Toggle notes
Chapter 1
Josh | LinVB | 1:2 | « Mosaleli wa ngai Moze awei ; sikawa teleme ! Katisa Yordane elongo na bato ba yo banso mpe kende o mokili ngai nakopesa bana ba Israel. | |
Josh | LinVB | 1:4 | Banda eliki tee Libano, tee ebale enene Efrate, mokili mobimba mwa ba-Iti mpe kin’o Mbu Enene epai ya Westi, mokozala mokili mwa yo. | |
Josh | LinVB | 1:5 | Moto moko ndakoki yo te mikolo minso mya bomoi bwa yo : ngai nakozala na yo lokola nazalaki na Moze, nakotika yo mokolo moko te. | |
Josh | LinVB | 1:6 | Zala na mpiko mpe na molende mpenza, yo moto okokomisa bato baye bankolo ba mokili moye nalayaki ndai na bankoko ’te nakopesa mwango. | |
Josh | LinVB | 1:7 | Yo zala na mpiko mpe na molende mpenza ; otosa Mobeko momimba mosaleli wa ngai Moze atindaki yo. Olongwa o nzela ena te mpo ya kokende o loboko la mobali to la mwasi, mpo ’te misala mya yo minso mitambola malamu. | |
Josh | LinVB | 1:8 | Maloba ma buku ya Mobeko malongwa o monoko mwa yo te ; manyola mango butu moi mpo ’te okoka kosala makambo manso makomami o kati. Bobele bongo okoyoka esengo mpe misala mya yo minso mikotambola malamu. | |
Josh | LinVB | 1:9 | Ngai moto natindi yo etinda eye : Zala na mpiko mpe na molende mpenza. Obanga te, oyoka nsomo o motema te, zambi Yawe Nzambe wa yo akozala na yo bipai binso okokende. » | |
Josh | LinVB | 1:11 | « Boleka o kati ya nganda mpe bopesa bato etinda eye : Boluka bilei, zambi etikali mikolo misato ’te bokatisa Yordane mpe bokokoma bankolo ba mokili moye Yawe Nzambe wa bino akopesa bino. » | |
Josh | LinVB | 1:12 | Na nsima Yozue alobi na bato ba libota lya Ruben, na bato ba libota lya Gad mpe na ndambo ya libota lya Manase : | |
Josh | LinVB | 1:13 | « Bokundola o mitema maloba Moze mosaleli wa Yawe alobaki : Yawe Nzambe wa bino, awa akolingisa bino ’te bopema, akopesa bino mokili moye. | |
Josh | LinVB | 1:14 | Basi, bana na bibwele bya bino bakoki kotikala o mokili moye Moze apesaki bino o ngambo ya Yordane. Kasi bino babali banso bokoki na etumba, bokatisa Yordane, bibuneli o maboko, liboso lya bandeko ba bino mpe bosalisa bango, | |
Josh | LinVB | 1:15 | kin’o ntango Yawe akopesa nzela ya kopema na bandeko ba bino lokola apesaki bino, mpe kin’o ntango bango mpe bakokoma bankolo ba mokili moye Yawe Nzambe wa bino akopesa bango. Na nsima bokoki kozonga o mokili mwa bino moko, esika bokozala bankolo, mokili moye Moze mosaleli wa Yawe apesaki bino, o ngambo ya Yordane epai moi mokobimaka. » | |
Josh | LinVB | 1:16 | Bango bazongiseli Yozue eyano eye : « Tokosala manso otindi biso mpe tokokende bipai binso okotinda biso. | |
Josh | LinVB | 1:17 | Tokotosa monoko mwa yo o makambo manso se lokola totosaki monoko mwa Moze. Yawe Nzambe wa yo azala na yo, lokola azalaki na Moze ! | |
Chapter 2
Josh | LinVB | 2:1 | Ut’o Sitim Yozue, mwana wa Nun, atindi bato babale na bonkutu mpo ya konongo, alobi na bango : « Bokende kotala mokili mona na mpe Yeriko. » Bakei kuna mpe bakoti o ndako ya ndumba moko, nkombo ’te Rakab, mpe balali wana. | |
Josh | LinVB | 2:2 | Bayebisi mokonzi wa Yeriko : « Ba-Israel basusu bayei awa na butu mpo ya konongo mokili. » | |
Josh | LinVB | 2:3 | Bongo mokonzi wa Yeriko atindeli Rakab maloba maye : « Bimisa babali bayei epai ya yo, baye bakoti o ndako ya yo, zambi bayei mpo ya konongo mokili. » | |
Josh | LinVB | 2:4 | Kasi mwasi akendeki kobomba babali babale, alobi : « Ya solo, babali bayaki epai ya ngai, kasi nayebi te esika bautaki. | |
Josh | LinVB | 2:5 | Pene na butu, ntango bakokangaka bizibeli bya mboka babimaki o ndako ya ngai, nayebi te esika nini bakei. Soko bolandi bango sikasikawa, bokoki kozwa bango. » | |
Josh | LinVB | 2:6 | Nzokande mwasi akendeki na bango o mokili mwa ndako mpe abombaki bango nsima ya matiti ma mpeko, maye atiaki wana mpo ya ye. | |
Josh | LinVB | 2:7 | Bato bakei kolanda bango o nzela ekokende o Yordane, esika bakokatisaka mai. Bakengeli ba mboka bakangi bizibeli bya mboka, ntango bato balandi bampaya basili kobima. | |
Josh | LinVB | 2:9 | Alobi na bango : « Nayebi ’te Yawe apesi bino mokili moye ; biso tobangi bino mpe bato banso ba mokili balengi na nsomo mpo ya bino. | |
Josh | LinVB | 2:10 | Toyokaki ’te Yawe akaukisaki Mbu Etane liboso lya bino o ntango bobimaki o Ezipeti ; toyokaki mpe makambo bosalaki bakonzi babale ba Amor, Sikon na Og mpe boniboni bonyataki bango mpenza. | |
Josh | LinVB | 2:11 | Eyoki biso yango, mitema mya biso milembi ; mpiko elongwi o mitema mpo ya bino, zambi Yawe Nzambe wa bino azali Nzambe wa likolo kuna mosika, azali mpe Nzambe awa o nse. | |
Josh | LinVB | 2:12 | Sikawa bolayela ngai ndai na nkombo ya Yawe ’te awa ngai nasali bino malamu, bino mpe bokosala libota lya tata wa ngai se malamu ; bolaya ’te bokopesa ngai elembo ya solo ; | |
Josh | LinVB | 2:13 | bobikisa tata na mama wa ngai, na bandeko ba ngai babali na basi, na mabota ma bango lokola, mpo tobika o liwa. » | |
Josh | LinVB | 2:14 | Babali balobi na ye : « Tolayeli yo yango, soko obimisi likambo lya biso te mpe tokufi te. Mokolo Yawe akokabela biso mokili, biso mpe tokosala yo malamu. » | |
Josh | LinVB | 2:15 | Na nsima mwasi akitisi bango na nkamba ut’o lininisa, mpamba te, ndako ya ye ekangemi na lopango lonene la mboka, mpe ye mpenza afandi o ndako ya likolo lya lopango. | |
Josh | LinVB | 2:16 | Alobi na bango : « Bolanda nzela ya ngomba mpo ’te bato bakei kolanda bino bazwana na bino te. Bobombama kuna mikolo misato kin’o ntango baye bakei koluka bino bakozonga o mboka ; na nsima bokoba nzela ya bino. » | |
Josh | LinVB | 2:18 | mokolo tokokoma o mokili, kanga elamba etane eye o lininisa epai okitisaki biso mpe sangisa o ndako ya yo tata na mama mpe bandeko ba libota lya yo mobimba. | |
Josh | LinVB | 2:19 | Soko moto abimi o ndako mpe azwi likama, likambo lya ye moko, biso tozali na likambo te. Kasi soko moko wa baye batikali o ndako azwi likama, biso tokomeme ngambo. | |
Josh | LinVB | 2:21 | Ye azongisi : « Esalema se lokola bolobi. » Atiki bango bakende, mpe akangi elamba etane o lininisa. | |
Josh | LinVB | 2:22 | Bango bakei, baleki o nzela ya ngomba. Batikali kuna mikolo misato kin’o ntango bato balandaki bango bazongi o mboka. Baluki bango o nzela mobimba, kasi bamoni bango te. | |
Josh | LinVB | 2:23 | Babali baye babale bakiti ngomba, bakatisi ebale, bakei epai ya Yozue, mwana wa Nun, mpe bayebisi ye makambo manso malekaki. | |
Chapter 3
Josh | LinVB | 3:1 | Na nta ntongo Yozue alongwi o Sitim elongo na ba-Israel banso. Bakomi o Yordane, batikali kuna liboso lya kokatisa Yordane. | |
Josh | LinVB | 3:3 | bapesi bato etinda eye : « Ekomono bino Sanduku ya Bondeko bwa Yawe wa bino na banganga Nzambe ba Levi bakomeme yango, bino botika bisika biye bozali mpe bolanda bango. | |
Josh | LinVB | 3:4 | Nzokande bokeba malamu. Ntaka kati ya bino na Sanduku ezala ya maboko nkoto ibale, boyeba nzela nini bokolanda, mpo bolekaki naino nzela ena te. Bobeleme penepene na bango te. » | |
Josh | LinVB | 3:5 | Yozue alobi na bato : « Bomisantisa, zambi lobi Yawe akosala makamwisi o kati ya bino. » | |
Josh | LinVB | 3:6 | Na nsima Yozue alobi na banganga Nzambe : « Bomeme Sanduku mpe botambola liboso lya bato. » Bongo bakamati Sanduku ya Bondeko mpe batamboli liboso lya bato. | |
Josh | LinVB | 3:7 | Yawe alobi na Yozue : « Banda lelo nakokumisa yo o miso ma bato ba Israel banso, mpo ’te bayeba ’te ngai moto nazali na yo lokola nazalaki na Moze. | |
Josh | LinVB | 3:8 | Okoloba na banganga Nzambe baye bakomeme Sanduku ya Bondeko : Mokolo bokokoma o libongo lya Yordane, bokokoto o mai mpe bokoteleme kuna. » | |
Josh | LinVB | 3:9 | Na nsima Yozue alobi na bato ba Israel : « Boya koyoka maloba ma Yawe Nzambe wa bino. » | |
Josh | LinVB | 3:10 | Mpe Yozue alobi lisusu : « Lelo bokoyeba ’te Nzambe wa bomoi azali o kati ya bino mpe akokimisa ba-Kanana, ba-Iti, ba-Ivi, ba-Perizi, ba-Girgas, ba-Amor na ba-Yebus. | |
Josh | LinVB | 3:11 | Tala, Sanduku ya Bondeko bwa Mokonzi wa nse mobimba ekokatisa Yordane liboso lya bino. | |
Josh | LinVB | 3:12 | Sikasikawa bopono bato o mabota zomi na mabale ma Israel, moto moko o libota lyoko lyoko. | |
Josh | LinVB | 3:13 | Ntango banganga Nzambe, baye bamemi Sanduku ya Bondeko bwa Yawe, Mokonzi wa nse mobimba, bakotia makolo o mai ma Yordane, mai makokabwana : mai mauti o likolo makoteleme lokola efelo. » | |
Josh | LinVB | 3:14 | O ntango bato balongwi o biema bya bango mpo ya kokatisa Yordane, banganga Nzambe baye bamemi Sanduku ya Bondeko, batamboli liboso. | |
Josh | LinVB | 3:15 | Ntango banganga Nzambe baye bamemi Sanduku ya Bondeko, bakomi o Yordane mpe batii makolo o mai, zambi o eleko ya kobuka mbuma mai makotondaka o libongo epai na epai, | |
Josh | LinVB | 3:16 | tala, mai mauti o likolo matelemi lokola efelo, ut’o mboka Adam penepene na Sartan, na mpe mai makotiyolaka tee mbu ya Araba, ezali mbu ya Mongwa, matelemi lokola. Bato bakatisi ebale penepene na Yeriko. | |
Chapter 4
Josh | LinVB | 4:3 | Pesa bango etinda eye : ‘O esika banganga Nzambe banyati zelo ya ebale o Yordane, bolongola mabanga zomi na mabale ; bomeme mango epai bokokende mpe botia mango o nganda esika bokolala na butu’. » | |
Josh | LinVB | 4:4 | Yozue abengi bato zomi na babale, baye aponoki o kati ya bato ba Israel, moto moko o libota lyoko lyoko ; | |
Josh | LinVB | 4:5 | alobi na bango : « Boleka liboso lya Sanduku ya Bondeko bwa Yawe Nzambe wa bino, tee bokokoma o katikati ya Yordane, mpe moto na moto akamata libanga lyoko o lipeke lya ye ; mabanga makokana na motango mwa mabota ma Israel ; | |
Josh | LinVB | 4:7 | bokoloba na bango : Mai ma Yordane makabwanaki awa mpo ya kolekisa Sanduku ya Bondeko bwa Yawe ; ebale Yordane ekabwanaki mpe mabanga maye mazali elembo mpo ’te ba-Israel bakanisa mpo yango seko. » | |
Josh | LinVB | 4:8 | Ba-Israel basali lokola Yozue atindi bango ; balongoli mabanga zomi na mabale o katikati ya Yordane, engebene na motango mwa mabota ma Israel, lokola Yawe alobaki na Yozue ; bamemi mango tee o nganda esika batii mango. | |
Josh | LinVB | 4:9 | Yozue atelemisi mabanga zomi na mabale o kati ya Yordane esika banganga Nzambe baye bamemi Sanduku ya Bondeko, banyati zelo lya ebale ; mabanga mana mazali kuna tee lelo. | |
Josh | LinVB | 4:10 | Banganga Nzambe, baye bamemi Sanduku ya Bondeko, batelemi o kati ya Yordane tee makambo manso Yawe alobaki na Yozue mpo ya bato, masili kosalema, makambo maye Moze ayebisaki Yozue ; mpe bato basali noki mpo ya kokatisa ebale. | |
Josh | LinVB | 4:11 | Ntango bato banso bakomi na ngambo, banganga Nzambe bakatisi ebale na Sanduku ya Bondeko bwa Yawe o miso ma bato basusu. | |
Josh | LinVB | 4:12 | Bato ba Ruben, bato ba Gad na ndambo ya bato ba Manase batandi milongo, baleki wana, bibuneli o maboko, liboso lya ba-Israel se lokola Moze alobaki na bango. | |
