Chapter 1
I Co | PorCap | 1:1 | *Paulo, chamado por vontade de Deus a ser apóstolo de Cristo Jesus, e Sóstenes, nosso irmão, | |
I Co | PorCap | 1:2 | *à igreja de Deus que está em Corinto, aos santificados em Cristo Jesus, chamados a ser santos, com todos os que em qualquer lugar invocam o nome de Nosso Senhor Jesus Cristo, Senhor deles e nosso: | |
I Co | PorCap | 1:4 | *Dou incessantemente graças ao meu Deus por vós, pela graça de Deus que vos foi concedida em Cristo Jesus. | |
I Co | PorCap | 1:5 | Pois nele é que fostes enriquecidos com todos os dons, tanto da palavra como do conhecimento. | |
I Co | PorCap | 1:7 | de modo que não vos falta graça alguma, a vós que esperais a manifestação de Nosso Senhor Jesus Cristo. | |
I Co | PorCap | 1:8 | *É Ele também que vos confirmará até ao fim, para que sejais encontrados irrepreensíveis no Dia de Nosso Senhor Jesus Cristo. | |
I Co | PorCap | 1:9 | *Fiel é Deus, por quem fostes chamados à comunhão com seu Filho, Jesus Cristo Nosso Senhor. | |
I Co | PorCap | 1:10 | *Peçovos, irmãos, em nome de Nosso Senhor Jesus Cristo, que estejais todos de acordo e que não haja divisões entre vós; permanecei unidos num mesmo espírito e num mesmo pensamento. | |
I Co | PorCap | 1:11 | Pois, meus irmãos, fui informado pelos da casa de Cloé, que há discórdias entre vós. | |
I Co | PorCap | 1:12 | *Refiro-me ao facto de cada um dizer: «Eu sou de Paulo», ou «Eu sou de Apolo», ou «Eu sou de Cefas», ou «Eu sou de Cristo». | |
I Co | PorCap | 1:13 | *Estará Cristo dividido? Porventura Paulo foi crucificado por vós? Ou fostes batizados em nome de Paulo? | |
I Co | PorCap | 1:16 | *Batizei também a família de Estéfanes, mas, além destes, não sei se batizei mais alguém. | |
I Co | PorCap | 1:17 | Na verdade, Cristo não me enviou a batizar, mas a pregar o Evangelho, e sem recorrer à sabedoria da linguagem, para não esvaziar da sua eficácia a cruz de Cristo. | |
I Co | PorCap | 1:18 | *A linguagem da cruz é certamente loucura para os que se perdem mas, para os que se salvam, para nós, é força de Deus. | |
I Co | PorCap | 1:19 | Pois está escrito: Destruirei a sabedoria dos sábios e rejeitarei a inteligência dos inteligentes. | |
I Co | PorCap | 1:20 | *Onde está o sábio? Onde está o letrado? Onde está o investigador deste mundo? Acaso não tornou Deus louca a sabedoria deste mundo? | |
I Co | PorCap | 1:21 | *Pois, já que o mundo, por meio da sua sabedoria, não reconheceu a Deus na sabedoria divina, aprouve a Deus salvar os que creem, pela loucura da pregação. | |
I Co | PorCap | 1:23 | nós pregamos um Messias crucificado, escândalo para os judeus e loucura para os gentios. | |
I Co | PorCap | 1:24 | Mas, para os que são chamados, tanto judeus como gregos, Cristo é poder e sabedoria de Deus. | |
I Co | PorCap | 1:25 | Portanto, o que é tido como loucura de Deus, é mais sábio que os homens, e o que é tido como fraqueza de Deus, é mais forte que os homens. | |
I Co | PorCap | 1:26 | *Considerai, pois, irmãos, a vossa vocação: humanamente falando, não há entre vós muitos sábios, nem muitos poderosos, nem muitos nobres. | |
I Co | PorCap | 1:27 | Mas o que há de louco no mundo é que Deus escolheu para confundir os sábios; e o que há de fraco no mundo é que Deus escolheu para confundir o que é forte. | |
I Co | PorCap | 1:28 | O que o mundo considera vil e desprezível é que Deus escolheu; escolheu os que nada são, para reduzir a nada aqueles que são alguma coisa. | |
I Co | PorCap | 1:30 | É por Ele que vós estais em Cristo Jesus, que se tornou para nós sabedoria que vem de Deus, justiça, santificação e redenção, | |
Chapter 2
I Co | PorCap | 2:1 | Eu mesmo, quando fui ter convosco, irmãos, não me apresentei com o prestígio da linguagem ou da sabedoria, para vos anunciar o mistério de Deus. | |
I Co | PorCap | 2:2 | Julguei não dever saber outra coisa entre vós a não ser Jesus Cristo, e este, crucificado. | |
I Co | PorCap | 2:4 | A minha palavra e a minha pregação nada tinham dos argumentos persuasivos da sabedoria humana, mas eram uma demonstração do poder do Espírito, | |
I Co | PorCap | 2:6 | *E, no entanto, é de sabedoria que nós falamos entre os perfeitos; sabedoria que não é deste mundo, nem dos chefes deste mundo, votados à destruição. | |
I Co | PorCap | 2:7 | *Ensinamos a sabedoria de Deus, mistério que permaneceu oculto e que Deus, antes dos séculos, predestinou para nossa glória. | |
I Co | PorCap | 2:8 | *Nenhum dos chefes deste mundo a conheceu, pois, se a tivessem conhecido, não teriam crucificado o Senhor da glória. | |
I Co | PorCap | 2:9 | *Mas, como está escrito: O que os olhos não viram, os ouvidos não ouviram, o coração do homem não pressentiu, isso Deus preparou para aqueles que o amam. | |
I Co | PorCap | 2:10 | *A nós, porém, Deus o revelou por meio do Espírito. Pois o Espírito tudo penetra, até as profundidades de Deus. | |
I Co | PorCap | 2:11 | Quem, de entre os homens, conhece o que há no homem, senão o espírito do homem que nele habita? Assim também, as coisas que são de Deus, ninguém as conhece, a não ser o Espírito de Deus. | |
I Co | PorCap | 2:12 | Quanto a nós, não recebemos o espírito do mundo, mas o Espírito que vem de Deus, para podermos conhecer os dons da graça de Deus. | |
I Co | PorCap | 2:13 | E deles não falamos com palavras que a sabedoria humana ensina, mas com as que o Espírito inspira, falando de realidades espirituais em termos espirituais. | |
I Co | PorCap | 2:14 | *O homem terreno não aceita o que vem do Espírito de Deus, pois é uma loucura para ele. Não o pode compreender, pois só de modo espiritual pode ser avaliado. | |
I Co | PorCap | 2:15 | *Pelo contrário, o homem espiritual julga todas as coisas e a ele ninguém o pode julgar. | |
Chapter 3
I Co | PorCap | 3:1 | *Quanto a mim, irmãos, não pude falar-vos como a simples homens espirituais, mas como a homens carnais, como a criancinhas em Cristo. | |
I Co | PorCap | 3:2 | Foi leite que vos dei a beber e não alimento sólido, que ainda não podíeis suportar. Nem mesmo agora podeis, visto que sois ainda carnais. | |
I Co | PorCap | 3:3 | Pois se há entre vós rivalidades e contendas, não é porque sois carnais e procedeis de modo meramente humano? | |
