Chapter 1
| Mark | FrePGR | 1:2 | Selon qu'il est écrit dans le prophète : « Voici, J'envoie devant toi Mon messager, lequel frayera ton chemin, | |
| Mark | FrePGR | 1:3 | Voix d'un crieur dans le désert : Préparez le chemin du Seigneur, redressez Ses sentiers, | |
| Mark | FrePGR | 1:4 | Jean le baptiseur apparut dans le désert, prêchant un baptême de repentance pour la rémission des péchés. | |
| Mark | FrePGR | 1:5 | Et tout le pays de Judée et tous les Hiérosolymitains se portaient vers lui, et ils se faisaient baptiser par lui dans le fleuve du Jourdain. | |
| Mark | FrePGR | 1:6 | Et Jean était vêtu de poils de chameau, et d'une ceinture de cuir autour des reins, et il se nourrissait de sauterelles et de miel sauvage. | |
| Mark | FrePGR | 1:7 | Et il prêchait en disant : « Il vient après moi, celui qui est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de délier en me baissant la courroie de ses sandales ; | |
| Mark | FrePGR | 1:9 | Il advint en ce temps-là que Jésus vint de Nazaret de Galilée, et se fit baptiser dans le Jourdain par Jean. | |
| Mark | FrePGR | 1:10 | Et au moment où il sortait de l'eau il vit les cieux s'entr'ouvrir et l'esprit comme une colombe descendre vers lui ; | |
| Mark | FrePGR | 1:11 | et une voix vint des cieux : « Tu es Mon fils bien-aimé, en toi J'ai pris plaisir. » | |
| Mark | FrePGR | 1:13 | Et il était dans le désert pendant quarante jours tenté par Satan, et il était avec les bêtes, et les anges le servaient. | |
| Mark | FrePGR | 1:14 | Et après que Jean eut été livré, Jésus vint en Galilée, prêchant l'évangile de Dieu, | |
| Mark | FrePGR | 1:15 | et disant : « Le temps est accompli, et le royaume de Dieu s'approche ; repentez-vous et croyez à l'évangile. » | |
| Mark | FrePGR | 1:16 | Et en passant le long de la mer de Galilée il vit Simon, et André le frère de Simon, qui pêchaient au filet dans la mer, car ils étaient pêcheurs ; | |
| Mark | FrePGR | 1:17 | et Jésus leur dit : « Marchez après moi, et je vous ferai devenir des pêcheurs d'hommes. » | |
| Mark | FrePGR | 1:19 | Et ayant un peu continué sa route, il vit Jacques le fils de Zébédée et Jean son frère, qui, eux aussi arrangeaient, leurs filets dans leur barque. | |
| Mark | FrePGR | 1:20 | Et aussitôt il les appela ; et ayant laissé leur père Zébédée dans la barque avec les mercenaires, ils s'en allèrent après, lui. | |
| Mark | FrePGR | 1:21 | Et il entrait à Capharnaoum, et étant aussitôt entré le jour du sabbat dans la synagogue ; il enseignait ; | |
| Mark | FrePGR | 1:22 | et ils étaient stupéfaits de son enseignement, car il les enseignait comme ayant autorité, et non pas comme les scribes. | |
| Mark | FrePGR | 1:23 | Et il se trouvait aussitôt dans leur synagogue un homme possédé d'un esprit impur, et il s'écria : | |
| Mark | FrePGR | 1:24 | « Que nous veux-tu, toi aussi, Jésus Nazarénien ? Es-tu venu pour nous faire périr ? Je sais qui tu es : le saint de Dieu. » | |
| Mark | FrePGR | 1:26 | Et l'impur, après l'avoir jeté en de violentes convulsions et avoir poussé de grands cris, sortit de lui. | |
| Mark | FrePGR | 1:27 | Et ils étaient tous dans l'épouvante, en sorte qu'ils discutaient en disant : « Qu'est-ce que ceci ? Enseignement étrange ! Il commande avec autorité même aux esprits impurs, et ils lui obéissent ! » | |
| Mark | FrePGR | 1:28 | Et sa renommée se répandit aussitôt de tous côtés, dans toute la contrée voisine de la Galilée. | |
| Mark | FrePGR | 1:29 | Et aussitôt étant sorti de la synagogue, il entra dans la maison de Simon et d'André avec Jacques et Jean. | |
| Mark | FrePGR | 1:30 | Or la belle-mère de Simon était couchée ayant la fièvre ; et aussitôt ils lui parlent d'elle ; | |
| Mark | FrePGR | 1:31 | et s'étant approché il la fit lever en la prenant par la main ; et la fièvre la quitta, et elle les servait. | |
| Mark | FrePGR | 1:32 | Or, quand le soir fut venu, lorsque le soleil fut couché, on lui apportait tous les malades et les démoniaques ; | |
| Mark | FrePGR | 1:34 | Et il guérit plusieurs malades atteints de diverses maladies, et il chassa plusieurs démons, et il ne permettait pas aux démons de parler, parce qu'ils savaient qu'il était le Christ. | |
| Mark | FrePGR | 1:35 | Et sur le matin, pendant qu'il faisait très sombre, il sortit, après s'être levé, pour se rendre dans un lieu désert, et là il priait. | |
| Mark | FrePGR | 1:38 | Et il leur dit : « Allons ailleurs dans les bourgades suivantes, afin que j'y prêche aussi, car c'est pour cela que je suis sorti. » | |
| Mark | FrePGR | 1:39 | Et il parcourut toute la Galilée, prêchant dans leurs synagogues, et expulsant les démons. | |
| Mark | FrePGR | 1:40 | Et un lépreux vient à lui, qui le sollicitait en lui disant : « Seigneur !… car, si tu le veux, tu peux me guérir. » | |
| Mark | FrePGR | 1:41 | Et étant ému de compassion, il le toucha en étendant la main, et il lui dit : « Je le veux, soit guéri. » | |
| Mark | FrePGR | 1:44 | et il lui dit : « Garde-toi d'en rien dire à personne ; mais va, montre-toi au prêtre et présente pour ta purification ce qu'a prescrit Moïse pour leur servir d'attestation. » | |
Chapter 2
| Mark | FrePGR | 2:1 | Et étant, quelques jours après, rentré à Capharnaoum, on ouït dire : « Il est à la maison. » | |
| Mark | FrePGR | 2:2 | Et il se fit un nombreux rassemblement, en sorte que les environs de la porte n'y suffisaient même plus, et il leur annonçait la parole. | |
| Mark | FrePGR | 2:4 | et comme ils ne pouvaient, à cause de la foule, le transporter vers lui, ils découvrirent le toit, là où il était ; et après avoir fait une ouverture, ils dévalent la couchette où le paralytique était couché. | |
| Mark | FrePGR | 2:5 | Et Jésus, ayant vu leur foi, dit au paralytique : « Mon enfant, tes péchés sont pardonnés. » | |
| Mark | FrePGR | 2:6 | Or il y avait là quelques scribes qui étaient assis et qui se disaient dans leurs cœurs : | |
| Mark | FrePGR | 2:7 | « En parlant ainsi, cet homme blasphème ; qui est-ce qui peut pardonner les péchés, si ce n'est Dieu seul ? » | |
| Mark | FrePGR | 2:8 | Et aussitôt Jésus, ayant connu en son esprit ce qu'ils pensaient en eux-mêmes, leur dit : « Pourquoi pensez-vous ces choses-là dans vos cœurs ? | |
| Mark | FrePGR | 2:9 | Quel est le plus facile, de dire au paralytique : Tes péchés sont pardonnés ; ou de dire : Lève-toi, et prends ta couchette, et marche ? | |
| Mark | FrePGR | 2:10 | Or, pour que vous sachiez que fils de l'homme a l'autorité de pardonner les péchés sur la terre… » | |
| Mark | FrePGR | 2:11 | il dit au paralytique : « Je te le dis, lève-toi, prends ton lit, et va-t-en dans ta maison. » | |
| Mark | FrePGR | 2:12 | Et il se leva, et aussitôt ayant pris sa couchette il sortit en présence de tous, en sorte que tous étaient dans l'étonnement, et glorifiaient Dieu : « car jamais nous n'avons rien vu de semblable. » | |
| Mark | FrePGR | 2:13 | Et il sortit de nouveau pour se rendre auprès de la mer, et toute la foule vint vers lui, et il les enseignait. | |
| Mark | FrePGR | 2:14 | Et en passant il vit Lévi fils d'Alphée assis au bureau des péages, et il lui dit : « Suis-moi. » Et s'étant levé il le suivit. | |
| Mark | FrePGR | 2:15 | Et il advient qu'il se met à table dans sa maison ; et beaucoup de publicains et de pécheurs s'attablaient avec Jésus et ses disciples ; car ils étaient nombreux, et ils le suivaient. | |
| Mark | FrePGR | 2:16 | Et les scribes du parti des pharisiens, ayant vu qu'il mangeait avec les pécheurs et les publicains, disaient à ses disciples : « Eh quoi ! il mange avec les publicains et les pécheurs ! » | |
| Mark | FrePGR | 2:17 | Ce que Jésus ayant ouï, il leur dit : « Ce ne sont pas les valides qui ont besoin du médecin, mais les mal portants ; je ne suis pas venu appeler des justes, mais des pécheurs. » | |
| Mark | FrePGR | 2:18 | Et les disciples de Jean et les pharisiens jeûnaient. Et ils viennent et ils lui disent : « Pourquoi les disciples de Jean et les disciples des pharisiens jeûnent-ils, tandis que les tiens ne jeûnent point. » | |
| Mark | FrePGR | 2:19 | Et Jésus leur dit : « Est-ce que les fils de la chambre nuptiale pendant que l'époux est avec eux peuvent jeûner ? Tant qu'ils ont l'époux avec eux, ils ne peuvent pas jeûner ; | |
| Mark | FrePGR | 2:20 | mais des jours viendront où l'époux leur sera enlevé, et alors ils jeûneront en ce jour-là. | |
| Mark | FrePGR | 2:21 | Personne ne coud une pièce d'étoffe écrue à un vieil habit ; autrement le rapiécetage neuf du vieux s'emporte lui-même, et il en résulte une déchirure pire. | |
| Mark | FrePGR | 2:22 | Et personne ne met du vin nouveau dans des outres vieilles ; autrement le vin rompra les outres, et le vin est perdu ainsi que les outres ; mais on met du vin nouveau dans des outres neuves. » | |
| Mark | FrePGR | 2:23 | Et il advint que le jour du sabbat il traversait les champs de blé, et ses disciples se mirent, tout en marchant, à arracher les épis. | |
| Mark | FrePGR | 2:24 | Et les pharisiens lui disaient : « Regarde ! pourquoi font-ils le jour du sabbat ce qui n'est pas permis ? » | |
| Mark | FrePGR | 2:25 | Et il leur disait : « N'avez-vous jamais lu ce que fit David, quand il sentit le besoin, et qu'il eut faim, lui et ceux qui étaient avec lui ? | |
| Mark | FrePGR | 2:26 | Il entra dans la maison de Dieu, du temps du grand prêtre Abiathar, et il mangea les pains de proposition, qu'il n'est pas permis de manger, sauf aux prêtres, et il en donna aussi à ceux qui étaient avec lui. » | |
| Mark | FrePGR | 2:27 | Et il leur disait : « Le sabbat a été fait pour l'homme, et non pas l'homme pour le sabbat ; | |
Chapter 3
| Mark | FrePGR | 3:1 | Et il entra de nouveau dans une synagogue, et il se trouvait là un homme ayant la main desséchée. | |
| Mark | FrePGR | 3:2 | Et ils l'observaient pour voir si, le jour du sabbat, il le guérirait, afin de pouvoir l'accuser. | |
| Mark | FrePGR | 3:4 | Et il leur dit : « Est-il permis le jour du sabbat de faire du bien ou de faire du mal, de sauver une vie ou de la détruire ? » Mais eux se taisaient. | |
| Mark | FrePGR | 3:5 | Et ayant porté tout autour de lui ses regards sur eux avec colère, étant vivement attristé de l'endurcissement de leur cœur, il dit à l'homme : « Étends la main. » Et il l'étendit et sa main fut guérie. | |
| Mark | FrePGR | 3:6 | Et les pharisiens étant sortis tenaient aussitôt conseil contre lui avec les Hérodiens, afin de le faire mourir. | |
| Mark | FrePGR | 3:7 | Et Jésus se retira, avec ses disciples vers la mer, et une multitude nombreuse venue de la Galilée le suivit. Et de la Judée, | |
| Mark | FrePGR | 3:8 | et de Jérusalem, et de l'Idumée, et d'au delà le Jourdain, et des environs de Tyr et de Sidon, une multitude nombreuse entendant parler de tout ce qu'il faisait, vint à lui. | |
| Mark | FrePGR | 3:9 | Et il dit à ses disciples de faire tenir près de lui des barques, à cause de la foule, afin qu'on ne se pressât pas contre lui ; | |
| Mark | FrePGR | 3:10 | en effet il avait guéri beaucoup de monde, en sorte que tous ceux qui avaient des infirmités se jetaient sur lui, afin de le toucher. | |
| Mark | FrePGR | 3:11 | Et les esprits impurs, quand ils le voyaient, se jetaient à ses pieds et s'écriaient : « Tu es le fils de Dieu. » | |