Josh | LinVB | 4:13 | Baye basimbaki bibuneli o maboko bazalaki soki nkoto ntuku inei ; bango baleki liboso lya Yawe mpo ya kobunda etumba, bakei epai ya esobe ya Yeriko. | |
Josh | LinVB | 4:14 | O mokolo mona Yawe apesi Yozue lokumu lonene o miso ma bato banso ba Israel ; babangi ye lokola babangaki Moze bomoi bwa ye mobimba. | |
Josh | LinVB | 4:16 | « Tinda banganga Nzambe, baye bamemi Sanduku ya Bondeko, balongwa o mai ma Yordane. » | |
Josh | LinVB | 4:18 | Banganga Nzambe, baye bamemi Sanduku ya Bondeko, babimi o Yordane mpe batii makolo o libongo ; mai manso ma Yordane mazongi lisusu mpe mabandi kotiyola lokola liboso. | |
Josh | LinVB | 4:19 | O mokolo mwa zomi mwa sanza ya yambo bato babimi o Yordane mpe bapiki nganda o Gilgal, epai ya Esti ya Yeriko. | |
Josh | LinVB | 4:20 | Mabanga mana zomi na mabale, maye bakamataki o Yordane, Yozue atelemisi mango o Gilgal. | |
Josh | LinVB | 4:21 | Na nsima alobi na bato ba Israel : « Ntango bana ba bino bakotuna batata ba bango ntina ya mabanga mana, | |
Josh | LinVB | 4:22 | bokoyebisa bango : Bato ba Israel bakatisaki Yordane awa, mpe makolo ma bango mapoloki na mai te. | |
Josh | LinVB | 4:23 | Yawe Nzambe wa bino akaukisaki mai ma Yordane mpo ya bino kin’o ntango bosilaki kokatisa yango, se lokola akaukisaki mpo ya biso Mbu ya Nsoló tee biso banso tosilaki kokatisa yango. | |
Chapter 5
Josh | LinVB | 5:1 | Eyoki bakonzi banso ba Amor, baye bafandi o ngambo ya Yordane epai ya Westi, na bakonzi banso ba Kanana, baye bafandi penepene na mbu, ’te Yawe akaukisaki mai kin’o ntango bato banso basili koleka, mitema mya bango milembi mpe mpiko elongwi epai ya bango mpo ya nsomo ba-Israel bayokisaki bango. | |
Josh | LinVB | 5:2 | O mikolo mina Yawe alobi na Yozue : « Kamata mabanga mpe sala na mango mbeli ; kata nzoto ya bana ba Israel baye bakatami naino te. » | |
Josh | LinVB | 5:3 | Yozue asali mbeli ya mabanga mpe akati nzoto ya bato ba Israel kuna o ngomba Aralot. | |
Josh | LinVB | 5:4 | Yozue akati bato na ntina eye : Babali banso, baye babimaki o Ezipeti mpe bakokaki na etumba, banso basili kokufa o eliki, o nzela, nsima ya bobimi o Ezipeti. | |
Josh | LinVB | 5:5 | Bato banso babimaki o Ezipeti bakatamaki nzoto, kasi baye babotamaki o eliki, o nzela, nsima ya bobimi o Ezipeti, bakatamaki nzoto te. | |
Josh | LinVB | 5:6 | Ya solo, mibu ntuku inei mobimba ba-Israel batambolaki o eliki ; babali banso babimaki o Ezipeti, baye bakokaki na etumba, bakufi. Batosaki lolaka la Yawe te mpe Yawe alayelaki bango ’te bakomono mokili te, moye alayelaki batata ba biso ’te akopesa bango, mokili moye motondi na mabéle ma ngombe mpe na mafuta ma nzoi. | |
Josh | LinVB | 5:7 | Yozue atii bana o esika ya batata ba bango mpe akati bango nzoto ; bazalaki misutu, zambi o mobembo mwa bango bakataki moto moko te. | |
Josh | LinVB | 5:9 | Yawe alobi na Yozue : « Lelo nalongoli nsoni boyokaki o Ezipeti. » Yango wana batangi esika ena na nkombo Gilgal tee lelo. | |
Josh | LinVB | 5:10 | Ba-Israel bapiki nganda o Gilgal, mpe o esobe ya Yeriko basepeli eyenga ya Pasika mokolo mwa zomi na minei mwa sanza, na mpokwa. | |
Josh | LinVB | 5:11 | Mokolo nsima ya Pasika balei biloko bazwaki o mboka ena, na mampa balambi na nkisi te, na mbuma ya mampa bakalingi. | |
Josh | LinVB | 5:12 | Kuna babandi kolia biloko bya mboka, manu masilaki. Solo, ba-Israel bazalaki na manu lisusu te, yango wana o mobu mona balei biloko bizwami o mokili mwa Kanana. | |
Josh | LinVB | 5:13 | Ezalaki Yozue penepene na Yeriko, tombola miso amoni moto moko atelemi liboso lya ye, azalaki na mopanga o loboko. Yozue akei epai ya ye, atuni ye : « Ozali moto wa biso to monguna wa biso ? » | |
Josh | LinVB | 5:14 | Ayanoli : « Te ! Ngai nazali mokambi wa mampinga ma Yawe mpe nayei sikawa. » Yozue akwei elongi o nse, akumbameli ye mpe alobi : « Mokonzi wa ngai, olingi koloba nini na ngai mosaleli wa yo ? » | |
Chapter 6
Josh | LinVB | 6:1 | Bato ba Yeriko babombami o mboka mpe bamibateli, zambi babangi ba-Israel ; moto moko te abimi to akoti. | |
Josh | LinVB | 6:2 | Yawe alobi na Yozue : « Bato ba Yeriko mpe mokonzi wa bango bazali bato ba mpiko, nakabi bango o maboko ma yo. | |
Josh | LinVB | 6:3 | Bino bozali na bibuneli o maboko, bozolongana zongazonga na mboka mbala yoko ; bosala bongo mikolo motoba. | |
Josh | LinVB | 6:4 | Banganga Nzambe nsambo bameme liboso lya Sanduku mindule nsambo misalemi na maseke ma mpata babali. Mokolo mwa nsambo bozolongana zongazonga na mboka mbala nsambo, mpe banganga Nzambe babete mindule. | |
Josh | LinVB | 6:5 | Ntango bakolelisa mindule, mpe bino bokoyoka lokito la mindule, bato banso baganga migango mya etumba mpe efelo ya mboka ekokweya na mbala yoko ; na nsima moto na moto apimbwa esika azali mpo ya kokoto o mboka. » | |
Josh | LinVB | 6:6 | Yozue, mwana wa Nun, abengi banganga Nzambe, alobi na bango : « Bokamata Sanduku ya Bondeko mpe banganga Nzambe nsambo bameme liboso lya Sanduku ya Bondeko mindule nsambo, miye misalemi na maseke ma mpata babali. | |
Josh | LinVB | 6:7 | Na nsima alobi na bato : Bokende mpe bozolongana zongazonga na mboka ; bato bazali na bibuneli o maboko batambola liboso lya Sanduku ya Bondeko. » | |
Josh | LinVB | 6:8 | Basali lokola Yozue alobaki na bango. Banganga Nzambe nsambo baye bamemi liboso lya Yawe mindule nsambo misalemi na maseke ma mpata babali, baleki mpe babeti mindule ; bayei na Sanduku ya Bondeko bwa Yawe nsima ya banganga Nzambe. | |
Josh | LinVB | 6:9 | Bato bazalaki na bibuneli o maboko batamboli liboso lya banganga Nzambe, bato basusu balandi Sanduku ; bazalaki se kotambola mpe kobete mindule. | |
Josh | LinVB | 6:10 | Yozue apesaki bato etinda eye : « Boganga te, boloba eloko te ; liloba lyoko likoki kobima o monoko mwa bino te tee ntango nakoloba na bino : Boganga migango mya etumba. Bobele o ntango ena boganga migango mya etumba. » | |
Josh | LinVB | 6:11 | Atindi ’te batambwisa Sanduku ya Yawe zongazonga na mboka, mpe basali bongo mbala yoko ; na nsima bazongi o nganda esika balali na butu. | |
Josh | LinVB | 6:13 | Na mindule nsambo o maboko, miye misalemi na maseke ma mpata, banganga Nzambe batamboli liboso lya Sanduku ya Yawe mpe babeti mindule o ntango bazalaki kotambola. Bato ba bibuneli batamboli liboso, bato basusu balandi Sanduku ya Bondeko bwa Yawe ; bazalaki se kotambola mpe kobete mindule. | |
Josh | LinVB | 6:14 | Mokolo mwa mibale bazolongani zongazonga na mboka mbala yoko ; na nsima bazongi o nganda. Basali se bongo mikolo motoba. | |
Josh | LinVB | 6:15 | Mokolo mwa nsambo batelemi na ntongontongo, bazolongani zongazonga na mboka mbala nsambo se lokola basalaki liboso ; bobele o mokolo mona batamboli bongo mbala nsambo zongazonga na mboka. | |
Josh | LinVB | 6:16 | Mbala ya nsambo, banganga Nzambe babeti mindule mpe Yozue alobi na bato : « Boganga migango mya etumba, zambi Yawe akabeli bino mboka. | |
Josh | LinVB | 6:17 | Engumba ekokufa, biloko binso bizali wana bikokabama na Yawe. Bobele Rakab, mwasi ndumba na bato banso bazali o ndako ya ye bakobika, zambi ye abombaki bantoma totindaki kuna. | |
Josh | LinVB | 6:18 | Bongo bino bokeba malamu na mboka eye ekabami na Yawe, zambi soko bobotoli eloko ekabami na Yawe, bobebisi ekila, ezali kolukela nganda mobimba ya Israel bobe mpe kokotisa bato ba Israel o kati ya mpasi. | |
Josh | LinVB | 6:19 | Biloko binso bya palata to bya wolo, bya mbengi, to bya bibende bikozala bya Yawe, bikokoto o ebombelo ya Yawe. » | |
Josh | LinVB | 6:20 | Bato bagangi migango mya etumba mpe babeti mindule. Eyoki bango lokito la mindule, bagangi makasi mpe efelo ekwei. Nokinoki bato bakoti o lopango, moto na moto o esika azalaki ; bongo babotoli mboka. | |
Josh | LinVB | 6:21 | Babomi binso bizalaki o mboka : babali, basi, bilenge, babange, ngombe babali, mpata na mpunda : babomi binso na mopanga. | |
Josh | LinVB | 6:22 | Yozue alobi na babali babale baye banongoki mokili : « Bokoto o ndako ya mwasi ndumba mpe bobimisa ye elongo na bato banso ba libota lya ye lokola bolayelaki ye ndai. » | |
Josh | LinVB | 6:23 | Babali baye banongoki mboka bakei mpe babimisi Rakab, tata na mama wa ye, bandeko ba ye na bato banso ba libota lya ye. Babimisi libota lya ye mobimba mpe bapesi bango esika elamu o libanda lya nganda ya Israel. | |
Josh | LinVB | 6:24 | Batumbi mboka na binso bizalaki o kati ; kasi palata na wolo, biloko binso bya mbengi to bibende batii byango o ebombelo ya ndako ya Yawe. | |
Josh | LinVB | 6:25 | Yozue abikisi bongo Rakab mwasi ndumba ona, na libota lya ye mobimba na bandeko ba ye banso. Ye atikali kofanda o Israel tee lelo, zambi abombaki bantoma, baye Yozue atindaki mpo banongo Yeriko. | |
Josh | LinVB | 6:26 | O mikolo mina Yozue atindi bato ba ye balaya ndai eye : « Azwa bobe o miso ma Yawe moto oyo akotonga engumba Yeriko lisusu ! Soko ameki kotia mabanga ma nse, mwana wa ye wa yambo akokufa mpo ya mosala mona ; soko ameki kotia bizibeli bya mboka, mwana wa ye wa nsuka akokufa mpo ya mosala mona. » | |
Chapter 7
Josh | LinVB | 7:1 | Kasi ba-Israel basali lisumu mpe babebisi ekila ya Yawe : Akan, mwana wa Karmi, mwana wa Zabdi, mwana wa Zera wa libota lya Yuda, akamati biloko bya ekila mpe Yawe ayokeli ba-Israel nkanda enene. | |
Josh | LinVB | 7:2 | Yozue atindi bato balongwa o Yeriko mpe bakende o Ayi, penepene na Bet-Aven, o Esti ya Betel ; alobi na bango : « Bokende konongo mokili. » Bakei konongo mboka Ayi. | |
Josh | LinVB | 7:3 | Bazongi epai ya Yozue mpe balobi na ye : « Otinda bato banso te, kasi se bato soki nkoto ibale to isato mpo bakende kobotolo Ayi. Olembisa bato banso na etumba eye te, zambi kuna bato bazali mingi te. » | |
Josh | LinVB | 7:4 | Yango wana bobele bato soki nkoto isato bakei kobunda na bato ba Ayi, kasi o miso ma bato ba Ayi bakimi kokima. | |
Josh | LinVB | 7:5 | Bato ba Ayi babomi bato soki ntuku isato na motoba, na nsima balandi bango leka ezibeli ya mboka tee Sebarim ; babomi bato banso baye bazalaki kokima mboka. Bongo mitema mya bango milembi, bozalaki na mpiko lisusu te. | |
Josh | LinVB | 7:6 | Yozue apasoli bilamba bya ye, akwei elongi o nse o boso bwa Sanduku ya Bondeko, atikali bongo tee mpokwa. Bakolo ba Israel basali se bongo mpe banso bapakoli mputulu o mitó. | |
Josh | LinVB | 7:7 | Yozue alobi : « E Yawe, Mokonzi wa ngai, mpo nini otindaki bato baye bakatisa Yordane, bakweya bongo o maboko ma bato ba Amor mpe bakufa ? Malamu soko tondimaki kofanda kuna o ngambo ya Yordane ! | |
Josh | LinVB | 7:9 | Bato ba Kanana na bato banso ba mokili moye bakoyoka likambo lyango, bakoyokana ’te bakosilisa nkombo ya biso o mokili. O mokolo mona okosala nini mpo ya lokumu la nkombo ya yo ? » | |
Josh | LinVB | 7:11 | Bato ba Israel basali lisumu, babomi bondeko nakataki na bango. Babotoli biloko bipekisami, bayibi byango mpe babombi byango, batii byango o kati ya biloko bya bango. | |
