Chapter 1
| I Co | ItaDio | 1:1 | PAOLO, chiamato ad essere apostolo di Gesù Cristo, per la volontà di Dio, e il fratello Sostene; | |
| I Co | ItaDio | 1:2 | alla chiesa di Dio, la quale è in Corinto, a’ santificati in Gesù Cristo, chiamati santi; insieme con tutti coloro, i quali in qualunque luogo invocano il nome di Gesù Cristo, Signor di loro, e di noi; | |
| I Co | ItaDio | 1:4 | Io del continuo rendo grazie di voi all’Iddio mio, per la grazia di Dio che vi è stata data in Cristo Gesù. | |
| I Co | ItaDio | 1:5 | Perciocchè in lui siete stati arricchiti in ogni cosa, in ogni dono di parola, e in ogni conoscenza; | |
| I Co | ItaDio | 1:7 | Talchè non vi manca dono alcuno, aspettando la manifestazione del Signor nostro Gesù Cristo; | |
| I Co | ItaDio | 1:8 | il quale eziandio vi confermerà infino al fine, acciocchè siate senza colpa nel giorno del nostro Signor Gesù Cristo. | |
| I Co | ItaDio | 1:9 | Fedele è Iddio, dal quale siete stati chiamati alla comunione del suo Figliuolo Gesù Cristo, nostro Signore. | |
| I Co | ItaDio | 1:10 | ORA, fratelli, io vi esorto, per lo nome del nostro Signor Gesù Cristo, che abbiate tutti un medesimo parlare, e che non vi sieno fra voi scismi; anzi che siate uniti insieme in una medesima mente, e in un medesimo sentire. | |
| I Co | ItaDio | 1:11 | Perciocchè, fratelli miei, mi è stato di voi significato da que’ di casa Cloe, che vi son fra voi delle contenzioni. | |
| I Co | ItaDio | 1:12 | Or questo voglio dire, che ciascun di voi dice: Io son di Paolo, ed io di Apollo, ed io di Cefa ed io di Cristo. | |
| I Co | ItaDio | 1:13 | Cristo è egli diviso? Paolo è egli stato crocifisso per voi? ovvero siete voi stati battezzati nel nome di Paolo? | |
| I Co | ItaDio | 1:14 | Io ringrazio Iddio, che io non ho battezzato alcun di voi, fuori che Crispo e Gaio; | |
| I Co | ItaDio | 1:16 | Ho battezzata ancora la famiglia di Stefana; nel rimanente, non so se ho battezzato alcun altro. | |
| I Co | ItaDio | 1:17 | PERCIOCCHÈ Cristo non mi ha mandato per battezzare, ma per evangelizzare; non in sapienza di parlare, acciocchè la croce di Cristo non sia resa vana. | |
| I Co | ItaDio | 1:18 | Perciocchè la parola della croce è ben pazzia a coloro che periscono; ma a noi, che siam salvati, è la potenza di Dio. | |
| I Co | ItaDio | 1:19 | Poichè egli è scritto: Io farò perir la sapienza dei savi, ed annullerò l’intendimento degl’intendenti. | |
| I Co | ItaDio | 1:20 | Dov’è alcun savio? dov’è alcuno scriba? dov’è alcun ricercatore di questo secolo? non ha Iddio resa pazza la sapienza di questo mondo? | |
| I Co | ItaDio | 1:21 | Perciocchè, poichè nella sapienza di Dio, il mondo non ha conosciuto Iddio per la sapienza, è piaciuto a Dio di salvare i credenti per la pazzia della predicazione. | |
| I Co | ItaDio | 1:24 | Ma a coloro che son chiamati, Giudei e Greci, noi predichiam Cristo, potenza di Dio, e sapienza di Dio. | |
| I Co | ItaDio | 1:25 | Poichè la pazzia di Dio è più savia che gli uomini, e la debolezza di Dio più forte che gli uomini. | |
| I Co | ItaDio | 1:26 | Perciocchè, fratelli, vedete la vostra vocazione; che non siete molti savi secondo la carne, non molti potenti, non molti nobili. | |
| I Co | ItaDio | 1:27 | Anzi Iddio ha scelte le cose pazze del mondo, per isvergognare le savie. E Iddio ha scelte le cose deboli del mondo, per isvergognare le forti. | |
| I Co | ItaDio | 1:28 | E Iddio ha scelte le cose ignobili del mondo, e le cose spregevoli, e le cose che non sono, per ridurre al niente quelle che sono. | |
| I Co | ItaDio | 1:30 | Or da lui voi siete in Cristo Gesù, il quale ci è stato fatto da Dio sapienza, e giustizia, e santificazione, e redenzione; | |
Chapter 2
| I Co | ItaDio | 2:1 | ED io, fratelli, quando venni a voi, venni, non con eccellenza di parlare, o di sapienza, annunziandovi la testimonianza di Dio. | |
| I Co | ItaDio | 2:2 | Perciocchè io non mi era proposto di sapere altro fra voi, se non Gesù Cristo, ed esso crocifisso. | |
| I Co | ItaDio | 2:4 | E la mia parola, e la mia predicazione non è stata con parole persuasive dell’umana sapienza; ma con dimostrazione di Spirito e di potenza. | |
| I Co | ItaDio | 2:6 | Or noi ragioniamo sapienza fra gli uomini compiuti; ed una sapienza, che non è di questo secolo, nè de’ principi di questo secolo, i quali son ridotti al niente. | |
| I Co | ItaDio | 2:7 | Ma ragioniamo in misterio la sapienza di Dio occulta, la quale Iddio ha innanzi i secoli determinata a nostra gloria. | |
| I Co | ItaDio | 2:8 | La quale niuno de’ principi di questo secolo ha conosciuta; perciocchè, se l’avessero conosciuta, non avrebbero crocifisso il Signor della gloria. | |
| I Co | ItaDio | 2:9 | Ma egli è come è scritto: Le cose che occhio non ha vedute, ed orecchio non ha udite, e non son salite in cuor d’uomo, son quelle che Iddio ha preparate a quelli che l’amano. | |
| I Co | ItaDio | 2:10 | Ma Iddio le ha rivelate a noi per lo suo Spirito; perciocchè lo Spirito investiga ogni cosa, eziandio le cose profonde di Dio. | |
| I Co | ItaDio | 2:11 | Perciocchè, fra gli uomini, chi conosce le cose dell’uomo, se non lo spirito dell’uomo, che’ è in lui? così ancora, niuno conosce le cose di Dio, se non lo Spirito di Dio. | |
| I Co | ItaDio | 2:12 | Or noi abbiam ricevuto, non lo spirito del mondo, ma lo Spirito, il quale è da Dio; acciocchè conosciamo le cose che ci sono state donate da Dio. | |
| I Co | ItaDio | 2:13 | Le quali ancora ragioniamo, non con parole insegnate della sapienza umana, ma insegnate dallo Spirito Santo; adattando cose spirituali a cose spirituali. | |
| I Co | ItaDio | 2:14 | Or l’uomo animale non comprende le cose dello Spirito di Dio, perciocchè gli sono pazzia, e non le può conoscere; perchè si giudicano spiritualmente. | |
Chapter 3
| I Co | ItaDio | 3:1 | OR io, fratelli, non ho potuto parlare a voi, come a spirituali, anzi vi ho parlato come a carnali, come a fanciulli in Cristo. | |
| I Co | ItaDio | 3:2 | Io vi ho dato a bere del latte, e non vi ho dato del cibo, perciocchè voi non potevate ancora portarlo; anzi neppure ora potete, perchè siete carnali. | |
| I Co | ItaDio | 3:3 | Imperocchè, poichè fra voi vi è invidia, e contenzione, e divisioni, non siete voi carnali, e non camminate voi secondo l’uomo? | |
| I Co | ItaDio | 3:4 | Perciocchè, quando l’uno dice: Quant’è a me, io son di Paolo; e l’altro: Ed io d’Apollo; non siete voi carnali? | |
| I Co | ItaDio | 3:5 | Chi è adunque Paolo? e chi è Apollo? se non ministri, per i quali voi avete creduto, e ciò secondo che il Signore ha dato a ciascuno? | |
