Chapter 1
| John | FreBBB | 1:1 | Au commencement était la Parole, et la Parole était avec Dieu, et la Parole était Dieu. | |
| John | FreBBB | 1:3 | Toutes choses ont été faites par elle ; et rien de ce qui a été fait n'a été fait sans elle. | |
| John | FreBBB | 1:7 | Il vint pour être témoin, pour rendre témoignage à la lumière, afin que tous crussent par lui. | |
| John | FreBBB | 1:10 | Il était dans le monde, et le monde a été fait par lui, et le monde ne l'a pas connu. | |
| John | FreBBB | 1:12 | Mais à tous ceux qui l'ont reçu, il a donné le pouvoir de devenir enfants de Dieu ; à ceux qui croient en son nom, | |
| John | FreBBB | 1:13 | lesquels ne sont point nés du sang, ni de la volonté de la chair, ni de la volonté de l'homme, mais de Dieu. | |
| John | FreBBB | 1:14 | Et la Parole est devenue chair, et elle a habité parmi nous (et nous avons contemplé sa gloire, une gloire telle qu'est celle du Fils unique, venu du Père) pleine de grâce et de vérité. | |
| John | FreBBB | 1:15 | Jean rend témoignage de lui et s'écrie, disant : C'est celui dont j'ai dit : Celui qui vient après moi m'a précédé, car il était avant moi. | |
| John | FreBBB | 1:17 | Car la loi a été donnée par Moïse ; la grâce et la vérité sont venues par Jésus-Christ. | |
| John | FreBBB | 1:18 | Personne ne vit jamais Dieu ; le Fils unique, qui est dans le sein du Père, est celui qui nous l'a fait connaître. | |
| John | FreBBB | 1:19 | Et c'est ici le témoignage de Jean, lorsque les Juifs envoyèrent de Jérusalem des sacrificateurs et des Lévites pour lui demander : Toi, qui es-tu ? | |
| John | FreBBB | 1:21 | Et ils lui demandèrent : Quoi donc ? Es-tu Elie ? Et il dit : Je ne le suis point. Es-tu le prophète ? Et il répondit : Non. | |
| John | FreBBB | 1:22 | Ils lui dirent donc : Qui es-tu ? afin que nous rendions réponse à ceux qui nous ont envoyés. Que dis-tu de toi-même ? | |
| John | FreBBB | 1:23 | Il dit : Je suis la voix de celui qui crie dans le désert : Dressez le chemin du Seigneur, comme a dit le prophète Esaïe. | |
| John | FreBBB | 1:25 | Et ils l'interrogèrent encore et lui dirent : Pourquoi donc baptises-tu, si tu n'es point le Christ, ni Elie, ni le prophète ? | |
| John | FreBBB | 1:26 | Jean leur répondit en disant : Moi, je baptise d'eau ; mais au milieu de vous se trouve Celui que vous ne connaissez point, | |
| John | FreBBB | 1:27 | Celui qui vient après moi, qui m'a précédé ; et moi, je ne suis pas digne de délier la courroie de sa chaussure. | |
| John | FreBBB | 1:29 | Le lendemain, il voit Jésus venant à lui, et il dit : Voici l'Agneau de Dieu, qui ôte le péché du monde. | |
| John | FreBBB | 1:30 | C'est celui dont j'ai dit : Après moi vient un homme qui m'a précédé, car il était avant moi. | |
| John | FreBBB | 1:31 | Et moi je ne le connaissais pas ; mais c'est afin qu'il fût manifesté à Israël que je suis venu baptiser d'eau. | |
| John | FreBBB | 1:32 | Et Jean rendit témoignage en disant : J'ai vu l'Esprit descendre du ciel comme une colombe, et il est demeuré sur lui. | |
| John | FreBBB | 1:33 | Et moi je ne le connaissais pas, mais celui qui m'a envoyé baptiser d'eau, celui-là m'a dit : Celui sur qui tu verras l'Esprit descendre et demeurer, c'est celui qui baptise de l'Esprit-Saint. | |
| John | FreBBB | 1:38 | Or Jésus s'étant retourné, et voyant qu'ils le suivaient, leur dit : Que cherchez-vous ? Ils lui dirent : Rabbi (ce qui signifie Maître) où demeures-tu ? | |
| John | FreBBB | 1:39 | Il leur dit : Venez et vous verrez. Ils allèrent donc, et ils virent où il demeurait, et ils restèrent auprès de lui ce jour-là ; il était environ la dixième heure. | |
| John | FreBBB | 1:40 | André, le frère de Simon Pierre, était l'un des deux qui avaient entendu les paroles de Jean, et qui avaient suivi Jésus. | |
| John | FreBBB | 1:41 | Celui-ci trouve, le premier, Simon son propre frère, et il lui dit : Nous avons trouvé le Messie (ce qui signifie Christ). | |
| John | FreBBB | 1:42 | Et il l'amena à Jésus. Jésus l'ayant regardé, dit : Tu es Simon, fils de Jonas ; tu seras appelé Céphas (ce qui signifie Pierre). | |
| John | FreBBB | 1:43 | Le lendemain, Jésus voulut s'en aller en Galilée, et il trouve Philippe ; et il lui dit : Suis-moi. | |
| John | FreBBB | 1:45 | Philippe trouve Nathanaël, et lui dit : Nous avons trouvé celui dont Moïse a écrit dans la loi, et dont les prophètes ont parlé, Jésus, le fils de Joseph, de Nazareth. | |
| John | FreBBB | 1:46 | Et Nathanaël lui dit : Peut-il venir quelque chose de bon de Nazareth ? Philippe lui dit : Viens et vois. | |
| John | FreBBB | 1:47 | Jésus vit Nathanaël venant à lui, et il dit de lui : Voici un véritable Israélite en qui il n'y a point de fraude. | |
| John | FreBBB | 1:48 | Nathanaël lui dit : D'où me connais-tu ? Jésus répondit et lui dit : Avant que Philippe t'appelât, quand tu étais sous le figuier, je t'ai vu. | |
| John | FreBBB | 1:50 | Jésus répondit et lui dit : Parce que je t'ai dit que je te voyais sous le figuier tu crois : tu verras de plus grandes choses que celle-ci. | |
Chapter 2
| John | FreBBB | 2:1 | Et le troisième jour, il y eut des noces à Cana de Galilée, et la mère de Jésus était là. | |
| John | FreBBB | 2:4 | Jésus lui dit : Qu'y a-t-il entre moi et toi, femme ? Mon heure n'est pas encore venue. | |
| John | FreBBB | 2:6 | Or, il y avait là six vases de pierre, pour servir aux purifications des Juifs, et contenant chacun deux ou trois mesures. | |
| John | FreBBB | 2:8 | Et il leur dit : Puisez maintenant, et portez-en au chef de table. Et ils lui en portèrent. | |
| John | FreBBB | 2:9 | Dès que le chef de table eut goûté l'eau changée en vin (et il ne savait pas d'où venait ce vin, mais les serviteurs le savaient bien, eux qui avaient puisé l'eau), il appelle l'époux, | |
| John | FreBBB | 2:10 | et lui dit : Tout homme sert d'abord le bon vin, puis le moindre, quand on s'est enivré ; toi, tu as gardé le bon vin jusqu'à présent. | |
| John | FreBBB | 2:11 | Jésus fit ce premier de ses miracles à Cana de Galilée, et il manifesta sa gloire, et ses disciples crurent en lui. | |
| John | FreBBB | 2:12 | Après cela, il descendit à Capernaüm, lui et sa mère et ses frères et ses disciples ; et ils n'y demeurèrent que peu de jours. | |
| John | FreBBB | 2:14 | Et il trouva dans le temple ceux qui vendaient des bœufs et des brebis et des pigeons, et les changeurs assis. | |
| John | FreBBB | 2:15 | Et ayant fait un fouet de cordes, il les chassa tous du temple, ainsi que les brebis et les bœufs ; et il répandit la monnaie des changeurs et renversa leurs tables ; | |
| John | FreBBB | 2:16 | et il dit à ceux qui vendaient les pigeons : Emportez ces choses d'ici, ne faites pas de la maison de mon Père une maison de marché. | |
| John | FreBBB | 2:18 | Les Juifs prirent donc la parole, et lui dirent : Par quel miracle nous montres-tu que tu as le droit de faire ces choses ? | |
| John | FreBBB | 2:20 | Les Juifs lui dirent : On a été quarante-six ans à bâtir ce temple, et tu le relèveras en trois jours ! | |
| John | FreBBB | 2:22 | Lors donc qu'il fut ressuscité des morts, ses disciples se souvinrent qu'il avait dit cela ; et ils crurent l'Ecriture et cette parole que Jésus avait dite. | |
| John | FreBBB | 2:23 | Or, pendant qu'il était à Jérusalem à la fête de Pâque, un grand nombre crurent en son nom, voyant les miracles qu'il faisait. | |
Chapter 3
| John | FreBBB | 3:1 | Or il y avait un homme d'entre les pharisiens, nommé Nicodème, qui était un chef des Juifs. | |
| John | FreBBB | 3:2 | Il vint vers Jésus de nuit, et lui dit : Rabbi, nous savons que tu es un docteur venu de la part de Dieu ; car personne ne peut faire ces miracles que tu fais, si Dieu n'est avec lui. | |
| John | FreBBB | 3:3 | Jésus répondit et lui dit : En vérité, en vérité je te le dis, si quelqu'un ne naît d'en haut, il ne peut voir le royaume de Dieu. | |
| John | FreBBB | 3:4 | Nicodème lui dit : Comment un homme peut-il naître quand il est vieux ? Peut-il rentrer dans le sein de sa mère et naître ? | |
| John | FreBBB | 3:5 | Jésus répondit : En vérité, en vérité je te le dis, si quelqu'un ne naît d'eau et d'Esprit, il ne peut entrer dans le royaume de Dieu. | |
| John | FreBBB | 3:8 | Le vent souffle où il veut, et tu en entends le bruit ; mais tu ne sais d'où il vient, ni où il va. Il en est de même de quiconque est né de l'Esprit. | |
| John | FreBBB | 3:10 | Jésus répondit et lui dit : Tu es le docteur d'Israël, et tu ne connais pas ces choses ! | |
| John | FreBBB | 3:11 | En vérité, en vérité, je te dis que ce que nous savons, nous le disons ; et ce que nous avons vu, nous en rendons témoignage ; et vous ne recevez point notre témoignage. | |
| John | FreBBB | 3:12 | Si je vous ai parlé des choses terrestres, et que vous ne croyiez pas, comment croirez-vous, si je vous parle des choses célestes ? | |
| John | FreBBB | 3:13 | Et personne n'est monté au ciel, si ce n'est Celui qui est descendu du ciel, le Fils de l'homme qui est dans le ciel. | |
| John | FreBBB | 3:14 | Et comme Moïse éleva le serpent dans le désert, de même il faut que le Fils de l'homme soit élevé ; | |
| John | FreBBB | 3:16 | Car Dieu a tellement aimé le monde, qu'il a donné son Fils unique, afin que quiconque croit en lui ne périsse point, mais qu'il ait la vie éternelle. | |