I Co | PorCap | 3:4 | Quando um diz: «Eu sou de Paulo»; e outro: «Eu sou de Apolo», não estais a proceder como simples homens? | |
I Co | PorCap | 3:5 | *Pois, quem é Apolo? Quem é Paulo? Simples servos, por cujo intermédio abraçastes a fé, e cada um atuou segundo a medida que o Senhor lhe concedeu. | |
I Co | PorCap | 3:7 | Assim, nem o que planta nem o que rega é alguma coisa, mas só Deus, que faz crescer. | |
I Co | PorCap | 3:8 | Tanto o que planta como o que rega formam um só, e cada um receberá a recompensa, conforme o seu próprio trabalho. | |
I Co | PorCap | 3:9 | Pois, nós somos cooperadores de Deus, e vós sois o seu terreno de cultivo, o edifício de Deus. | |
I Co | PorCap | 3:10 | *Segundo a graça de Deus que me foi dada, eu, como sábio arquiteto, assentei o alicerce, mas outro edifica sobre ele. Mas veja cada um como edifica, | |
I Co | PorCap | 3:12 | Se alguém, sobre este alicerce, edifica com ouro, prata, pedras preciosas, madeiras, feno ou palha, | |
I Co | PorCap | 3:13 | *a sua obra ficará em evidência; o Dia do Senhor a tornará conhecida, pois ele manifesta-se pelo fogo e o fogo provará o que vale a obra de cada um. | |
I Co | PorCap | 3:15 | *mas, se a obra de alguém se queimar, perdê-la-á; ele, porém, será salvo, como se atravessasse o fogo. | |
I Co | PorCap | 3:17 | *Se alguém destrói o templo de Deus, Deus o destruirá. Pois o templo de Deus é santo, e esse templo sois vós. | |
I Co | PorCap | 3:18 | Ninguém se engane a si mesmo: se algum de entre vós se julga sábio à maneira deste mundo, torne-se louco para ser sábio. | |
I Co | PorCap | 3:19 | *Porque a sabedoria deste mundo é loucura diante de Deus. Com efeito, está escrito: Ele apanha os sábios na sua própria astúcia. | |
I Co | PorCap | 3:22 | Paulo, Apolo, Cefas, o mundo, a vida, a morte, o presente ou o futuro. Tudo é vosso. | |
Chapter 4
I Co | PorCap | 4:1 | *Considerem-nos, pois, servidores de Cristo e administradores dos mistérios de Deus. | |
I Co | PorCap | 4:3 | *Quanto a mim, pouco me importa ser julgado por vós ou por um tribunal humano. Nem eu me julgo a mim mesmo. | |
I Co | PorCap | 4:4 | De nada me acusa a consciência, mas nem por isso me dou por justificado; quem me julga é o Senhor. | |
I Co | PorCap | 4:5 | Por conseguinte, não julgueis antes do tempo, até que venha o Senhor. Ele é quem há de iluminar o que se esconde nas trevas e desvendar os desígnios dos corações. E então cada um receberá de Deus o louvor que merece. | |
I Co | PorCap | 4:6 | *Se apliquei tudo isto a mim e a Apolo, irmãos, foi por vossa causa, para que aprendais de nós mesmos a «não ir além do que está escrito», e para que ninguém se vanglorie, tomando o partido de um contra o outro. | |
I Co | PorCap | 4:7 | *Pois, quem te faz superior aos outros? Que tens tu que não tenhas recebido? E, se o recebeste, porque te glorias, como se não o tivesses recebido? | |
I Co | PorCap | 4:8 | *Já estais saciados! Já sois ricos! Sem nós, já vos tornastes reis! Oxalá o tivésseis conseguido, para que também nós pudéssemos reinar convosco. | |
I Co | PorCap | 4:9 | *De facto, parece-me que Deus nos pôs a nós, os apóstolos, no último lugar, como se fôssemos condenados à morte, porque nos tornámos espetáculo para o mundo, para os anjos e para os homens. | |
I Co | PorCap | 4:10 | *Nós somos loucos por causa de Cristo, e vós, sábios em Cristo! Nós somos fracos, e vós, fortes! Vós, honrados, e nós, desprezados! | |
I Co | PorCap | 4:11 | Até este momento, sofremos fome, sede e nudez, somos esbofeteados, andamos errantes, | |
I Co | PorCap | 4:12 | e cansamo-nos a trabalhar com as nossas próprias mãos. Amaldiçoados, abençoamos; perseguidos, aguentamos; | |
I Co | PorCap | 4:13 | caluniados, consolamos! Tornámo-nos, até ao presente, como o lixo do mundo e a escória do universo. | |
I Co | PorCap | 4:14 | Não escrevo estas coisas para vos envergonhar, mas para vos admoestar, como a meus filhos muito queridos. | |
I Co | PorCap | 4:15 | *Na verdade, ainda que tivésseis dez mil pedagogos em Cristo, não teríeis muitos pais, porque fui eu que vos gerei em Cristo Jesus, pelo Evangelho. | |
I Co | PorCap | 4:17 | *Foi por isso que vos enviei Timóteo, meu filho muito querido e fiel no Senhor; ele vos recordará as minhas normas de conduta em Cristo, tais como as ensino por toda a parte, em todas as igrejas. | |
I Co | PorCap | 4:19 | Mas, se o Senhor quiser, espero ir em breve ter convosco e tomar conhecimento, não das palavras, mas da ação desses insolentes. | |
Chapter 5
I Co | PorCap | 5:1 | *Ouve-se dizer por toda a parte que existe entre vós um caso de imoralidade, e uma imoralidade como não se encontra nem mesmo entre os pagãos: um de vós vive com a mulher de seu pai. | |
I Co | PorCap | 5:2 | E continuais cheios de orgulho, em vez de andardes de luto, a fim de que seja retirado do meio de vós o autor de tal ação. | |
I Co | PorCap | 5:3 | Quanto a mim, ausente de corpo mas presente em espírito, já julguei, como se estivesse presente, aquele que assim procedeu: | |
I Co | PorCap | 5:4 | *em nome do Senhor Jesus e com o seu poder, por ocasião de uma assembleia onde eu estarei presente em espírito, que | |
I Co | PorCap | 5:5 | tal homem seja entregue a Satanás para mortificação da sua carne, a fim de que o seu espírito seja salvo no Dia do Senhor. | |
I Co | PorCap | 5:6 | *Não é digno o vosso motivo de orgulho! Não sabeis que um pouco de fermento faz levedar toda a massa? | |
I Co | PorCap | 5:7 | Purificai-vos do velho fermento, para serdes uma nova massa, já que sois pães ázimos. Pois Cristo, nossa Páscoa, foi imolado. | |
I Co | PorCap | 5:8 | Celebremos, pois, a festa, não com o fermento velho, nem com o fermento da malícia e da corrupção, mas com os ázimos da pureza e da verdade. | |
I Co | PorCap | 5:10 | Não me referia, genericamente, aos devassos deste mundo, ou aos avarentos, ladrões, ou idólatras, porque, então, teríeis de sair deste mundo. | |
I Co | PorCap | 5:11 | Não. Escrevi que não devíeis associar-vos com quem, dizendo-se irmão, fosse devasso, avarento, idólatra, caluniador, beberrão ou ladrão. Com estes, nem sequer deveis comer. | |
