Toggle notes
Chapter 1
Mark | UkrOgien | 1:2 | Як у пророка Ісаї написано: „Ось перед обличчя Твоє посилаю Свого посланця́, який перед Тобою дорогу Твою приготу́є. | |
Mark | UkrOgien | 1:3 | Голос того, хто кличе: У пустині готуйте дорогу для Господа, рівняйте стежки́ Йому!“ — | |
Mark | UkrOgien | 1:4 | виступив був так Іван, що в пустині христив та проповідував хрищення на покая́ння — для про́щення гріхів. | |
Mark | UkrOgien | 1:5 | І до нього прихо́дила вся країна Юдейська та всі єрусали́мляни, і в річці Йорда́ні від нього христились вони, і визнава́ли гріхи свої. | |
Mark | UkrOgien | 1:6 | А Іван зодягався в одежу з верблю́жого во́лосу, і мав пояс ремі́нний на сте́гнах своїх, а їв сарану́ та мед польови́й. | |
Mark | UkrOgien | 1:7 | І він проповідував, кажучи: „Услід за мною йде Поту́жніший від мене, що Йому я негідний, нагнувшись, розв'язати ремінця́ від узуття Його. | |
Mark | UkrOgien | 1:9 | І сталося тими днями, — прийшов Ісус з Назаре́ту Галілейського, і від Івана христився в Йорда́ні. | |
Mark | UkrOgien | 1:10 | І зараз, коли Він виходив із води, то побачив Іван небо розкрите, і Духа, як голуба, що схо́див на Нього. | |
Mark | UkrOgien | 1:13 | І Він був сорок днів у пустині, випробо́вуваний від сатани́, і перебував зо звірино́ю. І служили Йому анголи́. | |
Mark | UkrOgien | 1:14 | А коли Іван ви́даний був, то прийшов Ісус до Галілеї, і проповідував Божу Єва́нгелію, | |
Mark | UkrOgien | 1:15 | і говорив: „Збулися часи, — і Боже Царство набли́зилось. Покайтеся, і віруйте в Єва́нгелію!“ | |
Mark | UkrOgien | 1:16 | А коли Він проходив біля Галіле́йського моря, то побачив Си́мона та Андрія, брата Си́монового, що не́вода в море закида́ли, — бо риба́лки були́. | |
Mark | UkrOgien | 1:17 | I сказав їм Ісус: „Ідіть услід за Мною, — і зроблю́, що станете ви ловця́ми людей“. | |
Mark | UkrOgien | 1:19 | А коли недалеко прийшов, то побачив Він Якова Зеведе́євого та брата його Івана, що й вони в чо́вні не́вода ла́годили. | |
Mark | UkrOgien | 1:20 | І зараз покликав Він їх. І вони залишили батька свого Зеведе́я в чо́вні з робі́тниками, — і пішли вслід за Ним. | |
Mark | UkrOgien | 1:21 | І приходять вони в Капернау́м. І негайно в суботу ввійшов Він у синагогу, і навчати зачав. | |
Mark | UkrOgien | 1:22 | І дивувались науці Його, бо навчав Він їх, як можновла́дний, а не як ті книжники. | |
Mark | UkrOgien | 1:23 | І зараз у їхній синагозі знайшовся один чоловік, що мав духа нечистого, і він закричав, | |
Mark | UkrOgien | 1:24 | і сказав: „Що́ Тобі до нас, Ісусе Назаряни́не? Ти прийшов погубити нас. Я знаю Тебе, хто́ Ти, — Божий Святий“. | |
Mark | UkrOgien | 1:27 | І жахну́лися всі, — аж питали вони один о́дного, кажучи: „Що це таке? Нова наука із потугою! Навіть ду́хам нечистим наказує Він, — і вони Його слухають“. | |
Mark | UkrOgien | 1:29 | І вийшли вони із синагоги неба́вом, і прийшли з Яковом та Іваном до дому Си́монового й Андрієвого. | |
Mark | UkrOgien | 1:31 | І Він підійшов і підвів її, узявши за руку, — і гаря́чка покинула ту, — і вона зачала́ прислуго́вувати їм. | |
Mark | UkrOgien | 1:32 | А як вечір настав, коли сонце зайшло, то стали прино́сити до Нього недужих усіх та біснува́тих. | |
Mark | UkrOgien | 1:34 | І Він уздоро́вив багатьох, на різні хвороби недужих, і багатьох де́монів повиганяв. А демонам не дозволяв Він казати, що знають Його. | |
Mark | UkrOgien | 1:35 | А над ранком, як дуже ще темно було́, уставши, Він вийшов і пішов у місце самі́тне, і там молився. | |
Mark | UkrOgien | 1:38 | А Він промовляє до них: „Ходім в інше місце, до сіл та око́лишніх міст, щоб і там проповідувати, бо на те Я прийшов“. | |
Mark | UkrOgien | 1:39 | І пішов, і проповідував в їхніх синаго́гах по всій Галілеї. І демонів Він виганяв. | |
Mark | UkrOgien | 1:40 | І приходить до Нього прокаже́ний, благає Його, і на коліна впадає та й каже Йому: „Коли хочеш, — Ти можеш очи́стити мене!“ | |
Mark | UkrOgien | 1:41 | І змилосе́рдився Він, — простяг руку Свою, і доторкнувся до нього, та й каже йому: „Хо́чу, — будь чистий!“ | |
Mark | UkrOgien | 1:44 | і йому́ наказав: „Гляди, — не оповіда́й нічо́го ніко́му. Але йди, покажися священикові, і принеси за своє очи́щення, що Мойсей заповів, їм на свідо́цтво“. | |
Chapter 2
Mark | UkrOgien | 2:1 | Коли ж Він по кількох днях прийшов знов до Капернау́му, то чутка пішла, що Він удома. | |
Mark | UkrOgien | 2:2 | І зібралось багато, аж вони не вміщалися навіть при две́рях. А Він їм виголошував слово. | |
Mark | UkrOgien | 2:4 | А що через наро́д до Ньо́го набли́зитися не могли, то стелю розкри́ли, де Він був, і пробравши, звісили ложе, що на ньому лежав розсла́блений. | |
Mark | UkrOgien | 2:5 | А Ісус, віру їхню побачивши, каже розсла́бленому: „Відпускаються, сину, гріхи тобі!“ | |
Mark | UkrOgien | 2:7 | „Чого Він говорить отак? Зневажає Він Бога. Хто може прощати гріхи, окрім Бога Само́го?“ | |
Mark | UkrOgien | 2:8 | І зараз Ісус відчув Духом Своїм, що вони так міркують собі, і сказав їм: „Що́ таке ви в серцях своїх ду́маєте? | |
Mark | UkrOgien | 2:9 | Що́ легше: сказати розсла́бленому: „Гріхи відпускаються тобі“, чи сказати: „Уставай, візьми ложе своє та й ходи“? | |
Mark | UkrOgien | 2:10 | Але щоб ви знали, що Син Лю́дський має вла́ду прощати гріхи на землі“, — каже розсла́бленому: | |
Mark | UkrOgien | 2:12 | І той устав, і негайно взяв ложе, — і вийшов перед усіма́, так що всі дивувались і сла́вили Бога, й казали: „Ніко́ли такого не бачили ми!“ | |
Mark | UkrOgien | 2:13 | І вийшов над море Він знов. А ввесь на́товп до Нього прихо́див, — і Він їх навчав. | |
Mark | UkrOgien | 2:14 | А коли Він прохо́див, то побачив Леві́я Алфі́євого, що сидів на ми́тниці, і каже йому: „Іди за Мною!“ Той устав, і пішов услід за Ним. | |
Mark | UkrOgien | 2:15 | Коли ж Він сидів при столі́ в його домі, то багато ми́тників і грішників сиділи з Ісусом та з у́чнями Його; бо було їх багато, і вони ходили за Ним. | |
Mark | UkrOgien | 2:16 | Як побачили ж книжники та фарисеї, що Він їсть із грішниками та з ми́тниками, то сказали до учнів Його: „Чому́ то Він їсть із ми́тниками та з грішниками?“ | |
Mark | UkrOgien | 2:17 | А Ісус, як почув, промовляє до них: „Лі́каря не потребують здорові, а слабі. Я не прийшов кликати праведних, але грішників (на покая́ння).“ | |
Mark | UkrOgien | 2:18 | А учні Іванові та фарисейські по́стили. І приходять вони, та й говорять до Нього: „Чому́ учні Іванові та фарисейські по́стять, а учні Твої не по́стять?“ | |
Mark | UkrOgien | 2:19 | Ісус же промовив до них: „Хіба по́стити можуть гості весільні, поки з ними ще є молоди́й? Доки мають вони молодо́го з собою, то по́стити не можуть. | |
Mark | UkrOgien | 2:20 | Але при́йдуть ті дні, коли заберуть молодо́го від них, — то й по́стити бу́дуть вони за тих днів. | |
Mark | UkrOgien | 2:21 | І не пришива́є ніхто до старої одежі ла́тки з сукна сирово́го, а як ні, то край ла́тки ново́ї оді́рветься там від старо́го, — і дірка стане ще гірша. | |
Mark | UkrOgien | 2:22 | І ніхто не вливає вина молодого в старі бурдюки́, а то попрориває вино бурдюки, — і вино й бурдюки пропаду́ть, а вливають вино молоде до нови́х бурдюкі́в“. | |
Mark | UkrOgien | 2:23 | І сталось, як Він перехо́див лана́ми в суботу, Його учні дорогою йшли, та й стали коло́сся зривати. | |
Mark | UkrOgien | 2:24 | Фарисеї ж казали Йому: Подивись, чому́ роблять у суботу вони, чого не годи́ться?“ | |
Mark | UkrOgien | 2:25 | А Він їм відказав: „Чи ж ви не читали ніко́ли, що зробив був Давид, як потребу він мав та сам зголоднів був і ті, що були з ним? | |
Mark | UkrOgien | 2:26 | Як він увійшов був до Божого дому — за первосвященика Авіята́ра, — і спожив хліби показні́, яких їсти не можна було́, — тільки священикам, — і дав він і тим, хто був із ним?“ | |
Chapter 3
Mark | UkrOgien | 3:4 | А до них промовляє: „У суботу годи́ться робити добре, чи робити лихе, життя зберегти, чи погуби́ти?“ Вони ж мовчали. | |
Mark | UkrOgien | 3:5 | І спогля́нув Він із гнівом на них, засму́чений закам'яні́лістю їхніх серде́ць, і сказав чоловікові: „Простягни свою руку!“ І той простяг, — і рука йому стала здорова! | |
Mark | UkrOgien | 3:6 | Фарисеї ж негайно пішли та з іродія́нами раду зробили на Нього, — як Його погубити. | |
Mark | UkrOgien | 3:7 | А Ісус із Своїми у́чнями вийшов над море. І на́товп великий ішов вслід за Ним із Галілеї й з Юдеї, | |