| Mark | FrePGR | 3:12 | Et il leur adressait beaucoup de remontrances, pour qu'ils ne le fissent pas connaître. | |
| Mark | FrePGR | 3:13 | Et il monte sur la montagne, et il appelle à lui ceux qu'il voulait ; et ils vinrent vers lui. | |
| Mark | FrePGR | 3:14 | Et il en désigna douze, qu'il nomma aussi apôtres, afin qu'ils fussent avec lui, et afin de les envoyer prêcher, | |
| Mark | FrePGR | 3:17 | et Jacques fils de Zébédée et Jean le frère de Jacques, et il leur donna le nom de Boanerges, qui signifie fils du tonnerre, | |
| Mark | FrePGR | 3:18 | et André, et Philippe, et Barthélémy, et Matthieu, et Thomas, et Jacques le fils d'Alphée, et Thaddée, et Simon le Cananéen, | |
| Mark | FrePGR | 3:20 | Et il se rend à la maison, et la foule se réunit de nouveau, en sorte qu'ils ne pouvaient pas même prendre leur repas. | |
| Mark | FrePGR | 3:21 | Et ceux qui lui tenaient de près l'ayant appris sortirent pour se saisir de lui, car ils disaient : « Il a perdu l'esprit. » | |
| Mark | FrePGR | 3:22 | Et les scribes descendus de Jérusalem disaient : « Il a Béézéboul, » et : « C'est par le chef des démons qu'il chasse les démons. » | |
| Mark | FrePGR | 3:23 | Et les ayant appelés à lui, il leur disait sous forme de paraboles : « Comment Satan peut-il chasser Satan ? | |
| Mark | FrePGR | 3:25 | et si une maison est divisée contre elle-même, cette maison-là ne pourra pas subsister ; | |
| Mark | FrePGR | 3:26 | et si Satan s'est soulevé contre lui-même et est divisé, il ne peut pas subsister, mais il prend fin. | |
| Mark | FrePGR | 3:27 | Mais personne ne peut, après être entré dans la maison de l'homme fort, piller ses biens, s'il n'a pas premièrement garrotté l'homme fort, et alors il pillera sa maison. | |
| Mark | FrePGR | 3:28 | En vérité je vous déclare que tous les péchés et les blasphèmes, qu'ils auront pu proférer, seront pardonnés aux fils des hommes ; | |
| Mark | FrePGR | 3:29 | mais celui qui aura blasphémé contre l'esprit saint n'a point de pardon à attendre pour l'éternité, mais il est coupable d'un péché éternel. » | |
| Mark | FrePGR | 3:31 | Et sa mère et ses frères viennent, et se tenant debout dehors ils envoyèrent vers lui pour l'appeler. | |
| Mark | FrePGR | 3:32 | Et la foule était-assise autour de lui, et on lui dit : « Voici, ta mère et tes frères sont dehors qui te cherchent. » | |
| Mark | FrePGR | 3:34 | Ayant porté ses regards tout alentour sur ceux qui étaient assis en cercle autour de lui, il dit : « Voilà ma mère et mes frères ; | |
Chapter 4
| Mark | FrePGR | 4:1 | Et il commença à enseigner près de la mer. Et une foule très nombreuse se rassemble autour de lui, en sorte qu'étant monté sur une barque il s'assit dans la mer, et toute la foule se tenait près de la mer sur le rivage. | |
| Mark | FrePGR | 4:2 | Et il leur enseignait beaucoup de choses sous forme de paraboles, et il leur disait dans son enseignement : | |
| Mark | FrePGR | 4:4 | et il advint, pendant qu'il semait, qu'une partie tomba le long du chemin, et les oiseaux vinrent et la mangèrent toute. | |
| Mark | FrePGR | 4:5 | Et une autre partie tomba sur le sol rocailleux et là où elle n'avait pas beaucoup de terre, et aussitôt elle leva parce qu'elle n'avait pas un sol profond ; | |
| Mark | FrePGR | 4:6 | et, quand le soleil se fut levé, elle fut brûlée, et, comme elle n'avait pas de racine, elle sécha. | |
| Mark | FrePGR | 4:7 | Et une autre partie tomba dans les épines, les épines montèrent et l'étouffèrent, et elle ne donna pas de fruit. | |
| Mark | FrePGR | 4:8 | Et une autre partie tomba dans la bonne terre, et elle donnait du fruit qui montait et grandissait, et elle rapportait à raison de trente, et à raison de soixante, et à raison de cent. » | |
| Mark | FrePGR | 4:10 | Et lorsqu'il fut seul, ceux qui l'entouraient avec les douze l'interrogeaient sur les paraboles ; | |
| Mark | FrePGR | 4:11 | et il leur disait : « C'est à vous qu'a été donné le mystère du royaume de Dieu, mais pour ceux-là, qui sont du dehors, tout se passe en parabole, | |
| Mark | FrePGR | 4:12 | afin qu'en voyant ils voient et n'aperçoivent point, et qu'en entendant ils entendent et ne comprennent point, de peur qu'ils ne se convertissent et qu'il ne leur soit pardonné. » | |
| Mark | FrePGR | 4:13 | Et il leur dit : « Vous ignorez le sens de cette parabole, et comment comprendrez-vous toutes les paraboles ? | |
| Mark | FrePGR | 4:15 | mais ceux qui se trouvent le long du chemin là où la parole est semée, sont ceux qui, lorsqu'ils l'ont entendue, aussitôt survient Satan, et il enlève la parole qui a été semée en eux. | |
| Mark | FrePGR | 4:16 | Et de même ceux qui sont semés sur les endroits rocailleux, sont ceux qui, lorsqu'ils ont entendu la parole, aussitôt la reçoivent avec joie, | |
| Mark | FrePGR | 4:17 | et ils n'ont pas de racine en eux-mêmes, mais ils sont sans persistance ; ensuite s'il est survenu une tribulation ou une persécution à cause de la parole, ils trébuchent aussitôt. | |
| Mark | FrePGR | 4:18 | Et d'autres sont ceux qui sont semés dans les épines ; ce sont ceux qui ont écouté la parole, | |
| Mark | FrePGR | 4:19 | et les soucis du siècle et le faux attrait de la richesse et les autres genres de convoitises s'introduisent et se réunissent pour étouffer là parole, et elle devient stérile, | |
| Mark | FrePGR | 4:20 | Et ceux qui ont été semés sur la bonne terre, sont ceux qui entendent la parole et la reçoivent ; et ils donnent du fruit à raison de trente, et de soixante, et de cent. » | |
| Mark | FrePGR | 4:21 | Et il leur disait : « Est-ce que la lampe vient pour être placée sous le boisseau ou sous le lit ? N'est-ce pas pour être placée sous son support ? | |
| Mark | FrePGR | 4:22 | Car rien n'est caché, si ce n'est afin d'être manifesté, et rien n'a été tenu secret, qu'afin d'être manifesté. | |
| Mark | FrePGR | 4:24 | Et il leur disait : « Prenez garde à ce que vous entendez ; avec la mesure dont vous mesurez il vous sera mesuré, et on vous ajoutera du surcroît ; | |
| Mark | FrePGR | 4:25 | car celui qui a, on lui donnera, et celui qui n'a pas, même ce qu'il a lui sera enlevé. » | |
| Mark | FrePGR | 4:26 | Et il disait : « Il en est du royaume de Dieu, comme d'un homme qui aurait jeté la semence sur la terre, | |
| Mark | FrePGR | 4:27 | et, soit qu'il dorme, soit qu'il veille, nuit et jour, la semence germe et se développe, sans que lui-même sache comment ; | |
| Mark | FrePGR | 4:28 | d'elle-même la terre produit, d'abord de l'herbe, puis un épi ; puis il y a dans l'épi plénitude de blé ; | |
| Mark | FrePGR | 4:29 | or quand le fruit s'est montré, aussitôt on envoie la faucille, car la moisson est venue. Et il disait ; | |
| Mark | FrePGR | 4:30 | « Comment comparerons-nous le royaume de Dieu, ou dans quelle parabole le placerons-nous ? | |
| Mark | FrePGR | 4:31 | Il est comme un grain de moutarde, qui, lorsqu'il a été semé sur la terre, quoiqu'il soit plus petit que toutes les semences qui sont sur la terre, | |
| Mark | FrePGR | 4:32 | lors, dis-je, qu'il a été semé, monte et devient plus grand que toutes les plantes potagères, et pousse de grandes branches, en sorte que les oiseaux du ciel peuvent s'abriter sous son ombre. » | |
| Mark | FrePGR | 4:33 | Et c'était par beaucoup de paraboles de ce genre qu'il leur annonçait la parole, selon ce qu'ils pouvaient entendre. | |
| Mark | FrePGR | 4:34 | Et il ne leur parlait point sans parabole ; mais dans le particulier il expliquait tout à ses propres disciples. | |
| Mark | FrePGR | 4:36 | Et ayant quitté la foule, ils le prennent avec eux, tel qu'il était dans la barque ; et d'autres barques étaient avec lui. | |
| Mark | FrePGR | 4:37 | Et il se leva un grand tourbillon de vent, et les flots se jetaient dans la barque, en sorte que la barque en était déjà remplie. | |
| Mark | FrePGR | 4:38 | Quant à lui, il dormait à la poupe sur le coussin, et ils le réveillent et lui disent : « Maître, ne te soucies-tu point de ce que nous périssons ? » | |
| Mark | FrePGR | 4:39 | Et s'étant réveillé, il gourmanda le vent et dit à la mer : « Tais-toi, fais silence. » Et le vent tomba, et il se fit un grand calme. | |
Chapter 5
| Mark | FrePGR | 5:2 | Et lorsqu'il fut sorti de la barque, vint à lui de l'intérieur des tombeaux un homme possédé d'un esprit impur, | |
| Mark | FrePGR | 5:3 | lequel avait son habitation dans les tombeaux, et personne ne pouvait plus le garrotter même avec une chaîne, | |
| Mark | FrePGR | 5:4 | car souvent il avait été garrotté avec des entraves et des chaînes, et il avait mis en pièces les chaînes et broyé les entraves, et personne n'avait la force de le dompter ; | |
| Mark | FrePGR | 5:5 | et constamment, nuit et jour, il se tenait dans les tombeaux et dans les montagnes, poussant des cris et se frappant lui-même à coups de pierres. | |
| Mark | FrePGR | 5:7 | et ayant jeté un grand cri, il dit : « Qu'y a-t-il de commun entre moi et toi, Jésus, fils du Dieu très haut ? Je t'en adjure au nom de Dieu, ne me torture pas. » | |
| Mark | FrePGR | 5:9 | et il lui demandait : « Quel est ton nom ? » Et il lui dit : « Mon nom est légion, car nous sommes plusieurs. » | |
| Mark | FrePGR | 5:10 | Et il lui adressait beaucoup de sollicitations afin qu'il ne les envoyât pas hors du pays. | |
| Mark | FrePGR | 5:12 | et ils le sollicitèrent en disant : « Envoie-nous dans ces pourceaux, afin que nous entrions en eux. » | |
| Mark | FrePGR | 5:13 | Et il le leur permit, et les esprits impurs étant sortis entrèrent dans les pourceaux, et le troupeau se rua en bas du précipice dans la mer, au nombre d'environ deux mille, et ils furent submergés dans la mer. | |
| Mark | FrePGR | 5:14 | Et ceux qui les faisaient paître s'enfuirent, et ils portèrent la nouvelle dans la ville et dans les campagnes, et on vint voir ce qui en était de l'événement. | |
| Mark | FrePGR | 5:15 | Et ils viennent vers Jésus, et ils voient le démoniaque assis, vêtu, et raisonnable, lui qui avait eu la légion, et ils furent saisis de terreur. | |
| Mark | FrePGR | 5:16 | Et les témoins leur racontèrent comment les choses s'étaient passées pour le démoniaque et les pourceaux ; | |
| Mark | FrePGR | 5:18 | Et comme il montait dans la barque, celui qui avait été démoniaque le sollicitait afin de rester avec lui ; | |
| Mark | FrePGR | 5:19 | et il ne le lui permit pas, mais il lui dit : « Va-t-en dans ta maison auprès des tiens, et rapporte leur tout ce que le Seigneur a fait pour toi, et combien Il a eu compassion de toi. » | |
| Mark | FrePGR | 5:20 | Et il s'en alla, et il commença à proclamer dans la Décapole tout ce que Jésus avait fait pour lui ; et tous étaient émerveillés. | |
| Mark | FrePGR | 5:21 | Et quand Jésus eut de nouveau traversé sur l'autre rive dans une barque, une foule nombreuse se rassembla près de lui, et il se tenait auprès la mer. | |
| Mark | FrePGR | 5:22 | Alors survient un des chefs de synagogue, nommé Jaïrus ; et l'ayant vu, il tombe à ses pieds, | |
| Mark | FrePGR | 5:23 | et il lui adressait beaucoup de sollicitations, en disant : « Ma fille est à l'extrémité, viens poser les mains sur elle, afin qu'elle soit guérie et qu'elle vive. » | |
| Mark | FrePGR | 5:24 | Et il s'en alla avec lui, et une foule nombreuse le suivait, et elle le pressait fortement. | |