Josh | LinVB | 7:12 | Yango wana bato ba Israel bakokoka na banguna te, bakokima banguna, zambi bango moko bamilukeli etumbu. Ngai nakozala na bino lisusu te soko bolongoli biloko bya ekila o kati ya bino te. | |
Josh | LinVB | 7:13 | Teleme, santisa bato mpe loba na bango : Bomisantisa mpo ya lobi, zambi Yawe Nzambe wa Israel alobi : Israel akozwa bobe ; okokoka banguna bobele soko olongoli biloko bya ekila o kati ya bino. | |
Josh | LinVB | 7:14 | Boya epai ya ngai lobi na ntongo, libota na libota. Bato ba libota liye Yawe akolakisa, babeleme na ngai, etuka yoko yoko. Bato ba etuka eye Yawe akolakisa babeleme na ngai, ndako yoko yoko ; mpe bato ba ndako eye Yawe akolakisa babeleme na ngai moto moko moko. | |
Josh | LinVB | 7:15 | Moto oyo Yawe akolakisa ’te abebisi ekila, batumba ye na móto elongo na biloko binso bizali na ye, zambi abomaki bondeko bwa Yawe mpe asalaki likambo lya nsomo o Israel. » | |
Josh | LinVB | 7:16 | Yozue atelemi na nta ntongo. Abengi bato banso ba Israel, libota na libota ; mpe ebimi libota lya Yuda. | |
Josh | LinVB | 7:17 | Abengi bituka bya Yuda, mpe ebimi etuka ya Zera. Abengi bato ba etuka ya Zera, ndako yoko yoko, mpe ebimi ndako ya Zabdi. | |
Josh | LinVB | 7:18 | Yozue abengi bato ba ndako ya Zabdi, moko moko, mpe ebimi Akan, mwana wa Karmi, mwana wa Zabdi, mwana wa Zera wa libota lya Yuda. | |
Josh | LinVB | 7:19 | Yozue alobi na Akan : « Mwana wa ngai, pesa nkembo na Yawe Nzambe wa Israel mpe kumisa ye. Yebisa ngai likambo osalaki, obombela ngai eloko te. » | |
Josh | LinVB | 7:20 | Akan ayanoli Yozue : « Ya solo, ngai moto nasalaki lisumu o miso ma Yawe Nzambe wa Israel ; yoka ndenge nasalaki. | |
Josh | LinVB | 7:21 | O kati ya biloko tobotoloki namonoki monkoto mwa Sinear, ya kitoko mpenza, na mitako mya palata nkama ibale na eteni ya wolo ya kilo itano, nalulaki yango mpe nakamataki yango. Nabombi yango o nse ya mabelé o ema, mpe palata ezali o nse. » | |
Josh | LinVB | 7:22 | Yozue atindi bato bakende noki epai ya ema, mpe ya solo monkoto mobombami o ema mpe palata ezalaki o nse. | |
Josh | LinVB | 7:23 | Bakamati biloko bina binso o ema mpe bakei na byango epai ya Yozue o miso ma bato banso ba Israel ; batii byango liboso lya Yawe. | |
Josh | LinVB | 7:24 | Na nsima Yozue akei na Akan, mwana wa Zera epai ya lobwaku la Akor. Bakamati mpe palata, monkoto na eteni ya wolo, bana ba ye babali mpe basi, ngombe mobali, mpunda na mpata ya ye, na ema na biloko binso bizalaki na ye. Bato banso ba Israel bakei na ye elongo. | |
Josh | LinVB | 7:25 | Yozue atuni : « Mpo nini okotisi biso o nzela ya mpasi boye ? Malamu Yawe apesa yo etumbu se lelo ! » Mpe bato banso ba Israel babomi ye na mabanga, babwakeli bango mabanga mpe batumbi bango. | |
Chapter 8
Josh | LinVB | 8:1 | Yawe alobi na Yozue : « Obangate mpe oyoka nsomo o motema te ! Kamata babali banso bakoki na etumba. Boteleme mpo ’te bobundisa bato ba Ayi ; o maboko ma yo nakokaba mokonzi wa mboka, bato, mboka na mokili mwa ye. | |
Josh | LinVB | 8:2 | Sala Ayi mpe mokonzi wa mboka lokola osalaki Yeriko mpe mokonzi wa yango. Okoki kokamata se biloko bya mboka na bibwele. Keba ’te otia basoda babombama nsima mpo ya kobotolo mboka. » | |
Josh | LinVB | 8:3 | Yozue atelemi mpe akei elongo na basoda ba ye banso mpo ya kobunda na bato ba Ayi. Yozue aponi bato nkoto ntuku isato, bobele basoda ba mpiko, mpe atindi bango na butu. | |
Josh | LinVB | 8:4 | Apesi bango etinda eye : « Bokeba ! Bokende kobombama nsima ya mboka, bozala mosika na mboka te, mpe bomilengele malamu. | |
Josh | LinVB | 8:5 | Biso na bato ba ngai banso tokobeleme na mboka. Awa bato ba Ayi bakobima o mboka mpo ya kozwana na biso, lokola basalaki mbala ya liboso, biso tokokima bango. | |
Josh | LinVB | 8:6 | Bakolanda biso mpe biso tokobenda bango mosika na mboka ; mpamba te, bakokanisa : Bakimi biso lokola mbala ya liboso. | |
Josh | LinVB | 8:7 | Na nsima bino bobima o esika bobombami mpe bobotolo mboka. Yawe Nzambe wa biso akokaba mboka o maboko ma bino. | |
Josh | LinVB | 8:8 | Esilisi bino kobotolo mboka, botumba yango se lokola Yawe alobaki. Tala etinda ngai napesi bino. » | |
Josh | LinVB | 8:9 | Yozue atindi bango. Bongo bakei kobombama mpe bazwi esika kati ya Betel na Ayi, epai ya Westi ya mboka Ayi. Na butu Yozue atikali o kati ya bato ba ye. | |
Josh | LinVB | 8:10 | Mokolo mwa nsima alongwi o mpongi na ntongontongo, atali bato banso mpe elongo na bakolo ba Israel aleki liboso o nzela ya Ayi. | |
Josh | LinVB | 8:11 | Basoda ba ye banso babelemi tee bakomi o boso bwa mboka, mpe bapiki nganda o Nordi ya Ayi ; lobwaku lozalaki kati ya bango na mboka. | |
Josh | LinVB | 8:12 | Yozue akamati bato soki nkoto itano, abombi bango kati ya Betel na Ayi, epai ya Westi ya mboka. | |
Josh | LinVB | 8:13 | Bato basusu bapiki nganda o Nordi ya mboka, mpe baye babombamaki batikali o Westi ya mboka. Na butu bona Yozue aleki o lobwaku. | |
Josh | LinVB | 8:14 | Nzokande, awa mokonzi wa Ayi amoni bongo, ye na bato banso ba mboka batelemi noki mpe babimi mpo ’te babundisa ba-Israel ; baluki kozwana na bango o nzela ya kokita epai ya Araba, kasi ayebi te ’te bato basusu babombami nsima ya mboka. | |
Josh | LinVB | 8:15 | Yozue na ba-Israel basali lokola bato bakwei o etumba, bongo bakimi o nzela ya eliki. | |
Josh | LinVB | 8:16 | Bato banso bazalaki o mboka babandi koganga makasi mpe balandi bango. Awa bazalaki kolanda Yozue, bakomi mosika na mboka. | |
Josh | LinVB | 8:17 | O Ayi mpe o Betel moto moko atikali te ; banso bazalaki kolanda bato ba Israel. Awa babengani ba-Israel, batiki mboka polele. | |
Josh | LinVB | 8:19 | Ntango atomboli loboko la ye, bato babombamaki babimi o esika bazalaki, bapoti mbangu, bakoti o mboka, babotoli yango mpe batumbi yango na móto. | |
Josh | LinVB | 8:20 | Bato ba Ayi batali nsima mpe bamoni ’te o mboka milinga mizalaki kobuta o likolo. Moko te azwi mpiko ya kokima ata epai wapi. Ba-Israel baye bakimaki o eliki, bazongi mpe balandi bato bayaki kobengana bango. | |
Josh | LinVB | 8:21 | Emoni Yozue na bato banso ba Israel ’te bato babombamaki basili kobotolo mboka mpe milinga mizalaki kobuta o mboka, bazongi mpe bakei kobunda na bato ba Ayi. | |
Josh | LinVB | 8:22 | Basoda basusu babimi o mboka mpo ya kozwana na bango ; bongo bato ba Ayi bakomi kozala o kati ya ba-Israel, basusu epai, basusu epai. Bato ba Ayi babundi tee moto moko atikali to abiki te. | |
Josh | LinVB | 8:23 | Kasi ba-Israel bakangi mokonzi wa Ayi, azalaki naino na bomoi, mpe bakei na ye epai ya Yozue. | |
Josh | LinVB | 8:24 | Ba-Israel babomi bato banso ba Ayi o lobwaku to o eliki esika balandaki bango. Bato banso bakufi na mopanga. | |
Josh | LinVB | 8:25 | Bato banso bakufi mokolo mona, babali mpe basi, bazalaki nkoto zomi na ibale, banso bato ba Ayi. | |
Josh | LinVB | 8:26 | Yozue akitisi loboko la ye te, loye losimbi likongo, tee bato banso ba mboka bakufi. | |
Josh | LinVB | 8:29 | Atingisi mokonzi wa Ayi o nzete, kasi pene na butu atindi ’te balongola ebembe ya ye o nzete. Na nsima babwaki yango penepene na ezibeli ya mboka esika basangisi mabanga ebele ; ngomba eye ezali tee lelo. | |
Josh | LinVB | 8:31 | se lokola Moze, mosaleli wa Nzambe, atindaki bana ba Israel, mpe lokola ekomami o buku ya Mobeko mwa Moze : Batonga altare na mabanga maye bapasolaki na ebende te, kasi ma mobimba. Kuna babonzeli Yawe miboma mpe mabonza ma bondeko. | |
Josh | LinVB | 8:32 | Na nsima Yozue akomi maloba ma Mobeko mwa Moze o mabanga ma altare o miso ma ba-Israel. | |
Josh | LinVB | 8:33 | Ezalaki wana : Ba-Levi baye bazalaki komeme Sanduku ya Bondeko ; penepene na Sanduku, bato ba Israel banso, ná bakolo, ná bateyi ba Mobeko, ná bazuzi ; nsima ya bango, bampaya na bana mboka, ndambo ya bato penepene na ngomba Garizim, ndambo esusu penepene na ngomba Ebal. Moze, mosaleli wa Nzambe, atindaki ’te basala bongo, soko balingi kozwa bobenisi bwa Nzambe. | |
Josh | LinVB | 8:34 | Na nsima Yozue atangi maloba manso ma Mobeko, ná maloba ma bobenisi ná maloba ma botombeli bobe, se lokola ekomami o buku ya Mobeko. | |
Chapter 9
Josh | LinVB | 9:1 | Bakonzi banso bazalaki o ngambo ena ya Yordane bayoki makambo mana : ná baye bafandi o mokili mwa ngomba, ná baye bafandi o esobe penepene na Mbu Enene tee Libano : ba-Iti, ba-Amor, ba-Kanana, ba-Perizi, ba-Ivi, ba-Yebus. | |
Josh | LinVB | 9:4 | bongo bango mpe basali mayele. Bakei koluka bilei ; bakumbisi mpunda ya bango ngoto ya kala mpe mabenga ma kobomba vino, matubwani mpe mabambami ; | |
Josh | LinVB | 9:5 | balati mapapa mabebi mpe bilamba bipaswani. Mampa manso bamemi makomi makasi mpe mabukani ndambo ndambo. | |
Josh | LinVB | 9:6 | Bakei epai ya Yozue o nganda ya Gilgal ; balobi na ye mpe na bato ba Israel : « Biso touti o mokili mosika ; malamu bokata bondeko na biso. » | |
Josh | LinVB | 9:7 | Ba-Israel balobi na ba-Ivi : « Mbele bofandi o kati ya biso, nani ayebi ? Bongo ndenge nini tokoki kokata na bino bondeko ? » | |
Josh | LinVB | 9:8 | Bango bayanoli Yozue : « Tozali basaleli ba yo. » Yozue atuni bango : « Kasi bino banani ? Bouti wapi ? » | |
Josh | LinVB | 9:9 | Bango bazongisi : « Biso basaleli ba yo touti o mokili mosika mingi, zambi toyokaki ngambo ya Yawe Nzambe wa yo ; basololaki biso makambo manso Yawe asalaki bino o Ezipeti, | |
Josh | LinVB | 9:10 | mpe makambo manso asalaki bakonzi babale ba Amor, baye bafandaki o ngambo ya Yordane : Sikon, mokonzi wa Kesbon, mpe Og, mokonzi wa Basan, oyo afandaki o Astarot. | |
Josh | LinVB | 9:11 | Yango wana bakolo na bato banso ba mokili mwa biso balobaki na biso : Bomeme bilei mpo ya mobembo ; bokende epai ya bango mpe boloba : Tozali basaleli ba bino, bokata na biso bondeko ! | |
Josh | LinVB | 9:12 | Botala mampa ma biso, mazalaki móto ntango tokamataki bilei o ndako o mokolo tolongwaki epai ya biso mpo tokoma awa epai ya bino ; botala mango sikawa : mampa makomi makasi mpe mabukani ndambo ndambo. | |
Josh | LinVB | 9:13 | Mabenga maye totondisaki na vino mazalaki mabenga ma sika, botala mango : sikawa matubwani. Mapapa ma biso na bilamba bya biso bibebi mpo ya mobembo molai. » | |
Josh | LinVB | 9:15 | Yozue ayambi bango na boboto ; akati na bango bondeko mpo ’te babika, mpe bankumu ba libota balayi ndai ’te bakobika. | |
Josh | LinVB | 9:16 | Mikolo misato nsima ya bokati bondeko boye, bayoki ’te bango bakofandaka o mokili mwa penepene o kati ya ba-Israel. | |
Josh | LinVB | 9:17 | Ba-Israel batiki nganda mpe bakoti o mboka ya bango nsima ya mikolo misato. Mboka ya bango : Gabaon, Kefira, Beerot na Kiriat-Yearim. | |
Josh | LinVB | 9:18 | Bato ba Israel babundisi bango te, zambi bankumu ba libota balayaki ndai o nkombo ya Yawe Nzambe wa Israel ’te bakobikisa bango ; kasi bato banso ba lisanga basilikeli bango. | |
Josh | LinVB | 9:19 | Bankumu balobi na bato banso ba lisanga : « Tolayelaki Yawe Nzambe wa Israel ndai ; tokoki kosala bango mabe te. | |