| I Co | ItaDio | 3:7 | Talchè, nè colui che pianta, nè colui che adacqua, non è nulla; ma non vi è altri che Iddio, il quale fa crescere. | |
| I Co | ItaDio | 3:8 | Ora, e colui che pianta, e colui che adacqua, sono una medesima cosa; e ciascuno riceverà il suo proprio premio, secondo la sua fatica. | |
| I Co | ItaDio | 3:9 | POICHÈ noi siamo operai nell’opera di Dio; voi siete il campo di Dio, l’edificio di Dio. | |
| I Co | ItaDio | 3:10 | Io, secondo la grazia di Dio che mi è stata data, come savio architetto, ho posto il fondamento, ed altri edifica sopra; ora ciascun riguardi come egli edifica sopra. | |
| I Co | ItaDio | 3:11 | Perciocchè niuno può porre altro fondamento che quello ch’è stato posto, il quale è Gesù Cristo. | |
| I Co | ItaDio | 3:12 | Ora, se alcuno edifica sopra questo fondamento oro, argento, pietre preziose, ovvero legno, fieno, stoppia, | |
| I Co | ItaDio | 3:13 | l’opera di ciascuno sarà manifestata; perciocchè il giorno la paleserà; poichè ha da esser manifestata per fuoco; e il fuoco farà la prova qual sia l’opera di ciascuno. | |
| I Co | ItaDio | 3:14 | Se l’opera d’alcuno, la quale egli abbia edificata sopra il fondamento, dimora, egli ne riceverà premio. | |
| I Co | ItaDio | 3:15 | Se l’opera d’alcuno è arsa, egli farà perdita; ma egli sarà salvato, per modo però, che sarà come per fuoco. | |
| I Co | ItaDio | 3:17 | Se alcuno guasta il tempio di Dio, Iddio guasterà lui; perciocchè il tempio del Signore è santo, il quale siete voi. | |
| I Co | ItaDio | 3:18 | Niuno inganni sè stesso; se alcuno fra voi si pensa esser savio in questo secolo, divenga pazzo, acciocchè diventi savio. | |
| I Co | ItaDio | 3:19 | Perciocchè la sapienza di questo mondo è pazzia presso Iddio; poichè è scritto: Egli è quel che prende i savi nella loro astuzia. | |
| I Co | ItaDio | 3:22 | E Paolo, ed Apollo, e Cefa, e il mondo, e la vita, e la morte, e le cose presenti, e le cose future; ogni cosa è vostra. | |
Chapter 4
| I Co | ItaDio | 4:1 | COSÌ faccia l’uomo stima di noi, come di ministri di Cristo, e di dispensatori de’ misteri di Dio. | |
| I Co | ItaDio | 4:3 | Ora, quant’è a me, io tengo per cosa minima d’esser giudicato da voi, o da alcun giudicio umano; anzi, non pur mi giudico me stesso. | |
| I Co | ItaDio | 4:4 | Perciocchè non mi sento nella coscienza colpevole di cosa alcuna; tuttavolta, non per questo sono giustificato; ma il Signore è quel che mi giudica. | |
| I Co | ItaDio | 4:5 | Perciò, non giudicate di nulla innanzi al tempo, finchè sia venuto il Signore, il quale metterà in luce le cose occulte delle tenebre, e manifesterà i consigli de’ cuori; e allora ciascuno avrà la sua lode da Dio. | |
| I Co | ItaDio | 4:6 | ORA, fratelli, io ho rivolte queste cose, per una cotal maniera di parlare, in me, e in Apollo, per amor vostro, acciocchè impariate in noi a non esser savi sopra ciò ch’è scritto; affin di non gonfiarvi l’un per l’altro contro ad altrui. | |
| I Co | ItaDio | 4:7 | Perciocchè, chi ti discerne? e che hai tu che tu non lo abbi ricevuto? e se pur tu l’hai ricevuto, perchè ti glorii, come non avendolo ricevuto? | |
| I Co | ItaDio | 4:8 | Già siete saziati, già siete arricchiti, già siete divenuti re senza noi; e fosse pur così, che voi foste divenuti re, acciocchè noi ancora regnassimo con voi. | |
| I Co | ItaDio | 4:9 | Perciocchè io stimo che Iddio ci ha menati in mostra, noi gli ultimi apostoli, come uomini dannati a morte; poichè noi siamo stati fatti un pubblico spettacolo al mondo, agli angeli, ed agli uomini. | |
| I Co | ItaDio | 4:10 | Noi siam pazzi per Cristo, e voi siete savi in Cristo; noi siam deboli, e voi forti; voi siete gloriosi, e noi disonorati. | |
| I Co | ItaDio | 4:11 | Infino ad ora sofferiamo fame, e sete, e nudità; e siam battuti di guanciate, e non abbiamo alcuna stanza ferma. | |
| I Co | ItaDio | 4:12 | E ci affatichiamo, lavorando con le proprie mani; ingiuriati, benediciamo, perseguitati, comportiamo; | |
| I Co | ItaDio | 4:13 | biasimati, supplichiamo; noi siamo divenuti come le spazzature del mondo, e come la lordura di tutti infino ad ora. | |
| I Co | ItaDio | 4:14 | Io non scrivo queste cose per farvi vergogna, ma vi ammonisco come miei cari figli. | |
| I Co | ItaDio | 4:15 | Perciocchè, avvegnachè voi aveste diecimila pedagoghi in Cristo, non però avreste molti padri; poichè io vi ho generati in Cristo Gesù, per l’evangelo. | |
| I Co | ItaDio | 4:17 | Per questo vi ho mandato Timoteo, che è mio figliuol diletto, e fedele nel Signore, il qual vi rammemorerà quali son le mie vie in Cristo, come io insegno per tutto in ogni chiesa. | |
| I Co | ItaDio | 4:19 | Ma tosto verrò a voi, se piace al Signore; e conoscerò, non il parlar di coloro che si son gonfiati, ma la potenza. | |
Chapter 5
| I Co | ItaDio | 5:1 | DEL tutto si ode che vi è fra voi fornicazione; e tal fornicazione, che non pur fra i Gentili è nominata, cioè, che alcuno si tien la moglie del padre. | |
| I Co | ItaDio | 5:2 | E pure ancora voi siete gonfi, e più tosto non avete fatto cordoglio, acciocchè colui che ha commesso questo fatto fosse tolto del mezzo di voi. | |
| I Co | ItaDio | 5:3 | Poichè io, come assente del corpo, ma presente dello spirito, ho già giudicato, come presente, che colui che ha commesso ciò in questa maniera | |
| I Co | ItaDio | 5:4 | voi, e lo spirito mio essendo raunati nel nome del nostro Signor Gesù Cristo, con la podestà del Signor nostro Gesù Cristo; | |
| I Co | ItaDio | 5:5 | che il tale, dico, sia dato in mano di Satana, alla perdizion della carne, acciocchè lo spirito sia salvato nel giorno del Signor Gesù. | |
| I Co | ItaDio | 5:6 | Il vostro vanto non è buono; non sapete voi che un poco di lievito levita tutta la pasta? | |
| I Co | ItaDio | 5:7 | Purgate adunque il vecchio lievito, acciocchè siate nuova pasta, secondo che siete senza lievito; poichè la nostra pasqua, cioè Cristo, è stata immolata per noi. | |
| I Co | ItaDio | 5:8 | Perciò facciam la festa, non con vecchio lievito, nè con lievito di malvagità, e di nequizia, ma con azzimi di sincerità, e di verità. | |
| I Co | ItaDio | 5:10 | non però del tutto co’ fornicatori di questo secolo, o con gli avari, o co’ rapaci, o con gl’idolatri; perciocchè altrimenti vi converrebbe uscire del mondo. | |
| I Co | ItaDio | 5:11 | Ma ora, ecco coloro co’ quali vi ho scritto che non vi mescoliate, cioè, che se alcuno, che si nomina fratello, è o fornicatore, o avaro, o idolatra, o ubbriaco, o maldicente, o rapace, non pur mangiate con un tale. | |
| I Co | ItaDio | 5:12 | Perciocchè che ho io da far di giudicar que’ di fuori? non giudicate voi que’ di dentro? | |