| John | FreBBB | 3:17 | Car Dieu n'a point envoyé son Fils dans le monde pour qu'il juge le monde ; mais pour que le monde soit sauvé par lui. | |
| John | FreBBB | 3:18 | Celui qui croit en lui n'est point jugé ; mais celui qui ne croit point, est déjà jugé, parce qu'il n'a pas cru au nom du Fils unique de Dieu. | |
| John | FreBBB | 3:19 | Or voici le jugement : c'est que la lumière est venue dans le monde, et que les hommes ont mieux aimé les ténèbres que la lumière ; car leurs œuvres étaient mauvaises. | |
| John | FreBBB | 3:20 | Car quiconque fait le mal, hait la lumière et ne vient point à la lumière, de peur que ses œuvres ne soient reprises. | |
| John | FreBBB | 3:21 | Mais celui qui pratique la vérité, vient à la lumière, afin que ses œuvres soient manifestées, parce qu'elles sont faites en Dieu. | |
| John | FreBBB | 3:22 | Après cela, Jésus se rendit dans la terre de Judée avec ses disciples, et là il séjournait avec eux et baptisait. | |
| John | FreBBB | 3:23 | Or Jean baptisait aussi à Enon, près de Salim, parce qu'il y avait là beaucoup d'eau ; et on allait et on se faisait baptiser. | |
| John | FreBBB | 3:25 | Or, il y eut une dispute des disciples de Jean avec un Juif, au sujet de la purification. | |
| John | FreBBB | 3:26 | Et ils vinrent à Jean et lui dirent : Rabbi, celui qui était avec toi au delà du Jourdain, auquel tu as rendu témoignage, voici, il baptise, et tous vont à lui. | |
| John | FreBBB | 3:27 | Jean répondit et dit : Un homme ne peut rien prendre, qui ne lui ait été donné du ciel. | |
| John | FreBBB | 3:28 | Vous-mêmes m'êtes témoins que j'ai dit : Ce n'est pas moi qui suis le Christ, mais j'ai été envoyé devant lui. | |
| John | FreBBB | 3:29 | Celui qui a l'épouse est l'époux ; mais l'ami de l'époux, qui se tient là et qui l'écoute, est ravi de joie d'entendre la voix de l'époux ; cette joie donc qui est la mienne est parfaite. | |
| John | FreBBB | 3:31 | Celui qui vient d'en haut est au-dessus de tous ; celui qui est de la terre, est de la terre, et parle comme étant de la terre ; Celui qui vient du ciel est au-dessus de tous. | |
| John | FreBBB | 3:32 | Ce qu'il a vu et entendu, il en rend témoignage ; et personne ne reçoit son témoignage. | |
| John | FreBBB | 3:34 | car Celui que Dieu a envoyé, parle les paroles de Dieu, parce que Dieu ne lui donne pas l'Esprit avec mesure. | |
Chapter 4
| John | FreBBB | 4:1 | Lors donc que le Seigneur eut appris que les pharisiens avaient entendu dire que Jésus faisait et baptisait plus de disciples que Jean | |
| John | FreBBB | 4:5 | Il arriva donc à une ville de Samarie, nommée Sychar, près du champ que Jacob donna à Joseph son fils. | |
| John | FreBBB | 4:6 | Or, là était la source de Jacob. Jésus donc, fatigué du voyage, s'était ainsi assis près de la source ; c'était environ la sixième heure. | |
| John | FreBBB | 4:7 | Une femme de la Samarie vient pour puiser de l'eau.Jésus lui dit : Donne-moi à boire. | |
| John | FreBBB | 4:9 | La femme samaritaine lui dit donc : Comment toi, qui es Juif, me demandes-tu à boire, à moi, qui suis une femme samaritaine ? (Car les Juifs n'ont point de relations avec les Samaritains.) | |
| John | FreBBB | 4:10 | Jésus répondit et lui dit : Si tu connaissais le don de Dieu et qui est celui qui te dit : Donne-moi à boire, tu l'aurais prié toi-même, et il t'aurait donné de l'eau vive. | |
| John | FreBBB | 4:11 | La femme lui dit : Seigneur, tu n'as point de vase pour puiser, et le puits est profond, d'où aurais-tu donc cette eau vive ? | |
| John | FreBBB | 4:12 | Es-tu plus grand que notre père Jacob, qui nous a donné ce puits, et qui en a bu lui-même, ainsi que ses fils et ses troupeaux ? | |
| John | FreBBB | 4:14 | mais celui qui boira de l'eau que je lui donnerai n'aura plus jamais soif ; au contraire, l'eau que je lui donnerai deviendra en lui une source d'eau jaillissante jusqu'à la vie éternelle. | |
| John | FreBBB | 4:15 | La femme lui dit : Seigneur, donne-moi cette eau-là, afin que je n'aie plus soif et que je ne vienne plus ici pour puiser. | |
| John | FreBBB | 4:17 | La femme répondit : Je n'ai point de mari. Jésus lui dit : Tu as bien dit : Je n'ai point de mari ; | |
| John | FreBBB | 4:18 | car tu as eu cinq maris ; et celui que tu as maintenant n'est pas ton mari ; tu as dit vrai en cela. | |
| John | FreBBB | 4:20 | Nos pères ont adoré sur cette montagne, et vous dites, vous, que le lieu où il faut adorer est à Jérusalem. | |
| John | FreBBB | 4:21 | Jésus lui dit : Femme, crois-moi, l'heure vient où ce ne sera ni sur cette montagne ni à Jérusalem que vous adorerez le Père. | |
| John | FreBBB | 4:22 | Vous, vous adorez ce que vous ne connaissez point ; nous, nous adorons ce que nous connaissons ; car le salut vient des Juifs. | |
| John | FreBBB | 4:23 | Mais l'heure vient, et elle est maintenant arrivée, où les vrais adorateurs adoreront le Père en esprit et en vérité ; car aussi, ce sont de tels adorateurs que le Père cherche. | |
| John | FreBBB | 4:24 | Dieu est esprit, et il faut que ceux qui l'adorent, l'adorent en esprit et en vérité. | |
| John | FreBBB | 4:25 | La femme lui dit : Je sais que le Messie (celui qui est appelé Christ) vient ; quand celui-là sera venu, il nous annoncera toutes choses. | |
| John | FreBBB | 4:27 | Et là-dessus, ses disciples arrivèrent, et ils s'étonnaient de ce qu'il parlait avec une femme ; néanmoins, aucun ne dit : Que lui demandes-tu ? ou : De quoi parles-tu avec elle ? | |
| John | FreBBB | 4:29 | Venez, voyez un homme qui m'a dit tout ce que j'ai fait : ne serait-ce pas le Christ ? | |
| John | FreBBB | 4:33 | Les disciples se disaient donc les uns aux autres : Quelqu'un lui aurait-il apporté à manger ? | |
| John | FreBBB | 4:34 | Jésus leur dit : Ma nourriture est de faire la volonté de Celui qui m'a envoyé et d'achever son œuvre. | |
| John | FreBBB | 4:35 | Ne dites-vous pas : Encore quatre mois, et la moisson arrive ? Voici, je vous dis : Levez vos yeux, et regardez les campagnes ; elles sont déjà blanches pour la moisson. | |
| John | FreBBB | 4:36 | Et celui qui moissonne reçoit un salaire et amasse du fruit pour la vie éternelle ; afin que, et celui qui sème, et celui qui moissonne, en aient ensemble de la joie. | |
| John | FreBBB | 4:37 | Car, en ceci, cette parole est vraie : Autre est celui qui sème, et autre celui qui moissonne. | |
| John | FreBBB | 4:38 | Moi, je vous ai envoyés moissonner là où vous n'avez pas travaillé ; d'autres ont travaillé, et vous êtes entrés dans leur travail. | |
| John | FreBBB | 4:39 | Or plusieurs des Samaritains de cette ville-là crurent en lui, à cause de la parole de la femme, qui rendait ce témoignage : Il m'a dit tout ce que j'ai fait. | |
| John | FreBBB | 4:40 | Lors donc que les Samaritains furent venus vers lui, ils le prièrent de demeurer auprès d'eux ; et il demeura là deux jours. | |
| John | FreBBB | 4:42 | Et ils disaient à la femme : Ce n'est plus à cause de ce que tu as dit, que nous croyons ; car nous avons entendu nous-mêmes, et nous savons que celui-ci est véritablement le Sauveur du monde. | |
| John | FreBBB | 4:44 | car Jésus avait déclaré lui-même qu'un prophète n'est point honoré dans sa propre patrie. | |
| John | FreBBB | 4:45 | Lors donc qu'il fut arrivé en Galilée, les Galiléens l'accueillirent, ayant vu toutes les choses qu'il avait faites à Jérusalem, pendant la fête ; car eux aussi étaient allés à la fête. | |
| John | FreBBB | 4:46 | Il vint donc de nouveau à Cana de Galilée, où il avait changé l'eau en vin. Et il y avait à Capernaüm un officier royal, dont le fils était malade. | |
| John | FreBBB | 4:47 | Cet homme ayant appris que Jésus était arrivé de Judée en Galilée, s'en alla vers lui, et le pria de descendre et de guérir son fils ; car il allait mourir. | |
| John | FreBBB | 4:48 | Jésus lui dit donc : Si vous ne voyez des miracles et des prodiges, vous ne croirez point ! | |
| John | FreBBB | 4:50 | Jésus lui dit : Va, ton fils vit. Cet homme crut à la parole que Jésus lui avait dite ; et il s'en allait. | |
| John | FreBBB | 4:51 | Or, comme déjà il descendait, ses serviteurs vinrent à sa rencontre et lui annoncèrent cette nouvelle, disant : Ton enfant vit. | |
| John | FreBBB | 4:52 | Il leur demanda donc l'heure à laquelle il s'était trouvé mieux. Ils lui dirent donc : Hier, à la septième heure, la fièvre le quitta. | |
| John | FreBBB | 4:53 | Le père reconnut donc que c'était à cette même heure-là que Jésus lui avait dit : Ton fils vit. Et il crut, lui et toute sa maison. | |
Chapter 5
| John | FreBBB | 5:2 | Or, il y a à Jérusalem, près de la porte des Brebis, un réservoir d'eau, appelé en hébreu Béthesda, ayant cinq portiques. | |
| John | FreBBB | 5:3 | Dans ces portiques étaient couchés une multitude de malades, aveugles, boiteux, paralytiques, qui attendaient le mouvement de l'eau. | |
| John | FreBBB | 5:4 | Car un ange descendait de temps en temps dans le réservoir et troublait l'eau ; celui donc qui y entrait le premier après que l'eau avait été troublée guérissait, de quelque maladie qu'il fût atteint. | |
| John | FreBBB | 5:6 | Jésus, le voyant couché, et connaissant qu'il était malade déjà depuis longtemps, lui dit : Veux-tu être guéri ? | |