Mark | UkrOgien | 3:8 | і з Єрусалиму, і з Ідуме́ї, і з-за Йорда́ння, і з Ти́ру й Сидо́ну. На́товп великий, прочувши, як багато чинив Він, зібрався до Нього. | |
Mark | UkrOgien | 3:9 | І сказав Він до у́чнів Своїх нагото́вити чо́вна Йому, через натовп, щоб до Нього не ти́снулись. | |
Mark | UkrOgien | 3:10 | Бо Він багатьох уздоро́вив, так що хто тільки не́мочі мав, то ти́слись до Нього, щоб Його доторкну́тись. | |
Mark | UkrOgien | 3:11 | І ду́хи нечисті, як тільки вбачали Його, то падали ницьма перед Ним, і кричали й казали: „Ти Син Божий!“ | |
Mark | UkrOgien | 3:17 | і Якова Зеведе́євого, і Івана, брата Якова, і дав їм імена Воанерге́с, цебто „сини гро́мові“, | |
Mark | UkrOgien | 3:18 | і Андрія, і Пилипа, і Вартоломі́я, і Матві́я, і Хому́, і Якова Алфі́євого, і Таде́я, і Си́мона Канані́та | |
Mark | UkrOgien | 3:20 | І приходять до дому вони. І знову зібралось наро́ду, що вони не могли навіть хліба з'їсти. | |
Mark | UkrOgien | 3:21 | І коли Його ближчі почули, то вийшли, щоб узяти Його, бо говорено, ніби Він несамови́тий. | |
Mark | UkrOgien | 3:22 | А книжники, що поприхо́дили з Єрусалиму, казали: Має Він Вельзеву́ла, і виганяє де́монів силою князя де́монів. | |
Mark | UkrOgien | 3:23 | І, закликавши їх, Він у при́тчах до них промовляв: „Як може сатана́ сатану́ виганяти? | |
Mark | UkrOgien | 3:26 | І коли б сатана сам на се́бе повстав і поділився, то не зможе всто́яти він, але згине. | |
Mark | UkrOgien | 3:27 | Ніхто бо не може вде́ртись у дім дужого, та й пограбувати добро його, якщо перше не зв'яже дужого, і аж тоді пограбує госпо́ду його. | |
Mark | UkrOgien | 3:28 | Поправді кажу́ вам, що про́стяться лю́дським синам усі про́гріхи та богозневаги, хоч би як вони богозневажали. | |
Mark | UkrOgien | 3:29 | Але, хто богознева́жить Духа Святого, — повіки йому не відпуститься, але́ гріху вічному він підпадає“. | |
Mark | UkrOgien | 3:31 | І поприхо́дили мати Його та брати Його, і, о́сторонь ставши, послали до Нього і Його виклика́ли. | |
Mark | UkrOgien | 3:32 | А наро́д кругом Нього сидів. І сказали Йому: „Ото мати Твоя, і брати Твої, і се́стри Твої он про Тебе питаються о́сторонь“. | |
Mark | UkrOgien | 3:34 | І поглянув на тих, що круг Нього сиділи, і промовив: „Ось мати Моя та бра́ття Мої! | |
Chapter 4
Mark | UkrOgien | 4:1 | І знову почав Він навчати над морем. І зібралось до Нього багато наро́ду, так що Сам Він до чо́вна на морі ввійшов і сидів, а наро́д увесь був на землі покрай моря. | |
Mark | UkrOgien | 4:4 | І як сі́яв, упало зе́рно одне край дороги, — і налетіли пташки́, і його́ повидзьо́бували. | |
Mark | UkrOgien | 4:5 | Друге ж упало на ґрунт кам'яни́стий, де не мало багато землі, — і негайно зійшло, бо земля неглибока була́; | |
Mark | UkrOgien | 4:7 | А інше впало між те́рен, і ви́гнався терен, і його поглуши́в, — і пло́ду воно не дало́. | |
Mark | UkrOgien | 4:8 | Інше ж упало на добрую землю, — і дало плід, що посхо́див і ріс; і видало втри́дцятеро, у шістдеся́т і в сто раз“. | |
Mark | UkrOgien | 4:10 | І, як остався Він насамоті, Його запитали найближчі з Дванадцятьма́ про цю при́тчу. | |
Mark | UkrOgien | 4:11 | І Він їм відповів: „Вам да́но пізнати таємни́ці Божого Царства, а тим, що за вами, усе відбувається в при́тчах, | |
Mark | UkrOgien | 4:12 | щоб „оком дивились вони — і не бачили, ву́хом слухали — і не зрозуміли, щоб коли вони не наверну́лися, і відпу́щені бу́дуть гріхи їм!“ | |
Mark | UkrOgien | 4:15 | А котрі́ край дороги, де сіється слово, — це ті, що як тільки почують, то зараз приходить до них сатана, і забирає слово, посіяне в них. | |
Mark | UkrOgien | 4:16 | Так само й посіяні на кам'яни́стому ґрунті, — вони, як почують те слово, то з радістю зараз приймають його, | |
Mark | UkrOgien | 4:17 | та коріння не мають у собі й непостійні; а зго́дом, як у́тиск або переслі́дування наступає за слово, вони спокушаються зараз. | |
Mark | UkrOgien | 4:19 | але кло́поти цьогосві́тні й омана багатства та різні бажа́ння ввіходять, та й заглушують слово, — і пло́ду воно не дає. | |
Mark | UkrOgien | 4:20 | А посіяне в добрую землю — це ті, що слухають слово й приймають, — і родять утри́дцятеро, у шістдеся́т і в сто раз“. | |
Mark | UkrOgien | 4:21 | І сказав Він до них: „Чи світло прино́сять на те, щоб поставити його під посу́дину, чи може під ліжко? А не щоб поставити на світи́льнику? | |
Mark | UkrOgien | 4:22 | Бо немає нічого захованого, що не ви́явиться, і немає таємного, що не вийде ная́в. | |
Mark | UkrOgien | 4:24 | І сказав Він до них: „Уважайте, що чуєте: Якою мірою будете міряти, такою відмі́ряють вам, і додаду́ть вам. | |
Mark | UkrOgien | 4:25 | Бо хто має, то дасться йому, хто ж не має, — забереться від нього й те, що він має“. | |
Mark | UkrOgien | 4:27 | і чи спить, чи встає він удень та вночі, а насіння пускає па́ростки та росте, хоч не знає він, я́к. | |
Mark | UkrOgien | 4:28 | Бо родить земля сама з себе: перше вру́на, потім ко́лос, а тоді повне збіжжя на колосі. | |
Mark | UkrOgien | 4:30 | І сказав Він: „До чого прирівняємо Царство Боже? Або в якій притчі предста́вим його́? | |
Mark | UkrOgien | 4:31 | Воно — як те зе́рно гірчи́чне, яке, коли сіється в землю, найдрібніше за всі зе́мні насіння. | |
Mark | UkrOgien | 4:32 | Як посіяне ж буде, вироста́є, і стає над усі зілля́ більше, і ві́ття пускає велике таке́, що ку́блитись може в тіні його птаство небесне“. | |
Mark | UkrOgien | 4:36 | І, лишивши наро́д, узяли із собою Його, як у чо́вні Він був; і інші човни́ були з Ним. | |
Mark | UkrOgien | 4:37 | І зняла́ся ось буря велика, а хвилі вливалися в чо́вен, аж чо́вен водою вже був перепо́внився! | |
Mark | UkrOgien | 4:38 | А Він спав на кормі́ на подушці... І вони розбудили Його та й сказали Йому: „Учителю, чи Тобі байдуже́, що ми гинемо?“ | |
Mark | UkrOgien | 4:39 | Тоді Він устав, і вітрові заборонив, і до моря сказав: „Мовчи, перестань!“ І стих вітер, — і тиша велика настала. | |
Chapter 5
Mark | UkrOgien | 5:2 | І як вийшов Він із чо́вна, то зараз Його перестрів чоловік із могильних пече́р, що мав духа нечистого. | |
Mark | UkrOgien | 5:4 | бо часто кайда́нами та ланцюга́ми в'язали його, але він розривав ланцюги́ та кайда́ни торо́щив, — і ніхто не міг угамува́ти його. | |
Mark | UkrOgien | 5:5 | І він повсякча́с перебува́в день і ніч у гроба́х та в гора́х, — і кричав, і бився об камі́ння. | |
Mark | UkrOgien | 5:7 | і закричав гучни́м голосом, кажучи: „Що до мене Тобі, Ісусе, Сину Бога Всеви́шнього? Богом Тебе заклинаю, — не муч Ти мене!“ | |
Mark | UkrOgien | 5:9 | І запитав Він його: „Як тобі на ім'я́?“ А той відповів: „Леґіо́н мені йме́ння — багато бо нас“. | |
Mark | UkrOgien | 5:13 | І дозволив Він їм. І повихо́дили духи нечисті, і в свиней увійшли́. І гурт кинувся з кручі до моря, — а було зо дві тисячі їх — і вони потопилися в морі. | |
Mark | UkrOgien | 5:14 | А їхні пастухи повтікали та в місті й по селах звістили. І повихо́дили люди побачити, що́ сталось. | |
Mark | UkrOgien | 5:15 | І прийшли до Ісуса й побачили, що той біснуватий, що мав леґіо́на, убра́ний сидів, і при умі, — і полякались вони. | |
Mark | UkrOgien | 5:19 | Ісус же йому не дозволив, а промовив до нього: „Іди до дому свого, до своїх, і їм розпові́ж, які речі великі Госпо́дь учинив тобі, і як змилувався над тобою!“ | |
Mark | UkrOgien | 5:20 | І пішов він та в Десятимісті зачав пропові́дувати, які речі великі Ісус учинив йому. І всі дивувались! | |
Mark | UkrOgien | 5:21 | І коли переплив Ісус чо́вном на то́й бік ізнов, то до Нього зібралось багато наро́ду. І був Він над морем. | |
Mark | UkrOgien | 5:22 | І приходить один із старши́х синагоги, на ймення Яі́р, і, як побачив Його, припадає до ніг Йому, | |
Mark | UkrOgien | 5:23 | і ду́же благає Його та говорить: „Моя дочка́ кінча́ється. Прийди ж, поклади Свої руки на неї, щоб видужала та жила́!“ | |
Mark | UkrOgien | 5:26 | що чимало нате́рпілася від багатьох лікарів, і витратила все добро своє, та ніякої помочі з того не мала, а прийшла ще до гіршого, | |
Mark | UkrOgien | 5:27 | як зачула вона про Ісуса, підійшла через на́товп ізза́ду, і доторкну́лась до одежі Його. | |
Mark | UkrOgien | 5:29 | І висохло хвилі тієї джерело́ кровотечі її, і тілом відчула вона, що видужала від неду́ги! | |