Josh | LinVB | 9:20 | Tokosala bango boye : Botika bango na bomoi mpo ’te Yawe ayokela biso nkanda te mpo ya ndai tolayaki. » | |
Josh | LinVB | 9:21 | Bankumu balobi : « Batikala na bomoi, kasi bapasola nkoni mpe batoka mai mpo ya lisanga mobimba. » Bankumu balobi bongo. | |
Josh | LinVB | 9:22 | Yozue abengi bato ba Gabaon mpe atuni bango : « Awa bokofandaka o kati ya biso, mpo nini bokosaki biso mpe bolobaki : Biso touti o mokili mosika, nzokande bofandi penepene na biso ? | |
Josh | LinVB | 9:23 | Banda lelo bozwi bobe mpe bokozala baombo ba biso seko ; bokopasola nkoni mpe bokotoka mai mpo ya Ndako ya Nzambe wa ngai. » | |
Josh | LinVB | 9:24 | Bango bazongiseli Yozue : « Tosalaki bongo, zambi balobelaki biso baombo ba yo ’te Yawe Nzambe wa yo apesaki mosaleli wa ye Moze etinda ’te akopesa yo mokili moye mobimba mpe akoboma bato banso o miso ma yo. Yango wana, eyokaki biso ’te bokomi kobeleme, toyokaki motema nsomo mpe tobangaki ’te bokoboma biso. Ntina yango tosalaki bongo. | |
Josh | LinVB | 9:25 | Sikawa biso tokomi o maboko ma yo ; sala na biso maye omoni mazali malamu mpe semba. » | |
Josh | LinVB | 9:26 | Yozue asali bango bongo mpe abikisi bango o maboko ma ba-Israel mpo ’te baboma bango te. | |
Chapter 10
Josh | LinVB | 10:1 | Adoni-Sedek, mokonzi wa Yeruzalem, ayoki ’te Yozue abotoloki mboka Ayi mpe abomaki yango, lokola asalaki na Yeriko mpe na mokonzi wa yango. Ayoki ’te bato ba Gabaon bakataki bondeko na ba-Israel mpe batikali kofanda o kati ya bango. | |
Josh | LinVB | 10:2 | Nsango ena eyokisi ye nsomo, zambi Gabaon ezali mboka enene, lokola mboka ya bakonzi, eleki Ayi na bonene, mpe bato banso ba Gabaon bazalaki basoda ba mpiko mpenza. | |
Josh | LinVB | 10:3 | Yango wana Adoni-Sedek, mokonzi wa Yeruzalem, atindi maloba epai ya Okam, mokonzi wa Ebron, na Piream, mokonzi wa Yarmut, na Yafia, mokonzi wa Lakis, mpe na Debir, mokonzi wa Eglon. | |
Josh | LinVB | 10:4 | Alobi : « Boya epai ya ngai, bosalisa ngai o etumba na ba-Gabaon, zambi bango bakati bondeko na Yozue mpe na ba-Israel. » | |
Josh | LinVB | 10:5 | Esika bazwani, bakonzi batano ba Amor bakei etumba, ezalaki : mokonzi wa Yeruzalem, mokonzi wa Ebron, mokonzi wa Yarmut, mokonzi wa Lakis mpe mokonzi wa Eglon. Bakei elongo na basoda ba bango banso ; bazingi Gabaon mpe babundi na bango. | |
Josh | LinVB | 10:6 | Ba-Gabaon batindi bato epai ya Yozue o nganda ya Gilgal bayebisa ye : « Otika basaleli ba yo te ; yaka noki epai ya biso mpo ya kobikisa mpe kosalisa biso, zambi bakonzi banso ba Amor, baye bakofandaka o ngomba, bayokani ’te bakobundisa biso. » | |
Josh | LinVB | 10:8 | Yawe alobi na Yozue : « Obanga te, nakabi bango o maboko ma yo ; moto moko akokoka yo te. » | |
Josh | LinVB | 10:9 | Yozue abimeli bango na mbalakaka, awa asili kotambola butu mobimba longwa Gilgal. | |
Josh | LinVB | 10:10 | Yawe akimisi bango o miso ma bato ba Israel, anyati bango mpenza kuna o Gabaon ; alandi bango o nzela ekokita o Bet-Oron, mpe akimisi bango kin’o bakomi o Azeka mpe o Makeda. | |
Josh | LinVB | 10:11 | Ezalaki bango kokima ba-Israel o nzela ekokita o Bet-Oron, Yawe anokiseli bango ut’o likolo matandala manene tee o Azeka ; bato mingi bakufi. Baye bakufi na mbula ya matandala baleki baye bakufi na mopanga mwa ba-Israel. | |
Josh | LinVB | 10:12 | O mokolo Yawe akabi bato ba Amor o maboko ma ba-Israel, Yozue alobi na Yawe maloba maye o miso ma ba-Israel : « E mwese, teleme likolo lya Gabaon, mpe yo sanza, teleme likolo lya lobwaku la Ayalon ! » | |
Josh | LinVB | 10:13 | Bongo mwese motelemi mpe sanza etikali se wana tee bato ba Israel basilisi koboma banguna banso. Ekomami se bongo o buku Moto Semba ’te mwese motikali se wana o likolo, mokiti noki te, kasi mozili wana mokolo mobimba. | |
Josh | LinVB | 10:14 | Mokolo mwa motindo mona momononi naino te, liboso te, nsima mpe te, mokolo Yawe atosaki monoko mwa moto. Solo, Yawe asalisi ba-Israel o etumba. | |
Josh | LinVB | 10:17 | Bakei koyebisa Yozue : « Tozwi esika bakonzi batano bazali ; babombami o mobenga mwa Makeda. » | |
Josh | LinVB | 10:18 | Yozue alobi : « Bokamata mabanga manene, bopusa mango o monoko mwa mobenga mpe botia bakengeli. | |
Josh | LinVB | 10:19 | Mpe bino, bofanda mpamba te, bolanda banguna ba bino, bokangisela bango nzela, bopekisa bango ’te bakoto o mboka ya bango te, zambi Yawe Nzambe wa bino akabi bango o maboko ma bino. » | |
Josh | LinVB | 10:20 | Nsima Yozue na ba-Israel banyati mpe basilisi bango mpenza ; baye babikaki o etumba bakimi mpe bakoti o mboka izingami na lopango makasi. | |
Josh | LinVB | 10:21 | Bato banso bazongi nzoto kolongonu o nganda epai ya Yozue kuna o Makeda ; moto moko amekaki kosala ba-Israel eloko te. | |
Josh | LinVB | 10:22 | Na nsima Yozue alobi : « Bolongola mabanga o monoko mwa mobenga, bobimisa bakonzi batano mpe boya na bango epai ya ngai. » | |
Josh | LinVB | 10:23 | Basali bongo, babimisi bakonzi batano mpe bakei na bango epai ya Yozue : mokonzi wa Yeruzalem, mokonzi wa Ebron, mokonzi wa Yarmut, mokonzi wa Lakis mpe mokonzi wa Eglon. | |
Josh | LinVB | 10:24 | Awa babimisi bakonzi batano, Yozue abengi ba-Israel banso mpe alobi na bakomanda ba basoda, baye bazalaki na ye : « Bobeleme mpe botia makolo ma bino o nkingo ya bakonzi baye. » Babelemi mpe batii makolo o nkingo ya bakonzi. | |
Josh | LinVB | 10:25 | Yozue alobi : « Bobanga te, boyoka nsomo te, bozala na mpiko mpe na molende mpenza : Yawe akosala se bongo na banguna banso bakobunda na bino. » | |
Josh | LinVB | 10:26 | Na nsima abomi bango mpe atingisi bango o nzete itano, batikali kotingama wana tee mpokwa. | |
Josh | LinVB | 10:27 | Esili moi kokita, Yozue atindi ’te balongola bango o nzete ; babwaki bango o mobenga esika babombamaki. Batii mabanga manene o monoko mwa mobenga ; mabanga mana mazali kuna tee lelo. | |
Josh | LinVB | 10:28 | Bobele o mokolo monamei Yozue abotoli Makeda, abomi bato banso ná mpe mokonzi wa bango na mopanga. Asilisi bato banso ná biloko binso bizalaki o mboka ; moto moko abiki te. Asali mokonzi wa Makeda lokola asalaki mokonzi wa Yeriko. | |
Josh | LinVB | 10:29 | Yozue na ba-Israel banso balongwi o Makeda mpe bakei o Libna mpo ya kobunda na bato ba mboka. | |
Josh | LinVB | 10:30 | Yawe akabi mboka o maboko ma ba-Israel, ná mokonzi lokola. Babomi bato banso na mopanga ; moto moko abiki te. Basali mokonzi oyo lokola basalaki mokonzi wa Yeriko. | |
Josh | LinVB | 10:31 | Yozue na ba-Israel banso balongwi o Libna mpe bakei o Lakis, bazingi mboka mpe babundi na yango. | |
Josh | LinVB | 10:32 | Yawe akabi Lakis o maboko ma ba-Israel ; babotoli mboka o mokolo mwa mibale, mpe babomi bato banso na mopanga se lokola basalaki o Libna. | |
Josh | LinVB | 10:33 | O ntango ena Oram, mokonzi wa Gezer, akei kosalisa Lakis kasi Yozue alongi ye ná bato ba ye banso ; moto moko abiki te. | |
Josh | LinVB | 10:34 | Yozue na ba-Israel banso balongwi o Lakis mpe bakei o Eglon ; bazingi mboka mpe babundi na yango. | |
Josh | LinVB | 10:35 | Babotoli mboka bobele o mokolo monamei mpe babomi bato banso na mopanga. O mokolo mona asilisi bato banso bazalaki wana, se lokola asalaki o Lakis. | |
Josh | LinVB | 10:37 | Babotoli mboka, babomi bato banso na mopanga, ná mokonzi wa mboka lokola ; basilisi mpe mboka inso ya penepene na biloko binso bizalaki wana. Atiki moto moko na bomoi te, se lokola asalaki o Eglon. Asilisi mboka na biloko binso bizalaki wana. | |
Josh | LinVB | 10:39 | babotoli mboka ná mokonzi wa mboka lokola, ná mboka inso ya penepene ; babomi bato banso na mopanga mpe basilisi binso bizalaki wana. Batiki moto moko na bomoi te. Yozue asali Debir mpe mokonzi wa mboka se lokola asalaki o Ebron, lokola asalaki Libna mpe mokonzi wa yango. | |
Josh | LinVB | 10:40 | Bongo Yozue anyati mokili mobimba : mokili mwa ngomba, mokili mwa Negeb, mokili mwa ngele, mokili mwa lobwaku na mpe bakonzi ba myango. Atiki moto moko na bomoi te, abomi bato banso se lokola Yawe, Nzambe wa Israel, atindaki. | |
Josh | LinVB | 10:41 | Yozue alongi bango banso banda Kades-Barne tee Gaza, mokili mobimba mwa Gesen tee Gabaon. | |
Josh | LinVB | 10:42 | Yozue abotoli mikili mina minso ná mpe bakonzi ba myango na mbala yoko, zambi Yawe, Nzambe wa Israel, asalisi ye o etumba. | |
Chapter 11
Josh | LinVB | 11:1 | Eyoki Yabin, mokonzi wa Asor, makambo mana, atindi maloba epai ya Yobab, mokonzi wa Madon, mokonzi wa Simron, mokonzi wa Aksaf, | |
Josh | LinVB | 11:2 | na bakonzi baye bakofandaka epai ya ngomba ya Nordi, o Araba o Sudi ya Kinerot, o mokili mwa lobwaku mpe o ngomba ya Dor epai ya Westi, | |
Josh | LinVB | 11:3 | ba-Kanana bafandi epai ya Esti ma Westi ; ba-Amor, ba-Iti, ba-Perizi na ba-Yebus kuna o ngomba, mpe ba-Ivi o nse ya ngomba Ermon o mokili mwa Mispa. | |
Josh | LinVB | 11:4 | Bakei banso elongo na basoda ba bango banso, bato ebele mpenza, mingi lokola zelo o libongo lya mbu. Bakei mpe na farasa mpe na makalo ebele. | |
Josh | LinVB | 11:5 | Bakonzi baye banso bayokani ’te bakosangana esika yoko, bayei kopika nganda penepene na mai ma Merom mpo ya kobundisa ba-Israel. | |
Josh | LinVB | 11:6 | Yawe alobi na Yozue : « Obanga bango te, zambi lobi na ngonga eyemei nakokaba bango banso o maboko ma ba-Israel, banso bakokufa. Kata minsisa mya makolo ma farasa ya bango mpe tumba makalo ma bango. » | |
Josh | LinVB | 11:7 | Yozue na basoda ba ye banso bazwani na bango na mbalakaka penepene na mai ma Merom mpe bakamatani. | |
Josh | LinVB | 11:8 | Yawe akabi bango o maboko ma ba-Israel ; ba-Israel balongi bango, balandi bango tee o engumba ya Sidoni tee Misrepot epai ya Westi, tee o lobwaku la Mispa epai ya Esti. Bakweisi bango ; moto moko abiki te. | |
Josh | LinVB | 11:9 | Yozue asali bango se lokola Yawe alobelaki ye ; akati misisa mya makolo ma farasa ya bango mpe atumbi makalo ma bango. | |
Josh | LinVB | 11:10 | O ntango ena Yozue azongi mpe abotoli Asor, abomi mokonzi wa mboka na mopanga. Kala Asor ezalaka mboka mokonzi ya mokili mona. | |
Josh | LinVB | 11:11 | Babomi bato banso na mopanga ; basilisi binso nye ; moto moko abiki te, mpe batumbi mboka Asor. | |
Josh | LinVB | 11:12 | Yozue abotoli mboka inso na bakonzi ba yango ; abomi bango banso na mopanga mpe asilisi binso nye, se lokola Moze mosaleli wa Yawe atindaki ye. | |
Josh | LinVB | 11:14 | Kasi ba-Israel babotoli biloko binso bizalaki o mboka ná bibwele lokola. Babomi bato banso na mopanga ; moto moko abiki te. Batiki moto moko na bomoi te. | |
Josh | LinVB | 11:15 | Lokola Yawe atindaki Moze mosaleli wa ye, se bongo Moze atindaki Yozue ; mpe Yozue asali manso lokola Yawe atindaki Moze, atiki ata liloba lyoko te. | |
Josh | LinVB | 11:16 | Mpe bongo Yozue abotoli mokili mona mobimba : mokili mwa ngomba, mokili mwa Negeb, mokili mobimba mwa Gosen, mokili mwa lobwaku, mokili mwa Araba, ngomba ya Israel na mabwaku ma yango. | |