Chapter 6
| I Co | ItaDio | 6:1 | ARDISCE alcun di voi, avendo qualche affare con un altro, chiamarlo in giudizio davanti agl’iniqui, e non davanti a’ santi? | |
| I Co | ItaDio | 6:2 | Non sapete voi che i santi giudicheranno il mondo? e se il mondo è giudicato per voi, siete voi indegni de’ minimi giudicii? | |
| I Co | ItaDio | 6:3 | Non sapete voi che noi giudicheremo gli angeli? quanto più possiamo giudicar delle cose di questa vita? | |
| I Co | ItaDio | 6:4 | Dunque, se avete delle liti per cose di questa vita, fate seder per giudici quelli che nella chiesa sono i più dispregevoli. | |
| I Co | ItaDio | 6:5 | Io lo dico per farvi vergogna. Così non vi è egli pur un savio fra voi, il qual possa dar giudicio fra l’uno de’ suoi fratelli e l’altro? | |
| I Co | ItaDio | 6:7 | Certo adunque già vi è del tutto del difetto in voi, in ciò che voi avete delle liti gli uni con gli altri; perchè non sofferite voi più tosto che torto vi sia fatto? perchè non vi lasciate più tosto far qualche danno? | |
| I Co | ItaDio | 6:9 | Non sapete voi che gl’ingiusti non erederanno il regno di Dio? Non v’ingannate; nè i fornicatori, nè gl’idolatri, nè gli adulteri, nè i molli, nè quelli che usano co’ maschi; | |
| I Co | ItaDio | 6:10 | nè i ladri, nè gli avari, nè gli ubbriachi, nè gli oltraggiosi, nè i rapaci, non erederanno il regno di Dio. | |
| I Co | ItaDio | 6:11 | Or tali eravate già alcuni; ma siete stati lavati, ma siete stati santificati, ma siete stati giustificati, nel nome del Signore Gesù, e per lo Spirito dell’Iddio nostro. | |
| I Co | ItaDio | 6:12 | OGNI cosa mi è lecita, ma ogni cosa non è utile; ogni cosa mi è lecita, ma non però sarò per cosa alcuna reso soggetto. | |
| I Co | ItaDio | 6:13 | Le vivande son per il ventre, ed il ventre per le vivande; e Iddio distruggerà e quello, e queste; ma il corpo non è per la fornicazione, anzi per lo Signore, e il Signore per lo corpo. | |
| I Co | ItaDio | 6:14 | Or Iddio, come egli ha risuscitato il Signore, così ancora risusciterà noi, per la sua potenza. | |
| I Co | ItaDio | 6:15 | Non sapete voi che i vostri corpi son membra di Cristo? torrò io adunque le membra di Cristo, e faronne membra d’una meretrice? Così non sia. | |
| I Co | ItaDio | 6:16 | Non sapete voi che chi si congiunge con una meretrice è uno stesso corpo con essa? perciocchè i due, dice il Signore, diverranno una stessa carne. | |
| I Co | ItaDio | 6:18 | Fuggite la fornicazione; ogni altro peccato che l’uomo commette è fuor del corpo; ma chi fornica, pecca contro al suo proprio corpo. | |
| I Co | ItaDio | 6:19 | Non sapete voi che il vostro corpo è tempio dello Spirito Santo ch’è in voi, il quale avete da Dio? e che non siete a voi stessi? | |
Chapter 7
| I Co | ItaDio | 7:1 | ORA, quant’è alle cose delle quali mi avete scritto, egli sarebbe bene per l’uomo di non toccar donna. | |
| I Co | ItaDio | 7:2 | Ma, per le fornicazioni, ogni uomo abbia la sua moglie, ed ogni donna il suo proprio marito. | |
| I Co | ItaDio | 7:3 | Il marito renda alla moglie la dovuta benivoglienza; e parimente la moglie al marito. | |
| I Co | ItaDio | 7:4 | La moglie non ha podestà sopra il suo proprio corpo, ma il marito; parimente ancora il marito non ha podestà sopra il suo proprio corpo, ma la moglie. | |
| I Co | ItaDio | 7:5 | Non frodate l’un l’altro, se pur non è di consentimento, per un tempo, per vacare a digiuno, e ad orazione; poi di nuovo tornate a stare insieme, acciocchè Satana non vi tenti per la vostra incontinenza. | |
| I Co | ItaDio | 7:7 | Perciocchè io vorrei che tutti gli uomini fossero come son io; ma ciascuno ha il suo proprio dono da Dio: l’uno in una maniera, l’altro in un’altra. | |
| I Co | ItaDio | 7:8 | Or io dico a quelli che non son maritati, ed alle vedove, ch’egli è bene per loro che se ne stieno come me ne sto io ancora. | |
| I Co | ItaDio | 7:10 | Ma a’ maritati ordino, non io, ma il Signore, che la moglie non si separi dal marito. | |
| I Co | ItaDio | 7:11 | E se pure ella si separa, rimanga senza maritarsi, o si riconcilii col marito. Il marito altresì non lasci la moglie. | |
| I Co | ItaDio | 7:12 | Ma agli altri dico io, non il Signore: Se alcun fratello ha moglie infedele, ed ella consente d’abitar con lui, non la lasci. | |
| I Co | ItaDio | 7:13 | Parimente ancora la donna che ha un marito infedele, se egli consente d’abitar con lei, non lo lasci. | |
| I Co | ItaDio | 7:14 | Perciocchè il marito infedele è santificato nella moglie, e la moglie infedele è santificata nel marito; altrimenti, i vostri figliuoli sarebbero immondi; ma ora son santi. | |
| I Co | ItaDio | 7:15 | Che se l’infedele si separa, separisi; in tal caso il fratello, o la sorella, non son sottoposti a servitù; ma Iddio ci ha chiamati a pace. | |
| I Co | ItaDio | 7:16 | Perciocchè, che sai tu, moglie, se tu salverai il marito? ovvero tu, marito, che sai se tu salverai la moglie? | |
| I Co | ItaDio | 7:17 | Ad ogni modo, secondo che Iddio ha distribuito a ciascuno, secondo che il Signore ha chiamato ciascuno, così cammini; e così ordino in tutte le chiese. | |
| I Co | ItaDio | 7:18 | Alcuno è egli stato chiamato, essendo circonciso? non voglia sembrare incirconciso; alcuno è egli stato chiamato, essendo incirconciso? non circoncidasi. | |
| I Co | ItaDio | 7:19 | La circoncisione è nulla, e l’incirconcisione è nulla; ma il tutto è l’osservanza dei comandamenti a Dio. | |
| I Co | ItaDio | 7:21 | Sei tu stato chiamato, essendo servo? non curartene; ma se pur puoi divenir libero, usa più tosto quella comodità. | |
| I Co | ItaDio | 7:22 | Perciocchè colui che è chiamato nel Signore, essendo servo, è servo francato del Signore; parimente ancora colui ch’è chiamato, essendo libero, è servo di Cristo. | |
| I Co | ItaDio | 7:24 | Fratelli, ognun rimanga dinnanzi a Dio nella condizione, nella quale egli è stato chiamato. | |
| I Co | ItaDio | 7:25 | Or intorno alle vergini, io non ne ho comandamento dal Signore; ma ne do avviso, come avendo ottenuta misericordia dal Signore d’esser fedele. | |
| I Co | ItaDio | 7:26 | Io stimo adunque ciò esser bene per la soprastante necessità; perciocchè egli è bene per l’uomo di starsene così. | |
| I Co | ItaDio | 7:27 | Sei tu legato a moglie? non cercar d’essere sciolto; sei tu sciolto da moglie? non cercar moglie. | |
| I Co | ItaDio | 7:28 | Che se pure ancora prendi moglie, tu non pecchi; e se la vergine si marita, non pecca; ma tali persone avranno tribolazione nella carne; or io vi risparmio. | |