Mark | UkrOgien | 5:30 | І в ту мить Ісус вичув у Собі, що вийшла з Нього сила. І Він до наро́ду звернувся й спитав: „Хто́ доторкнувсь до Моєї одежі?“ | |
Mark | UkrOgien | 5:31 | І відказали Йому Його учні: „Ти бачиш, що тисне на Тебе наро́д, а питаєшся: Хто́ доторкнувся до Мене?“ | |
Mark | UkrOgien | 5:33 | І жінка злякалась та затрусилась, бо знала, що сталося їй. І вона підійшла, і впала ницьма перед Ним, — і всю правду Йому розпові́ла. | |
Mark | UkrOgien | 5:34 | А Він їй сказав: „Твоя віра, о до́чко, спасла тебе; іди з ми́ром, і здоровою будь від своєї неду́ги!“ | |
Mark | UkrOgien | 5:35 | Як Він ще говорив, приходять ось від старшини́ синагоги та й кажуть: „Дочка́ твоя вмерла; чого ще турбуєш Учителя?“ | |
Mark | UkrOgien | 5:36 | А Ісус, як почув слово сказане, промовляє до старшини́ синагоги: „Не лякайсь, — тільки віруй! | |
Mark | UkrOgien | 5:37 | І Він не дозволив іти за Собою ніко́му, тільки Петрові та Якову, та Іванові, братові Якова. | |
Mark | UkrOgien | 5:38 | І приходять у дім старшини́ синаго́ги, і Він бачить метушню́ та людей, що плакали та голоси́ли. | |
Mark | UkrOgien | 5:39 | А ввійшовши, сказав Він до них: „Чого ви мету́шитеся та плачете? Не вмерло дівча́, але спить!“ | |
Mark | UkrOgien | 5:40 | І вони насміхалися з Нього. А Він усіх ви́провадив, узяв батька дівчати та матір, та тих, хто був із Ним, і ввійшов, де лежало дівча. | |
Mark | UkrOgien | 5:41 | І взяв Він за руку дівча та й промовив до нього: „Таліта́, ку́мі“ що значить: „Дівча́тко, кажу́ тобі — встань!“ | |
Mark | UkrOgien | 5:42 | І в ту мить підвелося й ходило дівча́; а ро́ків мало з дванадцять. І всі зараз жахнулися з дива великого! | |
Chapter 6
Mark | UkrOgien | 6:2 | Як настала ж субота, Він навчати почав у синаго́зі. І багато-хто, чувши, дивуватися стали й питали: „Звідки в Нього оце? І що за мудрість, що да́на Йому? І що за чуда, що стаються руками Його? | |
Mark | UkrOgien | 6:3 | Хіба ж Він не те́сля, син Маріїн, брат же Якову, і Йо́сипу, і Юді та Си́монові? А се́стри Його хіба тут не між нами?“ І вони спокуша́лися Ним. | |
Mark | UkrOgien | 6:4 | А Ісус їм сказав: „Пророка нема без пошани, — хіба тільки в вітчи́зні своїй, та в родині своїй, та в домі своїм“. | |
Mark | UkrOgien | 6:5 | І Він тут учинити не міг чуда жодного, тільки деяких хворих, руки поклавши на них, уздорови́в. | |
Mark | UkrOgien | 6:7 | І, закликавши Дванадцятьо́х, зачав їх по двох посилати, і вла́ду їм дав над нечистими ду́хами. | |
Mark | UkrOgien | 6:8 | І звелів їм нічого в дорогу не брати, крім па́лиці тільки самої: ні то́рби, ні хліба, ані мідякі́в у свій че́рес, | |
Mark | UkrOgien | 6:10 | І промовив до них: „Коли ви де вві́йдете в дім, залиша́йтеся там, аж поки не вийдете звідти. | |
Mark | UkrOgien | 6:11 | А як місто яке вас не при́йме, і не послухають вас, то, виходячи звідти, обтрусіть порох, що в вас під ногами, на сві́дчення супроти них. Поправді кажу́ вам, — легше бу́де Содо́му й Гомо́ррі дня судного, аніж місту тому́!“ | |
Mark | UkrOgien | 6:14 | І прочув про Ісуса цар І́род, — бо ім'я́ Його стало зага́льно відо́ме, — і сказав, що то Іван Христитель із мертвих воскрес, і тому тво́ряться чу́да від нього. | |
Mark | UkrOgien | 6:15 | Інші впевня́ли, що Ілля Він, а знов інші казали, що пророк, або як один із пророків. | |
Mark | UkrOgien | 6:17 | Той бо Ірод, пославши, схопи́в був Івана, і в в'язниці закув його, через Іродія́ду, дружи́ну брата свого Пилипа, бо він одружи́вся був із нею. | |
Mark | UkrOgien | 6:20 | Бо Ірод боявся Івана, знавши, що він муж праведний і святий, і беріг його. І, його слухаючи, він дуже бенте́жився, але слухав його залюбки́. | |
Mark | UkrOgien | 6:21 | Та настав день догі́дний, коли дня наро́дження Ірод справляв був бенке́та вельмо́жам своїм, і тисячникам, і галілейській старши́ні, | |
Mark | UkrOgien | 6:22 | і коли прийшла дочка́ тієї Іродіяди, і танцювала, і сподо́балася Іродові та присутнім із ним при столі, — тоді цар промовив до дівчини: „Проси в мене, чого хочеш, — і дам я тобі!“ | |
Mark | UkrOgien | 6:23 | І поклявся він їй: „Чого тільки від ме́не попросиш, то дам я тобі, — хоча б і півцарства мого́!“ | |
Mark | UkrOgien | 6:24 | Вона ж вийшла, і спиталася матері своєї: „Чого маю просити?“ А та відказала: „Голови Івана Христителя“. | |
Mark | UkrOgien | 6:25 | І зараз квапли́во вернулась вона до царя, і просила, говорячи: „Я хочу, щоб дав ти негайно мені на полу́миску голову Івана Христителя!“ | |
Mark | UkrOgien | 6:26 | І засмутився цар, але через клятву й з-за тих, що з ним були́ при столі́, не схотів їй відмовити. | |
Mark | UkrOgien | 6:28 | І пішов він, і стяв у в'язниці Івана, і приніс його го́лову на полу́мискові, і дівчаті віддав, а дівча віддало́ її своїй матері. | |
Mark | UkrOgien | 6:29 | А коли його учні зачули, то прийшли, і взяли його тіло, і до гро́бу поклали його. | |
Mark | UkrOgien | 6:30 | І посхо́дилися до Ісуса апо́столи, і розповіли́ Йому все, — як багато зробили вони, і як багато навчили. | |
Mark | UkrOgien | 6:31 | І сказав Він до них: „Ідіть осібно самі до безлю́дного місця, та трохи спочиньте“. Бо багато народу прихо́дило та відбувало, аж навіть не мали коли й поживитись. | |
Mark | UkrOgien | 6:33 | І побачили їх, коли пли́нули, і багато-хто їх розпізнали. І пі́шки побігли туди з усіх міст, та й їх ви́передили. | |
Mark | UkrOgien | 6:34 | І, як вийшов Ісус, Він побачив багато наро́ду, — і зми́лувався над ними, бо були, „немов вівці, що не мають пастуха“. І зачав їх багато навчати. | |
Mark | UkrOgien | 6:35 | І, як минуло вже ча́су доволі, підійшли Його учні до Нього та й кажуть: „Це місце безлю́дне, а година вже пізня. | |
Mark | UkrOgien | 6:36 | Відпусти їх, — нехай пі́дуть в оса́ди та се́ла близькі́, і куплять собі чого їсти“. | |
Mark | UkrOgien | 6:37 | А Він відповів і сказав їм: „Дайте їсти їм ви́“. Вони ж відказали Йому: „Чи ми маємо піти та хліба купити на двісті дина́ріїв, і дати їм їсти?“ | |
Mark | UkrOgien | 6:38 | А Він їх запитав: „Скільки маєте хліба? Ідіть, побачте!“ І розізнавши, сказали: „П'ять хлібі́в та дві рибі“. | |
Mark | UkrOgien | 6:41 | І Він узяв п'ять хлібів та дві риби, споглянув на небо, поблагословив, і поламав ті хліби́, і дав учням, щоб клали перед ними, і дві риби на всіх поділив. | |
Mark | UkrOgien | 6:45 | І зараз звелів Своїм у́чням до чо́вна сідати, і на то́й бік попли́нути до Віфсаїди, раніше Його, поки Сам Він відпустить наро́д. | |
Mark | UkrOgien | 6:48 | Коли ж Він побачив, як вони веслува́нням мордуються, — бо вітер їм був супроти́вний, — о четвертій сторо́жі вночі підійшов Він до них, по морю йдучи́, і хотів їх минути. | |
Mark | UkrOgien | 6:49 | А вони, як побачили, що йде Він по морю, поду́мали, що то мара́, та й стали кричати, | |
Mark | UkrOgien | 6:50 | бо Його всі побачили та налякались. А Він зараз до них обізвався й сказав їм: „Будьте смілі, — це Я, не лякайтесь!“ | |
Mark | UkrOgien | 6:55 | і порозбігались по всій тій околиці, і стали на ложах недужих прино́сити, де тільки прочули були, що Він є. | |
Chapter 7
Mark | UkrOgien | 7:3 | Бо фарисеї й усі юдеї, зберігаючи переда́ння старших, не їдять, як старанно не вимиють рук; | |
Mark | UkrOgien | 7:4 | а вернувшися з ринку, вони не їдять, поки не вмиються. Багато є й іншого, що вони прийняли́, щоб доде́ржувати: миття чаш, і глеків, і мідяно́го по́суду. | |
Mark | UkrOgien | 7:5 | І запитали Його фарисеї та книжники: „Чому учні Твої не живуть за переда́нням старших, але хліб споживають руками нечистими?“ | |
Mark | UkrOgien | 7:6 | А Він їм відказав: „Добре пророкував про вас, лицемірів, Ісая, як написано: „Оці люди устами шанують Мене, серце ж їхнє далеко від Мене. | |
Mark | UkrOgien | 7:8 | Занеха́явши заповідь Божу, передань людськи́х ви трима́єтесь: обмиваєте глеки та чаші, і багато такого подібного й іншого робите ви“. | |
Mark | UkrOgien | 7:9 | І сказав Він до них: „Спритно відкидаєте ви заповідь Божу, аби зберегти своє переда́ння. | |
Mark | UkrOgien | 7:10 | Бо Мойсей наказав: „Шануй батька свого та матір свою“, та: „Хто злорічить на батька чи матір, нехай смертю помре“. | |
Mark | UkrOgien | 7:11 | А ви кажете: „Коли скаже хто батьку чи матері: Корва́н, чи дар Богові те, чим би ти скориста́тись від мене хотів, | |
Mark | UkrOgien | 7:13 | порушуючи Боже Слово вашим переда́нням, що його ви самі встановили. І багато такого ви іншого робите“. | |