| Mark | FrePGR | 5:26 | et qui avait beaucoup souffert entre les mains de nombreux médecins, et qui avait dépensé tout son bien et n'y avait rien gagné, mais avait été plutôt de mal en pis, | |
| Mark | FrePGR | 5:27 | ayant ouï ce qu'on disait de Jésus, vint dans la foule toucher par derrière son manteau ; | |
| Mark | FrePGR | 5:29 | Et aussitôt l'écoulement de son sang se dessécha, et elle sentit en son corps qu'elle était guérie de son infirmité ; | |
| Mark | FrePGR | 5:30 | et aussitôt Jésus ayant senti en lui-même la force qui était sortie de lui, s'étant retourné au milieu de la foule, disait : « Qui est-ce qui a touché mes vêtements ? » | |
| Mark | FrePGR | 5:31 | Et ses disciples lui disaient : « Tu vois la foule qui te presse, et tu dis : Qui est-ce qui m'a touché ? » | |
| Mark | FrePGR | 5:33 | Mais la femme effrayée et tremblante, sachant ce qui lui était arrivé, vint, et se jeta à ses pieds, et lui dit toute la vérité. | |
| Mark | FrePGR | 5:34 | Mais il lui dit : « Ma fille, ta foi t'a guérie ; va-t-en en paix et sois rétablie de ton infirmité. » | |
| Mark | FrePGR | 5:35 | Comme il parlait encore surviennent de chez le chef de synagogue des gens qui disent : « Ta fille est morte, pourquoi importunes-tu encore le maître ? » | |
| Mark | FrePGR | 5:36 | Mais Jésus, sans faire attention à ce qu'on venait de dire, dit au chef de synagogue : « Ne crains point, crois seulement. » | |
| Mark | FrePGR | 5:37 | Et il ne permit pas que personne l'accompagnât, sinon Pierre, et Jacques, et Jean le frère de Jacques. | |
| Mark | FrePGR | 5:38 | Et ils arrivent à la maison du chef de synagogue, et il voit du bruit et des gens qui pleuraient et lamentaient beaucoup ; | |
| Mark | FrePGR | 5:39 | et étant entré il leur dit : « Pourquoi faites-vous du bruit et pleurez-vous ? L'enfant n'est pas morte, mais elle dort. » | |
| Mark | FrePGR | 5:40 | Et ils se moquaient de lui. Mais les ayant chassés, il prend avec lui le père de l'enfant et sa mère et ceux qui étaient avec lui, et il entra là où était l'enfant, | |
| Mark | FrePGR | 5:41 | et ayant pris la main de l'enfant, il lui dit : Talitha koum, ce qui signifie étant traduit : « Petite fille, je te le dis, lève-toi. » | |
| Mark | FrePGR | 5:42 | Et aussitôt la petite fille se leva, et elle marchait ; en effet elle avait douze ans. Et ils furent aussitôt saisis d'un grand étonnement ; | |
Chapter 6
| Mark | FrePGR | 6:2 | Et le sabbat étant venu, il commença à enseigner dans la synagogue, et le plus grand nombre étaient stupéfaits en l'entendant, et ils disaient : « D'où viennent à celui-ci ces choses ? » et : « Qu'est-ce que cette sagesse qui lui a été donnée, et les miracles de cette espèce qui se font par ses mains ? | |
| Mark | FrePGR | 6:3 | Celui-ci n'est-il pas le charpentier, le fils de Marie, et le frère de Jacques et de Josès et de Judas et de Simon ? Et ses sœurs ne sont-elles pas ici parmi nous ? » Et il était pour eux une pierre d'achoppement. | |
| Mark | FrePGR | 6:4 | Et Jésus leur dit : « Ce n'est que dans sa patrie, et parmi ses parents, et dans sa famille, qu'un prophète est méprisé. » | |
| Mark | FrePGR | 6:5 | Et il ne pouvait faire là aucun miracle, sauf qu'ayant imposé les mains à quelques infirmes, il les guérit ; | |
| Mark | FrePGR | 6:7 | Et il appelle à lui les douze, et il commença à les envoyer deux par deux, et il leur donnait autorité sur les esprits impurs, | |
| Mark | FrePGR | 6:8 | et il leur ordonna de ne rien prendre pour la route, sauf un bâton seulement, point de pain, ni de besace, ni de monnaie dans la ceinture, | |
| Mark | FrePGR | 6:10 | Et il leur disait : « Partout où vous serez entrés dans une maison, restez-y jusques à ce que vous sortiez de là ; | |
| Mark | FrePGR | 6:11 | et l'endroit qui ne vous aura pas reçus, et où l'on ne vous aura pas écoutés, secouez en sortant de là la poussière qui est sous vos pieds pour leur servir de témoignage. » | |
| Mark | FrePGR | 6:13 | et ils chassaient plusieurs démons, et ils oignaient d'huile plusieurs malades, et ils les guérissaient. | |
| Mark | FrePGR | 6:14 | Et le roi Hérode ouït parler de lui, car son nom était devenu célèbre, et on disait : « Jean le baptiseur est ressuscité des morts, et c'est pourquoi les miracles s'opèrent par lui ; » | |
| Mark | FrePGR | 6:15 | mais d'autres disaient : « C'est Élie ; » tandis que d'autres disaient : « C'est un prophète comme l'un des prophètes. » | |
| Mark | FrePGR | 6:16 | Mais Hérode en ayant ouï parler, disait : « Ce Jean que j'ai fait décapiter, c'est lui qui est ressuscité. » | |
| Mark | FrePGR | 6:17 | En effet Hérode lui-même avait envoyé saisir Jean, et l'avait fait enchaîner en prison à cause d'Hérodias femme de Philippe son frère ; car il l'avait épousée, | |
| Mark | FrePGR | 6:18 | et Jean disait à Hérode : « Il ne t'est pas permis de posséder la femme de ton frère. » | |
| Mark | FrePGR | 6:19 | Mais Hérodias lui en gardait rancune, et elle voulait le faire mourir, et elle ne le pouvait pas, | |
| Mark | FrePGR | 6:20 | car Hérode craignait Jean ; sachant que c'était un homme juste et saint, il le protégeait ; et après l'avoir entendu, il était souvent inquiet, et il l'écoutait volontiers. | |
| Mark | FrePGR | 6:21 | Et un jour propice étant survenu, auquel Hérode, pour la fête anniversaire de sa naissance, donna un festin à ses grands et aux généraux, et aux principaux de la Galilée, | |
| Mark | FrePGR | 6:22 | et sa fille Hérodias étant entrée et ayant dansé, elle plut à Hérode et aux convives. Or le roi dit à la jeune fille : « Demande-moi ce que tu voudras, et je te le donnerai. » | |
| Mark | FrePGR | 6:23 | Et il lui dit avec serment : « Quoi que ce soit que tu me demandes, je te le donnerai, fût-ce la moitié de mon royaume. » | |
| Mark | FrePGR | 6:24 | Et étant sortie, elle dit à sa mère : « Que demanderai-je ? » Et elle lui dit : « La tête de Jean le baptiseur. » | |
| Mark | FrePGR | 6:25 | Et étant aussitôt rentrée avec empressement auprès du roi, elle lui adressa sa demande en disant : « Je veux que tu me donnes immédiatement sur un plat la tête de Jean le baptiseur. » | |
| Mark | FrePGR | 6:26 | Et le roi devenu tout triste, ne voulut pas, à cause de ses serments et des convives, lui manquer de parole ; | |
| Mark | FrePGR | 6:28 | et étant parti il le décapita dans la prison, et rapporta sa tête sur un plat, et il la donna à la jeune fille, et la jeune fille la donna à sa mère. | |
| Mark | FrePGR | 6:29 | Et ses disciples l'ayant appris vinrent et enlevèrent son cadavre, et ils le placèrent dans un tombeau. | |
| Mark | FrePGR | 6:30 | Et les apôtres se réunirent auprès de Jésus, et ils lui racontèrent tout ce qu'ils avaient fait et tout ce qu'ils avaient enseigné. | |
| Mark | FrePGR | 6:31 | Et il leur dit : « Venez, vous seuls, dans un lieu désert à l'écart, et reposez-vous un peu. » En effet les allants et venants étaient nombreux, et ils n'avaient pas même le loisir de manger. | |
| Mark | FrePGR | 6:33 | Et on les vit partir, et plusieurs les reconnurent, et ils accoururent là à pied de toutes les villes, et ils les devancèrent. | |
| Mark | FrePGR | 6:34 | Et lorsqu'il aborda, il vit une foule nombreuse, et il fut ému de compassion envers eux, car ils étaient comme des brebis qui n'ont point de berger ; et il se mit à leur enseigner beaucoup de choses. | |
| Mark | FrePGR | 6:35 | Et comme l'heure était déjà fort avancée, ses disciples s'étant approchés de lui disaient : « Ce lieu est désert, et l'heure est déjà fort avancée, | |
| Mark | FrePGR | 6:36 | renvoie-les, afin qu'ils aillent dans les campagnes et les villages d'alentour s'acheter de quoi manger. » | |
| Mark | FrePGR | 6:37 | Mais il leur répliqua : « Donnez-leur vous-mêmes à manger. » Et ils lui disent : « Allons acheter pour deux cents deniers de pains, et donnons-leur à manger ! » | |
| Mark | FrePGR | 6:38 | Mais il leur dit : « Combien avez-vous de pains ? Allez le voir. » Et après s'en être assurés, ils disent : « Cinq, et deux poissons. » | |
| Mark | FrePGR | 6:39 | Et il leur ordonna que tout le monde s'assît, groupes par groupes, sur l'herbe verte ; | |
| Mark | FrePGR | 6:41 | Et après avoir pris les cinq pains et les deux poissons, il prononça, en levant les yeux vers le ciel, une bénédiction ; puis il rompit les pains, et il les donnait aux disciples, afin qu'ils les leur offrissent ; et il distribua à tous les deux poissons. | |
| Mark | FrePGR | 6:43 | et on emporta des morceaux de quoi remplir douze corbeilles, ainsi que des poissons. | |
| Mark | FrePGR | 6:45 | Et aussitôt il contraignit ses disciples à monter dans la barque et à passer les premiers sur l'autre rive, vers Bethsaïda, jusques à ce que lui-même eût renvoyé la foule. | |
| Mark | FrePGR | 6:47 | Et le soir étant venu, la barque se trouvait au milieu de la mer, et lui-même était seul à terre. | |
| Mark | FrePGR | 6:48 | Et les ayant vus battus par les flots, pendant qu'ils ramaient, car le vent leur était contraire, il vient vers eux à la quatrième veille de la nuit, en marchant sur la mer, et il voulait les dépasser. | |
| Mark | FrePGR | 6:49 | Mais eux, en le voyant marcher sur la mer, s'imaginèrent que c'était un fantôme, et ils poussèrent des cris ; | |
| Mark | FrePGR | 6:50 | car tous le virent et furent troublés ; mais aussitôt il leur parla et leur dit : « Courage, c'est moi, n'ayez pas peur ? » | |
| Mark | FrePGR | 6:51 | Et il monta auprès d'eux dans la barque, et le vent tomba. Et ils ressentirent en eux-mêmes une grande stupéfaction ; | |
| Mark | FrePGR | 6:53 | Et ayant achevé leur traversée, ils touchèrent terre à Gennèsareth, et ils abordèrent. | |
| Mark | FrePGR | 6:55 | on parcourut toute cette contrée-là, et on se mit à transporter les malades sur leurs couchettes, partout où on entendait dire qu'il se trouvait. | |
Chapter 7
| Mark | FrePGR | 7:1 | Et auprès de lui se réunissent les pharisiens et quelques-uns des scribes venus de Jérusalem ; | |
| Mark | FrePGR | 7:2 | et ayant vu que quelques-uns de ses disciples prenaient leur repas avec des mains souillées, c'est-à-dire non lavées… | |
| Mark | FrePGR | 7:3 | (car les pharisiens et tous les Juifs ne mangent point qu'ils ne se soient lavé les mains à poing fermé, conformément à la tradition des anciens, | |
| Mark | FrePGR | 7:4 | et lorsqu'ils viennent de la place publique ils ne mangent point, qu'ils ne se soient purifiés, et il est plusieurs autres observances qui leur ont été transmises, comme les lavages des coupes, et des brocs, et des vases d'airain)… | |
| Mark | FrePGR | 7:5 | Et les pharisiens et les scribes lui demandent : « Pourquoi tes disciples ne se conforment-ils pas à la tradition des anciens, mais prennent-ils leurs repas avec des mains souillées ? » | |
| Mark | FrePGR | 7:6 | Mais il leur dit : « Comme Ésaïe a bien prophétisé sur vous autres hypocrites, selon qu'il est écrit : Ce peuple-ci M'honore des lèvres, tandis que leur cœur est bien éloigné de Moi ; | |
| Mark | FrePGR | 7:7 | Mais c'est vainement qu'ils Me révèrent, en enseignant des doctrines qui sont des commandements d'hommes. | |
| Mark | FrePGR | 7:9 | Et il leur disait : « Comme vous savez bien abroger le commandement de Dieu, afin d'observer votre tradition ; | |