| John | FreBBB | 5:7 | Le malade lui répondit : Seigneur, je n'ai personne pour me jeter dans le réservoir quand l'eau est troublée ; et pendant que je vais, un autre y descend avant moi. | |
| John | FreBBB | 5:10 | Or, ce jour-là était un jour de sabbat. Les Juifs disaient donc à celui qui avait été guéri : C'est le sabbat et il ne t'est pas permis d'emporter ton lit. | |
| John | FreBBB | 5:11 | Mais lui leur répondit : Celui qui m'a guéri, c'est lui qui m'a dit : Emporte ton lit et marche. | |
| John | FreBBB | 5:13 | Mais celui qui avait été guéri ne savait qui c'était ; car Jésus avait disparu, une foule étant en ce lieu-là. | |
| John | FreBBB | 5:14 | Après cela, Jésus le trouve dans le temple, et lui dit : Voici, tu as été guéri ; ne pèche plus, de peur qu'il ne t'arrive quelque chose de pire. | |
| John | FreBBB | 5:16 | Et à cause de cela, les Juifs poursuivaient Jésus, parce qu'il faisait ces choses le jour du sabbat. | |
| John | FreBBB | 5:17 | Mais Jésus leur répondit : Mon Père travaille jusqu'à présent, et moi aussi je travaille. | |
| John | FreBBB | 5:18 | A cause de cela donc les Juifs cherchaient encore plus à le faire mourir, non seulement parce qu'il violait le sabbat, mais encore parce qu'il disait que Dieu était son propre Père, se faisant lui-même égal à Dieu. | |
| John | FreBBB | 5:19 | Jésus répondit donc, et il leur disait : En vérité, en vérité, je vous le dis, le Fils ne peut rien faire de lui-même, à moins qu'il ne le voie faire au Père ; car les choses que Celui-ci fait, le Fils aussi les fait pareillement. | |
| John | FreBBB | 5:20 | Car le Père aime le Fils, et il lui montre tout ce qu'il fait, et il lui montrera des œuvres plus grandes que celles-ci, afin que vous soyez dans l'étonnement. | |
| John | FreBBB | 5:21 | Car, comme le Père ressuscite les morts et les fait vivre, de même aussi le Fils fait vivre ceux qu'il veut. | |
| John | FreBBB | 5:23 | afin que tous honorent le Fils comme ils honorent le Père ; celui qui n'honore pas le Fils, n'honore pas le Père qui l'a envoyé. | |
| John | FreBBB | 5:24 | En vérité, en vérité, je vous dis que celui qui écoute ma parole et croit à Celui qui m'a envoyé, a la vie éternelle ; et il ne vient point en jugement, mais il est passé de la mort à la vie. | |
| John | FreBBB | 5:25 | En vérité, en vérité, je vous dis que l'heure vient, et elle est maintenant arrivée, où les morts entendront la voix du Fils de Dieu, et où ceux qui l'auront entendue, vivront. | |
| John | FreBBB | 5:26 | Car comme le Père a la vie en lui-même, ainsi il a donné aussi au Fils d'avoir la vie en lui-même. | |
| John | FreBBB | 5:27 | Et il lui a donné même l'autorité d'exercer le jugement, parce qu'il est Fils d'homme. | |
| John | FreBBB | 5:28 | Ne vous étonnez pas de cela, car l'heure vient où tous ceux qui sont dans les sépulcres entendront sa voix, | |
| John | FreBBB | 5:29 | et en sortiront : ceux qui auront fait le bien, en résurrection de vie ; ceux qui auront pratiqué le mal, en résurrection de jugement. | |
| John | FreBBB | 5:30 | Je ne puis rien faire de moi-même ; selon que j'entends, je juge ; et mon jugement est juste, parce que je ne cherche point ma volonté, mais la volonté de Celui qui m'a envoyé. | |
| John | FreBBB | 5:32 | Il en est un autre qui rend témoignage de moi ; et je sais que le témoignage qu'il rend de moi est vrai. | |
| John | FreBBB | 5:34 | Pour moi, ce n'est pas d'un homme que je reçois le témoignage ; mais je dis ceci, afin que vous soyez sauvés. | |
| John | FreBBB | 5:35 | Jean était la lampe qui brûle et qui luit ; et vous, vous avez voulu vous réjouir une heure à sa lumière. | |
| John | FreBBB | 5:36 | Mais moi, j'ai le témoignage qui est plus grand que celui de Jean ; car les œuvres que le Père m'a données, afin que je les accomplisse, ces œuvres-là que je fais rendent témoignage de moi que le Père m'a envoyé. | |
| John | FreBBB | 5:37 | Et le Père, qui m'a envoyé, a lui-même rendu témoignage de moi. Vous n'avez jamais ni entendu sa voix ni vu sa face ; | |
| John | FreBBB | 5:38 | et sa parole, vous ne l'avez pas demeurant en vous, puisque vous ne croyez point Celui qu'il a envoyé. | |
| John | FreBBB | 5:39 | Vous scrutez les Ecritures, parce que vous pensez avoir en elles la vie éternelle ; et ce sont elles qui rendent témoignage de moi ; | |
| John | FreBBB | 5:42 | Mais je vous connais, et je sais que vous n'avez point en vous-mêmes l'amour de Dieu : | |
| John | FreBBB | 5:43 | moi je suis venu au nom de mon Père, et vous ne me recevez pas ; si un autre vient en son propre nom, celui-là, vous le recevrez. | |
| John | FreBBB | 5:44 | Comment pouvez-vous croire, vous qui recevez votre gloire les uns des autres et ne recherchez point la gloire qui vient de Dieu seul ? | |
| John | FreBBB | 5:45 | Ne pensez point que ce soit moi qui vous accuserai devant le Père ; celui qui vous accuse, c'est Moïse, en qui vous avez mis votre espérance. | |
Chapter 6
| John | FreBBB | 6:2 | Et une grande foule le suivait, parce qu'ils voyaient les miracles qu'il opérait sur les malades. | |
| John | FreBBB | 6:5 | Jésus ayant donc levé les yeux, et ayant vu qu'une grande foule venait à lui, dit à Philippe : Où achèterons-nous des pains, afin que ceux-ci aient à manger ? | |
| John | FreBBB | 6:7 | Philippe lui répondit : Deux cents deniers de pain ne leur suffisent pas pour que chacun en reçoive quelque peu. | |
| John | FreBBB | 6:9 | Il y a ici un jeune garçon qui a cinq pains d'orge et deux pois-sons ; mais qu'est-ce que cela pour tant de gens ? | |
| John | FreBBB | 6:10 | Jésus dit : Faites asseoir les gens. Or il y avait beaucoup d'herbe dans ce lieu. Les hommes s'assirent donc, au nombre d'environ cinq mille. | |
| John | FreBBB | 6:11 | Jésus prit donc les pains, et ayant rendu grâces, il les distribua à ceux qui étaient assis ; de même aussi des poissons, autant qu'ils en voulurent. | |
| John | FreBBB | 6:12 | Et quand ils furent rassasiés, il dit à ses disciples : Ramassez les morceaux qui sont restés, afin que rien ne se perde. | |
| John | FreBBB | 6:13 | Ils les ramassèrent donc, et ils remplirent douze paniers des morceaux provenant des cinq pains d'orge qui étaient restés à ceux qui avaient mangé. | |
| John | FreBBB | 6:14 | Les gens donc ayant vu le miracle que Jésus avait fait, disaient : Celui-ci est véritablement le prophète qui vient dans le monde. | |
| John | FreBBB | 6:15 | Jésus donc ayant connu qu'ils allaient venir l'enlever, afin de le faire roi, se retira de nouveau sur la montagne, lui seul. | |
| John | FreBBB | 6:17 | et étant entrés dans une barque, ils passaient la mer pour aller à Capernaüm ; et il faisait déjà obscur, et Jésus ne les avait pas encore rejoints, | |
| John | FreBBB | 6:19 | Quand donc ils eurent ramé environ vingt-cinq ou trente stades, ils voient Jésus marchant sur la mer et s'approchant de la barque ; et ils eurent peur. | |
| John | FreBBB | 6:21 | Ils voulaient donc le recevoir dans la barque, et aussitôt la barque se trouva au rivage où ils allaient. | |
| John | FreBBB | 6:22 | Le lendemain, la foule qui se tenait de l'autre côté de la mer vit qu'il n'y avait eu là d'autre barque qu'une seule, et que Jésus n'était point entré avec ses disciples dans cette barque, mais que ses disciples s'en étaient allés seuls. | |
| John | FreBBB | 6:23 | Mais des barques étaient venues de Tibériade, près du lieu où ils avaient mangé le pain, après que le Seigneur eut rendu grâces. | |
| John | FreBBB | 6:24 | Lors donc que la foule vit que Jésus n'était point là, non plus que ses disciples, ils entrèrent eux-mêmes dans les barques, et allèrent à Capernaüm, cherchant Jésus. | |
| John | FreBBB | 6:25 | Et l'ayant trouvé de l'autre côté de la mer, ils lui dirent : Rabbi, quand es-tu arrivé ici ? | |
| John | FreBBB | 6:26 | Jésus leur répondit et dit : En vérité, en vérité, je vous le dis : Vous me cherchez, non parce que vous avez vu des miracles, mais parce que vous avez mangé de ces pains et que vous avez été rassasiés. | |
| John | FreBBB | 6:27 | Travaillez, non pour la nourriture qui périt, mais pour celle qui subsiste en vie éternelle, et que le Fils de l'homme vous donnera ; car c'est lui que le Père, Dieu, a marqué de son sceau. | |
| John | FreBBB | 6:29 | Jésus répondit et leur dit : C'est ici l'œuvre de Dieu, que vous croyiez en Celui qu'il a envoyé. | |
| John | FreBBB | 6:30 | Ils lui dirent donc : Quel signe fais-tu donc, toi, afin que nous voyions et que nous te croyions ? Quelle œuvre fais-tu ? | |
| John | FreBBB | 6:31 | Nos pères ont mangé la manne dans le désert, selon qu'il est écrit : Il leur a donné à manger le pain du ciel. | |
| John | FreBBB | 6:32 | Jésus leur dit donc : En vérité, en vérité, je vous le dis : Ce n'est pas Moïse qui vous a donné le pain venu du ciel ; mais c'est mon Père qui vous donne le vrai pain venu du ciel ; | |
| John | FreBBB | 6:35 | Jésus leur dit : C'est moi qui suis le pain de la vie : celui qui vient à moi n'aura jamais faim, et celui qui croit en moi n'aura jamais soif. | |
| John | FreBBB | 6:37 | Tout ce que le Père me donne, viendra à moi, et celui qui vient à moi, je ne le mettrai point dehors. | |
| John | FreBBB | 6:38 | Car je suis descendu du ciel pour faire, non ma volonté, mais la volonté de Celui qui m'a envoyé. | |