Mark | UkrOgien | 7:14 | І Він зно́ву покликав наро́д і промовив до нього: „Послухайте Мене всі, і зрозумійте! | |
Mark | UkrOgien | 7:15 | Немає нічого назо́вні люди́ни, що, увіходячи в неї, могло б опога́нити її; що ж із неї виходить, — те люди́ну опога́нює. | |
Mark | UkrOgien | 7:17 | А коли від наро́ду ввійшов Він до дому, тоді учні Його запиталися в Нього про при́тчу. | |
Mark | UkrOgien | 7:18 | І Він їм відказав: „Чи ж і ви розумі́ння не маєте? Хіба ж не розумієте ви, що все те, що входить іззо́вні в люди́ну, — не може опога́нити її? | |
Mark | UkrOgien | 7:19 | Бо не входить до серця йому, але до живота́, і виходить назо́вні, очищуючи всяку ї́жу“. | |
Mark | UkrOgien | 7:21 | Бо зсере́дини, із лю́дського серця виходять лихі думки́, розпуста, краді́ж, душогу́бства, | |
Mark | UkrOgien | 7:22 | пере́люби, зди́рства, лукавства, пі́дступ, безстидства, завидю́щеє око, богозневага, го́рдощі, бе́зум. | |
Mark | UkrOgien | 7:24 | І встав Він, і звідти пішов у землю ти́рську й сидонську. І, ввійшовши до дому, Він хотів, щоб ніхто не довідавсь, та не міг утаїтись. | |
Mark | UkrOgien | 7:25 | Негайно бо жінка одна, якої дочка мала духа нечистого, прочула про Нього, і прийшла, та й припала до ніг Йому. | |
Mark | UkrOgien | 7:26 | А ця жінка греки́ня була́, родом сирофінікі́янка. Вона стала благати Його, щоб із дочки́ її де́мона вигнав. | |
Mark | UkrOgien | 7:27 | А Він їй сказав: „Дай, щоб перше наїлися діти, — не годиться бо хліб забирати в дітей, і кинути щеня́там!“ | |
Mark | UkrOgien | 7:28 | А вона Йому в відповідь каже: „Так, Господи! Але навіть щеня́та їдять під столом від дитячих кришо́к“. | |
Mark | UkrOgien | 7:30 | А коли вона в дім свій верну́лась, то знайшла, що дочка́ на постелі лежала, а демон вийшов із неї. | |
Mark | UkrOgien | 7:31 | І вийшов Він знов із країв ти́рських і сидо́нських, і́ подався шляхом на Сидо́н над море Галілейське, через око́лиці Десятимі́стя. | |
Mark | UkrOgien | 7:33 | І взяв Він його від наро́ду само́го, і вклав пальці Свої йому в ву́ха, і, сплюнувши, доторкнувся його язика́. | |
Mark | UkrOgien | 7:34 | І, на небо спогля́нувши, Він зідхнув і промовив до нього: „Еффата́“ ; цебто: „Відкрийся!“ | |
Mark | UkrOgien | 7:35 | І відкрилися ву́ха йому, і путо його язика розв'яза́лось негайно, — і він став говорити вира́зно! | |
Mark | UkrOgien | 7:36 | А Він їм звелів, щоб нікому цього не розповіда́ли. Та що більше наказував їм, то ще більш розголо́шували. | |
Chapter 8
Mark | UkrOgien | 8:1 | Тими днями, коли було зно́ву багато наро́ду, а їсти не мали чого́, покликав Він у́чнів Своїх та й промовив до них: | |
Mark | UkrOgien | 8:2 | „Жаль мені тих людей, що вже три дні зо Мною знахо́дяться, та їсти не мають чого́. | |
Mark | UkrOgien | 8:3 | А коли відпущу́ їх голодних до їхніх домівок, то осла́бнуть у дорозі, бо деякі з них поприхо́дили зда́лека“. | |
Mark | UkrOgien | 8:4 | І відказали Йому Його у́чні: „Звідки зможе хто нагодувати їх хлібом отут у пустині? | |
Mark | UkrOgien | 8:6 | Тоді Він народу звелів на землі посідати. І, взявши се́меро хліба, віддавши подяку, Він поламав і дав учням Своїм, щоб роздати. А вони роздавали наро́дові, | |
Mark | UkrOgien | 8:10 | І всів Він негайно до чо́вна з Своїми у́чнями, та й прибув до землі далману́тської. | |
Mark | UkrOgien | 8:11 | І вийшли фарисеї, і почали́ сперечатися з Ним, і, Його випробо́вуючи, хотіли від Нього озна́ки із неба. | |
Mark | UkrOgien | 8:12 | А Він тяжко зідхнув у Своїм дусі й промовив: „Якої ознаки цей рід вимагає? Поправді кажу́ вам, що родові цьому ознака не буде дана!“ | |
Mark | UkrOgien | 8:14 | І забули вони взяти хліба, і крім одно́го буханця́, у чо́вні не мали з собою нічого. | |
Mark | UkrOgien | 8:15 | А Він їм наказував та говорив: „Стережіться уважливо фарисейської розчи́ни й розчини Іродової!“ | |
Mark | UkrOgien | 8:17 | А Ісус, знавши те, промовляє до них: „Чого́ ви міркуєте, що хліба не маєте? Чи ви ще не знаєте й не розумієте? Чи ще маєте серце своє затверді́лим? | |
Mark | UkrOgien | 8:19 | коли п'ять хлібів Я ламав на п'ять тисяч, — скільки повних коші́в із кусків ви зібрали?“ Вони кажуть до Нього: „Дванадцять“. | |
Mark | UkrOgien | 8:20 | „А як сім на чотири тисячі, — скільки кошиків повних з кусків ви зібрали?“ І відказують: „Сім“. | |
Mark | UkrOgien | 8:22 | І приходять вони в Віфсаї́ду. І приводять до Нього сліпого, і благають Його, щоб доторкну́вся до нього. | |
Mark | UkrOgien | 8:23 | І взяв Він сліпого за руку, та й вивів його за село. І посли́нивши очі йому, поклав руки на нього, і питався його, чи що бачить. | |
Mark | UkrOgien | 8:25 | Потім знов Він поклав Свої руки на очі йому, — і прозрі́в той, і одужав, і вира́зно став бачити все! | |
Mark | UkrOgien | 8:26 | І послав Він додому його й наказав: „До села й не заходь, і ніко́му в селі не розповіда́й!“ | |
Mark | UkrOgien | 8:27 | Потому пішов Ісус й у́чні Його до сіл Кесарі́ї Пилипової, а в дорозі питав Своїх у́чнів, говорячи їм: „За кого Мене люди вважають?“ | |
Mark | UkrOgien | 8:28 | Вони ж відповіли́ Йому, кажучи: „За Івана Христителя, другі — за Іллю́, а інші — за одно́го з пророків“. | |
Mark | UkrOgien | 8:29 | І Він запитав їх: „А ви за кого Мене маєте?“ Петро Йому в відповідь каже: „Ти — Христос!“ | |
Mark | UkrOgien | 8:31 | І почав їх навчати, що Синові Лю́дському треба багато страждати, і Його відцураються старші, і первосвященики, і книжники, і Він буде вбитий, — але третього дня Він воскресне. | |
Mark | UkrOgien | 8:33 | А Він обернувся й поглянув на у́чнів Своїх, та й Петру докори́в і сказав: „Відступись, сатано, від Мене, бо ду́маєш ти не про Боже, а про лю́дське!“ | |
Mark | UkrOgien | 8:34 | І Він покликав народ із Своїми у́чнями, та й промовив до них: „Коли хоче хто йти вслід за Мною, хай зречеться самого себе, і хай ві́зьме свого хреста та й за Мною йде! | |
Mark | UkrOgien | 8:35 | Бо хто хоче душу свою́ зберегти, той погубить її, а хто згубить душу свою ради Мене та Єва́нгелії, той її збереже. | |
Chapter 9
Mark | UkrOgien | 9:1 | І сказав Він до них: „Поправді кажу́ вам, що деякі з тут-о прия́вних не скушту́ють смерти, аж поки не ба́читимуть Царства Божого, що прийшло́ воно в силі“. | |
Mark | UkrOgien | 9:2 | А через шість день забирає Ісус Петра, і Якова, і Івана, та й веде їх осібно на го́ру високу самих. І Він переобрази́всь перед ними. | |
Mark | UkrOgien | 9:3 | І стала одежа Його осяйна́, дуже біла, як сніг, якої біли́льник не зміг би так ви́білити на землі! | |
Mark | UkrOgien | 9:5 | І озвався Петро та й сказав до Ісуса: „Учителю, до́бре бути нам тут! Поставмо ж собі три шатра: для Тебе одне, і одне для Мойсея, і одне для Іллі“. | |
Mark | UkrOgien | 9:7 | Та хмара ось їх заслони́ла, і голос почувся із хмари: „Це Син Мій Улю́блений, — Його слухайтеся!“ | |
Mark | UkrOgien | 9:9 | А коли з гори схо́дили, Він їм наказав, щоб ніко́му того не казали, що́ бачили, аж поки Син Лю́дський із мертвих воскресне. | |
Mark | UkrOgien | 9:10 | І вони заховали те слово в собі, сперечаючися, що́ то є: „воскреснути з мертвих“. | |
Mark | UkrOgien | 9:11 | І вони запитали Його та сказали: „Що́ це книжники кажуть, ніби треба Іллі перш прийти?“ | |
Mark | UkrOgien | 9:12 | А Він відказав їм: „Тож Ілля́, коли при́йде попе́реду, усе приготу́є. Та я́к же про Лю́дського Сина написано, що мусить багато Він ви́терпіти, і буде знева́жений? | |
Mark | UkrOgien | 9:13 | Але вам кажу́, що й Ілля́ був прийшов, — та зробили йому, що́ тільки хотіли, як про нього написано“. | |
Mark | UkrOgien | 9:14 | А коли поверну́лись до учнів, коло них вони вгле́діли бе́зліч наро́ду та книжників, що сперечалися з ними. | |
Mark | UkrOgien | 9:15 | І негайно ввесь на́товп, як побачив Його, сполохну́вся із дива, і назу́стріч побіг, і став вітати Його. | |
Mark | UkrOgien | 9:17 | І Йому відповів один із на́товпу: „Учителю, привів я до Тебе ось сина свого́, що духа німого він має. | |
Mark | UkrOgien | 9:18 | А як він де схо́пить його, то о́б землю кидає ним, — і він пі́ну пускає й зубами скрегоче та сохне. Я казав Твоїм у́чням, щоб прогнали його, — та вони не змогли“. | |
Mark | UkrOgien | 9:19 | А Він їм у відповідь каже: „О, роде невірний, — доки буду Я з вами? Доки вас Я терпітиму? Приведіть до Мене його!“ | |
Mark | UkrOgien | 9:20 | І до Нього того привели́. І як тільки побачив Його, то дух зараз затряс ним. А той, повалившись на землю, став качатися та заливатися пі́ною. | |