Josh | LinVB | 11:17 | Longwa o ngomba Pele pene na Seir tee Baal-Gad, o lobwaku la Libano o nse ya ngomba Ermon, akangi bakonzi banso mpe abomisi bango. | |
Josh | LinVB | 11:19 | Mboka ata yoko te ekataki bondeko na ba-Israel, tika se ba-Ivi, baye bakofandaka o Gabaon. Babotoli mboka isusu inso se na bitumba. | |
Josh | LinVB | 11:20 | Mpamba te, Yawe akomisaki bango motó makasi mpo ’te babunda etumba na ba-Israel mpo ’te banso basila nye ; moto moko ayokela bango mawa te, kasi basila nye lokola Yawe alobaki na Moze. | |
Josh | LinVB | 11:21 | O mikolo mina Yozue akei koboma ba-Anakim banso bafandi o mokili mwa ngomba, o Ebron, o Debir, o Anab, o ngomba ya Yuda mpe o ngomba inso ya Israel ; abomi bango banso ná mboka ya bango lokola. | |
Josh | LinVB | 11:22 | O ekolo Israel etikalaki lisusu ba-Anakim te, longola se o mboka Gaza, Gat na Asdod. | |
Chapter 12
Josh | LinVB | 12:1 | Ba-Israel balongi bakonzi bakofandaka o ngambo ya Esti ya Yordane mpe babotoli mokili mwa bango, banda moluka Arnon tee ngomba Ermon na mpe Araba mobimba epai ya Esti. | |
Josh | LinVB | 12:2 | Balongi Sikon, mokonzi wa ba-Amor, oyo afandaki o Kesbon mpe ayangelaki mokili mwa ye banda Aroer, mboka o ndelo ya moluka Arnon na mpe lobwaku mobimba, ndambo ya mokili mwa Galaad tee moluka mwa Yabok, o ndelo ya ba-Amon, | |
Josh | LinVB | 12:3 | Araba banda libongo lya Esti lya etima ya Kineret tee libongo lya Esti lya mbu ya Araba (Mbu ya Mongwa), o nzela ekokende o Bet-Ayesimot mpe o Sudi tee o nse ya ngomba Pisga. | |
Josh | LinVB | 12:4 | Balongi mpe Og, mokonzi wa Basan, moto wa nsuka wa libota lya ba-Refaim ; afandaki o Astarot mpe o Edrei. | |
Josh | LinVB | 12:5 | Ayangelaki ngomba Ermon, Salka mpe mokili mwa Basan mobimba tee ndelo ya ba-Gesur na ba-Maaka na mpe ndambo ya mokili mwa Galaad tee ndelo ya mokili mwa Sikon, mokonzi wa Kesbon. | |
Josh | LinVB | 12:6 | Ntango Moze, mosaleli wa Yawe, na ba-Israel bakweisaki bango, Moze apesi mabelé maye na ba-Ruben, ba-Gad mpe na ndambo ya libota lya Manase. | |
Josh | LinVB | 12:7 | Yozue na bana ba Israel balongi bakonzi ba mokili, baye bafandaki o ngomba eye o ngambo ya Westi ya Yordane, banda Baal-Gad, o lobwaku la Libano tee ngomba Pele, eye ekokoma tee Seir ; Yozue akabeli ba-Israel mabelé engebene na mabota ma bango. | |
Josh | LinVB | 12:8 | Apesi bango mokili mwa ngomba mpe mwa esobe, mokili mwa Araba na mabwaku, eliki Negeb, mikili mya ba-Iti, ba-Amor, ba-Kanana, ba-Perizi, ba-Ivi na ba-Yebus ; bakonzi ba mikili, bango baye : | |
Chapter 13
Josh | LinVB | 13:1 | Yozue anuni mpe akokisi mibu mingi. Yawe alobi na ye : « Okomi mobange, nzokande etikali ’te okamata naino mokili monene moko. | |
Josh | LinVB | 13:2 | Tala mokili motikali naino : Mboka inso ya ba-Filisti mpe mokili mobimba mwa ba-Gesur, | |
Josh | LinVB | 13:3 | banda Sikor penepene na Ezipeti tee ndelo ya Ekron o Nordi, eye etangemi mokili mwa Kanana. Bakonzi batano ba ba-Filisti ba mboka Gaza, Asdod, Askalon, Gat na Ekron mpe ba-Avi bakofandaka o Sudi. | |
Josh | LinVB | 13:4 | Mokili mobimba mwa ba-Kanana ut’o Ara, mokili mwa ba-Sidoni tee Afeka o ndelo ya ba-Amor ; | |
Josh | LinVB | 13:5 | bakisa mokili mwa ba-Gibli na mokili mwa Libano epai ya Esti, banda Baal-Gad o nse ya ngomba Ermon tee Lebo-Amat ; | |
Josh | LinVB | 13:6 | na bato banso bakofandaka o ngomba banda Libano tee Misrefot epai ya Westi na mpe bato ba Sidoni : Ngai moto nakobengana bango o miso ma bato ba Israel. Mosala mwa yo se kokabolela bato ba Israel mabelé lokola natindaki yo. | |
Josh | LinVB | 13:8 | Bato ba ndambo esusu ya libota lya Manase na bato ba libota lya Ruben mpe ba Gad basili bazwaki mabelé o ngambo ya Yordane epai ya Esti, maye Moze mosaleli wa Yawe apesaki bango ; | |
Josh | LinVB | 13:9 | ut’o Aroer, o libongo lya Arnon, na mboka esusu o kati ya lobwaku, na ngomba mobimba ut’o Mediba tee Dibon ; | |
Josh | LinVB | 13:10 | mboka inso ya Sikon, mokonzi wa ba-Amor, oyo ayangelaka Kesbon tee ndelo ya ba-Amon. | |
Josh | LinVB | 13:11 | Bakisa Galaad na mokili mwa ba-Gesur na ba-Maaka, elongo na ngomba Ermon na mokili mwa Basan mobimba tee Salka ; | |
Josh | LinVB | 13:12 | mpe o mokili mwa Basan, mokili mobimba mwa Og, oyo ayangelaka Astarot mpe Edrei, azalaka moto wa nsuka wa libota lya ba-Refaim. Moze alongaki mpe abenganaki bakonzi baye babale. | |
Josh | LinVB | 13:13 | Kasi ba-Israel babenganaki ba-Gesur na ba-Maaka te ; yango wana ba-Gesur mpe ba-Maaka bafandi o kati ya ba-Israel tee lelo. | |
Josh | LinVB | 13:14 | Se bato ba libota lya Levi bazwi mabelé te ; bango bakozwaka mabonza bakobonzelaka Yawe Nzambe wa Israel, lokola alobelaki bango. | |
Josh | LinVB | 13:16 | Mokili mwa bango mobandi o Aroer, penepene na moluka Arnon, na mboka esusu o kati ya lobwaku, na ngomba mobimba tee Mediba, | |
Josh | LinVB | 13:21 | mboka inso ya ngomba na mokili mobimba mwa Sikon, mokonzi wa ba-Amor, moto ayangelaka Kesbon ; Moze moto alongaki ye na bakonzi basusu ba Madian : Evi, Rekem, Sur, Ur na Reba ; bango banso bafandaki o mokili mwa Sikon mpe bazalaki kofuta ye mpako. | |
Josh | LinVB | 13:23 | Bongo ndelo ya bato ba Ruben ezali Yordane na mokili mwa penepene. Bana ba Ruben bazwi mabelé engebene na bituka bya bango ; bazwi mboka inene na ike. | |
Josh | LinVB | 13:25 | Mokili mwa bango : Yazaer, mboka inso ya Galaad, ndambo ya mokili mwa ba-Amon tee Aroer, mboka etalani na Raba, | |
Josh | LinVB | 13:26 | mpe banda Kesbon tee Ramat-Amispe mpe Betonim ; longwa Makanaim tee mokili mwa Lo-Debar, | |
Josh | LinVB | 13:27 | mpe o lobwaku : Bet-Aram, Bet-Nimra, Sukot na Safon (ndambo ya mokili mwa Sikon, mokonzi wa Kesbon) Yordane na mokili penepene tee etima ya Kineret, o ngambo ya Yordane epai ya Esti. | |
Josh | LinVB | 13:30 | Bazwaki mokili mobimba mwa Basan, mabelé ma Og, mokonzi wa Basan, banda Makanaim tee nganda ya Yair : mboka ntuku motoba. | |
Josh | LinVB | 13:31 | Bapesaki bato ba Makir ndambo ya Galaad, Astarot mpe Edrei, mboka ya mokonzi Og o Basan. Mabelé bapesaki ndambo ya libota lya bana ba Makir, mango mana, engebene na bituka bya bango. | |
Josh | LinVB | 13:32 | Moze akabolaki mabelé mana o Bisobe bya Moab, o ngambo ya Yordane penepene na Yeriko epai ya Esti. | |
Chapter 14
Josh | LinVB | 14:1 | Ba-Israel bazwi mabelé o mokili mwa Kanana ; nganga Nzambe Eleazar na Yozue, mwana wa Nun, elongo na bankumu ba mabota ma Israel bakaboleli bango mabelé. | |
Josh | LinVB | 14:2 | Babeti zeke mpo bayeba mabelé nini bapesa mabota libwa na ndambo se lokola Yawe atindaki Moze. | |
Josh | LinVB | 14:3 | Moze asilaki kopesa mabota mabale na ndambo mabelé o ngambo ya Yordane, kasi apesaki ba-Levi mabelé te. | |
Josh | LinVB | 14:4 | Bana ba Yozefu bazalaki mabota mabale : Manase na Efraim, mpe o mokili mona bapesaki bango bobele mboka ya kofanda na bisobe bya penepene mpo ya koleisa bibwele mpe kobomba biloko. | |
Josh | LinVB | 14:6 | Bana ba Yuda bakei epai ya Yozue o Gilgal. Kaleb, mwana wa Yefune, moto wa Keniz, alobi na ye : « Oyebi malamu boniboni Yawe alobaki o Kades-Barne na Moze, moto wa Nzambe, mpo ya ngai mpe mpo ya yo. | |
Josh | LinVB | 14:7 | Nakokisaki mibu ntuku inei mokolo Moze, mosaleli wa Yawe, atindaki ngai longwa Kades-Barne mpo ya konongo mokili moye ; nayebisaki ye na bosembo manso tomonoki. | |
Josh | LinVB | 14:8 | Kasi bandeko baye bakendeki na ngai elongo balembisaki bato mitema, kasi ngai natosaki Yawe Nzambe wa ngai na motema moko. | |
Josh | LinVB | 14:9 | O mokolo mona Moze alayaki ndai eye : « Nakolaya ’te mabelé esika otiaki makolo makozala ma yo mpe ma bana ba yo seko, zambi otosaki Yawe Nzambe wa ngai na motema moko. » | |
Josh | LinVB | 14:10 | Banda mokolo mona Yawe abateli ngai lokola alakelaki. Esili ekoki sikawa mibu ntuku inei na mitano ’te Yawe alobaki likambo lina na Moze o ntango ba-Israel bazalaki koleka o eliki, sikawa nakokisi mibu ntuku mwambe na mitano. | |
Josh | LinVB | 14:11 | Lelo nazali naino na nzoto makasi se lokola o mokolo Moze atindaki ngai mosala mwa konongo mokili. Lelo nazali naino na nguya ya kobunda etumba se lokola kala ; nazali na bokasi bwa kokende mpe bwa kozonga. | |
Josh | LinVB | 14:12 | Sikawa pesa ngai ngomba eye Yawe alakelaki ngai mokolo mona ; yo moko oyokaki ’te ba-Anakim bazalaki kuna, bafandaki o mboka inene izingami na mapango makasi. Kasi Yawe akosalisa ngai, nakobengana bango se lokola Yawe alobaki. » | |
Josh | LinVB | 14:14 | Bongo tee lelo Ebron etikali mabelé ma Kaleb, mwana wa Yefune, moto wa Keniz, zambi atosaki Yawe o makambo manso. | |
Chapter 15
Josh | LinVB | 15:1 | Bato ba libota lya Yuda bazwi mabelé maye engebene na bituka bya bango. Mokili mwa bango mobandi o ndelo ya Edom o eliki ya Sin, o mokili mwa Negeb, o Sudi mpenza. | |
Josh | LinVB | 15:2 | Epai ya Sudi mokili mwa bango mobandi o mbu ya Mongwa, o esika ndambo ya mokili ezingami na mai. | |
Josh | LinVB | 15:3 | Landa lisusu epai ya Sudi ya ngomba Akrabim, katisa Sin mpe kende epai ya Sudi ya Kades-Barne, leka o Esron, kende o Adar mpe tala epai ya Karba ; | |
Josh | LinVB | 15:4 | na nsima leka o Asmon, koma tee o moluka mwa Ezipeti mpo ya kosuka o Mbu ya Mongwa. Ndelo ya bino ya Sudi yango eye. | |
Josh | LinVB | 15:5 | Epai ya Esti mokili mobandi o Mbu ya Mongwa tee nsuka ya Yordane. Epai ya Nordi leka esika Yordane esuki. | |
Josh | LinVB | 15:7 | Na nsima leka o Debir epai ya lobwaku la Akor mpe tala epai ya Nordi ya Gilgal, mboka etalani na lobwaku la Adumim, o Sudi ya moluka. Leka lisusu o mai ma En-Semes mpo ya kosuka o En-Rogel. | |
Josh | LinVB | 15:8 | Leka lisusu o lobwaku la Ben-Inon, o Sudi ya Yeruzalem, mboka ya ba-Yebus ; na nsima buta o nsonge ya ngomba, eye etalani na lobwaku la Inon epai ya Westi, o nsuka ya esobe ya ba-Refaim epai ya Nordi. | |
Josh | LinVB | 15:9 | Longwa o nsonge ya ngomba epai ya liziba lya mai ma Neftoa, mpe kende o mboka ya ngomba Efron mpo ya kobongwana epai ya Baala, eye ezali Kiriat-Yearim. | |
Josh | LinVB | 15:10 | Otiki Baala, kende o ngomba ya Seir epai ya Westi ; landa ngomba Yearim epai ya Kesalon o Nordi, zonga o Bet-Semes, katisa Timna, | |
Josh | LinVB | 15:11 | Mpo ya kosuka o ngomba Ekron epai ya Nordi ; tala lisusu epai ya Sikaron, leka o ngomba ya Baala tee o Yabneel mpo ya kosuka o mbu. | |
Josh | LinVB | 15:12 | Mokili epai ya Westi mobandi o Mbu Enene. Tala mabelé ma bana ba Yuda engebene na bituka bya bango. | |
Josh | LinVB | 15:13 | Bapesi Kaleb, mwana wa Yefune, mabelé o kati ya bana ba Yuda, lokola Yawe atindaki Yozue ; azwi Kiriat-Arba, mboka ya tata wa Anak, ekomi lelo Ebron. | |
Josh | LinVB | 15:15 | Longwa kuna bakei kobunda na bato ba Debir ; kala Debir ezalaka na nkombo Kiriat-Sefer. | |
Josh | LinVB | 15:16 | Na nsima Kaleb alobi : « Moto akobunda na Kiriat-Sefer mpe akobotolo yango, nakobalisa ye mwana wa ngai Aksa. » | |
Josh | LinVB | 15:17 | Otniel, mwana wa Keniz, ndeko wa Kaleb abotoli mboka ; Kaleb abalisi ye mwana wa ye Aksa. | |