| John | FreBBB | 6:39 | Or c'est ici la volonté de Celui qui m'a envoyé, que je ne perde rien de tout ce qu'il m'a donné ; mais que je le ressuscite au dernier jour. | |
| John | FreBBB | 6:40 | Car c'est ici la volonté de mon Père, que quiconque contemple le Fils et croit en lui, ait la vie éternelle ; et moi je le ressusciterai au dernier jour. | |
| John | FreBBB | 6:41 | Les Juifs murmuraient donc à son sujet, parce qu'il avait dit : Je suis le pain qui est descendu du ciel. | |
| John | FreBBB | 6:42 | Et ils disaient : N'est-ce pas là Jésus, le fils de Joseph, celui dont nous connaissons le père et la mère ? Comment donc dit-il : Je suis descendu du ciel ? | |
| John | FreBBB | 6:44 | Personne ne peut venir à moi, si le Père qui m'a envoyé ne l'attire ; et moi, je le ressusciterai au dernier jour. | |
| John | FreBBB | 6:45 | Il est écrit dans les prophètes : Ils seront tous enseignés de Dieu. Quiconque a entendu le Père et a été instruit par lui, vient à moi. | |
| John | FreBBB | 6:46 | Non que personne ait vu le Père, si ce n'est Celui qui vient de Dieu ; lui a vu le Père. | |
| John | FreBBB | 6:51 | Moi je suis le pain vivant, qui est descendu du ciel ; si quelqu'un mange de ce pain, il vivra éternellement ; et aussi le pain que je donnerai c'est ma chair, que je donnerai pour la vie du monde. | |
| John | FreBBB | 6:52 | Les Juifs disputaient donc entre eux, disant : Comment celui-ci peut-il nous donner sa chair à manger ? | |
| John | FreBBB | 6:53 | Jésus leur dit donc : En vérité, en vérité, je vous le dis : Si vous ne mangez la chair du Fils de l'homme, et si vous ne buvez son sang, vous n'avez point la vie en vous-mêmes. | |
| John | FreBBB | 6:54 | Celui qui mange ma chair et qui boit mon sang, a la vie éternelle, et moi je le ressusciterai au dernier jour. | |
| John | FreBBB | 6:57 | Comme le Père qui est vivant m'a envoyé, et que moi je vis par le Père, ainsi celui qui me mange, vivra lui aussi par moi. | |
| John | FreBBB | 6:58 | C'est ici le pain qui est descendu du ciel. Il n'en est pas comme de vos pères qui ont mangé la manne, et qui sont morts : celui qui mange ce pain vivra éternellement. | |
| John | FreBBB | 6:60 | Plusieurs donc de ses disciples, l'ayant entendu, dirent : Cette parole est dure ; qui peut l'écouter ? | |
| John | FreBBB | 6:61 | Mais Jésus connaissant en lui-même que ses disciples murmuraient à ce sujet, leur dit : Ceci vous scandalise ? | |
| John | FreBBB | 6:63 | C'est l'Esprit qui vivifie ; la chair ne sert de rien : les paroles que je vous ai dites sont Esprit et vie. | |
| John | FreBBB | 6:64 | Mais il y en a quelques-uns d'entre vous qui ne croient point. Car Jésus savait dès le commencement qui étaient ceux qui ne croyaient pas, et qui était celui qui le livrerait. | |
| John | FreBBB | 6:65 | Et il disait : C'est à cause de cela que je vous ai dit que personne ne peut venir à moi, à moins que cela ne lui soit donné par le Père. | |
| John | FreBBB | 6:66 | Dès ce moment, plusieurs de ses disciples se retirèrent, et ils ne marchaient plus avec lui. | |
| John | FreBBB | 6:68 | Simon Pierre lui répondit : Seigneur, à qui irons-nous ? Tu as des paroles de vie éternelle ; | |
| John | FreBBB | 6:70 | Jésus leur répondit : N'est-ce pas moi qui vous ai choisis, vous les douze ? Et l'un de vous est un démon ! | |
Chapter 7
| John | FreBBB | 7:1 | Et après ces choses, Jésus parcourait la Galilée ; car il ne voulait pas séjourner dans la Judée, parce que les Juifs cherchaient à le faire mourir. | |
| John | FreBBB | 7:3 | Ses frères lui dirent donc : Pars d'ici, et va en Judée, afin que tes disciples voient aussi les œuvres que tu fais. | |
| John | FreBBB | 7:4 | Car nul homme ne fait rien en secret, quand il cherche à être lui-même en évidence. Si tu fais ces choses, manifeste-toi toi-même au monde. | |
| John | FreBBB | 7:6 | Jésus leur dit donc : Mon temps n'est pas encore venu ; mais votre temps est toujours prêt. | |
| John | FreBBB | 7:7 | Le monde ne peut vous haïr ; mais moi, il me hait, parce que je rends de lui ce témoignage que ses œuvres sont mauvaises. | |
| John | FreBBB | 7:8 | Vous, montez à la fête ; moi, je ne monte pas à cette fête, parce que mon temps n'est pas encore accompli. | |
| John | FreBBB | 7:10 | Mais quand ses frères furent montés à la fête, alors il monta, lui aussi, non pas publiquement, mais comme en secret. | |
| John | FreBBB | 7:12 | Et il y avait une grande rumeur à son sujet dans la foule. Les uns disaient : C'est un homme de bien. D'autres disaient : Non, mais il égare le peuple. | |
| John | FreBBB | 7:14 | Or, comme on était déjà au milieu de la fête, Jésus monta au temple, et il enseignait. | |
| John | FreBBB | 7:15 | Et les Juifs s'étonnaient, disant : comment celui-ci connaît-il les Ecritures, n'ayant point étudié ? | |
| John | FreBBB | 7:16 | Jésus leur répondit : Mon enseignement n'est pas de moi, mais de Celui qui m'a envoyé. | |
| John | FreBBB | 7:17 | Si quelqu'un veut faire sa volonté, il reconnaîtra si mon enseignement est de Dieu, ou si je parle de mon chef. | |
| John | FreBBB | 7:18 | Celui qui parle de son chef, cherche sa propre gloire ; mais celui qui cherche la gloire de Celui qui l'a envoyé, celui-là est vrai, et il n'y a point d'injustice en lui. | |
| John | FreBBB | 7:19 | Moïse ne vous a-t-il pas donné la loi ? et nul de vous n'observe la loi. Pourquoi cherchez-vous à me faire mourir ? | |
| John | FreBBB | 7:22 | C'est pour cela que Moïse vous a donné la circoncision (non pas qu'elle vienne de Moïse, mais elle vient des pères), et que le jour du sabbat vous circoncisez un homme. | |
| John | FreBBB | 7:23 | Si un homme reçoit la circoncision le jour du sabbat, afin que la loi de Moïse ne soit pas violée, pourquoi vous irritez-vous contre moi de ce que j'ai guéri un homme tout entier le jour du sabbat ? | |
| John | FreBBB | 7:25 | Quelques-uns des habitants de Jérusalem disaient donc : N'est-ce pas là celui qu'ils cherchent à faire mourir ? | |
| John | FreBBB | 7:26 | Et voici, il parle librement, et ils ne lui disent rien. Les chefs auraient-ils vraiment reconnu qu'il est le Christ ? | |
| John | FreBBB | 7:27 | Mais celui-ci, nous savons d'où il est : tandis que le Christ, quand il viendra, personne ne saura d'où il est. | |
| John | FreBBB | 7:28 | Jésus s'écria donc, enseignant dans le temple et disant : Vous me connaissez, et vous savez d'où je suis ! Et pourtant ce n'est pas de moi-même que je suis venu ; mais il est véritable, Celui qui m'a envoyé, et que vous ne connaissez pas. | |
| John | FreBBB | 7:30 | Ils cherchaient donc à se saisir de lui ; et pourtant personne ne mit la main sur lui, parce que son heure n'était pas encore venue. | |
| John | FreBBB | 7:31 | Mais de la foule, plusieurs crurent en lui, et ils disaient : Le Christ, quand il viendra, fera-t-il plus de miracles que n'en a fait celui-ci ? | |
| John | FreBBB | 7:32 | Les pharisiens entendirent la foule qui murmurait ces paroles à son sujet, et les principaux sacrificateurs et les pharisiens envoyèrent des huissiers pour le saisir. | |
| John | FreBBB | 7:33 | Jésus dit donc : Je suis encore avec vous pour un peu de temps, et je m'en vais à Celui qui m'a envoyé. | |
| John | FreBBB | 7:34 | Vous me chercherez, et vous ne me trouverez point ; et là où je serai, vous n'y pouvez venir. | |
| John | FreBBB | 7:35 | Les Juifs donc dirent entre eux : Où va-t-il aller, que nous ne le trouverons point ? Doit-il aller vers ceux qui sont dispersés parmi les Grecs, et enseigner les Grecs ? | |
| John | FreBBB | 7:36 | Que signifie cette parole qu'il a dite : Vous me chercherez, et ne me trouverez point, et là où je serai vous n'y pouvez venir ? | |
| John | FreBBB | 7:37 | Or, le dernier, le grand jour de la fête, Jésus se tenait debout, et il s'écria disant : Si quelqu'un a soif, qu'il vienne à moi et qu'il boive. | |
| John | FreBBB | 7:38 | Celui qui croit en moi, des fleuves d'eau vive couleront de son sein, comme dit l'Ecriture. | |
| John | FreBBB | 7:39 | Or il dit cela de l'Esprit que devaient recevoir ceux qui croiraient en lui ; car l'Esprit n'était pas encore, parce que Jésus n'avait pas encore été glorifié. | |
| John | FreBBB | 7:40 | Des gens donc de la foule, ayant entendu ces paroles, disaient : Celui-ci est véritablement le prophète. | |
| John | FreBBB | 7:41 | D'autres disaient : Celui-ci est le Christ. Mais d'autres disaient : Le Christ viendra-t-il donc de la Galilée ? | |
| John | FreBBB | 7:42 | L'Ecriture n'a-t-elle pas déclaré que c'est de la postérité de David et du bourg de Bethléem, où était David, que le Christ viendra ? | |
| John | FreBBB | 7:44 | Or quelques-uns d'entre eux voulaient le saisir ; mais personne ne mit la main sur lui. | |
| John | FreBBB | 7:45 | Les huissiers retournèrent donc vers les principaux sacrificateurs et les pharisiens. Et ceux-ci leur dirent : Pourquoi ne l'avez-vous pas amené ? | |
| John | FreBBB | 7:47 | Les pharisiens donc leur répondirent : Est-ce que vous aussi vous vous êtes laissé séduire ? | |
| John | FreBBB | 7:50 | Nicodème, celui qui était venu de nuit vers Jésus, et qui était l'un d'entre eux, leur dit : | |
| John | FreBBB | 7:51 | Notre loi condamne-t-elle un homme sans qu'on l'ait entendu auparavant, et qu'on ait pris connaissance de ce qu'il a fait ? | |