| Mark | FrePGR | 7:10 | car Moïse a dit : Honore ton père et ta mère, et : Que celui qui maudit père ou mère soit mis à mort ; | |
| Mark | FrePGR | 7:11 | mais vous, vous dites : « Si un homme dit à son père ou à sa mère : Corban (c'est-à-dire offrande) est fait de ce dont je pourrais t'assister, » | |
| Mark | FrePGR | 7:13 | abrogeant la parole de Dieu par la tradition que vous avez transmise. Et vous faites beaucoup de choses semblables à celles-là. » | |
| Mark | FrePGR | 7:14 | Et ayant de nouveau appelé à lui la foule, il leur dit : « Écoutez-moi tous, et comprenez ! | |
| Mark | FrePGR | 7:15 | Rien de ce qui du dehors de l'homme entre en lui ne le souille, mais c'est ce qui sort de l'homme qui souille l'homme. [ | |
| Mark | FrePGR | 7:17 | Et lorsqu'il fut rentré au logis loin de la foule, les disciples l'interrogeaient sur cette parabole. | |
| Mark | FrePGR | 7:18 | Et il leur dit : « Ainsi, vous aussi, vous êtes sans intelligence ! Ne comprenez-vous pas que tout ce qui du dehors entre dans l'homme ne peut pas le souiller, | |
| Mark | FrePGR | 7:19 | car cela n'entre pas dans son cœur ; mais dans son ventre, et de là va au retrait, lequel purifie tous les aliments. » | |
| Mark | FrePGR | 7:21 | car c'est du dedans, c'est du cœur des hommes, que sortent les mauvaises pensées, les impudicités, | |
| Mark | FrePGR | 7:22 | les larcins, les meurtres, les adultères, les cupidités, les méchancetés, la ruse, la débauche, l'envie, la calomnie, l'orgueil, la déraison. | |
| Mark | FrePGR | 7:24 | Or s'étant éloigné de là, il s'en alla dans le territoire de Tyr et de Sidon, et étant entré dans une maison, il voulait que personne ne le sût. Et il ne put demeurer caché, | |
| Mark | FrePGR | 7:25 | mais aussitôt une femme dont la fille avait un esprit impur ayant ouï parler de lui, vint se jeter à ses pieds. | |
| Mark | FrePGR | 7:26 | Or cette femme était grecque, syrienne, phénicienne d'origine, et elle l'implorait afin qu'il chassât le démon hors de sa fille. | |
| Mark | FrePGR | 7:27 | Et il lui disait : « Laisse d'abord les enfants se rassasier ; car il n'est pas bien de prendre le pain des enfants et de le jeter aux petits chiens. » | |
| Mark | FrePGR | 7:28 | Mais elle répliqua et lui dit : « Assurément, Seigneur ! Les petits chiens aussi sous la table mangent une partie des miettes des petits enfants. » | |
| Mark | FrePGR | 7:30 | Et s'en étant allée dans sa maison, elle trouva la petite fille couchée sur son lit, et le démon sorti. | |
| Mark | FrePGR | 7:31 | Et étant ressorti du territoire de Tyr, il vint, en traversant Sidon, vers la mer de Galilée, par le milieu du territoire de la Décapole. | |
| Mark | FrePGR | 7:32 | Et on lui amène un sourd dont la voix était confuse, et on le sollicite afin qu'il pose la main sur lui. | |
| Mark | FrePGR | 7:33 | Et l'ayant emmené à l'écart loin de la foule, il mit ses doigts dans ses oreilles, et ayant craché, il toucha sa langue ; | |
| Mark | FrePGR | 7:34 | puis, ayant levé les yeux vers le ciel, il soupira, et lui dit : « Ephphatha, » ce qui signifie : « Ouvre-toi. » | |
| Mark | FrePGR | 7:35 | Et ses oreilles s'ouvrirent, et le lien de sa langue se délia, et il parlait régulièrement. | |
| Mark | FrePGR | 7:36 | Et il leur enjoignit de n'en parler à personne ; mais plus il le leur interdisait, d'autant plus s'empressaient-ils de le proclamer ; | |
Chapter 8
| Mark | FrePGR | 8:1 | En ces jours-là une foule nombreuse se trouvant de nouveau réunie, et n'ayant rien à manger, il appela à lui ses disciples et leur dit : | |
| Mark | FrePGR | 8:2 | J'ai compassion de cette foule, car voilà déjà trois jours qu'ils persistent, et ils n'ont rien à manger ; | |
| Mark | FrePGR | 8:3 | et si je les renvoie à jeun dans leurs demeures, ils défailleront en chemin ; et quelques-uns d'entre eux sont venus de loin. » | |
| Mark | FrePGR | 8:4 | Et ses disciples lui répliquèrent : « Comment quelqu'un pourra-t-il les rassasier de pains, ici, dans un désert ? » | |
| Mark | FrePGR | 8:6 | Et il invite la foule à s'asseoir sur la terre, et ayant pris les sept pains, après avoir rendu grâces il les rompit, et il les donnait à ses disciples afin qu'ils les offrissent, et ils les offrirent à la foule ; | |
| Mark | FrePGR | 8:7 | et ils avaient quelques petits poissons, et après les avoir bénis, il dit qu'on les offrît aussi. | |
| Mark | FrePGR | 8:8 | Et ils mangèrent et ils furent rassasiés, et on emporta les restes des morceaux dans sept paniers. | |
| Mark | FrePGR | 8:10 | Et aussitôt étant monté lui-même dans la barque avec ses disciples il vint dans le territoire de Dalmanountha. | |
| Mark | FrePGR | 8:11 | Et les pharisiens sortirent, et se mirent à discuter avec lui, réclamant de lui un signe qui vînt du ciel, afin de le mettre à l'épreuve. | |
| Mark | FrePGR | 8:12 | Et ayant profondément gémi en son esprit, il dit : « Pourquoi cette génération réclame-t-elle un signe ? En vérité je déclare qu'aucun signe ne sera donné à cette génération. » | |
| Mark | FrePGR | 8:14 | Et ils oublièrent de prendre des pains, et ils n'avaient qu'un seul pain avec eux dans la barque. | |
| Mark | FrePGR | 8:15 | Et il les exhortait fortement en disant : « Ayez soin d'être en garde contre le levain des pharisiens et contre le levain d'Hérode. » | |
| Mark | FrePGR | 8:17 | Et s'en étant aperçu, il leur dit : « Pourquoi réfléchissez-vous sur ce que vous n'avez pas de pains ? Ne comprenez-vous pas encore, et êtes-vous sans intelligence ? Avez-vous le cœur endurci ? | |
| Mark | FrePGR | 8:18 | Ayant des yeux ne voyez-vous pas ? Et ayant des oreilles n'entendez-vous pas ? Et ne vous souvenez-vous pas ? | |
| Mark | FrePGR | 8:19 | Quand je rompis les cinq pains pour les cinq mille, combien de corbeilles pleines de morceaux emportâtes-vous ? » Ils lui disent : « Douze. » | |
| Mark | FrePGR | 8:20 | « Quand les sept pour les quatre mille, combien de paniers remplis de morceaux emportâtes-vous ? » Et ils lui disent : « Sept. » | |
| Mark | FrePGR | 8:22 | Et ils arrivent à Bethsaïda. Et on lui amène un aveugle, et on le sollicitait afin qu'il le touchât. | |
| Mark | FrePGR | 8:23 | Et ayant pris la main de l'aveugle, il l'emmena hors du village, et ayant craché sur ses yeux, il lui demandait, après lui avoir imposé les mains, s'il voyait quelque chose. | |
| Mark | FrePGR | 8:24 | Et ayant regardé, il disait : « Je vois les hommes ; car je vois comme des arbres qui marchent. » | |
| Mark | FrePGR | 8:25 | Ensuite il plaça derechef les mains sur ses yeux, et il vit clair, et il fut guéri et il apercevait nettement toutes choses. | |
| Mark | FrePGR | 8:27 | Et Jésus sortit pour se rendre, ainsi que ses disciples, dans les villages de Césarée de Philippe, et chemin faisant il interrogeait ses disciples, en leur disant : « Qui disent les gens que je suis ? » | |
| Mark | FrePGR | 8:28 | Et eux lui dirent : « Jean le baptiste, et d'autres, Elie, et d'autres, l'un des prophètes. » | |
| Mark | FrePGR | 8:29 | Et il leur demandait : « Mais vous, qui dites-vous que je suis ? » Pierre lui réplique : « Tu es le Christ. » | |
| Mark | FrePGR | 8:31 | Et il commença à leur enseigner qu'il fallait que le fils de l'homme souffrît beaucoup, et qu'il fût réprouvé par les anciens et les grands prêtres et les scribes, et qu'il fût mis à mort, et qu'au bout de trois jours il ressuscitât. | |
| Mark | FrePGR | 8:32 | Et il proférait ce discours avec assurance. Et Pierre, l'ayant pris à part, se mit à lui faire des remontrances. | |
| Mark | FrePGR | 8:33 | Mais lui, s'étant retourné, et ayant vu ses disciples, adressa des remontrances à Pierre, et dit : « Va-t-en arrière de moi, Satan, car tu ne penses pas aux choses de Dieu, mais à celles des hommes. » | |
| Mark | FrePGR | 8:34 | Et ayant appelé à lui la foule avec ses disciples, il leur dit : « Si quelqu'un veut venir après moi, qu'il renonce à lui-même et qu'il prenne sa croix, et qu'il me suive ; | |
| Mark | FrePGR | 8:35 | car celui qui voudra sauver sa vie la perdra, mais celui qui perdra sa vie à cause de moi et de l'Évangile la sauvera ; | |
Chapter 9
| Mark | FrePGR | 9:1 | Et il leur disait : « En vérité je vous déclare qu'il y a quelques-uns de ceux qui sont ici présents, qui ne goûteront certainement point la mort jusques à ce qu'ils aient vu le royaume de Dieu inauguré avec puissance. » | |
| Mark | FrePGR | 9:2 | Et six jours après Jésus prend avec lui Pierre et Jacques et Jean, et il les conduit seuls à l'écart sur une haute montagne. | |
| Mark | FrePGR | 9:3 | Et il fut transfiguré en leur présence, et ses vêtements devinrent éblouissants ; si blancs qu'il n'est pas sur la terre de foulon qui puisse ainsi blanchir. | |
| Mark | FrePGR | 9:5 | et Pierre prenant la parole dit à Jésus : « Rabbi, c'est une bonne chose pour nous que d'être ici ; faisons trois tentes, une pour toi, et une pour Moïse, et une pour Élie. » | |
| Mark | FrePGR | 9:6 | Il ne savait pas en effet ce qu'il devait dire, car ils avaient été saisis d'effroi. | |
| Mark | FrePGR | 9:7 | Et une nuée survint qui les couvrit, et de la nuée sortit une voix : « Celui-ci est Mon Fils bien-aimé ! Écoutez-le. » | |
| Mark | FrePGR | 9:8 | Et ayant sur-le-champ regardé autour d'eux, ils ne virent plus personne avec eux, sauf Jésus seul. | |
| Mark | FrePGR | 9:9 | Et pendant qu'ils descendaient de la montagne, il leur donna des ordres, afin qu'ils ne racontassent à personne ce qu'ils avaient vu, si ce n'est lorsque le fils de l'homme serait ressuscité des morts. | |
| Mark | FrePGR | 9:10 | Et ils s'attachèrent à cette parole se demandant entre eux : Que signifie : « ressusciter des morts ? » | |
| Mark | FrePGR | 9:11 | Et ils l'interrogeaient en disant : « Pourquoi les scribes disent-ils qu'il faut qu'Élie vienne premièrement ? » | |
| Mark | FrePGR | 9:12 | Mais il leur dit : « Il est vrai qu'Élie, après être premièrement venu, doit rétablir toutes choses. Et comment est-il écrit à propos du Fils de l'homme qu'il doit souffrir beaucoup et être compté pour rien ? | |
| Mark | FrePGR | 9:13 | Mais je vous déclare qu'Élie aussi est venu, et qu'ils lui ont fait tout ce qu'ils voulaient, selon qu'il est écrit à propos de lui. » | |
| Mark | FrePGR | 9:14 | Et quand ils furent arrivés vers les disciples ils virent autour d'eux une foule nombreuse et des scribes qui discutaient avec eux. | |
| Mark | FrePGR | 9:15 | Et aussitôt toute la foule l'ayant vu fut dans l'épouvante, et elle accourait pour le saluer. | |
| Mark | FrePGR | 9:17 | Et quelqu'un de la foule lui répliqua : « Maître, je t'ai amené mon fils qui a un esprit muet ; | |
| Mark | FrePGR | 9:18 | et où que ce soit qu'il s'empare de lui, il le terrasse ; et il écume et grince les dents et devient tout roide ; et j'ai parlé à tes disciples afin qu'ils le chassassent, et ils n'ont pas pu. » | |
| Mark | FrePGR | 9:19 | Et lui leur réplique : « O génération incrédule, jusques à quand serai-je avec vous ? Amenez-le moi. » | |
| Mark | FrePGR | 9:20 | Et on le lui amena. Et quand il l'eut vu, l'esprit le jeta aussitôt en convulsion, et étant tombé à terre, il se roulait en écumant. | |
| Mark | FrePGR | 9:21 | Et il demanda au père : « Combien de temps y a-t-il que cela lui arrive ? » Et il dit : « Depuis son enfance ; | |