Mark | UkrOgien | 9:21 | І Він запитав його ба́тька: „Як давно́ йому сталося це?“ Той сказав: „Із дити́нства. | |
Mark | UkrOgien | 9:22 | І по́часту кидав він ним і в огонь, і до води, щоб його погубити. Але коли можеш що Ти, то змилуйсь над нами, і нам поможи!“ | |
Mark | UkrOgien | 9:23 | Ісус же йому відказав: „Щодо того твого „коли можеш“, — то тому́, хто вірує, все можливе!“ | |
Mark | UkrOgien | 9:24 | Зараз ба́тько хлоп'я́ти з слізьми́ закричав і сказав: „Вірую, Господи, — поможи недовірству моє́му!“ | |
Mark | UkrOgien | 9:25 | А Ісус, як побачив, що на́товп збігається, то нечистому духові заказав, і сказав йому: „Ду́ше німий і глухий, тобі Я наказую: вийди з нього, і більше у нього не входь!“ | |
Mark | UkrOgien | 9:26 | І, закричавши та мі́цно затрясши, той вийшов. І він став, немов мертвий, — аж багато-хто стали казати, що помер він. | |
Mark | UkrOgien | 9:28 | Коли́ ж Він до дому прийшов, то учні питали Його самото́ю: „Чому ми́ не могли його вигнати?“ | |
Mark | UkrOgien | 9:30 | І вони вийшли звідти, і прохо́дили по Галілеї. А Він не хотів, щоб довідався хто. | |
Mark | UkrOgien | 9:31 | Бо Він Своїх учнів навчав і казав їм: „Людський Син буде ви́даний лю́дям до рук, і вони Його вб'ють, але вбитий, — воскресне Він третього дня!“ | |
Mark | UkrOgien | 9:33 | І прибули́ вони в Капернау́м. А як був Він у домі, то їх запитав: „Про що́ міркува́ли в дорозі?“ | |
Mark | UkrOgien | 9:35 | А як сів, то покликав Він Дванадцятьо́х, і промовив до них: „Коли хто бути першим бажає, — нехай буде найменшим із усіх і слуга всім!“ | |
Mark | UkrOgien | 9:37 | „Коли хто в Ім'я́ Моє при́йме одне з дітей таких, той приймає Мене. Хто ж приймає Мене, — не Мене він приймає, а Того, Хто послав Мене!“ | |
Mark | UkrOgien | 9:38 | Обізвався до нього Іван: „Учителю, ми бачили одно́го чоловіка, який з нами не ходить, що виганя́є Ім'я́м Твоїм де́монів; і ми заборонили йому, бо він із нами не ходить“. | |
Mark | UkrOgien | 9:39 | А Ісус відказав: „Не забороняйте йому, бо немає такого, що Ім'я́м Моїм чудо зробив би, і зміг би неба́ром лихосло́вити Мене́. | |
Mark | UkrOgien | 9:41 | І коли хто напо́їть вас ку́хлем води в Ім'я́ Моє ради того, що ви Христові, поправді кажу́ вам: той не згубить своєї нагоро́ди! | |
Mark | UkrOgien | 9:42 | Хто ж споку́сить одно́го з мали́х цих, що вірять, то краще б такому було, коли б жо́рно млино́ве на шию йому почепити, та й кинути в море! | |
Mark | UkrOgien | 9:43 | І коли рука твоя спокуша́є тебе, — відітни її: краще тобі ввійти до життя однору́ким, ніж з обома руками ввійти до геєнни, до огню невгаси́мого, | |
Mark | UkrOgien | 9:45 | І коли нога твоя спокуша́є тебе, — відітни її: краще тобі ввійти до життя одноно́гим, ніж з обома ногами бути вкиненому до геєнни, [до огню невгаси́мого], | |
Mark | UkrOgien | 9:47 | І коли твоє око тебе́ спокуша́є, — вибери його: краще тобі одноо́ким ввійти в Царство Боже, ніж з обома очима бути вкиненому до геєнни огне́нної, | |
Chapter 10
Mark | UkrOgien | 10:1 | І, вийшовши звідти, Він приходить у землю Юдейську, на той бік Йорда́ну. І знову зібралися ю́рби до Нього, і знов Він навчав їх, звича́єм Своїм. | |
Mark | UkrOgien | 10:2 | І підійшли фарисеї й спитали, Його випробо́вуючи: „Чи дозволено чолові́кові дружи́ну свою відпустити?“ | |
Mark | UkrOgien | 10:5 | Ісус же промовив до них: „То за ваше жорстокосе́рдя він вам написав оцю заповідь. | |
Mark | UkrOgien | 10:11 | І Він їм відказав: „Хто дружи́ну відпустить свою, та й одру́житься з іншою, той чинить пере́люб із нею. | |
Mark | UkrOgien | 10:12 | І коли дружи́на покине свого чоловіка, і вийде заміж за іншого, то чинить пере́люб вона“. | |
Mark | UkrOgien | 10:13 | Тоді поприно́сили ді́ток до Нього, щоб Він доторкнувся до них, учні ж їм докоря́ли. | |
Mark | UkrOgien | 10:14 | А коли спостеріг це Ісус, то обу́рився, та й промовив до них: „Пустіть ді́ток до Ме́не прихо́дити, і не бороніть їм, — бо таких Царство Боже! | |
Mark | UkrOgien | 10:15 | Попра́вді кажу вам: Хто Божого Царства не при́йме, немов те дитя, той у нього не вві́йде“. | |
Mark | UkrOgien | 10:17 | І коли вирушав Він у путь, то швидко набли́зивсь один, упав перед Ним на коліна, і спитався Його: „Учителю Добрий, — що робити мені, щоб вічне життя вспадкува́ти?“ | |
Mark | UkrOgien | 10:18 | Ісус же йому відказав: „Чого звеш Мене Добрим? Ніхто не є Добрий, крім Бога Самого. | |
Mark | UkrOgien | 10:19 | Знаєш заповіді: „Не вбивай, не чини пере́любу, не кради́, не свідкуй неправдиво“, не кривди́, „шануй свого ба́тька та матір“. | |
Mark | UkrOgien | 10:21 | Ісус же поглянув на нього з любов'ю, і промовив йому: „Одно́го бракує тобі: іди, розпро́дай, що маєш, та вбогим роздай, — і матимеш скарб ти на небі! Потому приходь та й іди вслід за Мною, узявши хреста“. | |
Mark | UkrOgien | 10:23 | І поглянув довко́ла Ісус, та й сказав Своїм учням: „Як тяжко отим, хто має бага́тство, увійти в Царство Боже!“ | |
Mark | UkrOgien | 10:24 | І учні жахнулись від слів Його. А Ісус знов у відповідь каже до них: „Мої діти, як тяжко отим, хто наді́ю кладе на багатство, увійти в Царство Боже! | |
Mark | UkrOgien | 10:25 | Верблю́дові легше пройти через го́лчине ву́шко, ніж багатому в Боже Царство ввійти!“ | |
Mark | UkrOgien | 10:27 | Ісус же поглянув на них і промовив: „Неможливе це лю́дям, а не Богові. Бо „для Бога можливе все!“ | |
Mark | UkrOgien | 10:29 | Ісус відказав: „Поправді кажу вам: Немає такого, щоб дім полишив, чи братів, чи сесте́р, або матір, чи ба́тька, або діти, чи поля́ ради Мене та ради Єва́нгелії, | |
Mark | UkrOgien | 10:30 | і не одержав би в сто раз більше тепер, цього ча́су, серед переслідувань, — домів, і братів, і сесте́р, і матері́в, і дітей, і піль, а в віці насту́пному — вічне життя. | |
Mark | UkrOgien | 10:32 | Були ж у дорозі вони, простуючи в Єрусали́м. А Ісус ішов попе́реду них, — аж дуже вони дивувались, а ті, що йшли вслід за Ним, боялись. І, взявши знов Дванадцятьо́х, почав їм розповідати, що́ з Ним статися має: | |
Mark | UkrOgien | 10:33 | „Оце в Єрусали́м ми йдемо́, і первосвященикам і книжникам ви́даний буде Син Лю́дський, і засудять на смерть Його, і поганам Його видадуть, | |
Mark | UkrOgien | 10:34 | і насміхатися бу́дуть із Нього, і бу́дуть плювати на Нього, і будуть Його бичува́ти, і вб'ють, — але третього дня Він воскресне!“ | |
Mark | UkrOgien | 10:35 | І підхо́дять до Нього Яків та Іван, сини Зеведе́єві, та й кажуть Йому: „Учителю, — ми хочемо, щоб Ти зробив нам, про що бу́демо просити Тебе“. | |
Mark | UkrOgien | 10:37 | Вони ж відказали Йому: „Дай нам, щоб у славі Твоїй ми сиділи право́руч від Тебе один, і ліво́руч один“! | |
Mark | UkrOgien | 10:38 | А Ісус відказав їм: „Не знаєте, чого просите. Чи ж можете ви пити чашу , що Я її п'ю, і христитися хрищенням, що Я ним хрищуся?“ | |
Mark | UkrOgien | 10:39 | Вони відказали Йому: „Можемо“. А Ісус їм сказав: „Чашу, що Я її п'ю, ви питимете, і хрищенням, що Я ним хрищусь, ви охриститеся. | |
Mark | UkrOgien | 10:42 | А Ісус їх покликав, і промовив до них: „Ви знаєте, що ті, що вважають себе за князів у народів, панують над ними, а їхні вельможі їх тиснуть. | |
Mark | UkrOgien | 10:43 | Не так буде між вами, але хто з вас великим бути хоче, — нехай буде він вам за слугу. | |
Mark | UkrOgien | 10:45 | Бо Син Лю́дський прийшов не на те, щоб служили Йому, але щоб послужити, і душу Свою дати на викуп за багатьох“. | |
Mark | UkrOgien | 10:46 | І приходять вони в Єрихо́н. А коли з Єрихо́ну вихо́див Він ра́зом із Своїми у́чнями й з бе́зліччю люду, сидів і просив при дорозі сліпий Вартиме́й, син Тиме́їв. | |
Mark | UkrOgien | 10:47 | І, прочувши, що то Ісус Назаряни́н, почав кликати та говорити: „Сину Давидів, Ісусе, — змилуйся надо мною!“ | |
Mark | UkrOgien | 10:48 | І сварились на нього багато-хто, щоб мовча́в, а він іще більше кричав: „Сину Давидів, — змилуйся надо мною!“ | |
Mark | UkrOgien | 10:49 | І спинився Ісус та й сказав: „Покличте його!“ І кличуть сліпого та й кажуть йому: „Будь бадьо́рий, устань, — Він кличе тебе“. | |
Mark | UkrOgien | 10:51 | А Ісус відповів і сказав йому: „Що́ ти хочеш, щоб зробив Я тобі?“ Сліпий же Йому відказав: „Учителю, — нехай я прозрю́!“ | |
Chapter 11