| John | FreBBB | 7:52 | Ils répondirent et lui dirent : Es-tu aussi de la Galilée ? Informe-toi, et tu verras que de la Galilée ne s'élève point de prophète. | |
Chapter 8
| John | FreBBB | 8:2 | Mais à la pointe du jour, il se rendit de nouveau dans le temple, et tout le peuple venait à lui ; et s'étant assis, il les enseignait ? | |
| John | FreBBB | 8:3 | Alors les scribes et les pharisiens lui amènent une femme qui avait été surprise en adultère, | |
| John | FreBBB | 8:4 | et l'ayant placée au milieu, ils lui disent : Maître, cette femme a été prise sur le fait, commettant adultère. | |
| John | FreBBB | 8:5 | Or, dans la loi, Moïse nous a ordonné de lapider de telles femmes ; toi donc, que dis-tu ? | |
| John | FreBBB | 8:6 | Ils disaient cela pour l'éprouver, afin d'avoir de quoi l'accuser. Mais Jésus, s'étant baissé, écrivait avec le doigt sur la terre. | |
| John | FreBBB | 8:7 | Or comme ils continuaient à l'interroger, il se redressa et leur dit : Que celui de vous qui est sans péché jette le premier la pierre contre elle. | |
| John | FreBBB | 8:9 | Mais eux, ayant entendu cela, et étant repris par la conscience, ils sortaient un à un, commençant depuis les plus âgés jusqu'aux derniers ; et Jésus demeura seul, avec la femme qui était là au milieu. | |
| John | FreBBB | 8:10 | Mais Jésus, s'étant redressé, et ne voyant personne que la femme, lui dit : Femme, où sont-ils tes accusateurs ? Personne ne t'a-t-il condamnée ? | |
| John | FreBBB | 8:11 | Elle dit : Personne, Seigneur. Et Jésus lui dit : Moi non plus, je ne te condamne pas. Va, désormais ne pèche plus. | |
| John | FreBBB | 8:12 | Jésus leur parla donc de nouveau, disant : Je suis la lumière du monde ; celui qui me suit ne marchera point dans les ténèbres, mais il aura la lumière de la vie. | |
| John | FreBBB | 8:13 | Les pharisiens lui dirent donc : Tu rends témoignage de toi-même ; ton témoignage n'est pas vrai. | |
| John | FreBBB | 8:14 | Jésus répondit et leur dit : Si même je rends témoignage de moi, mon témoignage est vrai ; car je sais d'où je suis venu, et où je vais ; mais vous, vous ne savez d'où je viens, ni où je vais. | |
| John | FreBBB | 8:16 | Et si je juge, moi, mon jugement est vrai ; parce que je ne suis pas seul, mais le Père qui m'a envoyé est avec moi. | |
| John | FreBBB | 8:18 | C'est moi qui rends témoignage de moi-même ; et le Père qui m'a envoyé me rend aussi témoignage. | |
| John | FreBBB | 8:19 | Ils lui disaient donc : Où est ton Père ? Jésus répondit : Vous ne connaissez ni moi ni mon Père. Si vous me connaissiez, vous connaîtriez aussi mon Père. | |
| John | FreBBB | 8:20 | Il prononça ces paroles dans le lieu où était le trésor, enseignant dans le temple ; et personne ne se saisit de lui, parce que son heure n'était pas encore venue. | |
| John | FreBBB | 8:21 | Il leur dit donc de nouveau : Je m'en vais, et vous me chercherez, et vous mourrez dans votre péché ; là où je vais vous n'y pouvez venir. | |
| John | FreBBB | 8:22 | Les Juifs disaient donc : Se tuera-t-il lui-même, puisqu'il dit : Là où je vais vous n'y pouvez venir ? | |
| John | FreBBB | 8:23 | Et il leur disait : Vous êtes d'en bas ; moi, je suis d'en haut ; vous êtes de ce monde ; moi, je ne suis pas de ce monde. | |
| John | FreBBB | 8:24 | Aussi vous ai-je dit que vous mourrez dans vos péchés ; car si vous ne croyez pas que c'est moi, vous mourrez dans vos péchés. | |
| John | FreBBB | 8:25 | Ils lui disaient donc : Toi, qui es-tu ? Jésus leur dit : Précisément ce qu'aussi je vous déclare. | |
| John | FreBBB | 8:26 | J'ai à votre sujet beaucoup de choses à dire et à juger ; mais Celui qui m'a envoyé est vrai, et moi, les choses que j'ai entendues de lui, je les dis dans le monde. | |
| John | FreBBB | 8:28 | Jésus leur dit donc : Lorsque vous aurez élevé le Fils de l'homme, alors vous connaîtrez que c'est moi, et que je ne fais rien de moi-même, mais que je dis ces choses selon que le Père m'a enseigné. | |
| John | FreBBB | 8:29 | Et celui qui m'a envoyé est avec moi ; il ne m'a point laissé seul, parce que je fais toujours ce qui lui est agréable. | |
| John | FreBBB | 8:31 | Jésus, disait donc aux Juifs qui avaient cru en lui : Si vous demeurez dans ma parole, vous êtes véritablement mes disciples ; | |
| John | FreBBB | 8:33 | Ils lui répondirent : Nous sommes la postérité d'Abraham, et nous n'avons jamais été les esclaves de personne ; comment dis-tu : Vous deviendrez libres ? | |
| John | FreBBB | 8:34 | Jésus leur répondit : En vérité, en vérité, je vous dis que quiconque fait le péché, est esclave du péché. | |
| John | FreBBB | 8:37 | Je sais que vous êtes la postérité d'Abraham ; mais vous cherchez à me faire mourir, parce que ma parole ne pénètre pas en vous. | |
| John | FreBBB | 8:38 | Ce que j'ai vu chez mon Père, je le dis ; vous donc aussi, ce que vous avez entendu de votre père, vous le faites. | |
| John | FreBBB | 8:39 | Ils répondirent et lui dirent : Notre père, c'est Abraham. Jésus leur dit : Si vous étiez enfants d'Abraham, vous feriez les œuvres d'Abraham. | |
| John | FreBBB | 8:40 | Mais maintenant, vous cherchez à me faire mourir, moi, un homme qui vous ai annoncé la vérité que j'ai entendue de Dieu : cela, Abraham ne l'a point fait. | |
| John | FreBBB | 8:41 | Vous faites les œuvres de votre père. Ils lui dirent : Nous ne sommes pas des enfants illégitimes ; nous n'avons qu'un seul Père, Dieu. | |
| John | FreBBB | 8:42 | Jésus leur dit : Si Dieu était votre Père, vous m'aimeriez ; car c'est de Dieu que je suis issu et que je viens ; car aussi je ne suis pas venu de moi-même, mais c'est lui qui m'a envoyé. | |
| John | FreBBB | 8:43 | Pourquoi ne reconnaissez-vous pas mon langage ? Parce que vous ne pouvez écouter ma parole. | |
| John | FreBBB | 8:44 | Vous avez pour père le diable, et vous voulez accomplir les désirs de votre père. Il a été meurtrier dès le commencement, et il ne se tient pas dans la vérité, parce qu'il n'y a point de vérité en lui. Quand il profère le mensonge, il parle de son propre fonds ; car il est menteur, et le père du mensonge. | |
| John | FreBBB | 8:46 | Qui de vous me convaincra de péché ? Si je dis la vérité, pourquoi ne me croyez-vous pas ? | |
| John | FreBBB | 8:47 | Celui qui est de Dieu, écoute les paroles de Dieu ; c'est pour cela que vous n'écoutez pas, parce que vous n'êtes point de Dieu. | |
| John | FreBBB | 8:48 | Les Juifs répondirent et lui dirent : N'avons-nous pas raison de dire que tu es un Samaritain, et que tu as un démon ? | |
| John | FreBBB | 8:49 | Jésus répondit : Je n'ai point un démon ; mais j'honore mon Père, et vous, vous me déshonorez. | |
| John | FreBBB | 8:51 | En vérité, en vérité, je vous le dis : Si quelqu'un garde ma parole, il ne verra jamais la mort. | |
| John | FreBBB | 8:52 | Les Juifs lui dirent : Maintenant nous connaissons que tu as un démon : Abraham est mort et les prophètes aussi ; et toi, tu dis : Si quelqu'un garde ma parole, il ne goûtera jamais la mort ! | |
| John | FreBBB | 8:53 | Es-tu plus grand que notre Père Abraham, qui est mort ? Les prophètes aussi sont morts. Qui prétends-tu être ? | |
| John | FreBBB | 8:54 | Jésus répondit : Si je me glorifie moi-même, ma gloire n'est rien ; c'est mon Père qui me glorifie, lui dont vous dites : Il est notre Dieu. | |
| John | FreBBB | 8:55 | Et vous ne le connaissez point ; mais moi je le connais ; et si je dis que je ne le connais pas, je serai semblable à vous, un menteur ; mais je le connais, et je garde sa Parole. | |
| John | FreBBB | 8:56 | Abraham, votre père, a tressailli de joie de ce qu'il verrait mon jour ; et il l'a vu, et il s'est réjoui. | |
| John | FreBBB | 8:57 | Les Juifs lui dirent donc : Tu n'as pas encore cinquante ans, et tu as vu Abraham ! | |
| John | FreBBB | 8:58 | Jésus leur dit : En vérité, en vérité, je vous le dis : Avant qu'Abraham fût, je suis. | |
Chapter 9
| John | FreBBB | 9:2 | Et ses disciples l'interrogèrent, disant : Rabbi, qui a péché, celui-ci ou ses parents, pour qu'il soit né aveugle ? | |
| John | FreBBB | 9:3 | Jésus répondit : Ni lui ni ses parents n'ont péché, mais c'est afin que les œuvres de Dieu soient manifestées en lui. | |
| John | FreBBB | 9:4 | Il me faut faire les œuvres de Celui qui m'a envoyé, pendant qu'il est jour ; la nuit vient, où personne ne peut travailler. | |
| John | FreBBB | 9:6 | Ayant dit cela, il cracha à terre et fit de la boue avec sa salive, et il appliqua cette boue sur les yeux de l'aveugle. | |
| John | FreBBB | 9:7 | Et il lui dit : Va, lave-toi au réservoir de Siloé (ce qui signifie Envoyé). Il s'en alla donc, et se lava, et revint voyant. | |
| John | FreBBB | 9:8 | Les voisins donc et ceux qui auparavant voyaient qu'il était mendiant, disaient : N'est-ce pas là celui qui se tenait assis et qui mendiait ? | |
| John | FreBBB | 9:9 | Les uns disaient : C'est lui. D'autres disaient : Non, mais il lui ressemble. Lui-même disait : C'est moi. | |
| John | FreBBB | 9:11 | Il répondit : L'homme qu'on appelle Jésus a fait de la boue, et l'a appliquée sur mes yeux, et m'a dit : Va à Siloé, et lave-toi. J'y suis donc allé, et me suis lavé, et j'ai recouvré la vue. | |