I Co | PorCap | 5:12 | Porventura, compete-me, a mim, julgar os de fora? Não são os de dentro que tendes de julgar? | |
Chapter 6
I Co | PorCap | 6:1 | *Quando algum de vós entra em litígio com outro, como é que se atreve a submetê-lo ao juízo dos injustos e não ao dos santos? | |
I Co | PorCap | 6:2 | Ou não sabeis que os santos é que hão de julgar o mundo? E, se é por vós que o mundo há de ser julgado, sereis indignos de julgar questões menores? | |
I Co | PorCap | 6:4 | *Quando, pois, tendes questões menores, porque escolheis como juízes aqueles que a Igreja menospreza? | |
I Co | PorCap | 6:5 | Digo isto para vossa vergonha. Não haverá, entre vós, ninguém suficientemente sábio para poder julgar entre irmãos? | |
I Co | PorCap | 6:7 | *Ora, a existência de questões entre vós é já um sinal de inferioridade. Porque não preferis, antes, sofrer uma injustiça? Porque não preferis ser prejudicados? | |
I Co | PorCap | 6:8 | Mas, pelo contrário, sois vós que cometeis injustiças e causais danos, e isto contra os próprios irmãos! | |
I Co | PorCap | 6:9 | *Ou não sabeis que os injustos não herdarão o Reino de Deus? Não vos iludais: nem os devassos, nem os idólatras, nem os adúlteros, nem os efeminados, nem os pedófilos, | |
I Co | PorCap | 6:10 | nem os ladrões, nem os avarentos, nem os beberrões, nem os caluniadores, nem os salteadores herdarão o Reino de Deus. | |
I Co | PorCap | 6:11 | *E alguns de vós eram assim. Mas vós cuidastes de vos purificar; fostes santificados, fostes justificados em nome do Senhor Jesus Cristo e pelo Espírito do nosso Deus. | |
I Co | PorCap | 6:12 | *«Tudo me é permitido», mas nem tudo é conveniente. «Tudo me é permitido», mas eu não me farei escravo de nada. | |
I Co | PorCap | 6:13 | *Os alimentos são para o ventre, e o ventre para os alimentos, e Deus destruirá tanto aquele como estes. Mas o corpo não é para a impureza, mas para o Senhor, e o Senhor é para o corpo. | |
I Co | PorCap | 6:14 | E Deus, que ressuscitou o Senhor, há de ressuscitar-nos também a nós, pelo seu poder. | |
I Co | PorCap | 6:15 | *Não sabeis que os vossos corpos são membros de Cristo? Iria eu, então, tomar os membros de Cristo para fazer deles membros de uma prostituta? Por certo que não! | |
I Co | PorCap | 6:16 | Ou não sabeis que aquele que se junta a uma prostituta, torna-se com ela um só corpo? Pois, como diz a Escritura: Serão os dois uma só carne. | |
I Co | PorCap | 6:18 | Fugi da impureza. Qualquer outro pecado que o homem cometa é exterior ao seu corpo, mas quem se entrega à impureza, peca contra o próprio corpo. | |
I Co | PorCap | 6:19 | Não sabeis que o vosso corpo é o templo do Espírito Santo, que habita em vós, porque o recebestes de Deus, e que vós já não vos pertenceis? | |
Chapter 7
I Co | PorCap | 7:1 | *Mas a respeito do que me escrevestes, penso que seria bom para o homem abster-se da mulher. | |
I Co | PorCap | 7:2 | Todavia, para evitar o perigo da incontinência, cada homem tenha a sua mulher e cada mulher, o seu marido. | |
I Co | PorCap | 7:3 | *O marido cumpra o dever conjugal para com a sua esposa, e a esposa faça o mesmo para com o seu marido. | |
I Co | PorCap | 7:4 | A esposa não pode dispor do próprio corpo, mas sim o marido; e, do mesmo modo, o marido não pode dispor do próprio corpo, mas sim a esposa. | |
I Co | PorCap | 7:5 | *Não vos recuseis um ao outro, a não ser de mútuo acordo e por algum tempo, para vos dedicardes à oração; depois, voltai de novo um para o outro, para que Satanás não vos tente devido à vossa incapacidade de auto-domínio. | |
I Co | PorCap | 7:7 | *Desejaria que todos os homens fossem como eu, mas cada um recebe de Deus o seu próprio carisma, um de uma maneira, outro de outra. | |
I Co | PorCap | 7:9 | Mas, se não podem guardar continência, casem-se; pois é melhor casar-se do que ficar abrasado. | |
I Co | PorCap | 7:10 | *Aos que já estão casados, ordeno, não eu, mas o Senhor, que a mulher não se separe do marido; | |
I Co | PorCap | 7:11 | se, porém, está separada, não se case de novo, ou, então, reconcilie-se com o marido; e o marido não repudie a sua mulher. | |
I Co | PorCap | 7:12 | *Aos outros, digo eu, não o Senhor: Se algum irmão tem uma esposa não crente e esta consente em habitar com ele, não a repudie. | |
I Co | PorCap | 7:13 | E, se alguma mulher tem um marido não crente e este consente em habitar com ela, não o repudie. | |
I Co | PorCap | 7:14 | Pois o marido não crente é santificado pela mulher, e a mulher não crente é santificada pelo marido; de outro modo, os vossos filhos seriam impuros, quando, na realidade, são santos. | |
I Co | PorCap | 7:15 | *Mas se o não crente quiser separar-se, que se separe, porque, em tais circunstâncias, nem o irmão nem a irmã estão vinculados. Deus chamou-vos para viverdes em paz. | |
I Co | PorCap | 7:16 | Com efeito, ó mulher, sabes se podes salvar o teu marido? E tu, ó marido, sabes se podes salvar a tua mulher? | |
I Co | PorCap | 7:17 | *De resto, continue cada um a viver na condição que o Senhor lhe atribuiu e em que se encontrava quando Deus o chamou. É o que recomendo em todas as igrejas. | |
I Co | PorCap | 7:18 | Alguém era já circuncidado, quando foi chamado? Não disfarce a sua circuncisão. Era incircunciso, quando foi chamado? Não se faça circuncidar. | |
I Co | PorCap | 7:19 | A circuncisão não é nada, e nada é a incircuncisão; o que conta é a observância dos mandamentos de Deus. | |
I Co | PorCap | 7:21 | Eras escravo, quando foste chamado? Não te preocupes com isso. Mas, ainda que pudesses tornar-te livre, procura, antes, tirar proveito da tua condição. | |
I Co | PorCap | 7:22 | *Pois o escravo, que foi chamado no Senhor, é um liberto do Senhor. Do mesmo modo, o que era livre quando foi chamado, é um escravo de Cristo. | |
I Co | PorCap | 7:24 | Irmãos, permaneça cada um, diante de Deus, na condição em que se encontrava quando foi chamado. | |
I Co | PorCap | 7:25 | *A respeito de quem é solteiro, não tenho nenhum preceito do Senhor, mas dou um conselho, como homem que, pela misericórdia do Senhor, é digno de confiança. | |
I Co | PorCap | 7:26 | Julgo, pois, que essa condição é boa, por causa das angústias presentes; sim, é bom para o homem continuar assim. | |