Mark | UkrOgien | 11:1 | І коли вони набли́зились до Єрусалиму, до Вітфагі́ї й Віфа́нії, на Оливній горі, тоді Він посилає двох учнів Своїх, | |
Mark | UkrOgien | 11:2 | і каже до них: „Ідіть у село, яке перед вами, і, входячи в нього, ви зна́йдете зараз прив'язане осля́, що на нього ніхто ще з людей не сідав. Відв'яжіть його, і приведіть. | |
Mark | UkrOgien | 11:3 | Коли ж скаже хто вам: „Що́ це ви робите?“ відкажіть: „Господь потребу́є його, — і віді́шле його сюди зараз“. | |
Mark | UkrOgien | 11:4 | І вони відійшли, і знайшли те осля, що прив'я́зане коло воріт ізнадво́ру було при дорозі, — і відв'язали його. | |
Mark | UkrOgien | 11:5 | А деякі з тих, що стояли там, сказали до них: „Що́ ви робите? По́що осля ви відв'я́зуєте?“ | |
Mark | UkrOgien | 11:7 | І вони привели́ до Ісуса осля́, і поклали на нього плащі свої, а Він сів на нього. | |
Mark | UkrOgien | 11:8 | Багато ж наро́ду стелили одежу свою по дорозі, а інші стелили дорогою зе́лень, натя́ту в полях. | |
Mark | UkrOgien | 11:9 | А ті, що йшли перед Ним і поза́ду, викрикували: „Оса́нна! Благослове́нний, хто йде у Господнє Ім'я́! | |
Mark | UkrOgien | 11:11 | Потому ввійшов Він до Єрусалиму, і в храм. А оглянувши все, як година вже пізня була, Він пішов у Віфа́нію з Дванадцятьма́. | |
Mark | UkrOgien | 11:13 | І, побачивши зда́лека фіґове дерево, вкрите листями, Він підійшов, чи не зна́йде на ньому чого́. І, прийшовши до нього, не знайшов нічого, крім листя само́го, — не пора бо на фіґи була́. | |
Mark | UkrOgien | 11:14 | І озвався Ісус і промовив до нього: „Щоб більше ніхто твого пло́ду не з'їв аж повіки!“ А учні Його все те чули. | |
Mark | UkrOgien | 11:15 | І прийшли вони в Єрусалим. А як Він у храм увійшов, то став виганяти продавців і покупців у храмі, і попереверта́в столи грошомі́нам та осло́ни — продавцям голубів. | |
Mark | UkrOgien | 11:17 | І Він їх навчав і казав їм: „Хіба не написано: „Дім Мій — бу́де домом молитви в наро́дів усіх“, ви ж із нього зробили „печеру розбійників!“ | |
Mark | UkrOgien | 11:18 | І почули це первосвященики й книжники, і шукали, як Його погубити, бо боялись Його, — увесь бо наро́д дивувався науці Його. | |
Mark | UkrOgien | 11:21 | І, згадавши, Петро гово́рить Йому: „Учителю, глянь — фіґове дерево, що прокляв Ти, усохло!“ | |
Mark | UkrOgien | 11:23 | Поправді кажу вам: Як хто скаже горі цій: „Порушся та й кинься до моря“, і не матиме сумніву в серці своїм, але матиме віру, що станеться так, як гово́рить, — то буде йому! | |
Mark | UkrOgien | 11:24 | Через це говорю вам: Усе, чого ви в молитві попро́сите, вірте, що одержите, і спо́вниться вам. | |
Mark | UkrOgien | 11:25 | І коли стоїте́ на молитві, то прощайте, як маєте що проти кого, щоб і Отець ваш Небесний пробачив вам про́гріхи ваші. | |
Mark | UkrOgien | 11:26 | Коли ж не прощаєте ви, то й Отець ваш Небесний не простить вам про́гріхів ваших“. | |
Mark | UkrOgien | 11:27 | І зно́ву прийшли вони в Єрусалим. Коли ж Він у храмі ходив, поприхо́дили первосвященики й книжники, і старши́ни до Нього, | |
Mark | UkrOgien | 11:28 | і сказали Йому: „Якою Ти вла́дою все оце чиниш? І хто Тобі вла́ду цю дав, щоб Ти це робив? | |
Mark | UkrOgien | 11:29 | А Ісус відказав їм: „Запитаю й Я вас одне слово, і відповідайте Мені, то й Я відкажу́ вам, якою Я вла́дою це все чиню́. | |
Mark | UkrOgien | 11:31 | Вони ж міркували собі й говорили: Коли скажемо: „Із неба“, відкаже: „Чого ж ви йому не повірили?“ | |
Mark | UkrOgien | 11:32 | А як скажемо: „Від людей“, — то боялись наро́ду, бо всі вважали, що Іван був поправді пророк. | |
Chapter 12
Mark | UkrOgien | 12:1 | І почав Він у при́тчах до них промовляти: „Насадив був один чоловік виноградника, муром обгородив, ви́довбав у ньому чави́ло, башту поставив, — і віддав його винаря́м, та й пішов. | |
Mark | UkrOgien | 12:2 | А певного ча́су послав він раба до своїх винарі́в, щоб прийняти частину плоду з виноградинка в тих винарі́в. | |
Mark | UkrOgien | 12:4 | І зно́ву послав він до них раба іншого, — та й того вони зранили в голову та знева́жили. | |
Mark | UkrOgien | 12:5 | Тоді вислав він іншого, — і того вони вбили. І багатьо́х іще інших, — набили одни́х, а одни́х повбивали. | |
Mark | UkrOgien | 12:6 | І він мав ще одно́го, — сина улю́бленого. Наоста́нок послав і того́ він до них і сказав: „Посоромляться сина мого́!“ | |
Mark | UkrOgien | 12:7 | А ті винарі міркували собі: „Це спадкоємець; ходім, заморду́ймо його, — і нашою спа́дщина бу́де!“ | |
Mark | UkrOgien | 12:9 | Отож, що́ пан виноградинка зробить? — Він прибуде та й вигубить тих винарів, і віддасть виноградинка іншим. | |
Mark | UkrOgien | 12:10 | Чи ви не читали в Писа́нні: „Камінь, що його будівни́чі відкинули, — той нарі́жним став ка́менем! | |
Mark | UkrOgien | 12:12 | І шукали Його, щоб схопи́ти, але побоялись наро́ду. Бо вони зрозуміли, що про них Він цю при́тчу сказав. І, лишивши Його, відійшли. | |
Mark | UkrOgien | 12:13 | I вони вислали деяких із фарисеїв та іродія́нів до Нього, щоб зловити на слові Його. | |
Mark | UkrOgien | 12:14 | Ті ж прийшли та й говорять Йому: „Учителю, знаємо ми, що Ти справедливий, і не зважаєш зовсі́м ні на ко́го, бо на лю́дське обличчя не дивишся, а наставляєш на Божу дорогу правдиво. Чи годи́ться давати податок для кесаря, чи ні? Давати нам, чи не давати?“ | |
Mark | UkrOgien | 12:15 | А Ісус, знавши їх лицемірство, сказав їм: „Чого ви Мене випробо́вуєте? Принесіть Мені гріш податковий, щоб бачити“. | |
Mark | UkrOgien | 12:16 | І прине́сли вони. А Він каже до них: „Чий це образ і напис?“ Ті ж Йому відказали: „Кесарів“. | |
Mark | UkrOgien | 12:17 | Ісус тоді каже в відповідь їм: „Віддайте кесареве — кесареві, а Богові — Боже!“ І дивувалися з Нього вони. | |
Mark | UkrOgien | 12:18 | І прийшли до Нього ті саддукеї, що твердять, ніби нема воскресіння, і запитали Його та сказали: | |
Mark | UkrOgien | 12:19 | „Учителю, Мойсей написав нам: „Як помре кому брат, і полишить дружи́ну, а дитини не лишить, то нехай його брат візьме дружи́ну його́, та й відновить насіння для брата свого́“. | |
Mark | UkrOgien | 12:23 | А в воскресінні, як воскреснуть вони, то котро́му із них вона дружи́ною буде? Бо семеро мали за дружи́ну її“. | |
Mark | UkrOgien | 12:24 | Ісус їм відказав: „Чи ви не тому помиляєтесь, що не знаєте ані Писа́ння, ані Божої сили? | |
Mark | UkrOgien | 12:25 | Бо як із мертвих воскреснуть, то не бу́дуть женитись, ані заміж вихо́дити, але будуть, немов анголи́ ті на небі. | |
Mark | UkrOgien | 12:26 | Що ж до мертвих, що воскреснуть, чи ж ви не читали в Мойсеєвій книзі, як — при кущі́ — сказав йому Бог, промовляючи: „Я Бог Авраамів, і Бог Ісаків, і Бог Яковів“, | |
Mark | UkrOgien | 12:28 | А один із тих книжників, що чув, як вони сперечались, та бачив, як добре Він відповідав їм, приступив та й спитався Його: „Котра́ заповідь перша з усіх?“ | |
Mark | UkrOgien | 12:30 | І: „Люби Господа, Бога свого, усім серцем своїм, і всією душею своєю, і всім своїм розумом, і з ці́лої сили своєї!“ (Це за́повідь перша!) | |
Mark | UkrOgien | 12:31 | А друга (одна́кова з нею): „Люби свого ближнього, як само́го себе!“ Нема іншої більшої заповіді над оці!“ | |
Mark | UkrOgien | 12:32 | І сказав Йому книжник: „Добре, Учителю! Ти поправді сказав, що „Один Він, і нема іншого, окрім Нього“, | |
Mark | UkrOgien | 12:33 | і що „Любити Його всім серцем, і всім розумом, (і всією душе́ю), і з ці́лої сили“, і що „Любити свого ближнього, як само́го себе“, — це важливіше за всі цілопа́лення й жертви!“ | |
Mark | UkrOgien | 12:34 | Ісус же, побачивши, що розумно той відповідь дав, промовив до нього: „Ти недалеко від Божого Царства!“ І ніхто не насмілювався вже питати Його. | |
Mark | UkrOgien | 12:35 | Пото́му Ісус відповів і промовив, у храмі навчаючи: „Як то книжники кажуть, що ніби Христос — син Давидів? | |
Mark | UkrOgien | 12:36 | Адже той Давид Святим Духом сказав: „Промовив Господь Господе́ві моєму: сядь право́руч Мене, доки не покладу́ Я Твоїх ворогів підніжком ногам Твоїм!“ | |
Mark | UkrOgien | 12:38 | Він же казав у науці Своїй: „Стережіться тих книжників, що люблять у довгих одежах прохо́джуватись, і привіти на ринках, | |
Mark | UkrOgien | 12:40 | що вдови́ні хати поїдають, і моляться довго напо́каз, — вони тяжче осу́дження при́ймуть!“ | |
Mark | UkrOgien | 12:41 | І сів Він навпроти скарбни́ці, і дививсь, як наро́д мідяки́ до скарбниці вкидає. І багато заможних укида́ли багато. | |