| John | FreBBB | 9:14 | Or, c'était un jour de sabbat que Jésus avait fait de la boue, et lui avait ouvert les yeux. | |
| John | FreBBB | 9:15 | Les pharisiens aussi lui demandaient donc, à leur tour, comment il avait recouvré la vue. Et il leur dit : Il m'a mis de la boue sur les yeux, et je me suis lavé, et je vois. | |
| John | FreBBB | 9:16 | Quelques-uns d'entre les pharisiens disaient donc : Cet homme ne vient pas de Dieu, puisqu'il n'observe pas le sabbat. D'autres disaient : Comment un homme pécheur peut-il faire de tels miracles ? Et il y eut division entre eux. | |
| John | FreBBB | 9:17 | Ils disent donc encore à l'aveugle : Toi, que dis-tu de lui, de ce qu'il t'a ouvert les yeux ? Et il dit : C'est un prophète. | |
| John | FreBBB | 9:18 | Les Juifs donc ne crurent point qu'il eût été aveugle et qu'il eût recouvré la vue, jusqu'à ce qu'ils eussent appelé les parents de celui qui avait recouvré la vue. | |
| John | FreBBB | 9:19 | Et ils les interrogèrent, disant : Est-ce là votre fils, que vous dites être né aveugle ? Comment donc voit-il maintenant ? | |
| John | FreBBB | 9:20 | Ses parents donc répondirent et dirent : Nous savons que c'est là notre fils, et qu'il est né aveugle. | |
| John | FreBBB | 9:21 | Mais comment il voit maintenant, nous ne le savons pas ; ou qui lui a ouvert les yeux, nous ne le savons pas. Interrogez-le lui-même. Il a de l'âge, il parlera de ce qui le concerne. | |
| John | FreBBB | 9:22 | Ses parents dirent cela, parce qu'ils craignaient les Juifs ; car les Juifs étaient déjà convenus que si quelqu'un le reconnaissait pour le Christ, il serait exclu de la synagogue. | |
| John | FreBBB | 9:23 | C'est pour cela que ses parents répondirent : Il a de l'âge, interrogez-le lui-même. | |
| John | FreBBB | 9:24 | Ils appelèrent donc pour la seconde fois l'homme qui avait été aveugle, et lui dirent : Donne gloire à Dieu ; nous savons que cet homme est un pécheur. | |
| John | FreBBB | 9:25 | L'aveugle donc répondit : S'il est un pécheur, je ne sais ; je sais une chose, c'est que j'étais aveugle, et que maintenant je vois. | |
| John | FreBBB | 9:27 | Il leur répondit : Je vous l'ai déjà dit, et vous n'avez pas écouté ; pourquoi voulez-vous l'entendre encore ? Voulez-vous aussi devenir ses disciples ? | |
| John | FreBBB | 9:28 | Ils l'injurièrent et dirent : Toi, tu es disciple de cet homme ; mais nous, nous sommes disciples de Moïse. | |
| John | FreBBB | 9:29 | Nous savons que Dieu a parlé à Moïse, mais pour celui-ci, nous ne savons d'où il est. | |
| John | FreBBB | 9:30 | Cet homme répondit et leur dit : C'est là ce qui est étonnant, que vous ne sachiez d'où il est, et il m'a ouvert les yeux ! | |
| John | FreBBB | 9:31 | Nous savons que Dieu n'exauce pas les pécheurs ; mais que si quelqu'un honore Dieu et fait sa volonté, celui-là, il l'exauce. | |
| John | FreBBB | 9:34 | Ils répondirent et lui dirent : Tu es né tout entier dans le péché, et tu nous enseignes ! Et ils le jetèrent dehors. | |
| John | FreBBB | 9:35 | Jésus apprit qu'ils l'avaient jeté dehors ; et l'ayant trouvé, il lui dit : Crois-tu au Fils de l'homme ? | |
| John | FreBBB | 9:39 | Et Jésus dit : C'est pour un jugement que je suis venu dans ce monde, afin que ceux qui ne voient point, voient, et que ceux, qui voient deviennent aveugles. | |
| John | FreBBB | 9:40 | Quelques-uns des pharisiens qui étaient avec lui entendirent cela, et lui dirent : Et nous, sommes-nous aussi aveugles ? | |
Chapter 10
| John | FreBBB | 10:1 | En vérité, en vérité, je vous le dis : Celui qui n'entre pas par la porte dans le bercail des brebis, mais qui y monte par ailleurs, est un voleur et un brigand. | |
| John | FreBBB | 10:3 | Le portier lui ouvre, et les brebis entendent sa voix, et il appelle par leur nom ses propres brebis, et les mène dehors. | |
| John | FreBBB | 10:4 | Quand il a fait sortir toutes ses propres brebis, il marche devant elles, et les brebis le suivent, parce qu'elles connaissent sa voix. | |
| John | FreBBB | 10:5 | Mais elles ne suivront point un étranger ; au contraire, elles fuiront loin de lui, parce qu'elles ne connaissent point la voix des étrangers. | |
| John | FreBBB | 10:6 | Jésus leur dit cette similitude ; mais ils ne comprirent point quelles étaient les choses dont il leur parlait. | |
| John | FreBBB | 10:7 | Jésus leur dit donc encore : En vérité, en vérité, je vous le dis, je suis la porte des brebis. | |
| John | FreBBB | 10:8 | Tous ceux qui sont venus avant moi sont des voleurs et des brigands ; mais les brebis ne les ont point écoutés. | |
| John | FreBBB | 10:9 | Je suis la porte. Si quelqu'un entre par moi, il sera sauvé ; et il entrera et sortira, et trouvera de la pâture. | |
| John | FreBBB | 10:10 | Le voleur ne vient que pour dérober, et pour tuer et pour détruire ; moi, je suis venu afin que les brebis aient la vie, et qu'elles l'aient en abondance. | |
| John | FreBBB | 10:12 | Mais le mercenaire, qui n'est point un berger, et à qui les brebis n'appartiennent pas en propre, voit venir le loup et abandonne les brebis et s'enfuit ; et le loup les ravit et les disperse. | |
| John | FreBBB | 10:13 | Le mercenaire s'enfuit, parce qu'il est mercenaire, et qu'il ne se soucie point des brebis. | |
| John | FreBBB | 10:14 | Moi je suis le bon berger, et je connais mes brebis, et mes brebis me connaissent, | |
| John | FreBBB | 10:15 | comme le Père me connaît, et que je connais le Père ; et je donne ma vie pour mes brebis. | |
| John | FreBBB | 10:16 | J'ai encore d'autres brebis qui ne sont pas de ce bercail ; celles-là aussi, il faut que je les amène ; et elles entendront ma voix, et il y aura un seul troupeau, un seul berger. | |
| John | FreBBB | 10:17 | C'est pour cela que le Père m'aime, parce que je donne ma vie, afin de la reprendre. | |
| John | FreBBB | 10:18 | Personne ne me l'ôte, mais je la donne de moi-même ; j'ai le pouvoir de la donner, et j'ai le pouvoir de la reprendre ; tel est l'ordre que j'ai reçu de mon Père. | |
| John | FreBBB | 10:20 | Plusieurs d'entre eux disaient : Il a un démon et il est hors de sens ; pourquoi l'écoutez-vous ? | |
| John | FreBBB | 10:21 | D'autres disaient : Ce ne sont pas là les discours d'un démoniaque. Un démon peut-il ouvrir les yeux des aveugles ? | |
| John | FreBBB | 10:24 | Les Juifs l'entourèrent donc, et ils lui disaient : Jusques à quand tiendras-tu notre âme en suspens ? Si tu es le Christ, dis-le-nous franchement. | |
| John | FreBBB | 10:25 | Jésus leur répondit : Je vous l'ai dit, et vous ne croyez pas ; les œuvres que je fais au nom de mon Père, ce sont elles qui rendent témoignage de moi. | |
| John | FreBBB | 10:26 | Mais vous, vous ne croyez pas, parce que vous n'êtes point de mes brebis, comme je vous l'ai dit. | |
| John | FreBBB | 10:28 | et moi, je leur donne la vie éternelle, et elles ne périront jamais, et nul ne les ravira de ma main. | |
| John | FreBBB | 10:29 | Mon Père, qui me les a données, est plus grand que tous, et nul ne les peut ravir de la main de mon Père. | |
| John | FreBBB | 10:32 | Jésus leur répondit : Je vous ai fait voir, de par le Père, beaucoup de bonnes œuvres ; pour laquelle de ces œuvres me lapidez-vous ? | |
| John | FreBBB | 10:33 | Les Juifs lui répondirent : Ce n'est point pour une bonne œuvre que nous te lapidons, mais pour un blasphème, et parce qu'étant homme, tu te fais Dieu. | |
| John | FreBBB | 10:34 | Jésus leur répondit : N'est-il pas écrit dans votre loi : J'ai dit : Vous êtes des dieux. | |
| John | FreBBB | 10:35 | Si elle a appelé dieux ceux à qui la parole de Dieu était adressée (et l'Ecriture ne peut être abolie), | |
| John | FreBBB | 10:36 | Celui que le Père a sanctifié et envoyé dans le monde, vous lui dites : Tu blasphèmes, parce que j'ai dit : Je suis Fils de Dieu ! | |
| John | FreBBB | 10:38 | mais si je les fais, encore que vous ne me croyiez pas, croyez à mes œuvres ; afin que vous sachiez et que vous reconnaissiez que le Père est en moi, et que je suis dans le Père. | |
| John | FreBBB | 10:39 | Ils cherchaient donc de nouveau à se saisir de lui, mais il s'échappa de leurs mains. | |
| John | FreBBB | 10:40 | Et il s'en alla de nouveau au delà du Jourdain à l'endroit où Jean se tenait d'abord baptisant, et il demeura là. | |
| John | FreBBB | 10:41 | Et beaucoup de gens vinrent à lui et ils disaient : Jean, il est vrai, n'a fait aucun miracle ; mais tout ce que Jean a dit de celui-ci était vrai. | |
Chapter 11
| John | FreBBB | 11:1 | Or il y avait un homme malade, Lazare, de Béthanie, du village de Marie et de Marthe sa sœur. | |
| John | FreBBB | 11:2 | Or Marie était celle qui oignit le Seigneur de parfum, et qui essuya ses pieds avec ses cheveux ; et c'était son frère, Lazare, qui était malade. | |
| John | FreBBB | 11:3 | Les sœurs donc envoyèrent à Jésus pour lui dire : Seigneur, voici, celui que tu aimes est malade. | |
| John | FreBBB | 11:4 | Jésus ayant entendu cela, dit : Cette maladie n'est point à la mort, mais elle est pour la gloire de Dieu, afin que le Fils de Dieu soit glorifié par elle. | |
| John | FreBBB | 11:6 | Lors donc qu'il eut appris qu'il était malade, il demeura, il est vrai, deux jours au lieu où il était ; | |
| John | FreBBB | 11:8 | Les disciples lui disent : Rabbi, tout dernièrement les Juifs cherchaient à te lapider, et tu retournes là-bas ! | |