I Co | PorCap | 7:27 | Estás comprometido com uma mulher? Não procures romper o vínculo. Não estás comprometido? Não procures mulher. | |
I Co | PorCap | 7:28 | Todavia, se te casares, não pecas; e se uma virgem se casar, também não peca. Mas estes terão de suportar as tribulações corporais e eu quisera poupar-vos a elas. | |
I Co | PorCap | 7:29 | *Eis o que vos digo, irmãos: o tempo é breve. De agora em diante, os que têm mulher, vivam como se não a tivessem; | |
I Co | PorCap | 7:30 | e os que choram, como se não chorassem; os que se alegram, como se não se alegrassem; os que compram, como se não possuíssem; | |
I Co | PorCap | 7:31 | os que usam deste mundo, como se não o usufruíssem plenamente. Porque este mundo de aparências está a terminar. | |
I Co | PorCap | 7:32 | *Eu quisera que estivésseis livres de preocupações. Quem não tem esposa, cuida das coisas do Senhor, como há de agradar ao Senhor. | |
I Co | PorCap | 7:34 | e fica dividido. Também a mulher não casada, tal como a virgem, cuidam das coisas do Senhor, para serem santas de corpo e de espírito. Mas a mulher casada cuida das coisas do mundo, como há de agradar ao marido. | |
I Co | PorCap | 7:35 | Digo-vos isto para vosso bem, não para vos armar uma cilada, mas visando o que é mais nobre e favoreça uma dedicação ao Senhor, sem partilha. | |
I Co | PorCap | 7:36 | *Se alguém, cheio de vitalidade, receia faltar ao respeito à sua noiva e pensa que as coisas devem seguir o seu curso, faça o que lhe parecer melhor. Não peca; que se casem. | |
I Co | PorCap | 7:37 | Mas, se alguém tomou a firme resolução no seu coração, sem constrangimento e no pleno uso da sua vontade, e resolve no seu foro íntimo respeitar a sua noiva, fará bem. | |
I Co | PorCap | 7:38 | Portanto, aquele que desposa a sua noiva faz bem; e quem a não desposa ainda faz melhor. | |
I Co | PorCap | 7:39 | A mulher permanece ligada ao seu marido enquanto ele viver. Se, porém, o marido vier a falecer, fica livre para se casar com quem quiser, contanto que seja no Senhor. | |
Chapter 8
I Co | PorCap | 8:1 | *Acerca das carnes imoladas aos ídolos, sabemos que todos já estamos instruídos. A ciência incha, mas a caridade edifica. | |
I Co | PorCap | 8:4 | *Portanto, quanto ao consumo de carnes imoladas aos ídolos, sabemos que um ídolo não é nada no mundo, e que não há outro deus a não ser o Deus único. | |
I Co | PorCap | 8:5 | Pois, embora haja pretensos deuses, quer no céu quer na terra – e há muitos deuses e muitos senhores – | |
I Co | PorCap | 8:6 | para nós, contudo, um só é Deus, o Pai, de quem tudo procede e para quem nós somos, e um só é o Senhor Jesus Cristo, por meio do qual tudo existe e mediante o qual nós existimos. | |
I Co | PorCap | 8:7 | *Mas nem todos têm esta ciência. Alguns, acostumados até há pouco ao culto dos ídolos, comem a carne como se fosse um verdadeiro sacrifício aos ídolos, e a sua consciência, fraca como é, fica manchada. | |
I Co | PorCap | 8:8 | Ora, não será certamente um alimento que nos aproximará de Deus! Porque nem perdemos nada, se não comermos, nem lucramos, se comermos. | |
I Co | PorCap | 8:9 | *Mas, tomai cuidado, que essa vossa liberdade não venha a ser ocasião de queda para os fracos. | |
I Co | PorCap | 8:10 | Se alguém te vê a ti, que tens a ciência, sentado à mesa num templo dos ídolos, não poderá ele, por fraqueza de consciência, ser levado a comer carnes imoladas aos ídolos? | |
I Co | PorCap | 8:11 | E assim, pela tua ciência, vai perder-se quem é fraco, um irmão pelo qual Cristo morreu. | |
I Co | PorCap | 8:12 | Pecando contra os próprios irmãos e ferindo a consciência deles que é débil, é contra Cristo que pecais. | |
Chapter 9
I Co | PorCap | 9:1 | *Não sou eu um homem livre? Não sou um Apóstolo? Não vi Jesus, nosso Senhor? Não sois vós a minha obra no Senhor? | |
I Co | PorCap | 9:2 | Se, para outros, eu não sou Apóstolo, sou-o certamente para vós, porque sois o selo do meu apostolado no Senhor. | |
I Co | PorCap | 9:5 | *Não temos o direito de levar connosco, nas viagens, uma mulher cristã, como os restantes Apóstolos, os irmãos do Senhor e Cefas? | |
I Co | PorCap | 9:7 | *Quem é que, alguma vez, vai à guerra, à sua própria custa? Quem planta uma vinha e não come do seu fruto? Ou quem apascenta um rebanho e não se alimenta do leite do rebanho? | |
I Co | PorCap | 9:8 | Será que digo isto segundo critérios humanos, ou a própria Lei não dirá também o mesmo? | |
I Co | PorCap | 9:9 | *Com efeito, na Lei de Moisés está escrito: Não açaimarás o boi que debulha o grão. Porventura, é com os bois que Deus se preocupa? | |
I Co | PorCap | 9:10 | Ou não será por causa de nós que Ele fala assim? De facto, é por nós que foi escrito; porque é na esperança de receber a sua parte, que o lavrador deve lavrar a terra, e o que debulha deve debulhar o grão. | |
I Co | PorCap | 9:11 | *Se temos semeado para vós bens espirituais, será demasiado colher de vós bens materiais? | |
I Co | PorCap | 9:12 | Se outros gozam desse direito sobre vós, porque não nós, com maior razão? Mas nós não temos usado desse direito; pelo contrário, temos suportado tudo, para não criar qualquer obstáculo ao Evangelho de Cristo. | |
I Co | PorCap | 9:13 | *Não sabeis que aqueles que desempenham funções sagradas vivem dos proventos do templo, e os que servem ao altar participam do que se oferece sobre o altar? | |
I Co | PorCap | 9:14 | *Assim, ordenou também o Senhor, que aqueles que anunciam o Evangelho vivam do Evangelho. | |
I Co | PorCap | 9:15 | *Eu, porém, não me aproveitei de nenhum desses direitos, nem tão pouco estou a escrever para os reclamar. Preferiria antes morrer do que... Ninguém me poderá privar deste título de glória. | |
I Co | PorCap | 9:16 | Porque, se eu anuncio o Evangelho, não é para mim motivo de glória, é antes uma obrigação que me foi imposta: ai de mim, se eu não evangelizar! | |
I Co | PorCap | 9:17 | Se o fizesse por iniciativa própria, mereceria recompensa; mas, não sendo de maneira espontânea, é um encargo que me está confiado. | |
I Co | PorCap | 9:18 | Qual é, portanto, a minha recompensa? É que, pregando o Evangelho, eu faço-o gratuitamente, sem me fazer valer dos direitos que o seu anúncio me confere. | |