| I Co | ItaDio | 7:29 | Ma questo dico, fratelli, che il tempo è omai abbreviato; acciocchè, e coloro che hanno mogli sieno come se non l’avessero; | |
| I Co | ItaDio | 7:30 | e coloro che piangono, come se non piangessero; e coloro che si rallegrano, come se non si rallegrassero; e coloro che comperano, come se non dovessero possedere; | |
| I Co | ItaDio | 7:31 | e coloro che usano questo mondo, come non abusandolo; perciocchè la figura di questo mondo passa. | |
| I Co | ItaDio | 7:32 | Or io desidero che voi siate senza sollecitudine. Chi non è maritato, ha cura delle cose del Signore, come egli sia per piacere al Signore; | |
| I Co | ItaDio | 7:33 | ma colui che è maritato ha cura delle cose del mondo, come egli sia per piacere alla sua moglie. | |
| I Co | ItaDio | 7:34 | Vi è differenza tra la donna e la vergine; quella che non è maritata ha cura delle cose del Signore, acciocchè sia santa di corpo e di spirito; ma la maritata ha cura delle cose del mondo, come ella sia per piacere al marito. | |
| I Co | ItaDio | 7:35 | Ora, questo dico io per la vostra propria comodità; non per mettervi addosso un laccio, ma per ciò che è decente, e convenevole da attenervi costantemente al Signore, senza esser distratti. | |
| I Co | ItaDio | 7:36 | Ma, se alcuno stima far cosa disonorevole inverso la sua vergine, se ella trapassa il fior dell’età, e che così pur si debba fare, faccia ciò ch’egli vuole, egli non pecca; sieno maritate. | |
| I Co | ItaDio | 7:37 | Ma chi sta fermo nel suo cuore, e non ha necessità, ed è padrone della sua volontà, ed ha determinato questo nel cuor suo, di guardar la sua vergine, fa bene. | |
| I Co | ItaDio | 7:39 | La moglie è legata per la legge, tutto il tempo che il suo marito vive; ma, se il marito muore, ella è libera di maritarsi a cui vuole, purchè nel Signore. | |
Chapter 8
| I Co | ItaDio | 8:1 | ORA, quant’è alle cose sacrificate agl’idoli, noi sappiamo che tutti abbiam conoscenza; la conoscenza gonfia, ma la carità edifica. | |
| I Co | ItaDio | 8:2 | Ora, se alcuno si pensa saper qualche cosa, non sa ancora nulla, come si convien sapere. | |
| I Co | ItaDio | 8:4 | Perciò, quant’è al mangiar delle cose sacrificate agl’idoli, noi sappiamo che l’idolo non è nulla nel mondo, e che non vi è alcun altro Dio, se non uno. | |
| I Co | ItaDio | 8:5 | Perciocchè, benchè ve ne sieno, ed in cielo, ed in terra, di quelli che son nominati dii secondo che vi son molti dii, e molti signori, | |
| I Co | ItaDio | 8:6 | nondimeno, quant’è a noi, abbiamo un solo Iddio, il Padre; dal quale son tutte le cose, e noi in lui; ed un sol Signor Gesù Cristo, per lo quale son tutte le cose, e noi per lui. | |
| I Co | ItaDio | 8:7 | Ma la conoscenza non è in tutti; anzi alcuni mangiano quelle cose infino ad ora, con coscienza dell’idolo, come cosa sacrificata all’idolo; e la lor coscienza, essendo debole, è contaminata. | |
| I Co | ItaDio | 8:8 | Ora il mangiare non ci commenda a Dio; perciocchè, avvegnachè noi mangiamo, non abbiamo però nulla di più; e avvegnachè non mangiamo, non abbiamo però nulla di meno. | |
| I Co | ItaDio | 8:10 | Perciocchè, se alcuno vede te, che hai conoscenza, essere a tavola nel tempio degl’idoli, non sarà la coscienza d’esso, che è debole, edificata a mangiar delle cose sacrificate agl’idoli? | |
| I Co | ItaDio | 8:12 | Ora, peccando così contro a’ fratelli, e ferendo la lor coscienza debole, voi peccate contro a Cristo. | |
Chapter 9
| I Co | ItaDio | 9:1 | NON sono io apostolo? non sono io libero? non ho io veduto il nostro Signor Gesù Cristo? non siete voi l’opera mia nel Signore? | |
| I Co | ItaDio | 9:2 | Se io non sono apostolo agli altri, pur lo sono a voi; poichè voi siete il suggello del mio apostolato nel Signore. | |
| I Co | ItaDio | 9:5 | Non abbiamo noi podestà di menare attorno una donna sorella, come ancora gli altri apostoli, e i fratelli del Signore, e Cefa? | |
| I Co | ItaDio | 9:7 | Chi guerreggia mai al suo proprio soldo? chi pianta una vigna, e non ne mangia del frutto? o chi pastura una greggia, e non mangia del latte della greggia? | |
| I Co | ItaDio | 9:9 | Poichè nella legge di Mosè è scritto: Non metter la museruola in bocca al bue che trebbia. Ha Iddio cura dei buoi? | |
| I Co | ItaDio | 9:10 | Ovvero, dice egli del tutto ciò per noi? certo, queste cose sono scritte per noi, perciocchè, chi ara deve arare con isperanza, e chi trebbia deve trebbiare con isperanza d’esser fatto partecipe di ciò ch’egli spera. | |
| I Co | ItaDio | 9:11 | Se noi vi abbiam seminate le cose spirituali, è egli gran cosa se mietiamo le vostre carnali? | |
| I Co | ItaDio | 9:12 | Se gli altri hanno parte a questa podestà sopra voi, non l’avremmo noi molto più? ma noi non abbiamo usata questa podestà; anzi sofferiamo ogni cosa, per non dare alcuno sturbo all’evangelo di Cristo. | |
| I Co | ItaDio | 9:13 | Non sapete voi che coloro che fanno il servigio sacro mangiano delle cose del tempio? e che coloro che vacano all’altare partecipano con l’altare? | |
| I Co | ItaDio | 9:14 | Così ancora il Signore ha ordinato a coloro che annunziano l’evangelo, che vivano dell’evangelo. | |
| I Co | ItaDio | 9:15 | MA pure io non ho usata alcuna di queste cose; ed anche non ho scritto questo, acciocchè così sia fatto inverso me; perciocchè, meglio è per me morire, che non che alcuno renda vano il mio vanto. | |
| I Co | ItaDio | 9:16 | Perciocchè, avvegnachè io evangelizzi, non ho però da gloriarmi; poichè necessità me ne è imposta; e guai a me, se io non evangelizzo! | |
| I Co | ItaDio | 9:17 | Perciocchè, se io lo facessi volontariamente, meriterei un premio; ma, se lo fo non di mia volontà, è un ministerio che m’è stato confidato. | |
| I Co | ItaDio | 9:18 | Qual premio ne ho io adunque? questo, che, predicando l’evangelo, io faccia che l’evangelo di Cristo non costi nulla; e non usi della podestà che ho dall’evangelo. | |
| I Co | ItaDio | 9:19 | Perciocchè, benchè io sia libero da tutti, pur mi son fatto servo a tutti, per guadagnarne il maggior numero. | |
| I Co | ItaDio | 9:20 | E sono stato a’ Giudei come Giudeo, per guadagnare i Giudei; a coloro che son sotto la legge, come se io fossi sotto la legge, per guadagnare quei che son sotto la legge; | |
| I Co | ItaDio | 9:21 | a quanti son senza la legge, come se io fossi senza la legge benchè io non sia a Dio senza la legge, ma a Cristo sotto la legge, per guadagnar quanti sono senza la legge. | |
| I Co | ItaDio | 9:22 | Io sono stato come debole a’ deboli, per guadagnare i deboli; a tutti sono stato ogni cosa, per salvarne del tutto alcuni. | |