Mark | UkrOgien | 12:43 | І покликав Він учнів Своїх та й промовив до них: „Поправді кажу вам, що ця вбога вдовиця поклала найбільше за всіх, хто клав у скарбницю. | |
Chapter 13
Mark | UkrOgien | 13:1 | І коли Він виходив із храму, говорить Йому один із учнів Його: „Подивися, Учителю — яке́ то каміння та що́ за будівлі!“ | |
Mark | UkrOgien | 13:2 | Ісус же до нього сказав: „Чи ти бачиш великі будинки оці? — Не зали́шиться тут навіть камінь на камені, який не зруйнується!“ | |
Mark | UkrOgien | 13:3 | Коли ж Він сидів на Оливній горі, проти храму, питали Його насамоті Петро, і Яків, і Іван, і Андрій: | |
Mark | UkrOgien | 13:7 | І як про ві́йни почуєте ви, і про воєнні чутки́, — не лякайтесь, бо статись належить тому́“. Та це ще не кінець. | |
Mark | UkrOgien | 13:8 | „Бо повстане наро́д на наро́д, і царство на царство“, будуть землетруси місця́ми, буде голод. Це поча́ток терпінь породільних. | |
Mark | UkrOgien | 13:9 | Пильнуйте ж самі, бо вас на суди видаватимуть, і бичуватимуть вас у синагогах, і поведуть до правителів та до царів ради Мене, на сві́дчення їм. | |
Mark | UkrOgien | 13:11 | Коли ж видадуть вас і поведуть, — не турбуйтеся заздалегі́дь, що́ вам говорити, — а що́ дане вам буде тієї години, то те говоріть: бо не ви промовлятимете, але Дух Святий. | |
Mark | UkrOgien | 13:12 | І видасть на смерть брата брат, а ба́тько — дитину. І „діти повстануть навпроти батьків“, — і їм смерть заподіють. | |
Mark | UkrOgien | 13:13 | І за Ім'я́ Моє будуть усі вас нена́видіти. А хто витерпить аж до кінця, той буде спасе́ний! | |
Mark | UkrOgien | 13:14 | Коли ж ви побачите ту „гидоту спусто́шення“, — що про неї звіщав пророк Даниїл, — що вона залягла́, де не слід, — хто читає, нехай розуміє, — тоді ті, хто в Юдеї, нехай в го́ри втікають. | |
Mark | UkrOgien | 13:15 | І хто на покрівлі, нехай той не сходить, і нехай не входить узяти щось із дому свого́. | |
Mark | UkrOgien | 13:19 | Будуть бо ті дні такою „скорбо́тою, що її не було з первопо́чину світу“, що його Бог створив, „аж досі“, і не буде. | |
Mark | UkrOgien | 13:20 | І коли б Госпо́дь не вкоротив тих днів, — не спаслася б ніяка люди́на; але ради ви́браних, кого вибрав, укороти́в Він ті дні. | |
Mark | UkrOgien | 13:22 | Бо повстануть христи́ неправдиві, і неправдиві пророки, і будуть чинити озна́ки та чу́да, щоб спокуси́ти, як можна, і ви́браних. | |
Mark | UkrOgien | 13:24 | Але за тих днів, по скорбо́ті отій, „сонце затьми́ться, і місяць не дасть свого світла. | |
Mark | UkrOgien | 13:26 | І побачать тоді „Сина Лю́дського, що йтиме на хмарах“ із великою поту́гою й славою. | |
Mark | UkrOgien | 13:27 | І тоді Він пошле Анголів і зберуть Його ви́браних „від вітрі́в чотирьо́х, від кра́ю землі до крайнеба“. | |
Mark | UkrOgien | 13:28 | Від дерева ж фіґового навчіться при́кладу: коли віття його вже розпу́кується, і кинеться листя, то знаєте, що близько літо. | |
Mark | UkrOgien | 13:29 | Так і ви: коли тільки побачите, що діється це, то знайте, що близько, — під дверима. | |
Mark | UkrOgien | 13:32 | Про день же той чи про годину не знає ніхто: ні анголи́ на небі, ні Син, — тільки Отець. | |
Mark | UkrOgien | 13:34 | Як той чоловік, що від'їхав, і залиши́в свій дім, і дав рабам своїм вла́ду й кожному працю свою, а воротаре́ві звелів пильнувати. | |
Mark | UkrOgien | 13:35 | Тож пильнуйте, — не знаєте бо, коли при́йде пан дому: уве́чорі, чи опі́вночі, чи як півні співатимуть, чи ра́нком. | |
Chapter 14
Mark | UkrOgien | 14:1 | За два ж дні була Пасха й Опрі́сноки. А первосвященики й книжники стали шукати, я́к би пі́дступом взяти Його та забити. | |
Mark | UkrOgien | 14:3 | Коли ж Ісус був у Віфанії, у домі Си́мона, на проказу слабого, і сидів при столі, підійшла одна жінка, аляба́строву пляшечку маючи щирого на́рдового дуже ці́нного мира. І розбила вона аляба́строву пляшечку, і вилила миро на голову Йому! | |
Mark | UkrOgien | 14:5 | Бо можна було б це миро продати більше, як за три сотні динаріїв, і вбогим роздати“. І нарікали на неї. | |
Mark | UkrOgien | 14:6 | Ісус же сказав: „Залиші́ть її! Чого при́крість їй робите? Вона добрий учинок зробила Мені. | |
Mark | UkrOgien | 14:7 | Бо вбогих ви маєте за́вжди з собою, і коли схочете, можете їм робити добро, — Мене ж не постійно ви маєте. | |
Mark | UkrOgien | 14:9 | Поправді кажу́ вам: де тільки ця Єва́нгелія проповідувана буде в ці́лому світі, — на пам'ятку їй буде сказане й те, що́ зробила вона!“ | |
Mark | UkrOgien | 14:10 | Юда ж Іскаріо́тський, один із Дванадцятьо́х, подався до первосвящеників, щоб їм Його видати. | |
Mark | UkrOgien | 14:11 | А вони, як почули, зраділи, і обіцяли йому срібнякі́в за те дати. І він став вишукувати, я́к би слушного ча́су їм видати Його. | |
Mark | UkrOgien | 14:12 | А першого дня Опрі́сноків, коли пасху приношено в жертву, сказали Йому Його учні: „Куди хочеш, щоб пішли й приготува́ли ми Тобі пасху спожити?“ | |
Mark | UkrOgien | 14:13 | І посилає Він двох із Своїх учнів, і каже до них: „Підіть до міста, і стріне вас чоловік, що не́стиме в гле́кові воду, — то йдіть за ним. | |
Mark | UkrOgien | 14:14 | І там, куди він уві́йде, скажіть до госпо́даря дому: „Учитель питає: „Де кімна́та Моя, в якій Я споживу́ зо Своїми у́чнями пасху?“ | |
Mark | UkrOgien | 14:15 | І він вам покаже велику го́рницю, ви́стелену та готову: там приготуйте для нас“. | |
Mark | UkrOgien | 14:16 | І учні пішли, і до міста прийшли, і знайшли, як Він їм сказав, — і зачали́ вони пасху готува́ти. | |
Mark | UkrOgien | 14:18 | І як сиділи вони при столі й споживали, промовив Ісус: „Поправді кажу вам, що один з-поміж вас, „який споживає зо Мною“, видасть Мене́“. | |
Mark | UkrOgien | 14:21 | Людський Син справді йде, як про Нього написано; та горе тому́ чоловікові, що видасть він Лю́дського Сина! Було б краще тому чоловікові, коли б він не родився!“ | |
Mark | UkrOgien | 14:22 | Як вони ж споживали, Ісус узяв хліб, і поблагословив, поламав, і дав їм, і сказав: „Прийміть, споживайте, це — тіло Моє!“ | |
Mark | UkrOgien | 14:24 | І промовив до них: „Це — кров Моя Ново́го Заповіту, що за багатьох проливається. | |
Mark | UkrOgien | 14:25 | Поправді кажу́ вам, що віднині не пи́тиму Я від плоду виноградного до того дня, як нови́м буду пити його в Царстві Божім!“ | |
Mark | UkrOgien | 14:27 | Промовляє тоді їм Ісус: „Усі ви споку́ситесь ночі цієї, як написано: „Уражу́ Па́стиря, — і розпоро́шаться вівці!“ | |
Mark | UkrOgien | 14:30 | Ісус же йому відказав: „Поправді кажу́ тобі, що сьогодні, цієї ось ночі, перше ніж заспіває півень дві́чі, — відречешся ти три́чі від Мене!“ | |
Mark | UkrOgien | 14:31 | А він ще сильніш запевняв: „Коли б мені й умерти з Тобою, — я не відречу́ся Тебе!“ Так же само сказали й усі. | |
Mark | UkrOgien | 14:32 | І приходять вони до місцевости, на ім'я́ Гефсима́нія, і каже Він у́чням Своїм: „Посидьте ви тут, поки Я помолюся“. | |
Mark | UkrOgien | 14:34 | І сказав Він до них: „Обго́рнена сумом смерте́льним душа Моя! Залиші́ться тут і пильнуйте!“ | |
Mark | UkrOgien | 14:35 | І Він відійшов трохи далі, припав до землі, та й благав, щоб, як можна, минула Його ця година. | |
Mark | UkrOgien | 14:36 | І благав Він: „Авва -Отче, — Тобі все можливе: пронеси мимо Мене цю чашу! А проте, — не чого хочу Я, але чого Ти“. | |
Mark | UkrOgien | 14:37 | І вернувся, і знайшов їх, що спали, та й каже Петрові: „Симоне, спиш ти? Однієї години не зміг попильнува́ти? | |
Mark | UkrOgien | 14:38 | Пильнуйте й моліться, щоб не впасти в спокусу, — бадьо́рий бо дух, але не́мічне тіло!“ | |
Mark | UkrOgien | 14:40 | А вернувшись, ізнову знайшов їх, що спали, бо зважні́ли їм очі були́. І не знали вони, що́ Йому відказати. | |
Mark | UkrOgien | 14:41 | І вернувсь Він утретє, та й каже до них: „Ви ще далі спите́ й спочиваєте? Скі́нчено, — надійшла та година: у руки грішникам ось видається Син Лю́дський! | |
Mark | UkrOgien | 14:43 | І зараз, як Він ще говорив, прийшов Юда, один із Дванадцятьо́х, а з ним люди з мечами та ки́ями від первосвящеників, і книжників, і старших. | |
Mark | UkrOgien | 14:44 | А зрадник Його дав був знака їм, кажучи: „Кого я поцілую, то Він, — беріть Його, і обере́жно ведіть“. | |
Mark | UkrOgien | 14:47 | А один із тих, що стояли навко́ло, меча ви́хопив та й рубону́в раба́ первосвященика, — і відтяв йому вухо. | |