| Mark | FrePGR | 9:22 | et souvent il l'a jeté soit dans le feu soit dans les eaux, afin de le faire périr ; mais, si tu peux quelque chose, viens à notre secours par compassion pour nous. » | |
| Mark | FrePGR | 9:23 | Or Jésus lui dit : « Quant à ton : « Si tu peux, » toutes choses sont possibles pour celui qui croit. » | |
| Mark | FrePGR | 9:24 | Aussitôt le père du jeune enfant de s'écrier : « Je crois ; viens au secours de mon incrédulité. » | |
| Mark | FrePGR | 9:25 | Mais Jésus ayant vu accourir la multitude réprimanda l'esprit impur, en lui disant : « Esprit muet et sourd, c'est moi, c'est moi qui te l'ordonne, sors de lui et ne rentre plus en lui. » | |
| Mark | FrePGR | 9:26 | Et ayant poussé des cris et l'ayant jeté en de violentes convulsions, il sortit ; et il devint comme un cadavre, en sorte que la plupart disaient : « Il est mort. » | |
| Mark | FrePGR | 9:28 | Et lorsqu'il fut rentré au logis, ses disciples lui demandaient en particulier : « Pourquoi n'avons-nous pas pu le chasser nous-mêmes ? » | |
| Mark | FrePGR | 9:29 | Et il leur dit : « Cette espèce-là ne peut sortir par aucun autre moyen que par la prière. » | |
| Mark | FrePGR | 9:30 | Et étant sortis de là ils cheminaient au travers de la Galilée, et il ne voulait pas que personne le sût ; | |
| Mark | FrePGR | 9:31 | car il instruisait ses disciples et disait : « Le fils de l'homme va être livré aux mains des hommes, et ils le feront mourir, et, quand il aura été mis à mort, au bout de trois jours il ressuscitera. » | |
| Mark | FrePGR | 9:33 | Et ils arrivèrent à Capharnaoum. Et lorsqu'il fut dans la maison, il leur demandait : « Sur quoi discutiez-vous en chemin ? » | |
| Mark | FrePGR | 9:34 | Mais ils se taisaient ; car ils avaient discuté entre eux en chemin quel était le plus grand. | |
| Mark | FrePGR | 9:35 | Et s'étant assis, il appela les douze, et il leur dit : « Si quelqu'un veut être le premier, il sera le dernier de tous et le serviteur de tous. » | |
| Mark | FrePGR | 9:36 | Et ayant pris un petit enfant, il le plaça au milieu d'eux, et l'ayant serré dans ses bras, il leur dit : | |
| Mark | FrePGR | 9:37 | « Celui qui aura reçu en mon nom l'un de ces petits enfants-là, me reçoit, et celui qui me reçoit, ce n'est pas moi qu'il reçoit, mais Celui qui m'a envoyé. » | |
| Mark | FrePGR | 9:38 | Jean lui dit : « Maître, nous avons vu quelqu'un qui chassait des démons en ton nom, et nous l'en empêchions parce qu'il ne nous suivait pas. » | |
| Mark | FrePGR | 9:39 | Mais Jésus dit : « Ne l'en empêchez pas ; car il n'est personne qui fasse un miracle en mon nom, et qui puisse aussitôt après dire du mal de moi ; | |
| Mark | FrePGR | 9:41 | En effet celui qui vous aura donné à boire un verre d'eau, par la raison que vous êtes à Christ, en vérité je vous déclare qu'il ne perdra certainement pas sa récompense. | |
| Mark | FrePGR | 9:42 | Et celui qui aura scandalisé un seul de ces petits qui croient en moi, beaucoup mieux vaudrait pour lui qu'on passât autour de son col une meule de moulin à âne, et qu'on le jetât dans la mer. | |
| Mark | FrePGR | 9:43 | Et si ta main a été pour toi une occasion de scandale, coupe-la ; il est bon que tu entres estropié dans la vie, plutôt que d'aller, en ayant tes deux mains, dans la géhenne, dans le feu inextinguible ; [ | |
| Mark | FrePGR | 9:45 | Et si ton pied est pour toi une occasion de scandale, coupe-le ; il est bon que tu entres boiteux dans la vie, plutôt que d'être jeté, en ayant tes deux pieds, dans la géhenne ; [ | |
| Mark | FrePGR | 9:47 | Et si ton œil est pour toi une occasion de scandale, arrache-le ; il est bon que tu entres borgne dans le royaume de Dieu, plutôt que d'être jeté, en ayant deux yeux, dans la géhenne, | |
Chapter 10
| Mark | FrePGR | 10:1 | Et s'étant éloigné de là, il vient dans le territoire de la Judée et au delà du Jourdain, et une foule accourt de nouveau vers lui, et selon sa coutume il les enseignait de nouveau. | |
| Mark | FrePGR | 10:2 | Et des pharisiens s'étant approchés lui demandaient : « Est-il permis à un homme de répudier sa femme ? » voulant ainsi le mettre à l'épreuve. | |
| Mark | FrePGR | 10:4 | Et ils lui dirent : « Moïse a permis de rédiger un acte de divorce, et de répudier. » | |
| Mark | FrePGR | 10:5 | Mais Jésus leur dit : « C'est à cause de votre dureté de cœur qu'il vous a donné ce commandement ; | |
| Mark | FrePGR | 10:8 | et les deux deviendront une seule chair ; en sorte qu'ils ne sont plus deux, mais une seule chair. | |
| Mark | FrePGR | 10:11 | et il leur dit : « Celui qui aura répudié sa femme, et en aura épousé une autre, est coupable d'adultère envers elle ; | |
| Mark | FrePGR | 10:12 | et si elle-même, après avoir répudié son mari, en épouse un autre, elle commet un adultère. » | |
| Mark | FrePGR | 10:13 | Et on lui amenait de petits enfants afin qu'ils les touchât ; mais les disciples leur en firent des remontrances. | |
| Mark | FrePGR | 10:14 | Or Jésus l'ayant vu en fut indigné, et leur dit : « Laissez les petits enfants venir à moi ; ne les en empêchez pas, car c'est à ceux qui leur ressemblent qu'appartient le royaume de Dieu ; | |
| Mark | FrePGR | 10:15 | en vérité je vous le déclare, celui qui n'aura pas reçu le royaume de Dieu comme un petit enfant n'y entrera certainement point. » | |
| Mark | FrePGR | 10:17 | Et au moment où il se remettait en chemin, quelqu'un accourut, et se jetant à ses genoux il lui demandait : « Bon maître, que ferai-je pour hériter la vie éternelle ? » | |
| Mark | FrePGR | 10:18 | Mais Jésus lui dit : « Pourquoi m'appelles-tu bon ? Nul n'est bon, si ce n'est un seul, Dieu. | |
| Mark | FrePGR | 10:19 | Tu connais les commandements : Ne tue point ; ne commets point d'adultère ; ne dérobe point ; ne fais point de faux témoignage ; honore ton père et ta mère. » | |
| Mark | FrePGR | 10:21 | Or Jésus l'ayant regardé l'aima, et lui dit ; « Une seule chose te manque : va, vends tout ce que tu possèdes, et donne-le aux pauvres, et tu auras un trésor dans le ciel, puis viens, suis-moi. » | |
| Mark | FrePGR | 10:22 | Mais-lui, chagriné de cette parole, s'en alla tout triste, car il avait de nombreuses propriétés. | |
| Mark | FrePGR | 10:23 | Et Jésus, ayant porté autour de lui ses regards, dit à ses disciples : « Avec quelle difficulté ceux qui possèdent les richesses entreront-ils dans le royaume de Dieu ! » | |
| Mark | FrePGR | 10:24 | Mais les disciples étaient terrifiés de son langage ; sur quoi Jésus, prenant derechef la parole leur dit : « Mes enfants, qu'il est difficile d'entrer dans le royaume de Dieu ! | |
| Mark | FrePGR | 10:25 | Il est plus facile qu'un chameau entre par le trou de l'aiguille, qu'un riche n'entre dans le royaume de Dieu. » | |
| Mark | FrePGR | 10:26 | Mais ils étaient encore plus stupéfaits, et ils lui disaient : « Et qui peut être sauvé ? » | |
| Mark | FrePGR | 10:27 | Jésus, ayant fixé sur eux ses regards, leur dit : « Quant aux hommes, cela est impossible, mais non quant à Dieu ; car tout est possible quant à Dieu. » | |
| Mark | FrePGR | 10:28 | Pierre se mit à lui dire : « Voici, pour nous, nous avons tout abandonné, et nous t'avons suivi. » | |
| Mark | FrePGR | 10:29 | Jésus lui dit : « En vérité je vous le déclare, il n'est personne qui, ayant abandonné maison, ou frères, ou sœurs, ou mère, ou père, ou enfants, ou champs, à cause de moi et de l'évangile, | |
| Mark | FrePGR | 10:30 | ne reçoive au centuple maintenant dans ce temps-ci maisons, et frères et sœurs, et mères, et enfants, et champs, avec des persécutions, et dans le siècle à venir la vie éternelle. | |
| Mark | FrePGR | 10:31 | Mais plusieurs seront des premiers, quoique des derniers, et les derniers, quoique des premiers. » | |
| Mark | FrePGR | 10:32 | Or ils étaient en chemin pour monter à Jérusalem, et Jésus les précédait, et ils étaient terrifiés ; mais il y en eut qui le suivaient avec effroi. Et ayant derechef pris à lui les douze, il se mit à leur annoncer ce qui allait lui arriver : | |
| Mark | FrePGR | 10:33 | « Voici, nous montons à Jérusalem, et le fils de l'homme sera livré aux grands prêtres et aux scribes, et ils le condamneront à mort, et ils le livreront aux Gentils, | |
| Mark | FrePGR | 10:34 | et ils le bafoueront, et ils cracheront sur lui, et ils le fustigeront, et ils le mettront à mort, et au bout de trois jours il ressuscitera. » | |
| Mark | FrePGR | 10:35 | Et Jacques et Jean, les deux fils de Zébédée, s'approchent de lui, en lui disant : « Maître, nous désirons que tu fasses pour nous tout ce que nous te demanderons. » | |
| Mark | FrePGR | 10:37 | Et ils lui dirent : « Accorde-nous d'être assis l'un à ta droite et l'autre à ta gauche dans ta gloire. » | |
| Mark | FrePGR | 10:38 | Mais Jésus leur dit : « Vous ne savez ce que vous demandez. Pouvez-vous boire la coupe que moi je dois boire, ou être baptisés du baptême dont moi je dois être baptisé ? » | |
| Mark | FrePGR | 10:39 | Et ils lui dirent : « Nous le pouvons. » Mais Jésus leur dit : « Vous boirez la coupe que moi je dois boire, et vous serez baptisés du baptême dont moi je dois être baptisé ; | |
| Mark | FrePGR | 10:40 | mais pour ce qui est d'être assis à ma droite ou à ma gauche, il ne dépend pas de moi de l'accorder, sauf à ceux pour-lesquels cela a été préparé. » | |
| Mark | FrePGR | 10:41 | Ce que les dix ayant entendu, ils commencèrent à s'indigner contre Jacques et Jean ; | |
| Mark | FrePGR | 10:42 | et Jésus les ayant appelés à lui leur dit : « Vous savez que ceux qui s'imaginent commander aux peuples les tyrannisent, et que leurs grands les oppriment ; | |
| Mark | FrePGR | 10:43 | mais il n'en est pas de même parmi vous ; au contraire, celui qui voudra devenir grand parmi vous sera votre serviteur, | |
| Mark | FrePGR | 10:45 | En effet le fils de l'homme non plus n'est pas venu pour être servi, mais pour servir et pour donner sa vie comme une rançon pour plusieurs. » | |
| Mark | FrePGR | 10:46 | Et ils arrivent à Jéricho, et comme il sortait de Jéricho avec ses disciples et une foule considérable, le fils de Timée, Bartimée, mendiant aveugle, se trouvait assis sur le bord du chemin. | |
| Mark | FrePGR | 10:47 | Et ayant ouï que c'était Jésus le Nazarénien, il se mit à s'écrier : « Fils de David, Jésus, aie pitié de moi ! » | |
| Mark | FrePGR | 10:48 | Et plusieurs lui faisaient des remontrances, afin de le faire taire, mais il criait beaucoup plus fort : « Fils de David, aie pitié de moi ! » | |
| Mark | FrePGR | 10:49 | Et Jésus s'étant arrêté, dit : « Appelez-le. » Et ils appellent l'aveugle, en lui disant : « Prends courage, lève-toi, il t'appelle. » | |
| Mark | FrePGR | 10:51 | Et Jésus prenant la parole lui dit : « Que veux-tu que je fasse pour toi ? » Et l'aveugle lui dit : « Rabbouni, que je recouvre la vue ? » | |
Chapter 11
| Mark | FrePGR | 11:1 | Et quand ils arrivent près de Jérusalem, à Bedphagé et à Béthanie, vers la montagne des Oliviers, il dépêche deux de ses disciples, | |
| Mark | FrePGR | 11:2 | et leur dit : « Allez dans le village, qui est en face de vous, et dès que vous y serez entrés vous trouverez un ânon attaché, sur lequel aucun homme ne s'est encore assis ; détachez-le et amenez-le ; | |