Josh | LinVB | 15:18 | Ekomaki Aksa o ndako ya mobali wa ye, Otniel abondeli ye ’te asenge tata wa ye elanga. Akiti mpunda mpe Kaleb atuni ye : « Olingi nini ? » | |
Josh | LinVB | 15:19 | Aksa ayanoli : « Kabela ngai likabo. Awa otindi ngai o mokili mwa Negeb, pesa ngai maziba ma mai. » Mpe Kaleb akabeli ye maziba masusu o Nordi, masusu o Sudi. | |
Josh | LinVB | 15:21 | Nkombo ya mboka ya bato ba libota lya Yuda epai ya ndelo ya Edom o Negeb, yango iye : Yabseel, Arad, Yagur, | |
Josh | LinVB | 15:32 | Lebaot, Silim, Ayin na Rimon : yango inso mboka ntuku ibale na libwa na mpe mboka ike. | |
Josh | LinVB | 15:36 | Sariaim, Aditaim, A-Gedera na Gederotaim : yango inso mboka zomi na inei na mpe mboka ike. | |
Josh | LinVB | 15:41 | Gedorot, Bet-Dagon, Naama na Makeda : yango inso mboka zomi na motoba na mpe mboka ike. | |
Josh | LinVB | 15:47 | Asdod na mokili mwa penepene na mpe mboka ike, Gaza na mokili mwa penepene na mpe mboka ike tee o moluka mwa Ezipeti ; ndelo ezalaki Mbu ya Westi. | |
Josh | LinVB | 15:54 | Umta, Kiriat-Arba, ezali Ebron, na Sior : yango inso mboka libwa na mpe mboka ike. | |
Josh | LinVB | 15:59 | Maarat, Bet-Anot na Eltekon : yango inso mboka motoba na mpe mboka ike. Tekoa, Efrata, ezali Beteleme, Peor, Etam, Kulon, Tatam, Sores, Karem, Galim, Beter na Mana : yango inso mboka zomi na yoko na mpe mboka ike. | |
Chapter 16
Josh | LinVB | 16:1 | Bana ba libota lya Yozefu bazwi mpe mabelé ma bango. Mokili mwa bango mobandi o Yordane penepene na Yeriko epai ya Esti ya ebale ya Yeriko. Ezali eliki ebandi o Yeriko mpe ekei tee o ngomba Betel. | |
Josh | LinVB | 16:2 | Na nsima longwa o Betel mpe kende o Luz, leka tee o ndelo ya mokili mwa ba-Arka tee Atarot ; | |
Josh | LinVB | 16:3 | zonga lisusu epai ya Westi ya ndelo ya ba-Yafliti tee ndelo ya Bet-Oron ya nse tee Gezer mpo ya kosuka o mbu. | |
Josh | LinVB | 16:5 | Bana ba libota lya Efraim bazwi mpe mabelé engebene na bituka bya bango. Mokili mwa bango mobandi o Atrot-Arak, mosuki o Bet-Oron ya likolo. | |
Josh | LinVB | 16:6 | Epai ya Westi mokili mobandi o Nordi ya Mikmetat ; leka lisusu o Esti ya Tanat-Silo mpo ya kosuka o Esti ya Yanoa. | |
Josh | LinVB | 16:8 | Otiki Tapua, kende o Westi epai ya moluka mwa Kana mpo ya kosuka o mbu. Mabelé ma bana ba libota lya Efraim, engebene na bituka bya bango, mango mana. | |
Josh | LinVB | 16:9 | O mokili mwa bana ba Manase, bana ba Efraim bazwi mpe mboka isusu, mboka inene na ike. | |
Chapter 17
Josh | LinVB | 17:1 | Bana ba libota lya Manase bazwi mpe mabelé ma bango ; ye azalaki mwana wa yambo wa Yozefu. Makir, mwana wa yambo wa Manase, azwi mokili mwa Galaad mpe mwa Basan, zambi ye azalaki moto wa etumba. | |
Josh | LinVB | 17:2 | Na nsima bana basusu ba Manase bazwi mabelé ma bango engebene na bituka bya bango. Bana basusu : Bana ba Abiezer, bana ba Elek, bana ba Asriel, bana ba Sekem, bana ba Kefer na bana ba Semida ; bango banso bana babali ba Manase, mwana wa Yozefu, engebene na bituka bya bango. | |
Josh | LinVB | 17:3 | Selofead, mwana wa Kefer, nkoko wa Galaad, oyo abotaki na Makir, mwana wa Manase, abotaki bana babali te, se bana basi ; nkombo ya bango : Makla, Noa, Kogla, Milka na Tirsa. | |
Josh | LinVB | 17:4 | Bakei epai ya nganga Nzambe Eleazar na Yozue, mwana wa Nun, mpe na bankumu, balobi na bango : « Yawe atindaki Moze ’te apesa biso mabelé o kati ya bandeko ba biso. » Bongo bapesi bango mabelé o kati ya bandeko ba tata wa bango lokola Yawe atindaki. | |
Josh | LinVB | 17:5 | Manase azwi bongo biteni zomi, kotanga mokili mwa Galaad mpe mwa Basan te, moye mozalaki o ngambo ya Yordane. | |
Josh | LinVB | 17:6 | Bana basi ba Manase bazwi mabelé o kati ya bana ba Manase, kasi mokili mwa Galaad mozali mokili mwa bana basusu ba Manase. | |
Josh | LinVB | 17:7 | Mokili mwa Manase epai ya Aser mobandi o Mikmetat, mboka penepene na Sikem ; olongwi wana, kende o Yamin epai ya bato bakofandaka o Yasib penepene na En-Tapua. | |
Josh | LinVB | 17:8 | Manase azalaki na mokili mwa Tapua, kasi Tapua eye ezalaki o ndelo ya Manase ezalaki ya bato ba Efraim. | |
Josh | LinVB | 17:9 | Leka lisusu tee o moluka mwa Kana epai ya Sudi ; mboka ina ya Efraim izalaki o kati ya mboka ya Manase. Mokili mwa Manase mobandi epai ya Nordi ya moluka mpe mosuki o mbu. | |
Josh | LinVB | 17:10 | Mokili epai ya Sudi mozalaki mwa Efraim, mokili epai ya Nordi mozalaki mwa Manase. Mbu ezalaki ndelo ya bango. Epai ya Nordi bazalaki na ndelo na Aser, epai ya Esti na Izakar. | |
Josh | LinVB | 17:11 | O mokili mwa Aser na Izakar, Manase azwi Bet-Sean na mpe mboka ike ya penepene, Yibleam na mpe mboka ike ya penepene, bato ba Dor na mpe mboka ike ya penepene, bato ba Endor na mpe mboka ike ya penepene, bato ba Tanak mpe ba Megido na mpe mboka ike ya penepene, na ngomba isato izali kuna. | |
Josh | LinVB | 17:12 | Kasi bana ba Manase bakokaki kobotolo mboka yango te, bongo ba-Kanana batikali kofanda kuna. | |
Josh | LinVB | 17:13 | Mokolo ba-Israel bakomi makasi, bakomisi ba-Kanana baombo ba bango, kasi babengani bango te. | |
Josh | LinVB | 17:14 | Bana ba Yozefu balobi na Yozue : « Mpo nini na bokaboli mokili opesi biso se eteni yoko, awa tozali ekolo ya bato baike, mpo Yawe abenisi biso ? » | |
Josh | LinVB | 17:15 | Yozue alobi na bango : « Soko bozali ekolo ya bato baike, bokende o mokili mwa zamba mpe bopasola zamba lya mokili mwa ba-Perizi na ba-Refaim, zambi mokili mwa ngomba ya Efraim mokoki na bino te. » | |
Josh | LinVB | 17:16 | Bana ba Yozefu balobi na ye : « Ngomba ekokoka na biso te, mpe ba-Kanana banso baye bafandi o esobe bazali na makalo ma bibende ; bato ba Bet-Sean na baye ba mboka ike ya penepene na baye bafandi o esobe ya Yizreel bazali na mango lokola. » | |
Josh | LinVB | 17:17 | Yozue alobi na bana ba mabota ma Yozefu, Efraim na Manase : « Bozali ekolo ya bato mingi mpe bozali na bokasi solo ; bokozwa bobele eteni yoko te ; | |
Chapter 18
Josh | LinVB | 18:1 | Ntango bana ba Israel banso basangani o Silo, batelemisi Ema ya Likita. Basili kolonga bato ba mokili mobimba. | |
Josh | LinVB | 18:3 | Yozue alobi na bango : « Mikolo boni bokozila mpo ya kozwa mokili moye Yawe Nzambe wa bankoko ba bino apesi bino ? | |
Josh | LinVB | 18:4 | Bopono bato basato o libota lyoko lyoko mpo ’te natinda bango. Bakende kokatisa mokili mpe bayebisa biso motindo mokili mozali mpo tokabolela mabota mwango ; na nsima bazonga epai ya ngai. | |
Josh | LinVB | 18:5 | Bakabola mokili na biteni nsambo. Yuda atikala o mokili mwa ye epai ya Sudi, mpe bana ba libota lya Yozefu batikala o mokili mwa bango epai ya Nordi. | |
Josh | LinVB | 18:6 | Bokoma o monkanda boniboni bokaboli mokili na biteni nsambo, mpe boyela ngai monkanda mona. Nakobete zeke mpo ya bino o miso ma Yawe Nzambe wa biso. | |
Josh | LinVB | 18:7 | Kasi ba-Levi bakozwa mabelé o kati ya bino te, mpo lisango lya bango lizali bonganga bwa Yawe. Bato ba Gad mpe ba Ruben, mpe ndambo ya libota lya Manase basili kozwa mabelé o ngambo ya Yordane, maye Moze mosaleli wa Yawe apesaki bango. » | |
Josh | LinVB | 18:8 | Bato batelemi mpe bakei. Na baye bakei kotala mokili Yozue alobi : « Bokende kokatisa mokili, bokoma manso o monkanda mpe bozonga epai ya ngai, mpe nakobete zeke mpo ya bino o miso ma Yawe, awa o Silo. » | |
Josh | LinVB | 18:9 | Bato bakei, bakatisi mokili, bakomi manso o monkanda, bakaboli mboka inso na biteni nsambo. Na nsima bazongi epai ya Yozue o nganda ya Silo. | |
Josh | LinVB | 18:10 | Yozue abeti zeke mpo ya bango o miso ma Yawe o Silo. Mpe Yozue akaboleli bana ba Israel mabelé, engebene na mabota ma bango. | |
Josh | LinVB | 18:11 | Zeke elakisi libota lya bana ba Benyamin engebene na bituka bya bango. Bazwi mabelé kati ya bana ba Yuda na bana ba Yozefu. | |
Josh | LinVB | 18:12 | Epai ya Nordi, mokili mwa bango mobandi o Yordane, leka mpembeni ya Yeriko epai ya Nordi, landa ngomba epai ya Westi mpo ya kosuka o Bet-Aven o eliki. | |
Josh | LinVB | 18:13 | Leka lisusu o Luz, epai ya Sudi mpe koma o Betel ; leka lisusu o Atro-Arak o ngomba ezali o Sudi ya Bet-Oron o nse. | |
Josh | LinVB | 18:14 | Bongwana epai ya Westi na Sudi banda ngomba eye etalani na Bet-Oron o Sudi mpo ya kosuka o Kiriat-Baal, mboka ya bana ba Yuda, eye batangi lelo Kiriat-Yearim. Ndelo epai ya Westi, yango eye. | |
Josh | LinVB | 18:15 | Epai ya Sudi landa Kiriat-Yearim, pusa epai ya Westi mpe kende o liziba lya mai ma Neftoa, | |
Josh | LinVB | 18:16 | na nsima kita epai ya nsuka ya ngomba eye etalani na lobwaku la Bet-Inom o esobe ya ba-Refaim epai ya Nordi ; na nsima kita o lobwaku la Inom, epai ya Sudi ya mboka ya ba-Yebus mpo ya kosuka o En-Rogel. | |
Josh | LinVB | 18:17 | Na nsima bongwana epai ya Nordi mpo ya kosuka o En-Semes mpe o Gelilot penepene na ngomba Adumim ; na nsima leka o Libanga lya Boan, mwana wa Ruben. | |
Josh | LinVB | 18:19 | Kende lisusu o Nordi ya Bet-Ogla mpo ya kosuka o esika ndambo ya mokili ezingami na mbu ya Mongwa, epai ya Nordi, esika ebale Yordane esuki. Ndelo epai ya Sudi, yango eye. | |
Josh | LinVB | 18:20 | Epai ya Esti mokili mwa bango mobandi o Yordane. Mabelé ma bana ba Benyamin, engebene na bituka bya bango, mango mana. | |
Josh | LinVB | 18:21 | Nkombo ya mboka ya libota lya bana ba Benyamin, engebene na bituka bya bango yango iye : Yeriko, Bet-Ogla, Emek-Kesis, | |
Chapter 19
Josh | LinVB | 19:1 | Mbala ya ibale zeke elakisi libota lya bana ba Simeon, engebene na bituka bya bango. Mabelé ma bango mazalaki o kati ya mokili mwa bana ba Yuda. | |
Josh | LinVB | 19:8 | bakisa mboka inso izalaki penepene na mboka iye tee o Balaat-Beer mpe Rama o Negeb. Mabelé ma bana ba libota lya Simeon, engebene na bituka bya bango, mango mana. | |
Josh | LinVB | 19:9 | Mabelé ma bana ba Simeon mazalaki eteni ya bana ba Yuda, zambi mabelé bana ba Yuda bazwaki malekaki na bonene. Yango wana bana ba Simeon bazwi mabelé ma bango o mabelé ma bana ba Yuda. | |
Josh | LinVB | 19:10 | Mbala ya isato zeke elakisi libota lya bana ba Zabulon engebene na bituka bya bango. Mokili mwa bango mokei tee Sadud. | |
Josh | LinVB | 19:12 | Otiki Sadud, bongwana o Esti epai moi mokobimaka o ndelo ya Kislot-Tabor, leka epai ya Daberat mpo ya kosuka o Yafia. | |
Josh | LinVB | 19:13 | Olongwi wana, leka epai ya Esti ya Gat-Akefer mpe Ita-Kasin, kende o Rimon mpe bongwana tee o Nea. | |
Josh | LinVB | 19:15 | Bazwi mboka ya Katat, Nakalal, Simron, Yireala na Beteleme : mboka zomi na ibale na mpe mboka ike. | |
Josh | LinVB | 19:16 | Mabelé ma bana ba Zabulon, engebene na bituka bya bango, mango mana ; bazwi mboka inene na ike. | |
Josh | LinVB | 19:17 | Mbala ya inei zeke elakisi libota lya bana ba Izakar, engebene na bituka bya bango. | |
Josh | LinVB | 19:22 | Ndelo ezali o Tabor, Sakasima, o Bet-Semes mpe o Yordane : mboka zomi na motoba na mpe mboka ike. | |