Mark | UkrOgien | 14:48 | А Ісус їм промовив у відповідь: „Немов на розбійника вийшли з мечами та ки́ями, щоб узяти Мене. | |
Mark | UkrOgien | 14:49 | Я щодня був із вами у храмі, навчаючи, — і Мене не взяли́ ви. Але, щоб збулися Писа́ння“. | |
Mark | UkrOgien | 14:51 | Один же юна́к, по наго́му заго́рнений у покрива́ло, ішов услід за Ним. І хапа́ють його. | |
Mark | UkrOgien | 14:53 | А Ісуса вони повели́ до первосвященика. І зійшлися всі первосвященики й старші та книжники. | |
Mark | UkrOgien | 14:54 | Петро ж зда́лека йшов услід за Ним до сере́дини дво́ру первосвященика; і сидів він із службою, і грівсь при огні. | |
Mark | UkrOgien | 14:55 | А первосвященики та ввесь синедріо́н шукали посві́дчення на Ісуса, щоб Йому заподіяти смерть, — і не знахо́дили. | |
Mark | UkrOgien | 14:58 | „Ми чули, як Він говорив: Я зруйную цей храм рукотво́рний, — і за три дні збудую інший, нерукотво́рний“. | |
Mark | UkrOgien | 14:60 | Тоді встав насере́дині первосвященик, та й Ісуса спитав і сказав: „Ти нічо́го не відповідаєш, що свідчать вони проти Тебе?“ | |
Mark | UkrOgien | 14:61 | Він же мовчав, і нічого не відповідав. Первосвященик ізно́ву спитав Його, до Нього говорячи: „Чи Христос Ти, Син Благослове́нного?“ | |
Mark | UkrOgien | 14:62 | А Ісус відказав: „Я! І побачите ви Сина Лю́дського, що сидітиме по прави́ці сили Божої, і на хмарах небесних прихо́дитиме!“ | |
Mark | UkrOgien | 14:63 | Роздер тоді первосвященик одежу свою та й сказав: „На що́ нам ще свідки потрібні? | |
Mark | UkrOgien | 14:64 | Ви чули цю богозневагу. Як вам здається?“ Вони ж усі присудили, що Він умерти повинен. | |
Mark | UkrOgien | 14:65 | Тоді деякі стали плювати на Нього, і закривати обличчя Йому, і бити Його та казати Йому: „Пророкуй!“ Служба теж Його била по що́ках. | |
Mark | UkrOgien | 14:66 | А коли Петро був на подві́р'ї надо́лі, приходить одна із служниць первосвященика, | |
Mark | UkrOgien | 14:67 | і як Петра вона вгледіла, що грівся, подивилась на нього та й каже: „І ти був із Ісусом Назаряни́ном!“ | |
Mark | UkrOgien | 14:68 | Він же відрікся, говорячи: „Не відаю, і не розумію, що́ кажеш“. І вийшов назо́вні, на нереддвір'я. І заспівав тоді півень. | |
Mark | UkrOgien | 14:70 | І він зно́ву відрікся. Незаба́ром же знов говорили прия́вні Петрові: „Поправді, ти з них, — бо ти галіле́янин. Та й мо́ва твоя́ така са́ма“. | |
Mark | UkrOgien | 14:71 | А він став клясти́сь та божитись: „Не знаю Цього Чоловіка, про Якого говорите ви!“ | |
Chapter 15
Mark | UkrOgien | 15:1 | А первосвященики з ста́ршими й книжниками, та ввесь синедріо́н, зараз уранці, нараду вчинивши, зв'язали Ісуса, повели́ та й Пилатові видали. | |
Mark | UkrOgien | 15:2 | А Пила́т запитався Його: „Чи Ти Цар Юдейський?“ А Він йому в відповідь каже: „Сам ти кажеш“. | |
Mark | UkrOgien | 15:4 | Тоді Пилат зно́ву Його запитав і сказав: „Ти нічого не відповідаєш? Дивись, — як багато проти Тебе свідку́ють!“ | |
Mark | UkrOgien | 15:7 | Був же один, що звався Вара́вва, ув'я́знений ра́зом із повста́нцями, які за повста́ння вчинили були душогубство. | |
Mark | UkrOgien | 15:8 | Коли ж на́товп зібрався, він став просити Пила́та зробити, як він за́вжди робив їм. | |
Mark | UkrOgien | 15:12 | Пилат же промовив знов їм у відповідь: „А що ж я чинитиму з Тим, що Його ви Юдейським Царем називаєте?“ | |
Mark | UkrOgien | 15:14 | Пилат же сказав їм: „Яке ж зло вчинив Він?“ А вони ще сильніше кричали: „Розіпни́ Його!“ | |
Mark | UkrOgien | 15:15 | Пилат же хотів догодити наро́дові, — і відпустив їм Вара́вву. І видав Ісуса, збичува́вши, щоб ро́зп'ятий був. | |
Mark | UkrOgien | 15:16 | Вояки ж повели́ Його до сере́дини двору, цебто в преторій, і цілий відділ скликають. | |
Mark | UkrOgien | 15:19 | І трости́ною по голові Його били, і плювали на Нього. І навколішки кидалися та вклонялись Йому. | |
Mark | UkrOgien | 15:20 | І коли назнущалися з Нього, зняли́ з Нього багряни́цю, і наділи на Нього одежу Його. І Його повели́, щоб розп'я́сти Його. | |
Mark | UkrOgien | 15:21 | І одного перехо́жого, що з поля вертався, Си́мона Кіріне́янина, батька Олександра та Ру́фа, змусили, щоб хреста Йому ніс. | |
Mark | UkrOgien | 15:24 | І Його розп'яли́, і „поділили одежу Його, кинувши же́реб про неї“, хто що ві́зьме. | |
Mark | UkrOgien | 15:27 | Тоді ро́зп'ято з Ним двох розбійників, — одно́го право́руч, і одно́го ліво́руч Його. | |
Mark | UkrOgien | 15:29 | А хто побіч прохо́див, то Його лихосло́вили, „голова́ми своїми хитали“ й казали: „Отак! Ти, що храма руйнуєш та за три дні будуєш, — | |
Mark | UkrOgien | 15:31 | Теж і первосвященики з книжниками глузува́ли й один до одного казали: „Він інших спасав, — а Самого Себе не може спасти! | |
Mark | UkrOgien | 15:32 | Христос, Цар Ізраїлів, — нехай зі́йде тепер із хреста, щоб побачили ми та й увірували“. Навіть ті, що ра́зом із Ним були ро́зп'яті, насміхалися з Нього. | |
Mark | UkrOgien | 15:33 | А як шоста година настала, то аж до години дев'ятої те́мрява стала по ці́лій землі. | |
Mark | UkrOgien | 15:34 | О годині ж дев'ятій Ісус скрикнув голосом гучни́м та й вимовив: „Елої́, Елої́, — лама́ савахта́ні“, що в перекладі значить: „Боже Мій, Боже Мій, — на́що Мене Ти покинув?“ | |
Mark | UkrOgien | 15:36 | А один із них побіг, намочив губку о́цтом, настроми́в на трости́ну, і давав Йому пити й казав: „Чекайте, побачим, — чи при́йде Ілля́ Його зняти!“ | |
Mark | UkrOgien | 15:39 | А сотник, що насу́проти Нього стояв, як побачив, що Він отак духа віддав, то промовив: „Чоловік Цей був справді Син Божий!“ | |
Mark | UkrOgien | 15:40 | Були ж і жінки́, що дивились здалека, між ними Марі́я Магдали́на, і Марія, мати Якова Молодшого та Йосі́ї, і Саломі́я, | |
Mark | UkrOgien | 15:41 | що вони, як Він був у Галілеї, ходили за Ним та Йому прислуго́вували; і інших багато, що до Єрусалиму прийшли з Ним. | |
Mark | UkrOgien | 15:42 | А коли настав вечір, — через те, що було́ Пригото́влення, цебто перед суботою, — | |
Mark | UkrOgien | 15:43 | прийшов Йо́сип із Аримате́ї, радник поважний, що сам сподівавсь Царства Божого, і сміливо ввійшов до Пилата, — і просив тіла Ісусового. | |
Mark | UkrOgien | 15:44 | А Пила́т здивувався, щоб Він міг уже вмерти. І, покликавши сотника, запитався його, чи давно вже Розп'я́тий помер. | |
Mark | UkrOgien | 15:46 | А Йо́сип купив полотно, і, знявши Його, обгорнув полотном та й покла́в Його в гро́бі, що в скелі був ви́січений. І каменя привалив до моги́льних дверей. | |
Chapter 16
Mark | UkrOgien | 16:1 | Як минула ж субота, Марія Магдали́на, і Марія Яковова, і Саломі́я накупили па́хощів, щоб піти й намастити Його. | |
Mark | UkrOgien | 16:5 | І, ввійшовши до гро́бу, побачили там юнака́, що право́руч сидів, і був одя́гнений в білу одежу, — і жахнулись вони. | |
Mark | UkrOgien | 16:6 | А він промовляє до них: „Не жахайтесь! Ви шукаєте Розп'я́того, Ісуса Назаряни́на. Він воскрес, — нема Його тут! Ось місце, де Його поховали були́. | |
Mark | UkrOgien | 16:7 | Але йдіть, скажіть у́чням Його та Петрові: Він іде в Галілею попе́реду вас, — там Його ви побачите, як Він вам говорив“. | |
Mark | UkrOgien | 16:8 | А як вийшли вони, то побігли від гро́бу, бо їх тре́пет та страх обгорнув. І не сказали ніко́му нічо́го, — бо боялись. | |
Mark | UkrOgien | 16:9 | Як воскрес Він уранці дня першого в тижні, то з'явився найперше Марїї Магдали́ні, із якої був вигнав сім демонів. | |
Mark | UkrOgien | 16:12 | По цьому з'явився Він двом із них у по́статі іншій в дорозі, як ішли вони на село. | |
Mark | UkrOgien | 16:14 | Наре́шті, Він з'явився Одинадцятьо́м, як сиділи вони при столі, і докоряв їм за недові́рство їхнє та твердосе́рдя, що вони не йняли́ віри тим, хто воскреслого бачив Його. | |
Mark | UkrOgien | 16:15 | І казав Він до них: „Ідіть по ці́лому світові, та всьому створінню Єва́нгелію проповідуйте! | |
Mark | UkrOgien | 16:16 | Хто увірує й охри́ститься, — буде спасе́ний, а хто не ввірує — засу́джений буде. | |
Mark | UkrOgien | 16:17 | А тих, хто ввірує, супрово́дити будуть озна́ки такі: у Ім'я́ Моє де́монів будуть виго́нити, говоритимуть мовами нови́ми, | |
Mark | UkrOgien | 16:18 | братимуть змій; а коли смертоді́йне що вип'ють, — не буде їм шко́дити; кластимуть руки на хворих, — і добре їм буде!“ | |
Mark | UkrOgien | 16:19 | Господь же Ісус, по розмові із ними, возні́сся на небо, — і сів по Божій прави́ці. | |