| John | FreBBB | 11:9 | Jésus répondit : N'y a-t-il pas douze heures au jour ? Si quelqu'un marche pendant le jour, il ne se heurte point ; parce qu'il voit la lumière de ce monde ; | |
| John | FreBBB | 11:10 | mais si quelqu'un marche pendant la nuit, il se heurte, parce que la lumière n'est point en lui. | |
| John | FreBBB | 11:11 | Il parla ainsi, et après cela il leur dit : Lazare, notre ami, s'est endormi ; mais je vais, afin de l'éveiller. | |
| John | FreBBB | 11:13 | Or Jésus avait dit cela de sa mort ; mais eux crurent qu'il parlait de l'assoupissement du sommeil. | |
| John | FreBBB | 11:15 | et je me réjouis, à cause de vous, de ce que je n'étais pas là, afin que vous croyiez ; mais allons vers lui. | |
| John | FreBBB | 11:16 | Thomas donc, appelé Didyme, dit aux disciples : Allons, nous aussi, afin que nous mourions avec lui. | |
| John | FreBBB | 11:17 | Jésus étant donc arrivé, trouva qu'il était déjà depuis quatre jours dans le sépulcre. | |
| John | FreBBB | 11:19 | et beaucoup d'entre les Juifs étaient venus auprès de Marthe et de Marie, pour les consoler au sujet de leur frère. | |
| John | FreBBB | 11:20 | Marthe donc, dès qu'elle apprit que Jésus venait, alla au-devant de lui ; mais Marie était assise à la maison. | |
| John | FreBBB | 11:21 | Marthe donc dit à Jésus : Seigneur, si tu avais été ici, mon frère ne serait pas mort ; | |
| John | FreBBB | 11:22 | maintenant même, je sais que tout ce que tu demanderas à Dieu, Dieu te le donnera. | |
| John | FreBBB | 11:25 | Jésus lui dit : C'est moi qui suis la résurrection et la vie ; celui qui croit en moi, quand même il serait mort, vivra ; | |
| John | FreBBB | 11:27 | Elle lui dit : Oui, Seigneur, je crois que tu es le Christ, le Fils de Dieu, qui vient dans le monde. | |
| John | FreBBB | 11:28 | Et ayant dit cela, elle s'en alla et appela Marie, sa sœur, en secret, disant : Le maître est ici, et il t'appelle. | |
| John | FreBBB | 11:30 | Or Jésus n'était pas encore entré dans le village ; mais il était encore à l'endroit où Marthe l'avait rencontré. | |
| John | FreBBB | 11:31 | Les Juifs donc qui étaient avec Marie dans la maison, et qui la consolaient, l'ayant vue se lever promptement et sortir, la suivirent, croyant qu'elle allait au sépulcre pour y pleurer. | |
| John | FreBBB | 11:32 | Marie donc, quand elle arriva au lieu où était Jésus, l'ayant vu, tomba à ses pieds, en lui disant : Seigneur, si tu avais été ici, mon frère ne serait pas mort. | |
| John | FreBBB | 11:33 | Quand donc Jésus la vit pleurer, et qu'il vit pleurer les Juifs qui étaient venus avec elle, il frémit en son esprit et s'émut. | |
| John | FreBBB | 11:37 | Mais quelques-uns d'entre eux dirent : Lui qui a ouvert les yeux de l'aveugle, ne pouvait-il pas faire aussi que cet homme ne mourût pas ? | |
| John | FreBBB | 11:38 | Jésus donc, frémissant de nouveau en lui-même, vient au sépulcre. Or, c'était une grotte, et une pierre était placée dessus. | |
| John | FreBBB | 11:39 | Jésus dit : Otez la pierre. Marthe, la sœur du mort, lui dit : Seigneur, il sent déjà, car il est là depuis quatre jours. | |
| John | FreBBB | 11:40 | Jésus lui répondit : Ne t'ai-je pas dit que, si tu crois, tu verras la gloire de Dieu ? | |
| John | FreBBB | 11:41 | ils ôtèrent donc la pierre. Et Jésus leva les yeux en haut, et dit : Père, je te rends grâces de ce que tu m'as exaucé. | |
| John | FreBBB | 11:42 | Pour moi, je savais que tu m'exauces toujours ; mais j'ai dit ceci à cause de la foule qui m'entoure, afin qu'ils croient que c'est toi qui m'as envoyé. | |
| John | FreBBB | 11:44 | Et le mort sortit, ayant les pieds et les mains liés de bandes, et son visage était enveloppé d'un suaire. Jésus leur dit : Déliez-le et le laissez aller. | |
| John | FreBBB | 11:45 | Beaucoup des Juifs donc qui étaient venus vers Marie, et qui avaient vu ce que Jésus avait fait, crurent en lui. | |
| John | FreBBB | 11:46 | Mais quelques-uns d'entre eux allèrent vers les pharisiens, et leur dirent ce que Jésus avait fait. | |
| John | FreBBB | 11:47 | Les principaux sacrificateurs et les pharisiens convoquèrent donc une séance du sanhédrin, et ils disaient : Que faisons-nous ? car cet homme fait beaucoup de miracles. | |
| John | FreBBB | 11:48 | Si nous le laissons faire, tous croiront en lui ; et les Romains viendront, et ils détruiront et notre lieu et notre nation. | |
| John | FreBBB | 11:49 | Mais l'un d'entre eux, Caïphe, qui était souverain sacrificateur cette année-là, leur dit : Vous n'y entendez rien, | |
| John | FreBBB | 11:50 | et vous ne considérez pas qu'il vous est avantageux qu'un seul homme meure pour le peuple, et que toute la nation ne périsse pas ! | |
| John | FreBBB | 11:51 | Or il ne dit pas cela de lui-même : mais, étant souverain sacrificateur cette année-là, il prophétisa que Jésus devait mourir pour la nation ; | |
| John | FreBBB | 11:52 | et non seulement pour la nation, mais aussi afin qu'il rassemblât en un seul corps les enfants de Dieu dispersés. | |
| John | FreBBB | 11:54 | C'est pourquoi Jésus ne paraissait plus ouvertement parmi les Juifs ; mais il s'en alla de là dans la contrée voisine du désert, dans une ville appelée Ephraïm, et il séjournait là avec ses disciples. | |
| John | FreBBB | 11:55 | Or la Pâque des Juifs était proche, et beaucoup de gens de la contrée montèrent à Jérusalem, avant la Pâque, pour se purifier. | |
| John | FreBBB | 11:56 | Ils cherchaient donc Jésus, et ils se disaient les uns aux autres, se tenant là dans le temple : Que vous en semble ? Pensez-vous qu'il ne viendra point à la fête ? | |
Chapter 12
| John | FreBBB | 12:1 | Jésus donc, six jours avant la Pâque, vint à Béthanie, où était Lazare, que Jésus avait ressuscité d'entre les morts. | |
| John | FreBBB | 12:2 | On lui fit donc là un souper ; et Marthe servait ; or Lazare était l'un de ceux qui étaient à table avec lui. | |
| John | FreBBB | 12:3 | Marie donc ayant pris une livre d'un parfum de nard pur, de grand prix, oignit les pieds de Jésus, et essuya ses pieds avec ses cheveux ; et la maison fut remplie de l'odeur du parfum. | |
| John | FreBBB | 12:5 | Pourquoi ce parfum n'a-t-il pas été vendu trois cents deniers, et donné aux pauvres ? | |
| John | FreBBB | 12:6 | Or il dit cela, non qu'il se souciât des pauvres, mais parce qu'il était voleur, et que tenant la bourse, il prenait ce qu'on y mettait. | |
| John | FreBBB | 12:8 | Car les pauvres, vous les avez toujours avec vous ; mais moi, vous ne m'avez pas toujours. | |
| John | FreBBB | 12:9 | Une grande multitude donc de Juifs apprirent qu'il était là, et ils vinrent, non à cause de Jésus seulement, mais pour voir aussi Lazare, qu'il avait ressuscité d'entre les morts. | |
| John | FreBBB | 12:12 | Le lendemain, une grande foule, celle qui était venue à la fête, ayant appris que Jésus se rendait à Jérusalem, | |
| John | FreBBB | 12:13 | prit des branches de palmier, et sortit au-devant de lui ; et ils criaient : Hosanna ! Béni soit celui qui vient au nom du Seigneur, et le roi d'Israël ! | |
| John | FreBBB | 12:15 | Ne crains point, fille de Sion ; voici, ton roi vient, assis sur le petit d'une ânesse. | |
| John | FreBBB | 12:16 | Ses disciples ne comprirent pas d'abord ces choses ; mais quand Jésus eut été glorifié, alors ils se souvinrent que ces choses étaient écrites de lui, et qu'on les lui avait faites. | |
| John | FreBBB | 12:17 | La foule donc, qui était avec lui quand il avait appelé Lazare hors du sépulcre et qu'il l'avait ressuscité des morts, rendait témoignage. | |
| John | FreBBB | 12:18 | Ce fut aussi pour cela que la foule alla au-devant de lui ; parce qu'elle avait appris qu'il avait fait ce miracle. | |
| John | FreBBB | 12:19 | Les pharisiens dirent donc entre eux : Vous voyez que vous ne gagnez rien ; voilà que le monde s'en est allé après lui. | |
| John | FreBBB | 12:21 | ceux-ci donc abordèrent Philippe, qui était de Bethsaïda en Galilée, et ils lui faisaient une demande, disant : Seigneur, nous voudrions voir Jésus. | |
| John | FreBBB | 12:23 | Mais Jésus leur répond disant : L'heure est venue où le Fils de l'homme doit être glorifié. | |
| John | FreBBB | 12:24 | En vérité, en vérité, je vous le dis : Si le grain de blé, après être tombé dans la terre, ne meurt pas, il reste seul ; mais s'il meurt, il porte beaucoup de fruit. | |
| John | FreBBB | 12:25 | Celui qui aime sa vie la perd ; et celui qui hait sa vie en ce monde la conservera pour la vie éternelle. | |
| John | FreBBB | 12:26 | Si quelqu'un me sert, qu'il me suive ; et là où je suis, là aussi sera mon serviteur ; si quelqu'un me sert, mon Père l'honorera. | |
| John | FreBBB | 12:27 | Maintenant mon âme est troublée ; et que dirai-je ?... Père, sauve-moi de cette heure !... Mais c'est pour cette heure même que je suis venu. | |
| John | FreBBB | 12:28 | Père, glorifie ton nom ! vint donc une voix du ciel : Et je l'ai glorifié, et je le glorifierai encore. | |
| John | FreBBB | 12:29 | La foule donc qui était là, et qui avait entendu, disait qu'un coup de tonnerre avait retenti. D'autres disaient : Un ange lui a parlé. | |
| John | FreBBB | 12:30 | Jésus répondit et dit : Ce n'est pas à cause de moi que cette voix s'est fait entendre, mais c'est à cause de vous. | |