Josh | LinVB | 19:23 | Mabelé ma bana ba libota lya Izakar engebene na bituka bya bango ; mboka inene na ike. | |
Josh | LinVB | 19:26 | Alamelek, Amead na Miseal, o ndelo ya ngomba Karmel epai ya Westi na mpe moluka Libnat. | |
Josh | LinVB | 19:27 | Epai ya Esti mokili mokei tee o Bet-Dagon, o ndelo ya mokili mwa Zabulon, o lobwaku la Yifta-El o Nordi, o Bet-a-Emek mpe o Neyel, mosuki o Kabul o loboko la mwasi, | |
Josh | LinVB | 19:29 | Na nsima kende o Rama tee o mboka etongami makasi ya Tiro. Na nsima leka o Osa mpo ya kosuka o Mbu ya Mongwa. Mpe Mekebel, Aksib, | |
Josh | LinVB | 19:31 | Mabelé ma bana ba libota lya Aser, engebene na bituka bya bango, mango mana ; mboka inene na ike. | |
Josh | LinVB | 19:32 | Mbala ya motoba zeke elakisi libota lya bana ba Neftali, engebene na bituka bya bango. | |
Josh | LinVB | 19:33 | Mokili mwa bango mobandi o Elef mpe o Nzete ya Sananim, leka Adami-Anekeb mpe Yabneel tee Lakum mpe mosuki o Yordane. | |
Josh | LinVB | 19:34 | O Westi leka o Asnot-Tabor tee Kukok. O Sudi okomi o ndelo ya mokili mwa Zabulon, o Westi o ndelo ya mokili mwa Aser, o Esti o ndelo ya mokili mwa Yuda mpe o Yordane. | |
Josh | LinVB | 19:38 | Yiron, Migdal-El, Korem, Bet-Anat mpe Bet-Semes : mboka zomi na libwa na mpe mboka ike ya penepene. | |
Josh | LinVB | 19:39 | Mabelé ma bana ba Neftali engebene na bituka bya bango, mango mana ; mboka inene na ike. | |
Josh | LinVB | 19:47 | Kasi bana ba Dan babungisi mokili mwa bango ; yango wana bana ba Dan bakei kobunda na Lesem, babotoli mboka mpe babomi bato banso na mopanga. Babotoli mboka mpe bakei kofanda kuna ; bapesi Lesem nkombo esusu : Dan, nkombo ya nkoko wa bango Dan. | |
Josh | LinVB | 19:48 | Mabelé ma bana ba libota lya Dan engeben, na bituka bya bango, mango mana ; mboka inene na ike. | |
Josh | LinVB | 19:49 | Esilisi bato ba Israel kokabola mokili mpe kotia ndelo, bapesi Yozue, mwana wa Nun, mabelé o kati ya bango. | |
Josh | LinVB | 19:50 | Lokola Yawe atindaki bango, bapesi Yozue mboka eye asengeki, mboka Timnat-Sera o ngomba ya Efraim, Atongi mboka lisusu mpe afandi kuna. | |
Chapter 20
Josh | LinVB | 20:2 | « Loba na ba-Israel : Bopono mboka ya kozwa libiki, iye nalobaki na bino na monoko mwa Moze. | |
Josh | LinVB | 20:3 | Moto abomi moninga, kasi na nko te, akoki kokima kuna ; mboka ina ikosalisa bino mpo ya kobombama soko moto alingi kobekola makila ma ndeko wa ye. | |
Josh | LinVB | 20:4 | Moto abomi moninga akoki kokima o mboka ena. Akende koteleme o ezibeli ya mboka mpe ayebisa bakolo ba mboka likambo lya ye. Bango bandima ye o mboka ya bango mpe balakisa ye esika akoki kofanda o kati ya bango. | |
Josh | LinVB | 20:5 | Soko ndeko wa mowei alandi ye, bango bakoki kokaba mobomi o maboko ma ye te, zambi abomaki moninga kasi na nko te, abombelaki ye nkanda o motema te. | |
Josh | LinVB | 20:6 | Atikala o mboka ena tee basili kosamba likambo lya ye o miso ma bato banso ba lisanga, tee liwa lya nganga Nzambe monene, oyo azali na mosala o eleko ena. Bobele nsima mobomi akoki kozonga o mboka mpe o libota lya ye, o esika afandaki liboso. » | |
Josh | LinVB | 20:7 | Baponi bongo Kades o Galilea, o ngomba ya Neftali, Sikem o ngomba ya Efraim, mpe Kiriat-Arba, ekomi lelo Ebron, o ngomba ya Yuda. | |
Josh | LinVB | 20:8 | O ngambo ya Yordane, longwa o Yeriko epai ya Esti, baponi Beser o eliki, o mokili mwa libota lya Ruben, Ramot o Galaad o mokili mwa libota lya Gad, mpe Golan o Basan o mokili mwa libota lya Manase. | |
Chapter 21
Josh | LinVB | 21:1 | Bankumu ba libota lya ba-Levi bakei epai ya nganga Nzambe Eleazar na Yozue, mwana wa Nun, na bankumu ba mabota ma ba-Israel. | |
Josh | LinVB | 21:2 | O Silo o mokili mwa Kanana bayebisi bango : « Yawe atindaki na monoko mwa Moze ’te bapesa biso mboka mpo tofanda na mpe bilanga mpo toleisa bibwele bya biso. » | |
Josh | LinVB | 21:3 | Bongo ba-Israel balongoli ndambo ya mabelé ma bango lokola Yawe atindaki mpe bapesi ba-Levi mboka na bilanga mpo ya bibwele. | |
Josh | LinVB | 21:4 | Babeti zeke mpo ya bituka bya Keat. Ba-Levi basusu, bana ba nganga Nzambe Aron, bazwi mboka zomi na isato epai ya mabota ma Yuda, Simeon na Benyamin. | |
Josh | LinVB | 21:5 | Bana basusu ba Keat bazwi, engebene na bituka bya bango, mboka zomi epai ya mabota ma Efraim, Dan na ndambo ya libota lya Manase. | |
Josh | LinVB | 21:6 | Bana ba Gerson bazwi, engebene na bituka bya bango, mboka zomi na isato epai ya mabota ma Izakar, Aser, Neftali na ndambo ya libota lya Manase o mokili mwa Basan. | |
Josh | LinVB | 21:7 | Bana ba Merari bazwi, engebene na bituka bya bango, mboka zomi na ibale epai ya mabota ma Ruben, Gad na Zabulon. | |
Josh | LinVB | 21:8 | Ba-Israel babeti zeke mpe bapesi ba-Levi mboka ina na mpe bilanga lokola Yawe atindaki na monoko mwa Moze. | |
Josh | LinVB | 21:11 | Bapesi bango Kiriat-Arba, mboka ya tata wa Anak, ezali Ebron, o ngomba ya Yuda, na mpe bilanga bya penepene. | |
Josh | LinVB | 21:12 | Kasi bapesi Kaleb, mwana wa Yefune, bilanga bya mboka ena mpe mboka ike ya penepene. | |
Josh | LinVB | 21:13 | Bapesi bana ba nganga Nzambe Aron Ebron, mboka mobomi akoki kobombama, na mpe bilanga bya penepene, Libna mpe bilanga bya penepene, | |
Josh | LinVB | 21:16 | Asan, Yuta na Bet-Semes mpe bilanga bya penepene : mboka libwa babotoloki mabota mana mabale. | |
Josh | LinVB | 21:19 | Motango mwa mboka ya banganga Nzambe, bana ba Aron : mboka zomi na isato na bilanga bya penepene. | |
Josh | LinVB | 21:20 | Bituka bisusu bya bana ba Keat, ba-Levi baye batikali o kati ya ba-Keat, bazwi mboka o kati ya libota lya Efraim. | |
Josh | LinVB | 21:21 | Bapesi bango Sikem, mboka mobomi akoki kobombama, na bilanga bya penepene, o ngomba ya Efraim, Gezer mpe bilanga bya penepene, | |
Josh | LinVB | 21:25 | O mokili mwa Manase bapesi bango Tanak na Yibleam mpe bilanga bya penepene : mboka ibale. | |
Josh | LinVB | 21:26 | Motango mwa mboka na bilanga bya penepene : bituka biye bitikalaki o ntei ya bana ba Keat bazwi mboka zomi. | |
Josh | LinVB | 21:27 | O mokili mwa Manase bapesi bana ba Gerson, bato ba bituka bya ba-Levi, mboka mobomi akoki kobombama : Golan o mokili mwa Basan mpe Astarot na bilanga bya penepene : mboka ibale. | |
Josh | LinVB | 21:32 | O mokili mwa Neftali bapesi bango Kedes o Galilea, mboka mobomi akoki kobombama, Amot-Dor na Kartan mpe bilanga bya penepene : mboka isato. | |
Josh | LinVB | 21:33 | Motango mwa mboka ya ba-Gerson engebene na bituka bya bango : inso mboka zomi na isato na bilanga bya penepene. | |
Josh | LinVB | 21:34 | O mokili mwa Zabulon bapesi ba-Levi basusu ba bituka bya Merari mboka iye : Yokneam, Karta, | |
Josh | LinVB | 21:36 | O ngambo ya Yordane bapesi libota lya Ruben Beser o eliki, ezala mboka mpo ’te mobomi azwa libiki, Yasa, | |
Josh | LinVB | 21:38 | Bapesi libota lya Gad Ramot o mokili mwa Galaad, mboka mobomi akoki kobombama, Makanaim, | |
Josh | LinVB | 21:40 | Motango mwa mboka ya bana ba Merari engebene na bituka bya bango, biye bitikali bya ba-Levi : inso mboka zomi na ibale. | |
Josh | LinVB | 21:41 | Motango mwa mboka ya ba-Levi o mokili mwa ba-Israel mozalaki mboka ntuku inei na mwambe mpe bilanga bya penepene. | |
Josh | LinVB | 21:42 | Mboka yoko yoko ezalaki na bilanga bya penepene. Ezalaki bobele bongo na mboka inso. | |
Josh | LinVB | 21:43 | Bongo Yawe apesi ba-Israel mokili mobimba moye alayaki ’te akopesa bankoko ba bango. Bakei kobotolo mokili mpe bafandi wana. | |
Josh | LinVB | 21:44 | Yawe asalisi bango ’te bafanda nye bipai binso, se lokola alakelaki bankoko ba bango ; monguna ata moko akokaki bango te. Yawe akabi banguna banso o maboko ma bango. | |
Chapter 22
Josh | LinVB | 22:2 | alobi na bango : « Bosalaki manso Moze mosaleli wa Yawe atindaki bino ; botosaki monoko mwa ngai mbala inso napesaki bino etinda. | |
Josh | LinVB | 22:3 | Mbula mingi tee lelo botikaki bandeko ba bino te ; botosaki bitinda bya Yawe Nzambe wa bino. | |
Josh | LinVB | 22:4 | Sikawa, awa Yawe Nzambe wa bino alingisi bandeko ba bino ’te bapema, lokola alobaki na bango, bino mpe bokoki kozonga o biema bya bino o mokili mwa bino, moye Moze mosaleli wa Yawe apesaki bino o ngambo ya Yordane. | |
Josh | LinVB | 22:5 | Nzokande bokeba malamu ’te bokokisa etinda na Mobeko Moze, mosaleli wa Yawe Nzambe wa bino, apesaki bino. Bolinga Yawe Nzambe wa bino, bolanda nzela ya ye inso, botosa mibeko mya ye, bokangana na ye mpe bosalela ye na motema monso mpe na mayele manso. » | |
Josh | LinVB | 22:7 | Moze apesaki ndambo ya libota lya Manase eteni ya mabelé o mokili mwa Basan ; Yozue apesi ndambo esusu ya libota lya bango eteni ya mabelé o kati ya bandeko ba bango, o ngambo ya Westi ya Yordane. Yozue azongisi bango o biema bya bango mpe abenisi bango lokola. | |
Josh | LinVB | 22:8 | Alobi na bango : « Bozonga o biema bya bino na nkita mingi mpe na bibwele ebele, na palata, wolo, mbengi, bibende na bilamba biike. Biloko bozwaki epai ya banguna, bokabola byango o kati ya bandeko. » | |
Josh | LinVB | 22:9 | Bana ba mabota ma Ruben na Gad na bana ba ndambo ya libota lya Manase bazongi o mboka. Batiki ba-Israel o Silo o mokili mwa Kanana mpe bakei kofanda o mokili mwa Galaad lokola Yawe atindaki Moze. | |
Josh | LinVB | 22:10 | Ekomi bango o Gelilot, penepene na Yordane o mokili mwa Kanana, bana ba mabota ma Ruben na Gad na ndambo ya libota lya Manase batongi altare penepene na Yordane, altare enene mpenza. | |
Josh | LinVB | 22:11 | Ntango ba-Israel bayoki ’te bana ba mabota ma Ruben na Gad na ndambo ya libota lya Manase batongaki altare o mokili mwa Kanana, o Gelilot penepene na Yordane, o ngambo ya mokili mwa ba-Israel, | |
Josh | LinVB | 22:13 | Ba-Israel batindi epai ya bana ba mabota ma Ruben, Gad mpe ndambo ba libota lya Manase, o mokili mwa Galaad, nganga Nzambe Pinekas, mwana wa Eleazar, | |
Josh | LinVB | 22:14 | na bankumu zomi, nkumu moko wa libota lyoko lyoko lya Israel, moko moko azali mokonzi wa libota lyoko lya Israel. | |
Josh | LinVB | 22:15 | Bakomi epai ya bana ba mabota ma Ruben, Gad na ndambo ya libota lya Manase o mokili mwa Galaad mpe balobi na bango : | |
Josh | LinVB | 22:16 | « Bato banso ba lisanga lya Yawe balobi : Ntina nini bosali lisumu bongo o miso ma Nzambe wa Israel ? Botiki nzela ya Yawe, botongi altare, botomboki na Yawe. | |
Josh | LinVB | 22:17 | Lisumu Peor asalaki likoki te ? Mpo ya yango tokomi naino peto te, ata etumbu enene ekwelaki lisanga mobimba lya Yawe ! | |
Josh | LinVB | 22:18 | Lelo botiki nzela ya Yawe ! Lelo bozali koboya Yawe, lobi ye moto akoyokela ba-Israel banso nkanda enene. | |
Josh | LinVB | 22:19 | Soko mokili esika bokofandaka mozali na mbindo, boleka o mokili esika Yawe akofandaka, esika atongi mboka ya ye, mpe boya kofanda o kati ya biso. Kasi botomboko na Yawe te mpe bobenda biso o nzela ya lisumu te na botongi altare esusu penepene na altare ya Yawe Nzambe wa biso. | |