| I Co | ItaDio | 9:24 | Non sapete voi che coloro che corrono nell’arringo, corrono ben tutti, ma un solo ne porta il palio? correte per modo, che ne portiate il palio. | |
| I Co | ItaDio | 9:25 | Ora, chiunque si esercita ne’ combattimenti è temperato in ogni cosa; e que’ tali fanno ciò, per ricevere una corona corruttibile; ma noi dobbiam farlo per riceverne una incorruttibile. | |
| I Co | ItaDio | 9:26 | Io dunque corro per modo, che non corra all’incerto; così schermisco, come non battendo l’aria; | |
Chapter 10
| I Co | ItaDio | 10:1 | ORA, fratelli, io non voglio che ignoriate che i nostri padri furono tutti sotto la nuvola, e che tutti passarono per lo mare; | |
| I Co | ItaDio | 10:4 | e che tutti bevvero la medesima bevanda spirituale; perciocchè bevevano della pietra spirituale, che li seguitava; or quella pietra era Cristo. | |
| I Co | ItaDio | 10:5 | Ma Iddio non gradì la maggior parte di loro; perciocchè furono abbattuti nel deserto. | |
| I Co | ItaDio | 10:6 | Or queste cose furon figure a noi; acciocchè noi non appetiamo cose malvage, siccome anch’essi le appetirono. | |
| I Co | ItaDio | 10:7 | E che non diveniate idolatri, come alcuni di loro; secondo ch’egli è scritto: Il popolo si assettò per mangiare, e per bere, poi si levò per sollazzare. | |
| I Co | ItaDio | 10:8 | E non fornichiamo, come alcuni di loro fornicarono, onde ne caddero in un giorno ventitremila. | |
| I Co | ItaDio | 10:9 | E non tentiamo Cristo, come ancora alcuni di loro lo tentarono, onde perirono per li serpenti. | |
| I Co | ItaDio | 10:10 | E non mormoriate, come ancora alcuni di loro mormorarono, onde perirono per lo distruttore. | |
| I Co | ItaDio | 10:11 | Or tutte queste cose avvennero loro per servir di figure; e sono scritte per ammonizion di noi, ne’ quali si sono scontrati gli ultimi termini de’ secoli. | |
| I Co | ItaDio | 10:13 | Tentazione non vi ha ancora colti, se non umana; or Iddio è fedele, il qual non lascerà che siate tentati sopra le vostre forze; ma con la tentazione darà l’uscita, acciocchè la possiate sostenere. | |
| I Co | ItaDio | 10:16 | Il calice della benedizione, il qual noi benediciamo, non è egli la comunione del sangue di Cristo? il pane, che noi rompiamo, non è egli la comunione del corpo di Cristo? | |
| I Co | ItaDio | 10:17 | Perciocchè vi è un medesimo pane, noi, benchè molti, siamo un medesimo corpo; poichè partecipiamo tutti un medesimo pane. | |
| I Co | ItaDio | 10:18 | Vedete l’Israele secondo la carne; non hanno coloro che mangiano i sacrificii comunione con l’altare? | |
| I Co | ItaDio | 10:19 | Che dico io adunque? che l’idolo sia qualche cosa? o che ciò che è sacrificato agl’idoli sia qualche cosa? | |
| I Co | ItaDio | 10:20 | Anzi dico, che le cose che i Gentili sacrificano, le sacrificano a’ demoni, e non a Dio; or io non voglio che voi abbiate comunione co’ demoni. | |
| I Co | ItaDio | 10:21 | Voi non potete bere il calice del Signore, e il calice de’ demoni; voi non potete partecipar la mensa del Signore, e la mensa de’ demoni. | |
| I Co | ItaDio | 10:23 | OGNI cosa mi è lecita, ma non ogni cosa è utile; ogni cosa mi è lecita, ma non ogni cosa edifica. | |
| I Co | ItaDio | 10:25 | Mangiate di tutto ciò che si vende nel macello, senza farne scrupolo alcuno per la coscienza; | |
| I Co | ItaDio | 10:27 | E se alcuno degl’infedeli vi chiama, e volete andarvi, mangiate di tutto ciò che vi è posto davanti, senza farne scrupolo alcuno per la coscienza. | |
| I Co | ItaDio | 10:28 | Ma, se alcuno vi dice: Questo è delle cose sacrificate agl’idoli, non ne mangiate, per cagion di colui che ve l’ha significato, e per la coscienza. | |
| I Co | ItaDio | 10:29 | Or io dico coscienza, non la tua propria, ma quella d’altrui; perciocchè, perchè sarebbe la mia libertà giudicata dalla coscienza altrui? | |
| I Co | ItaDio | 10:30 | Che se per grazia io posso usar le vivande, perchè sarei biasimato per ciò di che io rendo grazie? | |
| I Co | ItaDio | 10:31 | Così adunque, o che mangiate, o che beviate, o che facciate alcun’altra cosa, fate tutte le cose alla gloria di Dio. | |
Chapter 11
| I Co | ItaDio | 11:2 | OR io vi lodo, fratelli, di ciò che vi ricordate di me in ogni cosa; e che ritenete gli ordinamenti, secondo che io ve li ho dati. | |
| I Co | ItaDio | 11:3 | Ma io voglio che sappiate, che il capo d’ogni uomo è Cristo, e che il capo della donna è l’uomo, e che il capo di Cristo è Iddio. | |
| I Co | ItaDio | 11:5 | Ma ogni donna, orando, o profetizzando, col capo scoperto, fa vergogna al suo capo; perciocchè egli è una medesima cosa che se fosse rasa. | |
| I Co | ItaDio | 11:6 | Imperocchè, se la donna non si vela, si tagli anche i capelli! Ora se è cosa disonesta per la donna il tagliarsi i capelli, o il radersi il capo, si veli. | |
| I Co | ItaDio | 11:7 | Poichè, quant’è all’uomo, egli non deve velarsi il capo, essendo l’immagine, e la gloria di Dio; ma la donna è la gloria dell’uomo. | |
| I Co | ItaDio | 11:10 | Perciò, la donna deve, per cagion degli angeli, aver sul capo un segno della podestà da cui dipende. | |
| I Co | ItaDio | 11:12 | Perciocchè, siccome la donna è dall’uomo, così ancora l’uomo è per la donna; ed ogni cosa è da Dio. | |
| I Co | ItaDio | 11:13 | Giudicate fra voi stessi: è egli convenevole che la donna faccia orazione a Dio, senza esser velata? | |
| I Co | ItaDio | 11:14 | La natura stessa non v’insegna ella ch’egli è disonore all’uomo se egli porta chioma? | |
| I Co | ItaDio | 11:15 | Ma, se la donna porta chioma, che ciò le è onore? poichè la chioma le è data per velo. | |
| I Co | ItaDio | 11:16 | Ora, se alcuno vuol parer contenzioso, noi, nè le chiese di Dio, non abbiamo una tale usanza. | |
| I Co | ItaDio | 11:17 | OR io non vi lodo in questo, ch’io vi dichiaro, cioè, che voi vi raunate non in meglio, ma in peggio. | |
| I Co | ItaDio | 11:18 | Perciocchè prima, intendo che quando vi raunate nella chiesa, vi son fra voi delle divisioni; e ne credo qualche parte. | |
| I Co | ItaDio | 11:19 | Poichè bisogna che vi sieno eziandio delle sette fra voi, acciocchè coloro che sono accettevoli, sien manifestati fra voi. | |
| I Co | ItaDio | 11:20 | Quando adunque voi vi raunate insieme, ciò che fate non è mangiar la Cena del Signore. | |
| I Co | ItaDio | 11:21 | Perciocchè, nel mangiare, ciascuno prende innanzi la sua propria cena; e l’uno ha fame, e l’altro è ebbro. | |
| I Co | ItaDio | 11:22 | Perciocchè, non avete voi delle case per mangiare, e per bere? ovvero, sprezzate voi la chiesa di Dio, e fate vergogna a quelli che non hanno? che dirovvi? loderovvi in ciò? io non vi lodo. | |