I Co | PorCap | 9:19 | *De facto, embora livre em relação a todos, fiz-me servo de todos, para ganhar o maior número. | |
I Co | PorCap | 9:20 | Fiz-me judeu com os judeus, para ganhar os judeus; com os que estão sujeitos à Lei, comportei-me como se estivesse sujeito à Lei – embora não estivesse sob a Lei – para ganhar os que estão sujeitos à Lei; | |
I Co | PorCap | 9:21 | com os que vivem sem a Lei, fiz-me como um sem Lei – embora eu não viva sem a lei de Deus porque tenho a lei de Cristo – para ganhar os que vivem sem a Lei. | |
I Co | PorCap | 9:22 | Fiz-me fraco com os fracos, para ganhar os fracos. Fiz-me tudo para todos, para salvar alguns a qualquer custo. | |
I Co | PorCap | 9:24 | *Não sabeis que os que correm no estádio correm todos, mas só um ganha o prémio? Correi, pois, assim, para o alcançardes. | |
I Co | PorCap | 9:25 | Os atletas impõem a si mesmos toda a espécie de privações: eles, para ganhar uma coroa corruptível; nós, porém, para ganhar uma coroa incorruptível. | |
Chapter 10
I Co | PorCap | 10:1 | *Não quero que ignoreis, irmãos, que os nossos pais estiveram todos debaixo da nuvem, todos passaram através do mar | |
I Co | PorCap | 10:4 | e todos beberam da mesma bebida espiritual; pois bebiam de um rochedo espiritual que os seguia, e esse rochedo era Cristo. | |
I Co | PorCap | 10:5 | *Apesar disso, a maior parte deles não agradou a Deus, pois foram exterminados no deserto. | |
I Co | PorCap | 10:6 | Ora isto aconteceu para nos servir de exemplo, a fim de não cobiçarmos coisas más, como eles cobiçaram. | |
I Co | PorCap | 10:7 | *Não vos torneis idólatras, como alguns deles, conforme está escrito: O povo sentou-se para comer e beber; depois, levantaram-se para se divertir. | |
I Co | PorCap | 10:8 | *Não nos entreguemos à imoralidade, como fizeram alguns deles e, num só dia, caíram mortos vinte e três mil. | |
I Co | PorCap | 10:9 | *Nem tentemos o Senhor, como alguns deles tentaram e pereceram, mordidos pelas serpentes. | |
I Co | PorCap | 10:10 | *Não murmureis, como murmuraram alguns deles, e pereceram às mãos do Exterminador. | |
I Co | PorCap | 10:11 | *Estas coisas aconteceram-lhes para nosso exemplo e foram escritas para nos servir de aviso, a nós que chegámos ao fim dos tempos. | |
I Co | PorCap | 10:13 | Não vos surpreendeu nenhuma tentação que tivesse ultrapassado a medida humana. Deus é fiel e não permitirá que sejais tentados acima das vossas forças, mas, com a tentação, vos dará os meios de sair dela e a força para a suportar. | |
I Co | PorCap | 10:16 | *O cálice de bênção, que abençoamos, não é comunhão com o sangue de Cristo? O pão que partimos não é comunhão com o corpo de Cristo? | |
I Co | PorCap | 10:17 | Uma vez que há um único pão, nós, embora muitos, somos um só corpo, porque todos participamos desse único pão. | |
I Co | PorCap | 10:18 | *Vede o Israel segundo a carne: os que comem as vítimas não estão em comunhão com o altar? | |
I Co | PorCap | 10:19 | Que vos hei de dizer, pois? Que a carne imolada aos ídolos tem algum valor, ou que o próprio ídolo é alguma coisa? | |
I Co | PorCap | 10:20 | Não! Mas aquilo que os pagãos sacrificam, sacrificam-no aos demónios e não a Deus. E eu não quero que estejais em comunhão com os demónios. | |
I Co | PorCap | 10:21 | *Não podeis beber o cálice do Senhor e o cálice dos demónios; não podeis participar da mesa do Senhor e da mesa dos demónios. | |
I Co | PorCap | 10:23 | *«Tudo é permitido» mas nem tudo é conveniente. «Tudo é permitido», mas nem tudo edifica. | |
I Co | PorCap | 10:25 | *Comei de tudo o que se vende no mercado, sem nada indagar por motivo de consciência; | |
I Co | PorCap | 10:27 | *Se algum pagão vos convidar e vós quiserdes ir, comei de tudo o que vos for servido, sem nada indagar por motivo de consciência. | |
I Co | PorCap | 10:28 | Mas se alguém vos disser: «Esta é carne imolada aos ídolos», não comais, por causa de quem vos avisou e por motivo de consciência. | |
I Co | PorCap | 10:29 | Refiro-me, não à vossa consciência, mas à dele. Por que motivo, de facto, a minha liberdade havia de ser julgada pela consciência alheia? | |
I Co | PorCap | 10:30 | Se eu tomo alimento, dando graças, porque hei de ser censurado por aquilo de que dou graças? | |
I Co | PorCap | 10:31 | *Portanto, quer comais, quer bebais, quer façais qualquer outra coisa, fazei tudo para glória de Deus. | |
I Co | PorCap | 10:32 | *Não vos torneis ocasião de escândalo, nem para os judeus, nem para os gregos, nem para a Igreja de Deus. | |
Chapter 11
I Co | PorCap | 11:2 | *Felicito-vos porque em tudo vos lembrais de mim e guardais as tradições, conforme eu vo-las transmiti. | |
I Co | PorCap | 11:3 | *Mas quero que saibais que a cabeça de todo o homem é Cristo, a cabeça da mulher é o homem, e a cabeça de Cristo é Deus. | |
I Co | PorCap | 11:5 | Mas toda a mulher que reza ou profetiza, de cabeça descoberta, desonra a sua cabeça; é como se estivesse com a cabeça rapada. | |
I Co | PorCap | 11:6 | Se a mulher não usa véu, mande cortar os cabelos! Mas se é vergonhoso para uma mulher cortar os cabelos ou rapar a cabeça, então cubra-se com um véu. | |
I Co | PorCap | 11:7 | *O homem não deve cobrir a cabeça, porque é imagem e glória de Deus; mas a mulher é glória do homem. | |
I Co | PorCap | 11:10 | *Por isso, a mulher deve trazer sobre a cabeça o sinal da autoridade, por causa dos anjos. | |
I Co | PorCap | 11:11 | *Todavia, nem a mulher é separável do homem, nem o homem da mulher, diante do Senhor. | |
I Co | PorCap | 11:12 | Pois, se a mulher foi tirada do homem, o homem nasce da mulher, e tudo provém de Deus. | |
I Co | PorCap | 11:13 | Julgai por vós mesmos: será decoroso que a mulher reze a Deus de cabeça descoberta? | |
I Co | PorCap | 11:14 | E não é a própria natureza que vos ensina que é uma desonra para o homem trazer cabelos compridos, | |
I Co | PorCap | 11:15 | ao passo que, para a mulher, deixá-los crescer é uma glória, porque a cabeleira lhe foi dada como um véu? | |
I Co | PorCap | 11:16 | Mas, se alguém quiser contestar, nós não temos esse costume, nem tão-pouco as igrejas de Deus. | |
