapter 12
Roma | UkrOgien | 12:1 | Тож благаю вас, браття, через Боже милосердя, — повіддавайте ваші тіла на жертву живу, святу, приємну Богові, як розумну службу вашу, | |
Roma | UkrOgien | 12:2 | і не стосу́йтесь до віку цього, але перемініться відно́вою вашого розуму, щоб пізнати вам, що́ то є воля Божа, — добро, приємність та доскона́лість. | |
Roma | UkrOgien | 12:3 | Через да́ну мені благода́ть кажу́ кожному з вас не ду́мати про себе більш, ніж належить ду́мати, але ду́мати скромно, у міру віри, як кожному Бог наділи́в. | |
Roma | UkrOgien | 12:6 | І ми маємо різні да́ри, згідно з благода́ттю, да́ною нам: коли пророцтво — то виконуй його́ в міру віри, | |
Roma | UkrOgien | 12:8 | коли втіши́тель — на потіша́ння, хто подає — у простоті, хто голову́є — то з пильністю, хто милосе́рдствує — то з привітністю! | |
Roma | UkrOgien | 12:16 | Ду́майте між собою одна́ково; не величайтеся, але́ наслідуйте слухня́них; „не вважайте за мудрих себе!“ | |
Roma | UkrOgien | 12:19 | Не мстіться самі, улю́блені, але дайте місце гніву Божому, бо написано: „Мені помста належить, Я відплачу́, говорить Господь“. | |
Roma | UkrOgien | 12:20 | Отож, як твій ворог голодний, — нагодуй його; як він пра́гне, — напій його, бо, роблячи це, ти згорта́єш розпа́лене ву́гілля йому на голову. | |
Chapter 13
Roma | UkrOgien | 13:1 | Нехай кожна люди́на ко́риться вищій вла́ді, бо немає вла́ди, як не від Бога, і вла́ди існуючі встановлені від Бога. | |
Roma | UkrOgien | 13:2 | Тому той, хто противиться вла́ді, противиться Божій постанові; а ті, хто противиться, самі ві́зьмуть о́суд на себе. | |
Roma | UkrOgien | 13:3 | Бо володарі — по́страх не на добрі діла, а на злі. Хочеш не боятися вла́ди? Роби добро, і матимеш похвалу́ від неї, | |
Roma | UkrOgien | 13:4 | бо володар — Божий слуга, тобі на добро. А як чиниш ти зле, то бійся, бо неда́рмо він носить меча́, він бо Божий слуга, ме́сник у гніві злочи́нцеві! | |
Roma | UkrOgien | 13:7 | Тож віддайте належне усім: кому податок — податок, кому ми́то — мито, кому страх — страх, кому честь — честь. | |
Roma | UkrOgien | 13:8 | Не будьте винні ніко́му нічо́го, крім того, щоб любити один о́дного. Бо хто іншого любить, той виконав Зако́на. | |
Roma | UkrOgien | 13:9 | Бо заповіді: „Не чини пере́любу“, „Не вбивай“, „Не кради́“, „Не свідку́й неправдиво“, „Не пожада́й“ й які інші, вони мі́стяться всі в цьому слові: „Люби свого бли́жнього, як самого себе!“ | |
Roma | UkrOgien | 13:11 | І це тому́, що знаєте час, що пора нам уже пробуди́тись від сну. Бо тепер спасі́ння ближче до нас, аніж тоді, коли ми ввірували. | |
Roma | UkrOgien | 13:12 | Ніч минула, а день набли́зився, тож відкиньмо вчинки те́мряви й зодягнімось у зброю світла. | |
Roma | UkrOgien | 13:13 | Як удень, поступаймо доброчесно, не в гульні та п'я́нстві, не в пере́любі та розпусті, не в сварні́ та за́здрощах, | |
Chapter 14
Roma | UkrOgien | 14:3 | Хто їсть, нехай не погорджує тим, хто не їсть. А хто не їсть, нехай не осуджує того, хто їсть, — Бог бо прийняв його. | |
Roma | UkrOgien | 14:4 | Ти хто такий, що судиш чужого раба? Він для пана свого стоїть або падає; але він усто́їть, бо має Бог силу поставити його. | |
Roma | UkrOgien | 14:5 | Один вирі́знює день від дня, інший же про кожен день судить одна́ково. Нехай кожен за власною думкою тримається свого переко́нання. | |