| I Co | ItaDio | 11:23 | Poichè io ho dal Signore ricevuto ciò che ancora ho dato a voi, cioè: che il Signore Gesù, nella notte ch’egli fu tradito, prese del pane; | |
| I Co | ItaDio | 11:24 | e dopo aver rese grazie, lo ruppe, e disse: Pigliate, mangiate; quest’è il mio corpo, il qual per voi è rotto; fate questo in rammemorazione di me. | |
| I Co | ItaDio | 11:25 | Parimente ancora prese il calice, dopo aver cenato, dicendo: Questo calice è il nuovo patto nel sangue mio; fate questo, ogni volta che voi ne berrete, in rammemorazione di me. | |
| I Co | ItaDio | 11:26 | Perciocchè, ogni volta che voi avrete mangiato di questo pane, o bevuto di questo calice, voi annunzierete la morte del Signore, finchè egli venga. | |
| I Co | ItaDio | 11:27 | Perciò, chiunque avrà mangiato questo pane, o bevuto il calice del Signore, indegnamente, sarà colpevole del corpo, e del sangue del Signore. | |
| I Co | ItaDio | 11:29 | Poichè chi ne mangia, e beve indegnamente, mangia e beve giudicio a sè stesso, non discernendo il corpo del Signore. | |
| I Co | ItaDio | 11:32 | Ora, essendo giudicati, siamo dal Signore corretti, acciocchè non siamo condannati col mondo. | |
Chapter 12
| I Co | ItaDio | 12:2 | Voi sapete che eravate Gentili, trasportati dietro agl’idoli mutoli, secondo che eravate menati. | |
| I Co | ItaDio | 12:3 | Perciò, io vi fo assapere che niuno, parlando per lo Spirito di Dio, dice Gesù essere anatema; e che altresì niuno può dire Gesù esser il Signore, se non per lo Spirito Santo. | |
| I Co | ItaDio | 12:6 | Vi son parimente diversità d’operazioni; ma non vi è se non un medesimo Iddio, il quale opera tutte le cose in tutti. | |
| I Co | ItaDio | 12:7 | Ora a ciascuno è data la manifestazion dello Spirito per ciò che è utile e spediente. | |
| I Co | ItaDio | 12:8 | Poichè ad uno è data, per lo Spirito, parola di Sapienza; e ad un altro, secondo il medesimo Spirito, parola di scienza; | |
| I Co | ItaDio | 12:9 | e ad un altro fede, nel medesimo Spirito; e ad un altro doni delle guarigioni, per lo medesimo Spirito; e ad un altro l’operar potenti operazioni; e ad un altro profezia; e ad un altro discernere gli spiriti; | |
| I Co | ItaDio | 12:11 | Or tutte queste cose opera quell’uno e medesimo Spirito, distribuendo particolarmente i suoi doni a ciascuno, come egli vuole. | |
| I Co | ItaDio | 12:12 | PERCIOCCHÈ, siccome il corpo è un solo corpo, ed ha molte membra, e tutte le membra di quel corpo, che è un solo, benchè sieno molte, sono uno stesso corpo, così ancora è Cristo. | |
| I Co | ItaDio | 12:13 | Poichè in uno stesso Spirito noi tutti siamo stati battezzati, per essere un medesimo corpo; e Giudei, e Greci; e servi, e franchi; e tutti siamo stati abbeverati in un medesimo Spirito. | |
| I Co | ItaDio | 12:15 | Se il piè dice: Perciocchè io non son mano, io non son del corpo, non è egli però del corpo? | |
| I Co | ItaDio | 12:16 | E se l’orecchio dice: Perciocchè io non son occhio, io non son del corpo; non è egli però del corpo? | |
| I Co | ItaDio | 12:17 | Se tutto il corpo fosse occhio, ove sarebbe l’udito? se tutto fosse udito, ove sarebbe l’odorato? | |
| I Co | ItaDio | 12:21 | E l’occhio non può dire alla mano: Io non ho bisogno di te; nè parimente il capo dire a’ piedi: Io non ho bisogno di voi. | |
| I Co | ItaDio | 12:22 | Anzi, molto più necessarie che le altre son le membra del corpo, che paiono essere le più deboli. | |
| I Co | ItaDio | 12:23 | Ed a quelle, che noi stimiamo esser le mano onorevoli del corpo, mettiamo attorno più onore, e le parti nostre meno oneste son più onestamente adorne. | |
| I Co | ItaDio | 12:24 | Ma le parti nostre oneste non ne hanno bisogno; anzi Iddio ha temperato il corpo, dando maggiore onore alla parte che ne avea mancamento; | |
| I Co | ItaDio | 12:25 | acciocchè non vi sia dissensione nel corpo, anzi le membra abbiano tutte una medesima cura le une per le altre. | |
| I Co | ItaDio | 12:26 | E se pure un membro patisce, tutte le membra patiscono con lui; e se un membro è onorato, tutte le membra ne gioiscono insieme. | |
| I Co | ItaDio | 12:28 | E Iddio ne ha costituiti nella chiesa alcuni, prima apostoli, secondamente profeti, terzamente dottori; poi ha ordinate le potenti operazioni; poi i doni delle guarigioni, i sussidii, i governi, le diversità delle lingue. | |
| I Co | ItaDio | 12:30 | Tutti hanno eglino il dono delle potenti operazioni? tutti hanno eglino i doni delle guarigioni? parlano tutti diverse lingue? tutti sono eglino interpreti? | |
Chapter 13
| I Co | ItaDio | 13:1 | QUAND’anche io parlassi tutti i linguaggi degli uomini e degli angeli se non ho carità, divengo un rame risonante, ed un tintinnante cembalo. | |
| I Co | ItaDio | 13:2 | E quantunque io avessi profezia, e intendessi tutti i misteri, e tutta la scienza; e benchè io avessi tutta la fede, talchè io trasportassi i monti, se non ho carità, non son nulla. | |
| I Co | ItaDio | 13:3 | E quand’anche io spendessi in nudrire i poveri tutte le mie facoltà, e dessi il mio corpo ad essere arso; se non ho carità, quello niente mi giova. | |
| I Co | ItaDio | 13:4 | La carità è lenta all’ira, è benigna; la carità non invidia, non procede perversamente, non si gonfia. | |
| I Co | ItaDio | 13:5 | Non opera disonestamente, non cerca le cose sue proprie, non s’inasprisce, non divisa il male. | |
| I Co | ItaDio | 13:8 | La carità non iscade giammai; ma le profezie saranno annullate, e le lingue cesseranno, e la scienza sarà annullata. | |
| I Co | ItaDio | 13:10 | Ma, quando la perfezione sarà venuta, allora quello che è solo in parte sarà annullato. | |
| I Co | ItaDio | 13:11 | Quando io era fanciullo, io parlava come fanciullo, io avea senno da fanciullo, io ragionava come fanciullo; ma, quando son divenuto uomo, io ho dismesse le cose da fanciullo, come non essendo più d’alcuno uso. | |
| I Co | ItaDio | 13:12 | Perciocchè noi veggiamo ora per ispecchio, in enimma; ma allora vedremo a faccia a faccia; ora conosco in parte, ma allora conoscerò come ancora sono stato conosciuto. | |
Chapter 14
| I Co | ItaDio | 14:1 | PROCACCIATE la carità, ed appetite, come a gara, i doni spirituali; ma principalmente che voi profetizziate. | |
| I Co | ItaDio | 14:2 | Perciocchè, chi parla in linguaggio strano non parla agli uomini, ma a Dio; poichè niuno l’intende, ma egli ragiona misteri in ispirito. | |
| I Co | ItaDio | 14:3 | Ma chi profetizza ragiona agli uomini, in edificazione, ed esortazione, e consolazione. | |
| I Co | ItaDio | 14:4 | Chi parla in linguaggio strano edifica sè stesso; ma chi profetizza edifica la chiesa. | |