I Co | PorCap | 11:17 | *Feitas estas advertências, não posso louvar-vos: reunis-vos, não para vosso proveito, mas para vosso dano. | |
I Co | PorCap | 11:18 | Em primeiro lugar, ouço dizer que, quando vos reunis em assembleia, há divisões entre vós, e em parte eu acredito. | |
I Co | PorCap | 11:19 | É mesmo necessário que haja divisões entre vós, para que se tornem conhecidos aqueles que de entre vós resistem a esta provação. | |
I Co | PorCap | 11:21 | pois cada um se apressa a tomar a sua própria ceia; e enquanto um passa fome, outro fica embriagado. | |
I Co | PorCap | 11:22 | Porventura não tendes casas para comer e beber? Ou desprezais a Igreja de Deus e quereis envergonhar aqueles que nada têm? Que vos direi? Hei de louvar-vos? Nisto, não vos louvo. | |
I Co | PorCap | 11:23 | *Com efeito, eu recebi do Senhor o que também vos transmiti: o Senhor Jesus na noite em que era entregue, tomou pão | |
I Co | PorCap | 11:24 | e, tendo dado graças, partiu-o e disse: «Isto é o meu corpo, que é para vós; fazei isto em memória de mim». | |
I Co | PorCap | 11:25 | Do mesmo modo, depois da ceia, tomou o cálice e disse: «Este cálice é a nova Aliança no meu sangue; fazei isto sempre que o beberdes, em memória de mim.» | |
I Co | PorCap | 11:26 | *Porque, todas as vezes que comerdes deste pão e beberdes deste cálice, anunciais a morte do Senhor, até que Ele venha. | |
I Co | PorCap | 11:27 | *Assim, todo aquele que comer o pão ou beber o cálice do Senhor indignamente será réu do corpo e do sangue do Senhor. | |
I Co | PorCap | 11:28 | Portanto, examine-se cada um a si próprio e só então coma deste pão e beba deste vinho; | |
I Co | PorCap | 11:29 | pois aquele que come e bebe, sem distinguir o corpo do Senhor, come e bebe a própria condenação. | |
I Co | PorCap | 11:32 | mas, quando somos julgados pelo Senhor, Ele corrige-nos, para não sermos condenados com o mundo. | |
Chapter 12
I Co | PorCap | 12:2 | Sabeis que, quando éreis pagãos, vos deixáveis arrastar, irresistivelmente, para os ídolos mudos. | |
I Co | PorCap | 12:3 | *Por isso, quero que saibais que ninguém, falando sob a ação do Espírito Santo, pode dizer: «Jesus seja anátema», e ninguém pode dizer: «Jesus é Senhor», senão pelo Espírito Santo. | |
I Co | PorCap | 12:8 | *A um é dada, pela ação do Espírito, uma palavra de sabedoria; a outro, uma palavra de ciência, segundo o mesmo Espírito; | |
I Co | PorCap | 12:10 | a outro, o poder de fazer milagres; a outro, a profecia; a outro, o discernimento dos espíritos; a outro, a variedade de línguas; a outro, por fim, a interpretação das línguas. | |
I Co | PorCap | 12:11 | Tudo isto, porém, o realiza o único e o mesmo Espírito, distribuindo a cada um, conforme lhe apraz. | |
I Co | PorCap | 12:12 | *Pois, como o corpo é um só e tem muitos membros, e todos os membros do corpo, apesar de serem muitos, constituem um só corpo, assim também Cristo. | |
I Co | PorCap | 12:13 | *De facto, num só Espírito, fomos todos batizados para formar um só corpo, judeus e gregos, escravos ou livres, e todos bebemos de um só Espírito. | |
I Co | PorCap | 12:15 | Se o pé dissesse: «Uma vez que não sou mão, não faço parte do corpo», nem por isso deixaria de pertencer ao corpo. | |
I Co | PorCap | 12:16 | E se o ouvido dissesse: «Uma vez que não sou olho, não faço parte do corpo», nem por isso deixaria de pertencer ao corpo. | |
I Co | PorCap | 12:17 | Se todo o corpo fosse olho, onde estaria o ouvido? Se todo ele fosse ouvido, onde estaria o olfato? | |
I Co | PorCap | 12:21 | Não pode o olho dizer à mão: «Não tenho necessidade de ti», nem tão pouco a cabeça dizer aos pés: «Não tenho necessidade de vós.» | |
I Co | PorCap | 12:22 | Pelo contrário, quanto mais fracos parecem ser os membros do corpo, tanto mais são necessários, | |
I Co | PorCap | 12:23 | e aqueles que parecem ser os menos honrosos do corpo, a esses rodeamos de maior honra, e aqueles que são menos decentes, nós os tratamos com mais decoro; | |
I Co | PorCap | 12:24 | os que são decentes, não têm necessidade disso. Mas Deus dispôs o corpo, de modo a dar maior honra ao que dela carecia, | |
I Co | PorCap | 12:25 | para não haver divisão no corpo e os membros terem a mesma solicitude uns para com os outros. | |
I Co | PorCap | 12:26 | Assim, se um membro sofre, com ele sofrem todos os membros; se um membro é honrado, todos os membros participam da sua alegria. | |
I Co | PorCap | 12:28 | *E aqueles que Deus estabeleceu na Igreja são, em primeiro lugar, apóstolos; em segundo, profetas; em terceiro, mestres; em seguida, há o dom dos milagres, depois o das curas, o das obras de assistência, o de governo e o das diversas línguas. | |
I Co | PorCap | 12:29 | Porventura são todos apóstolos? São todos profetas? São todos mestres? Fazem todos milagres? | |
Chapter 13
I Co | PorCap | 13:1 | *Ainda que eu fale as línguas dos homens e dos anjos, se não tiver amor, sou como um bronze que soa ou um címbalo que retine. | |
I Co | PorCap | 13:2 | Ainda que eu tenha o dom da profecia e conheça todos os mistérios e toda a ciência, ainda que eu tenha tão grande fé que transporte montanhas, se não tiver amor, nada sou. | |
I Co | PorCap | 13:3 | Ainda que eu distribua todos os meus bens e entregue o meu corpo para ser queimado, se não tiver amor, de nada me vale. | |
I Co | PorCap | 13:4 | *O amor é paciente, o amor é prestável, não é invejoso, não é arrogante nem orgulhoso, | |
I Co | PorCap | 13:5 | nada faz de inconveniente, não procura o seu próprio interesse, não se irrita nem guarda ressentimento. | |
I Co | PorCap | 13:8 | *O amor jamais passará. As profecias terão o seu fim, o dom das línguas terminará e a ciência vai ser inútil. | |
I Co | PorCap | 13:11 | Quando eu era criança, falava como criança, pensava como criança, raciocinava como criança. Mas, quando me tornei homem, deixei o que era próprio de criança. | |
I Co | PorCap | 13:12 | *Agora, vemos como num espelho, de maneira confusa; depois, veremos face a face. Agora, conheço de modo imperfeito; depois, conhecerei como sou conhecido. | |
Chapter 14
I Co | PorCap | 14:2 | Pois aquele que fala em línguas, não fala aos homens, mas a Deus: ninguém, de facto, o entende, pois no Espírito diz coisas misteriosas. | |