| Mark | FrePGR | 11:3 | et si quelqu'un vous dit : Pourquoi faites-vous cela ? dites : Le Seigneur en a besoin, et il le renvoie aussitôt ici. » | |
| Mark | FrePGR | 11:4 | Et ils s'en allèrent, et ils trouvèrent un ânon attaché près d'une porte, au dehors, sur la place, et ils le détachèrent ; | |
| Mark | FrePGR | 11:5 | et quelques-uns de ceux qui se trouvaient là leur disaient : « Pourquoi détachez-vous cet ânon ? » | |
| Mark | FrePGR | 11:7 | Et ils amènent l'ânon à Jésus, et ils jettent sur lui leurs manteaux, et il s'assit sur lui ; | |
| Mark | FrePGR | 11:8 | et plusieurs étendirent leurs manteaux sur le chemin, et d'autres des rameaux qu'ils avaient coupés dans les champs ; | |
| Mark | FrePGR | 11:9 | et ceux qui précédaient et ceux qui suivaient s'écriaient :« Hosanna ! Béni soit celui qui vient au nom du Seigneur ! | |
| Mark | FrePGR | 11:10 | Béni soit le royaume qui arrive de notre père David ! Hosanna dans les lieux très hauts ! » | |
| Mark | FrePGR | 11:11 | Et il entra à Jérusalem dans le temple ; et après avoir porté ses regards sur tout ce qui l'entourait, comme le soir était déjà venu, il repartit pour Béthanie avec les douze. | |
| Mark | FrePGR | 11:13 | et ayant vu de loin un figuier couvert de feuilles, il s'approcha pour voir si peut-être il y trouverait quelque chose ; et après s'en être approché il n'y trouva rien que des feuilles, car ce n'était pas le moment des figues. | |
| Mark | FrePGR | 11:14 | Et prenant la parole, il lui dit : « Que personne ne mange plus jamais de toi aucun fruit. » Et ses disciples l'entendaient. | |
| Mark | FrePGR | 11:15 | Et ils arrivent à Jérusalem. Et lorsqu'il fut entré dans le temple, il se mit à expulser ceux qui vendaient et ceux qui achetaient dans le temple, et il renversa les tables des changeurs, et les sièges de ceux qui vendaient les colombes ; | |
| Mark | FrePGR | 11:16 | et il ne permettait pas que personne transportât aucun ustensile au travers du temple ; | |
| Mark | FrePGR | 11:17 | et il enseignait et disait : « N'est-il pas écrit : Ma maison sera appelée une maison de prière par toutes les nations ; mais vous, vous en avez fait une caverne de brigands ? » | |
| Mark | FrePGR | 11:18 | Et les grands prêtres et les scribes l'entendirent, et ils cherchaient comment ils pourraient le faire périr ; car ils le craignaient, parce que toute la foule était stupéfaite de son enseignement. | |
| Mark | FrePGR | 11:21 | Et Pierre s'étant ressouvenu lui dit : « Rabbi, regarde, le figuier que tu as maudit a séché. » | |
| Mark | FrePGR | 11:23 | En vérité je vous déclare que celui qui aura dit à cette montagne : Déplace-toi et te jette dans la mer ; et qui n'aura point douté en son cœur, mais qui croit que ce qu'il dit se fait, cela se réalisera pour lui. | |
| Mark | FrePGR | 11:24 | C'est pourquoi je vous le déclare : tout ce que vous implorez et demandez, croyez que vous l'avez reçu, et cela se réalisera pour vous. | |
| Mark | FrePGR | 11:25 | Et lorsque vous serez debout pour prier, pardonnez si vous avez quelque chose contre quelqu'un, afin que votre Père aussi qui est dans les cieux vous pardonne vos fautes. » [ | |
| Mark | FrePGR | 11:26 | Mais si vous ne pardonnez pas, votre Père qui est dans le cieux, ne vous pardonnera pas non plus vos fautes.] | |
| Mark | FrePGR | 11:27 | Et ils arrivent derechef à Jérusalem, et pendant qu'il se promenait lui-même dans le temple les grands prêtres et les scribes et les anciens viennent à lui, | |
| Mark | FrePGR | 11:28 | et ils lui disaient : « En vertu de quelle autorité fais-tu ces choses ? Ou qui est-ce qui t'a donné cette autorité pour faire ces choses ? » | |
| Mark | FrePGR | 11:29 | Mais Jésus leur dit : « Je vous adresserai une seule question ; et répondez-moi, et je vous dirai en vertu de quelle autorité je fais ces choses. | |
| Mark | FrePGR | 11:31 | Et ils réfléchissaient entre eux, en disant : « Si nous disons : du ciel, il dira : Pourquoi donc ne l'avez-vous pas cru ? | |
| Mark | FrePGR | 11:32 | Au contraire, disons-nous : des hommes ?… » Ils craignaient la foule, car tous tenaient Jean pour avoir été réellement un prophète. | |
Chapter 12
| Mark | FrePGR | 12:1 | Et il commença à leur parler en paraboles : « Un homme planta une vigne, et il l'entoura d'une clôture, et il creusa un pressoir, et il construisit une tour ; et il l'afferma à des vignerons, et il s'en alla. | |
| Mark | FrePGR | 12:2 | Et il dépêcha auprès des vignerons au temps voulu un esclave, afin qu'il reçût des vignerons une part de la récolte de la vigne ; | |
| Mark | FrePGR | 12:4 | Et il dépêcha derechef auprès d'eux un autre esclave, et celui-là ils le frappèrent à la tête et l'outragèrent ; | |
| Mark | FrePGR | 12:5 | et il en dépêcha un autre, et celui-là ils le tuèrent ; et plusieurs autres, dont ils battirent ceux-ci et tuèrent ceux-là. | |
| Mark | FrePGR | 12:6 | Il avait encore un seul fils bien-aimé. Il le dépêcha le dernier auprès d'eux, en se disant : Ils respecteront mon fils. | |
| Mark | FrePGR | 12:7 | Mais ces vignerons se dirent entre eux : « Celui-ci est l'héritier, venez, tuons-le, et l'héritage nous appartiendra. » | |
| Mark | FrePGR | 12:9 | Que fera le propriétaire de la vigne ? Il viendra et fera périr les vignerons, et il donnera la vigne à d'autres. | |
| Mark | FrePGR | 12:10 | Vous n'avez pas lu non plus ce passage de l'écriture : La pierre que les constructeurs ont rejetée est celle qui est devenue le sommet de l'angle ; | |
| Mark | FrePGR | 12:11 | c'est par la volonté du Seigneur qu'elle l'est devenue, et il est admirable à nos yeux. | |
| Mark | FrePGR | 12:12 | Et ils cherchaient à s'emparer de lui, et ils craignirent la foule, (ils avaient en effet compris que c'était contre eux qu'il avait prononcé la parabole), et l'ayant quitté, ils s'en allèrent. | |
| Mark | FrePGR | 12:13 | Et ils députent auprès de lui quelques-uns des pharisiens et des Hérodiens, afin de le prendre par un mot. | |
| Mark | FrePGR | 12:14 | Et étant venus ils lui disent : « Maître, nous savons que tu es véridique, et que tu ne fais pas acception de personnes, car tu ne regardes pas à l'apparence des hommes, mais tu enseignes avec vérité la voie de Dieu. Est-il permis ou non de payer l'impôt à l'empereur ? Payerons-nous, ou ne payerons-nous pas ? » | |
| Mark | FrePGR | 12:15 | Mais lui, connaissant leur hypocrisie, leur dit : « Pourquoi me mettez-vous à l'épreuve ? Apportez-moi un denier, afin que je le voie. » | |
| Mark | FrePGR | 12:16 | Et ils le lui apportèrent. Et il leur dit : « De qui est cette effigie et cette légende ? » Et ils lui dirent : « De l'empereur. » | |
| Mark | FrePGR | 12:17 | Et Jésus dit : « Rendez à l'empereur ce qui est à l'empereur, et à Dieu ce qui est à Dieu. » Et ils s'émerveillaient à son sujet. | |
| Mark | FrePGR | 12:18 | Surviennent auprès de lui des sadducéens, gens qui disent qu'il n'y a pas de résurrection, et ils l'interrogeaient en disant : | |
| Mark | FrePGR | 12:19 | « Maître, Moïse nous a prescrit que, si le frère de quelqu'un vient à mourir et laisse une femme et ne laisse pas d'enfant, son frère prenne sa femme et suscite une postérité à son frère. | |
| Mark | FrePGR | 12:20 | Il y avait sept frères ; et le premier prit une femme, et en mourant ne laissa point de postérité ; | |
| Mark | FrePGR | 12:21 | et le second la prit, et il mourut sans laisser de postérité ; et le troisième de même ; | |
| Mark | FrePGR | 12:22 | et les sept n'ont point laissé de postérité ; après eux tous la femme mourut aussi. | |
| Mark | FrePGR | 12:23 | Lors de la résurrection, duquel d'entre eux sera-t-elle femme ? Car les sept l'ont eue pour femme ? » | |
| Mark | FrePGR | 12:24 | Jésus leur dit : « Ne vous égarez-vous point parce que vous ne connaissez ni les écritures, ni la puissance de Dieu ? | |
| Mark | FrePGR | 12:25 | Car lorsqu'ils seront ressuscités des morts, ni les hommes ne prennent des femmes, ni les femmes des maris, mais ils sont comme les anges qui sont dans les cieux. | |
| Mark | FrePGR | 12:26 | Or, quant à ce que les morts ressuscitent, n'avez-vous pas lu dans le livre de Moïse, à l'endroit du buisson, comment Dieu lui dit : Je suis le Dieu d'Abraham, et le Dieu d'Isaac, et le Dieu de Jacob ? | |
| Mark | FrePGR | 12:27 | Il n'est pas le Dieu des morts, mais des vivants ; vous êtes dans un grand égarement. » | |
| Mark | FrePGR | 12:28 | Et l'un des scribes, qui, ayant entendu leur discussion, avait reconnu qu'il leur avait bien répliqué, s'approcha et lui demanda : « Quel commandement est le premier de tous ? » | |
| Mark | FrePGR | 12:29 | Jésus lui répliqua : « Le premier est : Ecoute Israël, le Seigneur notre Dieu est seul Seigneur ; | |
| Mark | FrePGR | 12:30 | et, tu aimeras le Seigneur ton Dieu de tout ton cœur, et de toute ton âme, et de toute ta pensée, et de toute ta force. | |
| Mark | FrePGR | 12:31 | Voici le second : Tu aimeras ton prochain comme toi-même. Il n'y a pas d'autre commandement plus grand que ceux-là. » | |
| Mark | FrePGR | 12:32 | Le scribe lui dit : « Bien, maître ; tu as dit avec vérité qu'il l'est seul, et qu'il n'y en a point d'autre que Lui, | |
| Mark | FrePGR | 12:33 | et que L'aimer de tout son cœur, et de. tout son esprit, et de toute sa force, et aimer le prochain comme soi-même, l'emporte de beaucoup sur tous les holocaustes et les sacrifices. » | |
| Mark | FrePGR | 12:34 | Et Jésus, voyant qu'il avait répliqué avec sagacité, lui dit : « Tu n'es pas loin du royaume de Dieu. » Et personne n'osait plus l'interroger. | |
| Mark | FrePGR | 12:35 | Et Jésus ayant repris la parole, disait en enseignant dans le temple : « Comment les scribes disent-ils que le Christ est fils de David ? | |
| Mark | FrePGR | 12:36 | David lui-même a dit par l'esprit saint : Le Seigneur a dit à mon seigneur : Assieds-toi à Ma droite, jusques à ce que J'aie mis tes ennemis sous tes pieds. | |
| Mark | FrePGR | 12:37 | David lui-même l'appelle seigneur ; eh bien, d'où vient qu'il est son fils ? » Et la foule nombreuse l'écoutait avec plaisir. | |
| Mark | FrePGR | 12:38 | Et il disait dans son enseignement : « Soyez en garde contre les scribes qui aiment à se promener en robes, et les salutations dans les places publiques, | |
| Mark | FrePGR | 12:39 | et les premiers sièges dans les synagogues, et les premières places dans les repas. | |
| Mark | FrePGR | 12:40 | Ceux qui dévorent les maisons des veuves et qui par dissimulation font de longues prières, ceux-là recevront une punition d'autant plus sévère. » | |
| Mark | FrePGR | 12:41 | Et s'étant assis en face du trésor, il regardait comment la foule jetait de la monnaie dans le trésor, et plusieurs riches en jetaient beaucoup ; | |
| Mark | FrePGR | 12:43 | Et ayant appelé à lui ses disciples, il leur dit : « En vérité je vous déclare que cette veuve pauvre a jeté plus que tous ceux qui jetaient dans le trésor ; | |
Chapter 13
| Mark | FrePGR | 13:1 | Et comme il sortait du temple un de ses disciples lui dit : « Maître, regarde ; quelles pierres ! et quels édifices ! » | |
| Mark | FrePGR | 13:2 | Et Jésus lui dit : « Vois-tu ces grands édifices ? Il ne sera certainement pas laissé ici pierre sur pierre qui ne soit certainement démolie. | |