| I Co | ItaDio | 14:5 | Or io voglio bene che voi tutti parliate linguaggi; ma molto più che profetizziate; perciocchè maggiore è chi profetizza che chi parla linguaggi, se non ch’egli interpreti, acciocchè la chiesa ne riceva edificazione. | |
| I Co | ItaDio | 14:6 | Ed ora, fratelli, se io venissi a voi parlando in linguaggi strani, che vi gioverei, se non che io vi parlassi o in rivelazione, o in scienza, o in profezia, o in dottrina? | |
| I Co | ItaDio | 14:7 | Le cose inanimate stesse che rendono suono, o flauto, o cetera, se non dànno distinzione a’ suoni, come si riconoscerà ciò che è sonato in sul flauto, o in su la cetera? | |
| I Co | ItaDio | 14:8 | Perciocchè, se la tromba dà un suono sconosciuto, chi si apparecchierà alla battaglia? | |
| I Co | ItaDio | 14:9 | Così ancor voi, se per lo linguaggio non proferite un parlare intelligibile, come s’intenderà ciò che sarà detto? perciocchè voi sarete come se parlaste in aria. | |
| I Co | ItaDio | 14:10 | Vi sono, per esempio, cotante maniere di favelle nel mondo, e niuna nazione fra gli uomini è mutola. | |
| I Co | ItaDio | 14:11 | Se dunque io non intendo ciò che vuol dir la favella, io sarò barbaro a chi parla, e chi parla sarà barbaro a me. | |
| I Co | ItaDio | 14:12 | Così ancor voi, poichè siete desiderosi de’ doni spirituali, cercate d’abbondarne, per l’edificazion della chiesa. | |
| I Co | ItaDio | 14:14 | Perciocchè, se io fo orazione in linguaggio strano, ben fa lo spirito mio orazione, ma la mia mente è infruttuosa. | |
| I Co | ItaDio | 14:15 | Che si deve adunque fare? io farò orazione con lo spirito, ma la farò ancora con la mente; salmeggerò con lo spirito, ma salmeggerò ancora con la mente. | |
| I Co | ItaDio | 14:16 | Poichè, se tu benedici con lo spirito, come dirà colui che occupa il luogo dell’idiota Amen al tuo ringraziamento, poichè egli non intende ciò che tu dici? | |
| I Co | ItaDio | 14:18 | Io ringrazio l’Iddio mio, che io ho più di questo dono di parlar diverse lingue che tutti voi. | |
| I Co | ItaDio | 14:19 | Ma nella chiesa io amo meglio dir cinque parole per la mia mente, acciocchè io ammaestri ancora gli altri, che diecimila in lingua strana. | |
| I Co | ItaDio | 14:20 | Fratelli, non siate fanciulli di senno; ma siate bambini in malizia, e uomini compiuti in senno. | |
| I Co | ItaDio | 14:21 | Egli è scritto nella legge: Io parlerò a questo popolo per genti di lingua strana, e per labbra straniere; e non pur così mi ascolteranno, dice il Signore. | |
| I Co | ItaDio | 14:22 | Per tanto, i linguaggi son per segno, non a’ credenti, anzi agli infedeli; ma la profezia non è per gl’infedeli, anzi per li credenti. | |
| I Co | ItaDio | 14:23 | Se dunque, quando tutta la chiesa è raunata insieme, tutti parlano linguaggi strani, ed entrano degl’idioti, o degl’infedeli, non diranno essi che voi siete fuori del senno? | |
| I Co | ItaDio | 14:24 | Ma, se tutti profetizzano, ed entra alcun infedele, o idiota, egli è convinto da tutti, è giudicato da tutti. | |
| I Co | ItaDio | 14:25 | E così i segreti del suo cuore son palesati; e così, gettandosi in terra sopra la sua faccia, egli adorerà Iddio, pubblicando che veramente Iddio è fra voi. | |
| I Co | ItaDio | 14:26 | CHE convien dunque fare, fratelli? Quando voi vi raunate, avendo ciascun di voi, chi salmo, chi dottrina, chi linguaggio, chi rivelazione, chi interpretazione, facciasi ogni cosa ad edificazione. | |
| I Co | ItaDio | 14:27 | Se alcuno parla linguaggio strano, facciasi questo da due, o da tre al più; e l’un dopo l’altro; ed uno interpreti. | |
| I Co | ItaDio | 14:28 | Ma, se non vi è alcuno che interpreti, tacciasi nella chiesa colui che parla linguaggi strani; e parli a sè stesso, e a Dio. | |
| I Co | ItaDio | 14:31 | Poichè tutti ad uno ad uno potete profetizzare; acciocchè tutti imparino, e tutti sieno consolati. | |
| I Co | ItaDio | 14:33 | Perciocchè Iddio non è Dio di confusione, ma di pace; e così si fa in tutte le chiese de’ santi. | |
| I Co | ItaDio | 14:34 | Tacciansi le vostre donne nelle raunanze della chiesa, perciocchè non è loro permesso di parlare, ma debbono esser soggette, come ancora la legge dice. | |
| I Co | ItaDio | 14:35 | E se pur vogliono imparar qualche cosa, domandino i lor propri mariti in casa; perciocchè è cosa disonesta alle donne di parlare in chiesa. | |
| I Co | ItaDio | 14:37 | Se alcuno si stima esser profeta, o spirituale, riconosca che le cose che io vi scrivo son comandamenti del Signore. | |
| I Co | ItaDio | 14:39 | Così dunque, fratelli miei, appetite, come a gara, il profetizzare, e non divietate il parlar linguaggi. | |
Chapter 15
| I Co | ItaDio | 15:1 | ORA, fratelli, io vi dichiaro l’evangelo, il quale io vi ho evangelizzato, il quale ancora avete ricevuto, e nel quale state ritti. | |
| I Co | ItaDio | 15:2 | Per lo quale ancora siete salvati, se lo ritenete nella maniera, che io ve l’ho evangelizzato; se non che abbiate creduto in vano. | |
| I Co | ItaDio | 15:3 | Poichè imprima io vi ho dato ciò che ancora ho ricevuto: che Cristo è morto per i nostri peccati, secondo le scritture. | |
| I Co | ItaDio | 15:6 | Appresso apparve ad una volta a più di cinquecento fratelli, dei quali la maggior parte resta infino ad ora; ed alcuni ancora dormono. | |
| I Co | ItaDio | 15:9 | Perciocchè io sono il minimo degli apostoli, e non son pur degno d’esser chiamato apostolo, perciocchè io ho perseguitata la chiesa di Dio. | |
| I Co | ItaDio | 15:10 | Ma, per la grazia di Dio, io son quel che sono; e la grazia sua, ch’è stata verso me, non è stata vana; anzi ho vie più faticato che essi tutti; or non già io, ma la grazia di Dio, la quale è meco. | |
| I Co | ItaDio | 15:12 | Ora, se si predica che Cristo è risuscitato da’ morti, come dicono alcuni fra voi che non vi è risurrezione de’ morti? | |
| I Co | ItaDio | 15:14 | E se Cristo non è risuscitato, vana è adunque la nostra predicazione, vana è ancora la vostra fede. | |
| I Co | ItaDio | 15:15 | E noi ancora siamo trovati falsi testimoni di Dio; poichè abbiamo testimoniato di Dio, ch’egli ha risuscitato Cristo; il quale egli non ha risuscitato, se pure i morti non risuscitano. | |
| I Co | ItaDio | 15:17 | E se Cristo non è risuscitato, vana è la vostra fede, voi siete ancora ne’ vostri peccati. | |
| I Co | ItaDio | 15:19 | Se noi speriamo in Cristo solo in questa vita, noi siamo i più miserabili di tutti gli uomini. | |
| I Co | ItaDio | 15:20 | Ma ora Cristo è risuscitato da’ morti; egli è stato fatto le primizie di coloro che dormono. | |
| I Co | ItaDio | 15:21 | Perciocchè, poichè per un uomo è la morte, per un uomo altresì è la risurrezione de’ morti. | |