I Co | PorCap | 14:4 | Quem fala em línguas, edifica-se a si mesmo, mas quem profetiza, edifica a assembleia. | |
I Co | PorCap | 14:5 | Quisera eu que todos vós falásseis em línguas, mas mais ainda que profetizásseis. Quem profetiza está acima daquele que fala em línguas, a não ser que também as interprete, para que a assembleia possa tirar proveito. | |
I Co | PorCap | 14:6 | Imaginai agora, irmãos, que eu ia ter convosco e vos falava em línguas: de que utilidade vos seria, se nada vos comunicasse nem por revelação, nem por ciência, nem por profecia, nem por ensinamento? | |
I Co | PorCap | 14:7 | O mesmo acontece com os instrumentos de música, como a flauta ou a cítara: se não emitirem sons distintos, como identificar a melodia tocada? | |
I Co | PorCap | 14:9 | Do mesmo modo vós: se a vossa língua não proferir um discurso inteligível, como se há de saber o que dizeis? Sereis como quem fala ao vento. | |
I Co | PorCap | 14:11 | Ora, se eu não conheço o significado de uma língua, serei como um bárbaro para aquele que fala e aquele que fala, também o será para mim. | |
I Co | PorCap | 14:12 | Assim também vós: já que estais ávidos dos dons do Espírito, procurai adquiri-los em abundância, mas para edificação da assembleia. | |
I Co | PorCap | 14:14 | Porque, se eu rezo em línguas, o meu espírito está em oração, mas a minha inteligência não colhe frutos. | |
I Co | PorCap | 14:15 | *Que fazer, então? Rezarei com o espírito, mas rezarei também com a inteligência; cantarei com o espírito, mas cantarei igualmente com a inteligência. | |
I Co | PorCap | 14:16 | De outro modo, se tu elevas um cântico de louvor só com o espírito, como pode o que participa como simples ouvinte responder «Ámen» à tua ação de graças, visto que não sabe o que dizes? | |
I Co | PorCap | 14:17 | A tua ação de graças será certamente muito bela, mas o outro não tira qualquer proveito. | |
I Co | PorCap | 14:19 | Mas, numa assembleia, prefiro dizer cinco palavras com a minha inteligência, para instruir também os outros, do que dez mil, em línguas. | |
I Co | PorCap | 14:20 | *Irmãos, não sejais crianças, quanto à maneira de julgar; sede, sim, crianças na malícia; mas, quanto à maneira de julgar, sede homens adultos. | |
I Co | PorCap | 14:21 | *Está escrito na Lei: Falarei a este povo por homens de outra língua e por lábios estranhos, e nem assim me hão de escutar, diz o Senhor. | |
I Co | PorCap | 14:22 | Por conseguinte, o dom das línguas é um sinal, não para os crentes, mas para os incrédulos; já a profecia não é para os descrentes, mas para os crentes. | |
I Co | PorCap | 14:23 | *Se toda a assembleia estivesse reunida e todos começassem a falar em línguas, os simples ouvintes ou descrentes que entrassem, não diriam que estáveis loucos? | |
I Co | PorCap | 14:24 | Mas se todos começarem a profetizar e entrar ali um descrente qualquer ou simples ouvinte, há de sentir-se tocado por todos, julgado por todos; | |
I Co | PorCap | 14:25 | os segredos do seu coração serão desvendados e, prostrando-se com o rosto por terra, adorará a Deus, proclamando que Deus está realmente no meio de vós. | |
I Co | PorCap | 14:26 | *Que devemos fazer, então, irmãos? Quando vos reunis, e cada um de vós tem um hino a cantar, um ensinamento a proferir, ou uma revelação, ou um discurso em línguas, ou uma interpretação, que tudo se faça de modo a edificar. | |
I Co | PorCap | 14:27 | Se se fala em línguas, que não sejam mais que dois ou no máximo três, cada um por sua vez, e que um as interprete. | |
I Co | PorCap | 14:28 | Se não houver intérprete, fiquem calados na assembleia e falem consigo mesmos e com Deus. | |
I Co | PorCap | 14:29 | Quanto aos profetas, que falem dois ou três e que os outros façam o discernimento. | |
I Co | PorCap | 14:31 | Todos podeis profetizar, mas um após outro, para que todos sejam instruídos e exortados. | |
I Co | PorCap | 14:33 | porque Deus não é um Deus de desordem, mas de paz. Como acontece em todas as assembleias de santos, | |
I Co | PorCap | 14:34 | *as mulheres estejam caladas nas assembleias, porque não lhes é permitido tomar a palavra e, como diz também a Lei, devem ser submissas. | |
I Co | PorCap | 14:35 | Se quiserem saber alguma coisa, perguntem em casa aos maridos, porque não é conveniente para uma mulher falar na assembleia. | |
I Co | PorCap | 14:37 | *Se algum de vós julga ser profeta ou estar na posse dos dons do Espírito, deve reconhecer, no que vos escrevo, um preceito do Senhor. | |
I Co | PorCap | 14:39 | Assim, pois, irmãos, aspirai ao dom da profecia e não impeçais que se fale em línguas. | |
Chapter 15
I Co | PorCap | 15:1 | *Lembro-vos, irmãos, o evangelho que vos anunciei, que vós recebestes, no qual permaneceis firmes | |
I Co | PorCap | 15:2 | e pelo qual sereis salvos, se o guardardes tal como eu vo-lo anunciei; de outro modo, teríeis acreditado em vão. | |
I Co | PorCap | 15:3 | *Transmiti-vos, em primeiro lugar, o que eu próprio recebi: Cristo morreu pelos nossos pecados, segundo as Escrituras; | |
I Co | PorCap | 15:6 | *Em seguida, apareceu a mais de quinhentos irmãos, de uma só vez, a maior parte dos quais ainda vive, enquanto alguns já morreram. | |
I Co | PorCap | 15:9 | É que eu sou o menor dos apóstolos, nem sou digno de ser chamado Apóstolo, porque persegui a Igreja de Deus. | |
I Co | PorCap | 15:10 | Mas, pela graça de Deus, sou o que sou e a graça que me foi concedida, não foi estéril. Pelo contrário, tenho trabalhado mais do que todos eles: não eu, mas a graça de Deus que está comigo. | |
I Co | PorCap | 15:12 | *Ora, se se prega que Cristo ressuscitou dos mortos, como é que alguns de entre vós dizem que não há ressurreição dos mortos? | |
I Co | PorCap | 15:15 | E resulta até que acabamos por ser falsas testemunhas de Deus, porque daríamos testemunho contra Deus, afirmando que Ele ressuscitou a Cristo, quando não o teria ressuscitado, se é que, na verdade, os mortos não ressuscitam. | |
I Co | PorCap | 15:17 | E, se Cristo não ressuscitou, é vã a vossa fé e permaneceis ainda nos vossos pecados. | |
I Co | PorCap | 15:19 | E se nós temos esperança em Cristo apenas para esta vida, somos os mais miseráveis de todos os homens. | |