| Mark | FrePGR | 13:3 | Et pendant qu'il était assis sur la montagne des Oliviers, en face du temple, Pierre, et Jacques, et Jean, et André lui demandèrent en particulier : | |
| Mark | FrePGR | 13:4 | « Dis-nous, quand cela aura-t-il lieu ? Et quel sera le signe que toutes ces choses seront sur le point de s'accomplir ? » | |
| Mark | FrePGR | 13:6 | beaucoup viendront en mon nom, disant c'est moi qui le suis, et ils en égareront plusieurs. | |
| Mark | FrePGR | 13:7 | Mais quand vous entendrez parler de guerres et de bruits de guerres, ne vous en laissez pas troubler ; il faut que cela arrive, mais ce n'est pas encore la fin. | |
| Mark | FrePGR | 13:8 | En effet une nation s'élèvera contre une nation, et un royaume contre un royaume ; il y aura ici et là des tremblements de terre ; il y aura des famines ; ces choses-là sont le commencement des douleurs. | |
| Mark | FrePGR | 13:9 | Mais prenez garde à vous-mêmes : ils vous livreront aux tribunaux, et vous serez battus de verges dans les synagogues, et vous comparaîtrez devant des gouverneurs et des rois à cause de moi, pour leur servir de témoignage ; | |
| Mark | FrePGR | 13:11 | Et lorsqu'ils vous entraîneront pour vous livrer, ne vous inquiétez pas d'avance de ce que vous aurez à dire, mais dites ce qui vous sera donné en ce moment-là ; en effet ce n'est pas vous qui parlez, mais l'esprit saint. | |
| Mark | FrePGR | 13:12 | Et un frère livrera son frère à la mort, et un père son enfant, et des enfants se soulèveront contre leurs parents et les feront mourir ; | |
| Mark | FrePGR | 13:13 | et vous serez haïs de tous, à cause de mon nom. Mais celui qui aura persévéré jusqu'à la fin, celui-là sera sauvé. | |
| Mark | FrePGR | 13:14 | Or, quand vous aurez vu l'œuvre abominable de la dévastation établie où il ne faut pas (que le lecteur y réfléchisse), alors que ceux qui sont en Judée s'enfuient dans les montagnes ; | |
| Mark | FrePGR | 13:15 | que celui qui est sur le toit ne descende pas, et n'entre pas pour sortir quoi que ce soit de sa maison, | |
| Mark | FrePGR | 13:16 | et que celui qui est aux champs ne revienne pas en arrière pour prendre son manteau. | |
| Mark | FrePGR | 13:17 | Mais malheur à celles qui sont enceintes, et à celles qui allaitent en ces jours-là ! | |
| Mark | FrePGR | 13:19 | Car ces jours-là seront une tribulation telle, qu'il n'y en a pas eu de semblable depuis le commencement de la création que Dieu a créée jusques à maintenant, et qu'il n'y en aura certainement jamais ; | |
| Mark | FrePGR | 13:20 | et si le Seigneur n'eût raccourci ces jours-là, qui que ce soit n'eût été sauvé ; mais à cause des élus qu'il s'est choisis Il a raccourci ces jours-là. | |
| Mark | FrePGR | 13:21 | Et alors si quelqu'un vous dit : « Regardez, le Christ est ici, et regardez, il est là, » ne le croyez pas ; | |
| Mark | FrePGR | 13:22 | car il surgira de faux christs, et de faux prophètes, et ils feront des miracles et des prodiges, afin d'égarer, s'il est possible, les élus. | |
| Mark | FrePGR | 13:24 | « Mais en ces jours-là, après cette tribulation, le soleil s'obscurcira, et la lune ne donnera pas sa lumière, | |
| Mark | FrePGR | 13:25 | et les astres tomberont du ciel, et les puissances qui sont dans les cieux seront ébranlées. | |
| Mark | FrePGR | 13:26 | Et alors ils verront le fils de l'homme venant dans des nuées avec beaucoup de puissance et de gloire. | |
| Mark | FrePGR | 13:27 | Et alors il enverra les anges, et il rassemblera ses élus des quatre vents, de l'extrémité de la terre jusqu'à l'extrémité du ciel. | |
| Mark | FrePGR | 13:28 | Or, instruisez-vous par cette comparaison tirée du figuier : Lorsque ses branches commencent à se ramollir et qu'il pousse ses feuilles, vous savez que l'été est proche ; | |
| Mark | FrePGR | 13:29 | de même vous aussi, lorsque vous aurez vu ces choses arriver, sachez qu'il est proche, qu'il est à la porte. | |
| Mark | FrePGR | 13:30 | En vérité je vous déclare que cette génération-ci ne disparaîtra certainement point jusques à ce que toutes ces choses se soient réalisées. | |
| Mark | FrePGR | 13:32 | Or, quant à ce jour-là ou à l'heure personne n'en sait rien, pas même un ange dans le ciel, pas même le Fils, mais le Père. | |
| Mark | FrePGR | 13:34 | Comme un voyageur, après avoir quitté sa maison et remis l'autorité à ses esclaves, à chacun selon sa besogne, à aussi donné des ordres au portier afin qu'il veille, | |
| Mark | FrePGR | 13:35 | veillez donc ; car vous ignorez quand doit venir le maître de la maison, si c'est le soir, ou à minuit, ou au chant du coq, ou le matin ; | |
Chapter 14
| Mark | FrePGR | 14:1 | Or la Pâque et la fête des pains sans levain devait avoir lieu dans deux jours, et les grands prêtres et les scribes cherchaient de quelle manière ils pourraient par ruse s'emparer de lui et le mettre à mort ; | |
| Mark | FrePGR | 14:2 | car ils disaient : « Que ce ne soit pas pendant la fête, de peur qu'il n'y ait une émeute du peuple. » | |
| Mark | FrePGR | 14:3 | Et comme il se trouvait, à Béthanie dans la maison de Simon le lépreux, pendant qu'il était à table survient une femme tenant une fiole d'albâtre qui renfermait un parfum de véritable nard, très précieux ; ayant brisé la fiole, elle la lui versa sur la tête. | |
| Mark | FrePGR | 14:4 | Mais il y avait là des gens qui s'indignaient entre eux : « Pourquoi cette profusion de parfum s'est-elle faite ? | |
| Mark | FrePGR | 14:5 | Car ce parfum pouvait être vendu plus de trois cents deniers, et être donné aux pauvres ; » et ils le tançaient vertement. | |
| Mark | FrePGR | 14:6 | Mais Jésus dit : « Laissez-la faire ; pourquoi lui faites-vous de la peine ? Elle a accompli une bonne œuvre en ma personne, | |
| Mark | FrePGR | 14:7 | en effet vous devez toujours avoir les pauvres avec vous, et quand vous le voudrez vous pouvez toujours leur faire du bien ; mais moi vous ne devez pas m'avoir toujours. | |
| Mark | FrePGR | 14:8 | Ce qu'elle a pu, elle l'a fait ; elle s'est occupée d'avance de parfumer mon corps pour ma sépulture. | |
| Mark | FrePGR | 14:9 | Or, en vérité je vous déclare que où que l'évangile soit prêché dans le monde entier, on parlera aussi de ce qu'elle a fait, en mémoire d'elle. » | |
| Mark | FrePGR | 14:10 | Et Judas Iscarioth, l'un des douze, se rendit auprès des grands prêtres pour le leur livrer ; | |
| Mark | FrePGR | 14:11 | ce qu'ayant ouï ils furent dans la joie, et ils promirent de lui donner de l'argent ; et il cherchait comment il aurait une bonne occasion de le livrer. | |
| Mark | FrePGR | 14:12 | Et le premier jour de la fête des pains sans levain, époque où l'on immolait la pâque, ses disciples lui disent : « Où veux-tu que nous allions faire les préparatifs pour que tu manges la pâque ? » | |
| Mark | FrePGR | 14:13 | Et il dépêcha deux de ses disciples, et leur dit : « Allez à la ville, et vous rencontrerez un homme portant une cruche d'eau, suivez-le, | |
| Mark | FrePGR | 14:14 | et où que ce soit qu'il entre, dites au chef de famille : « Le maître dit : Où est la chambre où je dois manger la pâque avec mes disciples ? » | |
| Mark | FrePGR | 14:15 | Et lui-même vous montrera une grande salle à manger garnie de lits, toute prête ; faites-y les préparatifs pour nous. » | |
| Mark | FrePGR | 14:16 | Et les disciples partirent et vinrent à la ville ; et ils trouvèrent tout comme il le leur avait dit, et ils préparèrent la pâque. | |
| Mark | FrePGR | 14:18 | Et pendant qu'ils étaient à table et qu'ils mangeaient, Jésus dit : « En vérité je vous déclare que l'un d'entre vous qui mangez avec moi me livrera. » | |
| Mark | FrePGR | 14:19 | Ils commencèrent à être saisis de tristesse et à lui dire l'un après l'autre : « Est-ce moi ? » | |
| Mark | FrePGR | 14:21 | En effet le fils de l'homme s'en va, il est vrai, selon ce qui est écrit de lui ; mais malheur à cet homme par qui le fils de l'homme est livré ; il eût été bon pour lui que cet homme-là ne fût pas né. » | |
| Mark | FrePGR | 14:22 | Et pendant qu'ils mangeaient, ayant pris du pain, il le rompit après avoir, prononcé une bénédiction, et il le leur donna et dit : « Prenez ; ceci est mon corps. » | |
| Mark | FrePGR | 14:23 | Et ayant pris une coupe, il la leur donna après avoir rendu grâces, et ils en burent tous, | |
| Mark | FrePGR | 14:24 | et il dit : « Ceci est mon sang, celui de l'alliance, qui est versé pour plusieurs. | |
| Mark | FrePGR | 14:25 | En vérité je vous déclare que je ne boirai certainement plus du produit de la vigne, jusques à ce jour où j'en boirai du nouveau dans le royaume de Dieu. » | |
| Mark | FrePGR | 14:27 | Et Jésus leur dit : « Vous trébucherez tous, car il est écrit : Je frapperai le berger et les brebis seront dispersées. | |
| Mark | FrePGR | 14:30 | Et Jésus lui dit : « En vérité je te déclare que toi, aujourd'hui, cette nuit même, avant que le coq ait chanté deux fois, tu m'auras renié trois fois. » | |
| Mark | FrePGR | 14:31 | Mais il disait de plus belle : « S'il me fallait mourir avec toi, je ne te renierai certainement pas ; » et tous aussi disaient la même chose. | |
| Mark | FrePGR | 14:32 | Et ils arrivent dans un lieu dont le nom était Gétsémani, et il dit à ses disciples : « Asseyez-vous-jusques à ce que j'aie prié. » | |
| Mark | FrePGR | 14:33 | Et il prend avec lui Pierre et Jacques et Jean ; et il commença à être épouvanté et abattu, | |
| Mark | FrePGR | 14:34 | et il leur dit : « Mon âme est triste jusques à la mort ; demeurez ici et veillez. » | |
| Mark | FrePGR | 14:35 | Et s'étant un peu avancé, il tombait à terre, et il priait afin que, s'il était possible, le moment s'éloignât de lui, | |
| Mark | FrePGR | 14:36 | et il disait : Abba, père, tout T'est possible ; fais passer cette coupe loin de moi ; mais non pas ce que moi je veux, mais ce que Toi ! » | |
| Mark | FrePGR | 14:37 | Et il vient, et il les trouve endormis, et il dit à Pierre : « Simon, dors-tu ? Tu n'as pas pu veiller une seule heure ? | |
| Mark | FrePGR | 14:38 | Veillez et priez, afin que vous n'entriez pas en tentation ; l'esprit, il est vrai, est plein d'élan, mais la chair est faible. » | |
| Mark | FrePGR | 14:40 | et étant revenu de nouveau, il les trouva endormis ; leurs yeux en effet étaient fort appesantis, et ils ne savaient que lui répondre. | |
| Mark | FrePGR | 14:41 | Et il revient pour la troisième fois, et il leur dit : « Dormez désormais et reposez-vous ; il suffit ; l'heure est venue ; voici, le fils de l'homme va être livré aux mains des pécheurs ; | |
| Mark | FrePGR | 14:43 | Et aussitôt, pendant qu'il parlait, survient Judas, un des douze, et avec lui une foule armée d'épées et de bâtons, envoyée par les grands prêtres et les scribes et les anciens. | |
| Mark | FrePGR | 14:44 | Or celui qui le livrait leur avait donné un signe convenu, en disant : « Celui que j'embrasserai, c'est lui ; saisissez-le, et emmenez-le sous bonne garde. » | |
| Mark | FrePGR | 14:45 | Et s'étant aussitôt approché de lui, il dit : « Rabbi, » et il lui donna un tendre baiser. | |
| Mark | FrePGR | 14:47 | Mais l'un des assistants ayant tiré l'épée frappa l'esclave du grand prêtre et lui enleva l'oreille. | |
| Mark | FrePGR | 14:48 | Et Jésus prenant la parole leur dit : « Vous êtes sortis comme contre un brigand, avec des épées et des bâtons, pour me prendre ; | |