| I Co | ItaDio | 15:22 | Imperocchè, siccome in Adamo tutti muoiono, così in Cristo tutti saranno vivificati. | |
| I Co | ItaDio | 15:23 | Ma ciascuno nel suo proprio ordine: Cristo è le primizie; poi, nel suo avvenimento, saranno vivificati coloro che son di Cristo. | |
| I Co | ItaDio | 15:24 | Poi sarà la fine, quando egli avrà rimesso il regno in man di Dio Padre; dopo ch’egli avrà ridotta al niente ogni signoria, ed ogni podestà, e potenza. | |
| I Co | ItaDio | 15:25 | Poichè conviene ch’egli regni, finchè egli abbia messi tutti i nemici sotto i suoi piedi. | |
| I Co | ItaDio | 15:27 | Perciocchè Iddio ha posta ogni cosa sotto i piedi di esso; ora, quando dice che ogni cosa gli è sottoposta, è cosa chiara che ciò è detto da colui infuori, che gli ha sottoposta ogni cosa. | |
| I Co | ItaDio | 15:28 | Ora, dopo che ogni cosa gli sarà stata sottoposta, allora il Figliuolo sarà anch’egli sottoposto a colui che gli ha sottoposta ogni cosa, acciocchè Iddio sia ogni cosa in tutti. | |
| I Co | ItaDio | 15:29 | Altrimenti, che faranno coloro che son battezzati per li morti? se del tutto i morti non risuscitano, perchè son eglino ancora battezzati per li morti? | |
| I Co | ItaDio | 15:31 | Io muoio tuttodì; sì, per la gloria di voi, ch’io ho in Cristo Gesù, nostro Signore. | |
| I Co | ItaDio | 15:32 | Se, secondo l’uomo, io ho combattuto con le fiere in Efeso, che utile ne ho io? se i morti non risuscitano, mangiamo e beviamo, perciocchè domani morremo. | |
| I Co | ItaDio | 15:34 | Svegliatevi giustamente, e non peccate; perciocchè alcuni sono ignoranti di Dio; io lo dico per farvi vergogna. | |
| I Co | ItaDio | 15:37 | E quant’è a quel che tu semini, tu non semini il corpo che ha da nascere; ma un granello ignudo, secondo che accade, o di frumento, o d’alcun altro seme. | |
| I Co | ItaDio | 15:38 | E Iddio, secondo che ha voluto, gli dà il corpo; a ciascuno de’ semi il suo proprio corpo. | |
| I Co | ItaDio | 15:39 | Non ogni carne è la stessa carne; anzi, altra è la carne degli uomini, altra la carne delle bestie, altra la carne de’ pesci, altra la carne degli uccelli. | |
| I Co | ItaDio | 15:40 | Vi sono ancora de’ corpi celesti, e de’ corpi terrestri; ma altra è la gloria de’ celesti, altra quella de’ terrestri. | |
| I Co | ItaDio | 15:41 | Altro è lo splendore del sole, ed altro lo splendor della luna, ed altro lo splendor delle stelle; perciocchè un astro è differente dall’altro astro in isplendore. | |
| I Co | ItaDio | 15:42 | Così ancora sarà la risurrezione dei morti; il corpo è seminato in corruzione, e risusciterà in incorruttibilità. | |
| I Co | ItaDio | 15:43 | Egli è seminato in disonore, e risusciterà in gloria; egli è seminato in debolezza, e risusciterà in forza; egli è seminato corpo animale, e risusciterà corpo spirituale. | |
| I Co | ItaDio | 15:45 | Così ancora è scritto: Il primo uomo Adamo fu fatto in anima vivente; ma l’ultimo Adamo in ispirito vivificante. | |
| I Co | ItaDio | 15:47 | Il primiero uomo, essendo di terra, fu terreno; il secondo uomo, che è il Signore, è dal cielo. | |
| I Co | ItaDio | 15:48 | Qual fu il terreno, tali sono ancora i terreni; e quale è il celeste, tali ancora saranno i celesti. | |
| I Co | ItaDio | 15:49 | E come noi abbiam portata l’immagine del terreno, porteremo ancora l’immagine del celeste. | |
| I Co | ItaDio | 15:50 | Or questo dico, fratelli, che la carne e il sangue, non possono eredare il regno di Dio; parimente, la corruzione non ereda l’incorruttibilità. | |
| I Co | ItaDio | 15:51 | Ecco, io vi dico un misterio: non già tutti morremo, ma ben tutti saremo mutati; in un momento, in un batter d’occhio, al sonar dell’ultima tromba. | |
| I Co | ItaDio | 15:52 | Perciocchè la tromba sonerà, e i morti risusciteranno incorruttibili, e noi saremo mutati. | |
| I Co | ItaDio | 15:53 | Poichè conviene che questo corruttibile rivesta incorruttibilità, e che questo mortale rivesta immortalità. | |
| I Co | ItaDio | 15:54 | E quando questo corruttibile avrà rivestita incorruttibilità, e che questo mortale avrà rivestita immortalità, allora sarà adempiuta la parola che è scritta: La morte è stata abissata in vittoria. | |
| I Co | ItaDio | 15:57 | Ma ringraziato sia Iddio, il qual ci dà la vittoria per lo Signor nostro Gesù Cristo. | |
Chapter 16
| I Co | ItaDio | 16:1 | ORA, quant’è alla colletta che si fa per i santi, come ne ho ordinato alle chiese della Galazia, così ancor fate voi. | |
| I Co | ItaDio | 16:2 | Ogni primo giorno della settimana ciascun di voi riponga appresso di sè ciò che gli sarà comodo; acciocchè, quando io sarò venuto, le collette non si abbiano più a fare. | |
| I Co | ItaDio | 16:3 | E quando io sarò giunto, io manderò coloro che voi avrete approvati per lettere a portar la vostra liberalità in Gerusalemme. | |
| I Co | ItaDio | 16:5 | OR io verrò a voi, dopo che sarò passato per la Macedonia, perciocchè io passerò per la Macedonia. | |
| I Co | ItaDio | 16:6 | E forse farò qualche dimora appresso di voi, ovvero ancora ci vernerò; acciocchè voi mi accompagniate dovunque io andrò. | |
| I Co | ItaDio | 16:7 | Perciocchè io non voglio questa volta vedervi di passaggio; ma spero dimorar qualche tempo appresso di voi, se il Signore lo permette. | |
| I Co | ItaDio | 16:10 | Ora, se Timoteo viene, vedete ch’egli stia sicuramente appresso di voi; perciocchè egli si adopera nell’opera del Signore, come io stesso. | |
| I Co | ItaDio | 16:11 | Niuno adunque lo sprezzi, anzi accompagnatelo in pace, acciocchè egli venga a me; perciocchè io l’aspetto co’ fratelli. | |
| I Co | ItaDio | 16:12 | Ora, quant’è al fratello Apollo, io l’ho molto confortato di andare a voi co’ fratelli; ma egli del tutto non ha avuta volontà di andarvi ora; ma pur vi andrà, quando avrà l’opportunità. | |
| I Co | ItaDio | 16:15 | Ora, fratelli, io vi esorto che voi conoscete la famiglia di Stefana, e sapete che è le primizie dell’Acaia e che si son dedicati al servigio de’ santi | |
| I Co | ItaDio | 16:16 | voi ancora vi sottomettiate a tali, ed a chiunque si adopera, e s’affatica nell’opera comune. | |
| I Co | ItaDio | 16:17 | Or io mi rallegro della venuta di Stefana, e di Fortunato, e d’Acaico; poichè hanno supplito alla vostra assenza. | |
| I Co | ItaDio | 16:18 | Perciocchè hanno ricreato lo spirito mio, ed il vostro; riconoscete adunque coloro che son tali. | |
| I Co | ItaDio | 16:19 | Le chiese dell’Asia vi salutano; Aquila, e Priscilla, insieme con la chiesa che è nella lor casa, vi salutano molto nel Signore. | |