I Co | PorCap | 15:21 | Porque, assim como por um homem veio a morte, também por um homem vem a ressurreição dos mortos. | |
I Co | PorCap | 15:23 | *Mas cada um na sua própria ordem: primeiro, Cristo; depois, aqueles que pertencem a Cristo, por ocasião da sua vinda. | |
I Co | PorCap | 15:24 | Depois, será o fim: quando Ele entregar o reino a Deus e Pai, depois de ter destruído todo o principado, toda a dominação e poder. | |
I Co | PorCap | 15:25 | Pois é necessário que Ele reine até que tenha colocado todos os inimigos debaixo dos seus pés. | |
I Co | PorCap | 15:27 | pois Deus tudo submeteu debaixo dos pés dele. Mas quando diz: «Tudo foi submetido», é claro que se exclui aquele que lhe submeteu tudo. | |
I Co | PorCap | 15:28 | E quando todas as coisas lhe tiverem sido submetidas, então o próprio Filho se submeterá àquele que tudo lhe submeteu, a fim de que Deus seja tudo em todos. | |
I Co | PorCap | 15:29 | *Se assim não fosse, que procurariam os que se fazem batizar pelos mortos? Se, de facto, os mortos não ressuscitam, por que motivo se fazem batizar por eles? | |
I Co | PorCap | 15:31 | Todos os dias, arrisco-me à morte, tão certo, irmãos, quanto sois vós a minha glória em Jesus Cristo nosso Senhor. | |
I Co | PorCap | 15:32 | *Se fosse apenas por motivos humanos, de que me adiantaria ter combatido contra as feras em Éfeso? Se os mortos não ressuscitam, comamos e bebamos porque amanhã morreremos. | |
I Co | PorCap | 15:34 | Sede sóbrios, como convém, e não continueis a pecar! Pois alguns de vós mostram que não conhecem a Deus: para vossa vergonha o digo. | |
I Co | PorCap | 15:37 | E o que semeias não é o corpo que há de vir, mas um simples grão, por exemplo, de trigo ou de qualquer outra espécie. | |
I Co | PorCap | 15:38 | É Deus que lhe dá o corpo, como lhe apraz; dá a cada uma das sementes o corpo que lhe corresponde. | |
I Co | PorCap | 15:39 | *Nem toda a carne é a mesma carne, mas uma é a dos homens, outra a dos animais, outra a dos pássaros, outra a dos peixes. | |
I Co | PorCap | 15:40 | Há corpos celestes e corpos terrestres, mas um é o esplendor dos celestes e outro o dos terrestres. | |
I Co | PorCap | 15:41 | Um é o esplendor do Sol, outro o da Lua e outro o das estrelas, e até uma estrela difere da outra em esplendor. | |
I Co | PorCap | 15:42 | *Assim também acontece com a ressurreição dos mortos: semeado corruptível, o corpo é ressuscitado incorruptível; | |
I Co | PorCap | 15:43 | semeado na desonra, é ressuscitado na glória; semeado na fraqueza, é ressuscitado cheio de força; | |
I Co | PorCap | 15:44 | semeado corpo terreno, é ressuscitado corpo espiritual. Se há um corpo terreno, também há um corpo espiritual. | |
I Co | PorCap | 15:45 | *Assim está escrito: o primeiro homem, Adão, foi feito um ser vivente e o último Adão, um espírito que vivifica. | |
I Co | PorCap | 15:48 | Tal como era o terrestre, assim são também os terrestres; tal como era o celeste, assim são também os celestes. | |
I Co | PorCap | 15:49 | E assim como trouxemos a imagem do homem da terra, assim levaremos também a imagem do homem celeste. | |
I Co | PorCap | 15:50 | *Digo-vos, irmãos: o homem terreno não pode herdar o reino de Deus, nem a corrupção herdará a incorruptibilidade. | |
I Co | PorCap | 15:51 | *Vou revelar-vos um mistério: nem todos morreremos, mas todos seremos transformados; | |
I Co | PorCap | 15:52 | num instante, num abrir e fechar de olhos, ao som da trombeta final –pois a trombeta soará – os mortos ressuscitarão incorruptíveis e nós seremos transformados. | |
I Co | PorCap | 15:53 | É, de facto, necessário que este ser corruptível se revista de incorruptibilidade e que este ser mortal se revista de imortalidade. | |
I Co | PorCap | 15:54 | *E, quando este corpo corruptível se tiver revestido de incorruptibilidade e este corpo mortal se tiver revestido de imortalidade, então cumprir-se-á a palavra da Escritura: A morte foi tragada pela vitória. | |
I Co | PorCap | 15:57 | Mas sejam dadas graças a Deus que nos dá a vitória por meio de Nosso Senhor Jesus Cristo. | |
Chapter 16
I Co | PorCap | 16:1 | *Quanto à coleta em favor dos santos, fazei vós também o que ordenei às igrejas da Galácia. | |
I Co | PorCap | 16:2 | No primeiro dia da semana, cada um de vós ponha de parte, em sua casa, o que tiver conseguido poupar, para que, à minha chegada, não se tenha ainda de fazer a coleta. | |
I Co | PorCap | 16:3 | Quando aí chegar, enviarei, munidos de cartas, aqueles que tiverdes escolhido para levar a vossa oferta a Jerusalém. | |
I Co | PorCap | 16:5 | *Irei ter convosco depois de passar pela Macedónia, pois a Macedónia, só a pretendo atravessar. | |
I Co | PorCap | 16:6 | É possível que me demore entre vós ou até passe aí o inverno, para que me acompanheis aonde eu tenho de ir. | |
I Co | PorCap | 16:7 | Não vos quero ver só de passagem, mas espero permanecer algum tempo convosco, se o Senhor o permitir. | |
I Co | PorCap | 16:10 | *Se Timóteo aí chegar, velai para que esteja convosco sem receios, porque ele trabalha, como eu, na obra do Senhor. | |
I Co | PorCap | 16:11 | Que ninguém o despreze. E preparai-lhe a viagem para voltar em paz para junto de mim, pois estou à sua espera, com os irmãos. | |
I Co | PorCap | 16:12 | *Quanto ao nosso irmão Apolo, pedi-lhe muito que fosse visitar-vos, com os irmãos, mas ele, de modo algum, quis ir agora; irá quando tiver oportunidade. | |
I Co | PorCap | 16:15 | *Mais uma recomendação, irmãos: conheceis os da família de Estéfanes, que são as primícias da Acaia e todos se consagraram ao serviço dos santos. | |
I Co | PorCap | 16:16 | Sede serviçais para pessoas como eles e para com todos os que trabalham e sofrem com eles. | |
I Co | PorCap | 16:17 | Sinto-me feliz com a chegada de Estéfanes, Fortunato e Acaico, pois eles supriram a vossa ausência. | |
I Co | PorCap | 16:18 | Trouxeram a tranquilidade ao meu espírito e ao vosso. Tende, pois, apreço por tais pessoas. | |
I Co | PorCap | 16:19 | *Saúdam-vos as igrejas da Ásia. Áquila e Priscila, juntamente com a assembleia que se reúne em sua casa, enviam-vos muitas saudações no Senhor. | |