Roma | UkrOgien | 14:6 | Хто вважає на день, — для Господа вважає, а хто не вважає на день, — для Господа не вважає. Хто їсть, — для Господа їсть, бо дякує Богові. А хто не їсть, — для Господа не їсть, і дякує Богові. | |
Roma | UkrOgien | 14:8 | Бо коли живемо́ — для Господа живемо́, і коли вмира́ємо — для Господа вмираємо. І чи живемо́, чи вмира́ємо — ми Господні! | |
Roma | UkrOgien | 14:10 | А ти на́що осуджуєш брата свого́? Чи чого ти пого́рджуєш братом своїм? Бо всі станемо перед судним престолом Божим. | |
Roma | UkrOgien | 14:11 | Бо написано: „Я живу, каже Госпо́дь, і схи́литься кожне коліно передо Мною, і ви́знає Бога кожен язик!“ | |
Roma | UkrOgien | 14:13 | Отож, не будемо більше осуджувати один о́дного, але краще судіть про те, щоб не давати братові спотика́ння та спокуси. | |
Roma | UkrOgien | 14:14 | Я знаю, і пересвідчений у Господі Ісусі, що нема нічо́го нечистого в само́му собі; тільки коли хто вважає що за нечисте, тому́ воно нечисте. | |
Roma | UkrOgien | 14:15 | Коли ж через поживу сумує твій брат, то вже не за любов'ю пово́дишся ти, — не губи своєю поживою того́, за кого Христос був умер. | |
Roma | UkrOgien | 14:17 | Бо Царство Боже не пожи́ва й питво́, але праведність, і мир, і радість у Дусі Святім. | |
Roma | UkrOgien | 14:20 | Не руйнуй діла Божого ради поживи, — усе бо чисте, але зле люди́ні, що їсть на спотика́ння. | |
Roma | UkrOgien | 14:21 | Добре не їсти м'яса, ані пити вина, ані робити такого, від чого брат твій гірши́ться, або споку́шується, або слабне. | |
Roma | UkrOgien | 14:22 | Ти маєш віру? Май її сам про себе перед Богом. Блаженний той, хто не осуджує самого себе за те, про що випробо́вується! | |
Chapter 15
Roma | UkrOgien | 15:3 | Бо й Христос не Собі догоджав, але як написано: „Зневаги тих, хто Тебе зневажає, упали на Мене“. | |
Roma | UkrOgien | 15:4 | А все, що давніше написане, написане нам на науку, щоб терпінням і потіхою з Писа́ння ми мали надію. | |
Roma | UkrOgien | 15:5 | А Бог терпеливости й потіхи нехай дасть вам бути однодумними між собою за Христом Ісусом, | |
Roma | UkrOgien | 15:6 | щоб ви однодушно, одними у́стами сла́вили Бога й Отця Господа нашого Ісуса Христа. | |
Roma | UkrOgien | 15:8 | Кажу́ ж, що Христос для обрі́заних став за слу́жку ради Божої правди, щоб отцям потвердити обі́тниці, | |
Roma | UkrOgien | 15:9 | а для поган — щоб сла́вили Бога за милосердя, як написано: „Тому́ я хвали́тиму Тебе, Господи, серед поган, і Ім'я́ Твоє буду виспівувати!“ | |
Roma | UkrOgien | 15:12 | І ще каже Ісая: „Буде корінь Єссе́їв, що постане, щоб панува́ти над поганами, — погани на Нього надіятись бу́дуть!“ | |
Roma | UkrOgien | 15:13 | Бог же надії нехай вас напо́внить усякою радістю й миром у вірі, щоб ви збагати́лись надією, силою Духа Святого! | |
Roma | UkrOgien | 15:14 | І я про вас сам пересві́дчений, браття мої, що й самі ви повні до́брости, напо́внені всяким знання́м, і можете й один о́дного навчати. | |
Roma | UkrOgien | 15:15 | А писав я вам почасти трохи сміліше, якби вам нагадуючи благода́ттю, що да́на мені від Бога, | |
Roma | UkrOgien | 15:16 | щоб був я слугою Христа Ісуса між поганами, і виконував святу службу Єва́нгелії Божої, щоб прино́шення поган стало приємне й освячене Духом Святим. | |
Roma | UkrOgien | 15:18 | бо не смію казати того, чого не зробив через мене Христос на по́слух поган, словом і чином, | |
Roma | UkrOgien | 15:19 | силою ознак і чудес, силою Духа Божого, так що я поши́рив Єва́нгелію Христову від Єрусалиму й околиць аж до Іллі́ріка. | |