| Mark | FrePGR | 14:49 | tous les jours j'étais près de vous dans le temple occupé à enseigner, et il ne se saisissait pas de moi ; mais c'est afin que les écritures fussent accomplies, » | |
| Mark | FrePGR | 14:51 | Et un certain jeune homme le suivait, enveloppé d'un drap sur son corps nu, et on se saisit de lui ; | |
| Mark | FrePGR | 14:53 | Et ils amenèrent Jésus auprès du grand prêtre ; et chez lui se réunissent tous les grands prêtres et les anciens et les scribes. | |
| Mark | FrePGR | 14:54 | Et Pierre l'avait suivi de loin jusques dans l'intérieur de la cour du grand prêtre, et il se tenait assis avec les valets, et il se chauffait auprès du feu. | |
| Mark | FrePGR | 14:55 | Or, les grands prêtres et le sanhédrin tout entier cherchaient un témoignage contre Jésus pour le faire mourir, et ils n'en trouvaient point. | |
| Mark | FrePGR | 14:56 | Car plusieurs rendaient contre lui de faux témoignages, et les témoignages n'étaient pas d'accord. | |
| Mark | FrePGR | 14:57 | Et quelques individus s'étant présentés rendaient contre lui un faux témoignage, en disant : | |
| Mark | FrePGR | 14:58 | « Nous l'avons entendu dire : Je détruirai ce sanctuaire fait de main d'homme, et en trois jours j'en rebâtirai un autre qui ne sera pas fait de main d'homme. » | |
| Mark | FrePGR | 14:60 | Et le grand prêtre s'étant levé au milieu de l'assemblée, interrogea Jésus en disant : « Ne réponds-tu rien ? Car ceux-ci témoignent contre toi. » | |
| Mark | FrePGR | 14:61 | Mais il gardait le silence et ne répondait rien. Le grand prêtre l'interrogeait derechef et lui dit : « Es-tu le Christ, le fils de Celui qui est béni ? » | |
| Mark | FrePGR | 14:62 | Et Jésus dit : « Je le suis, et vous verrez le fils de l'homme assis à la droite de la Puissance, et venant avec les nuées du ciel. » | |
| Mark | FrePGR | 14:63 | Mais le grand prêtre ayant déchiré ses tuniques, dit : « Qu'avons-nous encore besoin de témoins ? | |
| Mark | FrePGR | 14:64 | Vous avez ouï le blasphème. Que vous en semble ? » Et ils jugèrent tous qu'il méritait la mort. | |
| Mark | FrePGR | 14:65 | Et quelques-uns se mirent à cracher sur lui, et à lui voiler le visage, et à le souffleter, et à lui dire : « Prophétise ; » et les valets le reçurent à coups de verges. | |
| Mark | FrePGR | 14:66 | Et pendant que Pierre était en bas dans la cour arrive une des servantes du grand prêtre, | |
| Mark | FrePGR | 14:67 | et ayant vu Pierre qui se chauffait, elle lui dit, après l'avoir regardé : « Toi aussi, tu étais avec le Nazarénien Jésus. » | |
| Mark | FrePGR | 14:68 | Mais il le nia en disant : « Je ne sais, ni ne comprends ce dont tu parles. » Et il se retira au dehors dans le vestibule. | |
| Mark | FrePGR | 14:70 | Mais il le niait de nouveau. Et un instant après les assistants disaient derechef à Pierre : « Vraiment tu es des leurs, car tu es aussi Galiléen. » | |
| Mark | FrePGR | 14:71 | Mais il se mit à proférer des anathèmes et à dire avec serment : « Je ne connais point cet homme dont vous parlez, » | |
Chapter 15
| Mark | FrePGR | 15:1 | Et dès le matin, les grands prêtres ayant tenu conseil avec les anciens et les scribes, et le sanhédrin tout entier, après avoir enchaîné Jésus, l'emmenèrent et le livrèrent à Pilate. | |
| Mark | FrePGR | 15:2 | Et Pilate lui demanda : « Es-tu le roi des Juifs ? » Et il lui répliqua : « C'est toi qui le dis. » | |
| Mark | FrePGR | 15:4 | Mais Pilate l'interrogeait de nouveau, en disant : « Est-ce que tu ne réponds pas ? Vois de combien de choses ils t'accusent. » | |
| Mark | FrePGR | 15:6 | Or il leur accordait lors d'une fête l'élargissement d'un prisonnier, celui qu'ils demandaient ; | |
| Mark | FrePGR | 15:7 | or le nommé Barabbas se trouvait enchaîné avec les séditieux qui, dans la sédition, avaient commis un meurtre. | |
| Mark | FrePGR | 15:8 | Et la foule étant montée, commença à réclamer ce qu'il faisait ordinairement pour eux ; | |
| Mark | FrePGR | 15:11 | Mais les grands prêtres soulevèrent la foule, afin qu'il leur élargît plutôt Barabbas. | |
| Mark | FrePGR | 15:12 | Or Pilate prenant de nouveau la parole leur disait : « Que ferai-je donc, dites-moi, du roi des Juifs ? » | |
| Mark | FrePGR | 15:14 | Mais Pilate leur disait : « Eh ! quel mal a-t-il fait ? » Mais eux crièrent de plus belle : « Crucifie-le. » | |
| Mark | FrePGR | 15:15 | Or Pilate, voulant satisfaire la foule, leur, accorda l'élargissement de Barabbas, et livra Jésus après l'avoir fait flageller, afin qu'il fût crucifié. | |
| Mark | FrePGR | 15:16 | Cependant les soldats l'emmenèrent dans l'intérieur de la cour (c'est le prétoire), et ils convoquent toute la cohorte. | |
| Mark | FrePGR | 15:17 | Et ils le revêtent de pourpre ; et ils le ceignent, après l'avoir tressée, d'une couronne d'épines ; | |
| Mark | FrePGR | 15:19 | et ils lui frappaient la tête avec un roseau, et ils crachaient sur lui, et se mettant à genoux ils l'adoraient. | |
| Mark | FrePGR | 15:20 | Et lorsqu'ils l'eurent bafoué, ils le dépouillèrent de la pourpre et le revêtirent de ses vêtements. | |
| Mark | FrePGR | 15:21 | Et ils l'emmenèrent pour le crucifier ; et ils mettent en réquisition, comme il passait, un certain Simon de Cyrène qui revenait des champs (le père d'Alexandre et de Rufus), afin qu'il portât sa croix, | |
| Mark | FrePGR | 15:22 | Et ils le conduisent à l'endroit de Golgotha (qui signifie, étant traduit, endroit du crâne). | |
| Mark | FrePGR | 15:24 | Et ils le crucifient, et ils partagent ses vêtements, en les tirant au sort pour savoir ce que chacun prendrait. | |
| Mark | FrePGR | 15:28 | Et ce passage de l'Écriture a été accompli, qui dit : « Et il a été compté parmi les criminels » ] | |
| Mark | FrePGR | 15:29 | Et les passants l'injuriaient, en branlant la tête et en disant : « Ohé ! toi qui détruis le temple et qui le rebâtis en trois jours, | |
| Mark | FrePGR | 15:31 | De même aussi les grands prêtres, le bafouant entre eux avec les scribes, disaient : « Il en a sauvé d'autres, il ne peut se sauver lui-même ! | |
| Mark | FrePGR | 15:32 | Que le Christ, le roi d'Israël, descende maintenant de la croix, afin que nous voyions et que nous croyions ! » Et ceux qui étaient crucifiés avec lui l'insultaient. | |
| Mark | FrePGR | 15:33 | Et quand la sixième heure fut venue, des ténèbres survinrent sur la terre entière jusques à la neuvième heure. | |
| Mark | FrePGR | 15:34 | Et à la neuvième heure, Jésus s'écria en jetant un grand cri : « Eloi ! Eloi ! Lama sabaphthani ? » ce qui signifie, étant traduit : « Mon Dieu, pourquoi m'as-Tu abandonné ? » | |
| Mark | FrePGR | 15:35 | Et quelques-uns des assistants l'ayant entendu, disaient : « Voyez, il appelle Élie. » | |
| Mark | FrePGR | 15:36 | Mais quelqu'un étant accouru, et ayant rempli une éponge de vinaigre et l'ayant fixée à un roseau, lui donnait à boire, en disant : « Laissez, voyons si Élie vient le descendre. » | |
| Mark | FrePGR | 15:39 | Mais le centurion, qui se tenait en face de lui, ayant vu qu'il avait expiré de la sorte, dit : « Vraiment cet homme était fils de Dieu. » | |
| Mark | FrePGR | 15:40 | Or il y avait aussi des femmes qui regardaient de loin, parmi lesquelles aussi Marie la Magdalène, et Marie mère de Jacques le petit, et la mère de Josès, et Salomé, | |
| Mark | FrePGR | 15:41 | lesquelles, lorsqu'il était en Galilée, le suivaient et le servaient, et beaucoup d'autres qui étaient montées avec lui à Jérusalem. | |
| Mark | FrePGR | 15:42 | Et comme le soir était déjà venu (parce que c'était la préparation, c'est-à-dire l'avant-sabbat), | |
| Mark | FrePGR | 15:43 | arriva Joseph d'Arimathée, sénateur de distinction, qui lui aussi attendait le royaume de Dieu, et il s'introduisit hardiment auprès de Pilate, et réclama le corps de Jésus. | |
| Mark | FrePGR | 15:44 | Mais Pilate s'étonna qu'il fût déjà mort, et ayant fait appeler le centurion, il lui demanda si déjà il était mort ; | |
| Mark | FrePGR | 15:46 | Et ayant acheté un linceul, il l'enveloppa dans le linceul après l'avoir descendu, et il le déposa dans un sépulcre, qui avait été taillé dans le roc, et il roula une pierre contre l'entrée du sépulcre. | |
Chapter 16
| Mark | FrePGR | 16:1 | Et quand le sabbat fut passé Marie la Magdalène, et Marie mère de Jacques, et Salomé, achetèrent des aromates, afin de venir l'embaumer. | |
| Mark | FrePGR | 16:2 | Et de très grand matin, le premier jour de la semaine, elles viennent au sépulcre, comme le soleil venait de se lever. | |
| Mark | FrePGR | 16:3 | Et elles se disaient entre elles : « Qui est-ce qui nous roulera la pierre de devant l'entrée du sépulcre ? » | |
| Mark | FrePGR | 16:4 | Et ayant levé les yeux, elles voient que la pierre avait été roulée ; car elle était très grande. | |
| Mark | FrePGR | 16:5 | Et étant arrivées au sépulcre, elles voient un jeune homme assis sur la droite, vêtu d'une robe blanche, et elles furent dans l'épouvante. | |
| Mark | FrePGR | 16:6 | Mais il leur dit : « Ne vous épouvantez point ; vous cherchez Jésus le Nazarénien qui a été crucifié ; il est ressuscité, il n'est pas ici ; voici la place où ils l'avaient mis. | |
| Mark | FrePGR | 16:7 | Mais allez, dites à ses disciples et à Pierre : « Il vous devance en Galilée ; c'est là que vous le verrez, comme il vous l'a dit. » | |
| Mark | FrePGR | 16:8 | Et étant sorties, elles s'enfuirent du sépulcre, car la terreur et l'effroi les avaient saisies. Et elles ne dirent rien à personne, car elles avaient peur. | |
| Mark | FrePGR | 16:9 | Or étant ressuscité sur le matin, le premier jour de la semaine, il apparut d'abord à Marie la Magdalène, de laquelle il avait chassé sept démons. | |
| Mark | FrePGR | 16:10 | Celle-ci s'en alla en informer ceux qui, ayant été avec lui, se trouvaient dans le deuil et les larmes. | |
| Mark | FrePGR | 16:11 | Et ceux-ci, en entendant dire qu'il vivait et qu'il avait été vu par elles, furent incrédules. | |
| Mark | FrePGR | 16:12 | Mais après cela il se manifesta sous une autre forme à deux d'entre eux qui étaient en marche pour se rendre aux champs ; | |
| Mark | FrePGR | 16:13 | et ceux-ci s'en allèrent en informer les autres, mais ils ne crurent pas non plus ceux-ci. | |
| Mark | FrePGR | 16:14 | Mais enfin il se manifesta aux onze eux-mêmes pendant qu'ils étaient à table, et il leur fit honte de leur incrédulité et de leur dureté de cœur, pour n'avoir pas cru ceux qui l'avaient contemplé ressuscité des morts ; | |
| Mark | FrePGR | 16:15 | et il leur dit : « Allez dans le monde entier prêcher l'évangile à toute la création ; | |
| Mark | FrePGR | 16:16 | celui qui aura cru et qui aura été baptisé sera sauvé ; mais celui qui n'aura pas cru sera condamné. | |
| Mark | FrePGR | 16:17 | Or voici les signes qui accompagneront ceux qui auront cru : en mon nom ils chasseront les démons ; ils parleront en langues nouvelles ; | |
| Mark | FrePGR | 16:18 | ils prendront des serpents ; lors même qu'ils boiraient quelque breuvage mortel, il ne leur nuira certainement pas ; ils imposeront les mains aux malades, et ils guériront. » | |
| Mark | FrePGR | 16:19 | Ainsi donc, tandis que le Seigneur, après leur avoir parlé, fut enlevé dans le ciel et s'assit à la droite de Dieu, | |