Josh | LinVB | 22:20 | Mokolo Akan, mwana wa Zera aboyaki Yawe na bobebisi ekila, Yawe ayokelaki lisanga mobimba lya Israel nkanda te ? Bongo Akan akufaki te mpo ya lisumu lya ye ? » | |
Josh | LinVB | 22:21 | Bana ba mabota ma Ruben, Gad na ndambo ya libota lya Manase bazongiseli bankumu ba mabota ma Israel eyano eye : | |
Josh | LinVB | 22:22 | « Yawe, Nzambe wa banzambe, ayebi malamu, Israel mpe ayeba : Soko ya solo totombokelaki Yawe mpe toboyaki ye, atika kobikisa biso lelo. | |
Josh | LinVB | 22:23 | Soko totongaki altare mpo ya kolongwa o nzela ya Yawe mpe mpo ya kobonza mabonza ma kotumba to ma bolei to miboma mya bondeko, Yawe akoki kotuna biso ! | |
Josh | LinVB | 22:24 | Te bandeko, tosali bongo zambi tozali mitema likolo : tokanisi : ‘Mokolo moko bana ba bino bakoki kotuna bana ba biso : Bino na Yawe, Nzambe wa Israel, bozali motindo moko ? | |
Josh | LinVB | 22:25 | Yawe asili atia ndelo kati ya biso, bana ba Ruben mpe ya bana ba Gad, ndelo ena nde ebale Yordane. Epai ya Yawe bino bozali na eloko te’. Mbele bana ba bino bakobenda bana ba biso mpo bakumisa Yawe lisusu te. | |
Josh | LinVB | 22:26 | Tomilobeli o mitema : Totonga altare eye mpo tobonza mabonza ma kotumba to miboma te ; | |
Josh | LinVB | 22:27 | ezala se elembo kati ya biso na bino, kati ya bankoko bakoya nsima ya biso, ezala elembo ’te biso tolingi kokumisa Yawe mpe kobonzela ye mabonza ma kotumba na miboma mya bondeko o miso ma ye. Mpe bongo bana ba bino ndebakoki koloba na bana ba biso lisusu te : ‘Bino bozali bana ba Yawe te !’ | |
Josh | LinVB | 22:28 | Tokanisi : Soko mokolo moko bakoloba na biso ta na bankoko ba biso bongo, tokozongisela bango : ‘Botala altare ya Yawe bankoko ba biso batongaki kuna ; batongaki yango mpo ya kobonza mabonza ma kotumba to miboma te, kasi mpo ezala elembo kati ya biso na bino’. | |
Josh | LinVB | 22:29 | Soko totongi altare mpo ya kobonza mabonza ma kotumba na mabonza masusu na miboma, tolingaki kotomboko na Yawe soki moke te ! Tolingaki kopesa mokongo na Yawe te ; toyebi ’te altare ya Yawe Nzambe wa biso ezali o Ema ya ye. » | |
Josh | LinVB | 22:30 | Awa nganga Nzambe Pinekas na bankumu ba lisanga na bakonzi ba mabota ma Israel, baye bakendeki na bango elongo, bayoki maloba ma bana ba mabota ma Ruben na Gad na ndambo ya libota lya Manase, bandimi mango. | |
Josh | LinVB | 22:31 | Pinekas, mwana wa nganga Nzambe Eleazar, alobi na bana ba mabota ma Ruben na Gad na Manase : « Lelo toyebi ’te Yawe azali o kati ya biso ; boboyaki Ye te, bongo bosalaki ’te etumbu ya Yawe ekwela ba-Israel te. » | |
Josh | LinVB | 22:32 | Nganga Nzambe Pinekas, mwana wa Eleazar, na bankumu batiki bana ba Ruben mpe ba Gad, balongwi o mokili mwa Galaad mpe bazongi o mokili mwa Kanana epai ya ba-Israel ; bayebisi bango eyano ya bana ba Ruben na Gad. | |
Josh | LinVB | 22:33 | Ba-Israel basepeli mpe batondi Nzambe. Batiki koloba likambo lya kobunda mpe kobebisa mokili mwa bana ba Ruben na Gad. | |
Chapter 23
Josh | LinVB | 23:1 | Nzambe asili kopesa bopemi na ba-Israel ut’o kala o kati ya banguna bazingi bango ; Yozue akomi mobange, akokisi mibu mingi. | |
Josh | LinVB | 23:2 | Yozue abengi ba-Israel banso : bakolo ba mboka, bakonzi, bazuzi na bateyi ba Mobeko mpe alobi na bango : « Ngai nakomi mobange, nanuni mpenza. | |
Josh | LinVB | 23:3 | Bino bomonoki boniboni Nzambe ayokisi banguna mpasi mpo ya bino. Se Yawe Nzambe wa bino abundelaki bino etumba. | |
Josh | LinVB | 23:4 | Boyoka : ngai nakaboleli mabota ma bino mokili moye mwa bampaya ; nasilisi bato basusu ; baye batikali, nasili nakabi bango o maboko ma bino, ut’o ebale Yordane kin’o Mbu Enene ya Westi. | |
Josh | LinVB | 23:5 | Yawe Nzambe wa bino ye moko akokimisa bango o miso ma bino, mpe bokokoma bankolo ba mokili mwa bango, se lokola Yawe Nzambe wa bino alakelaki bino. | |
Josh | LinVB | 23:6 | Yango wana bozala motema mpiko : bomemya mpe bokokisa mibeko minso mikomami o buku ya Mobeko mwa Moze, botika nzela ena te, bokende o loboko la mwasi te, o loboko la mobali mpe te. | |
Josh | LinVB | 23:7 | Bosangana na mabota ma bango te, baye batikali naino o kati ya bino. Botanga nkombo ya banzambe ba bango te ; bolaya ndai na nkombo ya bango te ; bosalela mpe bokumisa bango te. | |
Josh | LinVB | 23:9 | O miso ma bino Yawe abenganaki bato ba bikolo balekaki bino na bokasi, mpe moto moko akokaki bino te. | |
Josh | LinVB | 23:10 | O kati ya bino se moto moko akokaki kobengana ata bato nkoto, mpo ye moko Yawe Nzambe wa bino abundelaki bino etumba se lokola alakelaki bino. | |
Josh | LinVB | 23:12 | Kasi soko boboyi ye mpe bosangani na bato basusu, baye batikali o kati ya bino, soko bobali bango, soko bokei epai ya bango to bango bayei epai ya bino, | |
Josh | LinVB | 23:13 | boyeba ’te Yawe Nzambe wa bino akobengana bango o miso ma bino lisusu te ; bakozalela bino motambo to monyama, fimbo o mopanzi mpe nzube o miso, tee mokolo bosili kolimwa o mabelé malamu maye Yawe Nzambe wa bino apesaki bino. | |
Josh | LinVB | 23:14 | Lelo nakei nzela bato banso bakokendeke, kasi bino bondima na motema moko mpe na mayele manso ’te Yawe Nzambe wa bino akokiseli bino maloba manso alobaki mpo ya bino ; akokisaki manso, ata liloba lyoko likendeki mpamba te. | |
Josh | LinVB | 23:15 | Solo, lokola maye manso Yawe Nzambe wa bino alakelaki mpo ya bolamu bwa bino masalemi, se bongo Yawe akokokisa maye manso akanelaki bino tee akobengana bino o mabelé malamu, maye Yawe Nzambe wa bino apesaki bino. | |
Chapter 24
Josh | LinVB | 24:1 | Yozue asangisi bato ba mabota manso ma Israel o Sikem. Na nsima abengi bakolo ba Israel, bakonzi, bayangeli na bateyi ba Mobeko. Banso bayei kosangana o miso ma Nzambe. | |
Josh | LinVB | 24:2 | Yozue alobi na bango : « Yawe, Nzambe wa Israel, alobi : Kala bankoko ba bino bafandaka o ngambo ya ebale ; bokanisa Tera, tata wa Abarama mpe wa Nakor, bango bazalaki kosambela banzambe basusu. | |
Josh | LinVB | 24:3 | Yango wana nalongolaki tata wa bino Abarama o mokili mona o ngambo ya ebale, mpe natambwisaki ye o mokili mwa Kanana mobimba. Napesaki ye bankoko ebele, napesaki ye Izaka. | |
Josh | LinVB | 24:4 | Napesaki Izaka Yakob na Ezau ; nakabelaki Ezau ngomba ya Seir, azala nkolo wa yango. Yakob na bana ba ye bakendeki o Ezipeti. | |
Josh | LinVB | 24:5 | Na nsima natindaki Moze na Aron mpe napesaki bato ba Ezipeti bitumbu ; kuna nasalaki misala mya kokamwa o miso ma bango. Bongo nabimisaki bino kuna. | |
Josh | LinVB | 24:6 | Nabimisaki batata ba bino o Ezipeti mpe bokomaki penepene na Mbu Etane. Bato ba Ezipeti balandaki bankoko ba bino na makalo mpe na basoda ba farasa tee o libongo lya Mbu Etane. | |
Josh | LinVB | 24:7 | Batata babelelaki Yawe, mpe Yawe atiaki londende lonene kati ya bino na bato ba Ezipeti, azongisaki mai ma mbu mazindisaki bango. Bino moko bomonoki na miso makambo nasalaki o Ezipeti ; na nsima bofandaki mibu mingi o eliki. | |
Josh | LinVB | 24:8 | Nakotisaki bino o mokili mwa ba-Amor baye bafandaki o ngambo ya Yordane ; bayaki kobundisa bino, kasi ngai nakabaki bango o maboko ma bino, mpe bongo bokomaki bankolo ba mokili, zambi ngai nasilisaki bango o miso ma bino. | |
Josh | LinVB | 24:9 | Na nsima ebimaki Balak, mwana wa Sipor, mokonzi wa Moab ; abundaki etumba na Israel mpe atindaki ’te babenga Balame, mwana wa Beor, mpo ’te abetele bino mibondo. | |
Josh | LinVB | 24:10 | Kasi nalingaki koyoka Balame te, nzokande natindaki ye abenisa bino, nabikisaki bino o maboko ma Balak. | |
Josh | LinVB | 24:11 | Na nsima bokatisaki Yordane mpe bokomaki o mokili mwa Yeriko ; kasi bato ba Yeriko babundaki na bino, na mpe ba-Amor, ba-Perizi, ba-Kanana, ba-Iti, ba-Girgas, ba-Ivi mpe ba-Yebus ; kasi nakabaki bango o maboko ma bino. | |
Josh | LinVB | 24:12 | Natindaki nzoi inene liboso lya bino, mpe nzoi ikimisaki bakonzi babale ba Amor ; bakimaki mopanga to litimbo lya bino te. | |
Josh | LinVB | 24:13 | Napesaki bino mokili moye, bino moko bobongisaki te ; bino moko botongaki mboka mpe te, esika bofandi sikawa. Napesaki bino bilanga bya vino na oliva bino bokataki te ; bozali kolia mbuma ya yango sikawa. | |
Josh | LinVB | 24:14 | Sikawa bobanga Yawe mpe bosalela ye, bolongola banzambe, baye bankoko ba bino bakumisaki o mokili mozali o ngambo ya ebale mpe o Ezipeti, mpe bosalela Yawe. | |
Josh | LinVB | 24:15 | Nzokande, soko bolingi kosalela Yawe te, bopono lelo nzambe oyo bolingi kosalela : to banzambe bankoko ba bino basalelaka o ngambo ya ebale, to banzambe ba ba-Amor, esika bofandi sikawa. Kasi ngai na libota lya ngai tokosalela Yawe. » | |
Josh | LinVB | 24:17 | Yawe Nzambe wa biso abimisaki biso o mokili mwa Ezipeti, na batata ba biso esika bazalaki baombo. Ye moto asalaki misala minene mya kokamwa ; abatelaki biso o mobembo mpe o bikolo binso tolekaki. | |
Josh | LinVB | 24:18 | Yawe akimisaki mpe bato banso o miso ma biso na mpe ba-Amor bafandaki o mokili moye. Biso mpe tolingi kosalela Yawe, zambi ye azali Nzambe wa biso. » | |
Josh | LinVB | 24:19 | Sikawa Yozue alobi na bato : « Bino ndebokoki kosalela Yawe te, zambi azali Nzambe mosantu, Nzambe wa zuwa. Soko bobuki mibeko mpe bosali masumu, akolimbisa bino te. | |
Josh | LinVB | 24:20 | Soko botiki Yawe mpo ya kolanda banzambe basusu, akonyokolo bino mpe akosilisa bino, ata asalaki bino malamu liboso. » | |
Josh | LinVB | 24:22 | Mpe Yozue alobi lisusu na bato : « Bino moko bokati likambo, boponi Yawe mpo ’te bosalela ye. » Bato bazongisi : « Toyebi, biso moko tokati likambo. » | |
Josh | LinVB | 24:23 | Yozue alobi : « Bongo, bolongola banzambe basusu o kati ya bino, mpe botia mitema na Yawe, Nzambe wa Israel. » | |
Josh | LinVB | 24:24 | Bato balobi : « Yawe azali Nzambe wa biso, oyo tokosalela, tokotosa monoko mwa ye. » | |
Josh | LinVB | 24:25 | Mokolo mona Yozue akati bondeko o nkombo ya bato ; apesi bango mobeko mpe mitindo o mboka Sikem. | |
Josh | LinVB | 24:26 | Yozue akomi maloba manso o buku ya Mobeko mwa Nzambe. Na nsima akamati libanga linene, atelemisi lyango penepene na nzete ezalaki o lopango la Ndako esantu ya Yawe. | |
Josh | LinVB | 24:27 | Na nsima Yozue alobi na bato : « Tala libanga liye lizali elembo ekoki kokitisa biso, mpamba te, libanga liye liyoki maloba manso Yawe alobi na biso. Libanga liye lizali elembo ekoki kokitisa bino, mpo ’te boboya Nzambe wa bino te. » | |
Josh | LinVB | 24:30 | Bakundi ye o mabelé azwaki o Timnat-Sera, o ngomba ya Efraim, o Nordi ya ngomba Gaas. | |
Josh | LinVB | 24:31 | Ba-Israel basaleli Yawe mikolo minso Yozue azalaki na bomoi, na mpe mikolo minso bakolo, baye bayei nsima ya Yozue bazalaki na bomoi, baye bamonoki misala minso Yawe asalaki mpo ya ba-Israel. | |
Josh | LinVB | 24:32 | Mi-nkuwa mya Yozefu, miye ba-Israel balongolaki o mokili mwa Ezipeti, bakundi myango o Sikem, o elanga eye Yakob asombaki epai ya bana ba Amor, tata wa Sikem ; afutaki ye mitako monkama. Elanga eye ekomaki mabelé ma bana ba Yozefu. | |