Roma | UkrOgien | 15:20 | При то́му пильнував я звіщати Єва́нгелію не там, де Христове Ім'я́ було знане, щоб не будувати на основі чужій, | |
Roma | UkrOgien | 15:21 | але як написано: „Кому не звіщалось про Нього, побачать, і ті, хто не чув, зрозуміють!“ | |
Roma | UkrOgien | 15:23 | А тепер, не маючи більше місця в країнах оцих, але з давніх літ мавши бажа́ння прибути до вас, | |
Roma | UkrOgien | 15:24 | коли тільки піду́ до Еспа́нії, прибу́ду до вас. Бо маю надію, як бу́ду прохо́дити, побачити вас, і що ви проведе́те мене туди, коли перше почасти матиму я задово́лення з вами побути. | |
Roma | UkrOgien | 15:26 | бо Македо́нія й Аха́я ви́знали за добре подати деяку поміч незаможним святим, що в Єрусалимі живуть. | |
Roma | UkrOgien | 15:27 | Бо ви́знали за добре, та й боржники́ вони їхні. Бо коли погани стали спільника́ми в їх духовнім, то повинні й у тілеснім послужити їм. | |
Roma | UkrOgien | 15:28 | Як це докінчу́ та достачу їм плід цей, тоді через ваше місто я піду́ до Еспа́нії. | |
Roma | UkrOgien | 15:29 | І знаю, що коли прийду́ до вас, то прийду́ в повноті́ Христового благослове́ння. | |
Roma | UkrOgien | 15:30 | Благаю ж вас, браття, Господом нашим Ісусом Христом і любов'ю Духа, — помагайте мені в моли́твах за мене до Бога, | |
Roma | UkrOgien | 15:31 | щоб мені ви́зволитися від неслухня́них в Юдеї, і щоб служба моя в Єрусалимі була́ приємна святим, | |
Chapter 16
Roma | UkrOgien | 16:2 | щоб ви прийняли́ її в Господі, як личить святим, і допомагайте їй, у якій речі бу́де вона чого потребува́ти від вас, бо й вона опіку́нка була багатьом і самому мені. | |
Roma | UkrOgien | 16:4 | що голови свої за душу мою клали, яким не я сам дякую, але й усі Церкви́ з поган, — і їхню домашню Це́ркву. | |
Roma | UkrOgien | 16:7 | Вітайте Андро́ніка й Юнія, родичів моїх і співв'язнів моїх, що славні вони між апо́столами, що й у Христі були перше мене. | |
Roma | UkrOgien | 16:12 | Вітайте Трифе́ну й Трифо́су, що працюють у Господі. Вітайте улю́блену Перси́ду, що багато попрацювала в Господі. | |
Roma | UkrOgien | 16:15 | Вітайте Філоло́га та Юлію, Ніре́я й сестру́ його, і Олімпія́на, і всіх святих, що з ними. | |
Roma | UkrOgien | 16:17 | Благаю ж вас, браття, щоб ви остерігалися тих, хто чинить розді́лення й згі́ршення проти науки, якої ви навчилися, і уникайте їх, | |
Roma | UkrOgien | 16:18 | бо такі не служать Господеві нашому Ісусу Христу, але власному череву; вони добрими та гарними словами зво́дять серця простодушних. | |
Roma | UkrOgien | 16:19 | Ваша ж слухня́ність дійшла до всіх. І я тішусь за вас, але хо́чу, щоб були ви мудрі в доброму, а про́сті в злому. | |
Roma | UkrOgien | 16:20 | А Бог миру потопче незаба́ром сатану під ваші но́ги. Благода́ть Господа нашого Ісуса Христа нехай буде з вами! Амі́нь. | |
Roma | UkrOgien | 16:21 | Вітає вас мій співробі́тник Тимофі́й, і Лукі́й, і Ясон, і Сосипа́тр, мої родичі. | |
Roma | UkrOgien | 16:23 | Вітає вас Гай, гости́нний для ме́не й ці́лої Церкви. Вітає вас міськи́й доморя́дник Ера́ст і брат Кварт. | |
Roma | UkrOgien | 16:25 | А Тому́, хто може поставити вас міцно згідно з моєю Єва́нгелією й проповіддю Ісуса Христа, за об'я́вленням таємни́ці, що від вічних часі́в була замо́вчана, | |
Roma | UkrOgien | 16:26 | а тепер ви́явлена, і через пророцькі писа́ння, з нака́зу вічного Бога, на по́слух вірі по всіх наро́дах прові́щена, — | |