| John | FreBBB | 12:31 | Maintenant il y a jugement de ce monde ; maintenant le prince de ce monde sera jeté dehors ; | |
| John | FreBBB | 12:34 | La foule lui répondit donc : Nous avons appris, par la loi, que le Christ demeure éternellement ; comment donc dis-tu qu'il faut que le Fils de l'homme soit élevé ? Qui est ce Fils de l'homme ? | |
| John | FreBBB | 12:35 | Jésus leur dit donc : La lumière est encore pour un peu de temps au milieu de vous ; marchez pendant que vous avez la lumière, de peur que les ténèbres ne vous surprennent ; et celui qui marche dans les ténèbres ne sait où il va. | |
| John | FreBBB | 12:36 | Pendant que vous avez la lumière, croyez en la lumière, afin que vous deveniez des fils de lumière. Jésus dit ces choses, puis, s'en étant allé, il se cacha d'eux. | |
| John | FreBBB | 12:37 | Or, quoiqu'il eût fait tant de miracles devant eux, ils ne croyaient point en lui ; | |
| John | FreBBB | 12:38 | afin que fût accomplie la parole qu'Esaïe, le prophète, a prononcée : Seigneur, qui a cru à notre prédication, et le bras du Seigneur, à qui a-t-il été révélé ? | |
| John | FreBBB | 12:40 | Il a aveuglé leurs yeux et endurci leur cœur, afin qu'ils ne voient point des yeux et qu'ils ne comprennent point du cœur et qu'ils ne se convertissent point et que je ne les guérisse point. | |
| John | FreBBB | 12:42 | Il y en eut cependant, même d'entre les chefs, beaucoup qui crurent en lui, mais, à cause des pharisiens, ils ne confessaient point leur foi, de peur d'être exclus de la synagogue. | |
| John | FreBBB | 12:43 | Car ils aimèrent la gloire qui vient des hommes plus que la gloire qui vient de Dieu. | |
| John | FreBBB | 12:44 | Or Jésus cria et dit : Celui qui croit en moi, ne croit pas en moi, mais en Celui qui m'a envoyé ; | |
| John | FreBBB | 12:46 | Je suis venu dans le monde comme une lumière, afin que quiconque croit en moi ne demeure point dans les ténèbres. | |
| John | FreBBB | 12:47 | Et si quelqu'un entend mes paroles, et ne les garde pas, ce n'est pas moi qui le juge ; car je ne suis point venu pour juger le monde, mais pour sauver le monde. | |
| John | FreBBB | 12:48 | Celui qui me rejette et ne reçoit point mes paroles a qui le juge ; la parole que j'ai annoncée, c'est elle qui le jugera au dernier jour. | |
| John | FreBBB | 12:49 | Car pour moi, je n'ai point parlé par moi-même, mais le Père qui m'a envoyé m'a commandé lui-même ce que je dois dire et comment je dois parler ; | |
Chapter 13
| John | FreBBB | 13:1 | Or, avant la fête de Pâque, Jésus, sachant que son heure était venue de passer de ce monde au Père, ayant aimé les siens qui étaient dans le monde, les aima jusqu'à la fin. | |
| John | FreBBB | 13:2 | Et un souper ayant lieu, le diable ayant déjà jeté dans le cœur de Judas, fils de Simon, l'Iscariot, de le trahir, | |
| John | FreBBB | 13:3 | Jésus, sachant que le Père lui avait remis toutes choses entre les mains, et qu'il était venu de Dieu, et qu'il s'en allait à Dieu, | |
| John | FreBBB | 13:5 | Ensuite, il verse de l'eau dans le bassin, et il se mit à laver les pieds des disciples, et à les essuyer avec le linge dont il était ceint. | |
| John | FreBBB | 13:6 | Il vient donc à Simon Pierre ; et celui-ci lui dit : Seigneur, toi tu me laves les pieds ! | |
| John | FreBBB | 13:7 | Jésus répondit et lui dit : Ce que je fais, tu ne le sais pas maintenant, mais tu le comprendras dans la suite. | |
| John | FreBBB | 13:8 | Pierre lui dit : Non, jamais tu ne me laveras les pieds. Jésus lui répondit : Si je ne te lave, tu n'as point de part avec moi. | |
| John | FreBBB | 13:9 | Simon Pierre lui dit : Seigneur, non seulement les pieds, mais aussi les mains et la tête. | |
| John | FreBBB | 13:10 | Jésus lui dit : Celui qui s'est baigné n'a plus besoin que de se laver les pieds, mais il est pur tout entier. Et vous, vous êtes purs, mais non pas tous. | |
| John | FreBBB | 13:11 | Car il connaissait celui qui le livrait ; c'est pour cela qu'il dit : Vous n'êtes pas tous purs. | |
| John | FreBBB | 13:12 | Lors donc qu'il leur eut lavé les pieds, et qu'il eut repris ses vêtements, et qu'il se fût remis à table, il leur dit : Comprenez-vous ce que je vous ai fait ? | |
| John | FreBBB | 13:14 | Si donc je vous ai lavé les pieds, moi, le Seigneur et le Maître, vous devez, vous aussi, vous laver les pieds les uns aux autres ; | |
| John | FreBBB | 13:15 | car je vous ai donné un exemple, afin que, vous aussi, vous fassiez comme je vous ai fait. | |
| John | FreBBB | 13:16 | En vérité, en vérité, je vous le dis, le serviteur n'est pas plus grand que son seigneur, ni l'apôtre plus grand que celui qui l'a envoyé. | |
| John | FreBBB | 13:18 | Je ne parle pas de vous tous ; je sais qui sont ceux que j'ai choisis ; mais il faut que l'Ecriture soit accomplie : Celui qui mange du pain avec moi a levé son talon contre moi. | |
| John | FreBBB | 13:19 | Je vous le dis dès à présent, avant que la chose arrive ; afin que, quand elle sera arrivée, vous croyiez que c'est moi. | |
| John | FreBBB | 13:20 | En vérité, en vérité, je vous le dis : Quiconque reçoit celui que j'aurai envoyé, me reçoit ; et qui me reçoit, reçoit Celui qui m'a envoyé. | |
| John | FreBBB | 13:21 | Après avoir dit ces choses, Jésus fut troublé en son esprit, et il rendit témoignage et dit : En vérité, en vérité, je vous dis que l'un de vous me livrera. | |
| John | FreBBB | 13:22 | Les disciples se regardaient donc les uns les autres, ne sachant duquel il parlait. | |
| John | FreBBB | 13:23 | Il y avait à table, couché sur le sein de Jésus, un de ses disciples, celui que Jésus aimait. | |
| John | FreBBB | 13:24 | Simon Pierre lui fait donc signe de demander qui pouvait être celui dont il parlait. | |
| John | FreBBB | 13:25 | Celui-ci, qui était ainsi à table couché sur le sein de Jésus, lui dit : Seigneur, qui est-ce ? | |
| John | FreBBB | 13:26 | Jésus répond : C'est celui pour qui je tremperai le morceau et à qui je le donnerai. Et ayant trempé le morceau, il le prend et le donne à Judas, fils de Simon, l'Iscariot. | |
| John | FreBBB | 13:27 | Et après le morceau, alors, Satan entra en lui. Jésus donc lui dit : Ce que tu fais, fais-le promptement. | |
| John | FreBBB | 13:29 | Car quelques-uns pensaient que, comme Judas avait la bourse, Jésus lui disait : Achète ce dont nous avons besoin pour la fête ; ou, qu'il lui commandait de donner quelque chose aux pauvres. | |
| John | FreBBB | 13:31 | Quand donc il fut sorti, Jésus dit : Maintenant le Fils de l'homme a été glorifié, et Dieu a été glorifié en lui. | |
| John | FreBBB | 13:32 | Si Dieu a été glorifié en lui, Dieu aussi le glorifiera en lui-même, et il le glorifiera bientôt. | |
| John | FreBBB | 13:33 | Petits enfants, je suis pour peu de temps encore avec vous ; vous me chercherez, et comme j'ai dit aux Juifs : Vous ne pouvez venir où je vais, je vous le dis aussi maintenant. | |
| John | FreBBB | 13:34 | Je vous donne un commandement nouveau : que vous vous aimiez les uns les autres ; que, comme je vous ai aimés, vous vous aimiez aussi les uns les autres. | |
| John | FreBBB | 13:35 | A ceci tous connaîtront que vous êtes mes disciples, si vous avez de l'amour les uns pour les autres. | |
| John | FreBBB | 13:36 | Simon Pierre lui dit : Seigneur, où vas-tu ? Jésus lui répondit : Là où je vais, tu ne peux me suivre maintenant ; mais tu me suivras plus tard. | |
| John | FreBBB | 13:37 | Pierre lui dit : Seigneur, pourquoi ne puis-je pas te suivre maintenant ? Je mettrai ma vie pour toi. | |
Chapter 14
| John | FreBBB | 14:2 | Dans la maison de mon Père, il y a plusieurs demeures ; si cela n'était pas, je vous l'aurais dit ; car je vais vous préparer une place. | |
| John | FreBBB | 14:3 | Et quand je serai allé, et que je vous aurai préparé une place, je reviendrai, et je vous prendrai à moi, afin que là où je suis, vous y soyez aussi. | |
| John | FreBBB | 14:5 | Thomas lui dit : Seigneur, nous ne savons où tu vas ; comment en saurions-nous le chemin ? | |
| John | FreBBB | 14:6 | Jésus lui dit : C'est moi qui suis le chemin et la vérité et la vie ; nul ne vient au Père que par moi. | |
| John | FreBBB | 14:7 | Si vous m'aviez connu, vous connaîtriez aussi mon Père ; et dès à présent vous le connaissez et vous l'avez vu. | |
| John | FreBBB | 14:9 | Jésus lui dit : Il y a si longtemps que je suis avec vous, et tu ne m'as pas connu, Philippe ? Celui qui m'a vu, a vu le Père. Comment dis-tu : Montre-nous le Père ? | |
| John | FreBBB | 14:10 | Ne crois-tu pas que je suis dans le Père, et que le Père est en moi ? Les paroles que je vous dis, ce n'est pas de moi-même que je les prononce ; mais le Père, qui demeure en moi, c'est lui qui fait les œuvres. | |
| John | FreBBB | 14:11 | Croyez-moi que je suis dans le Père et que le Père est en moi ; sinon, croyez à cause des œuvres mêmes. | |
| John | FreBBB | 14:12 | En vérité, en vérité, je vous le dis : Celui qui croit en moi fera, lui aussi, les œuvres que je fais, et il en fera de plus grandes que celles-ci, parce que je vais au Père, | |
| John | FreBBB | 14:13 | et, quoi que vous demandiez en mon nom, je le ferai, afin que le Père soit glorifié dans le Fils. | |
| John | FreBBB | 14:16 | Et moi, je prierai le Père, et il vous donnera un autre aide, afin qu'il soit éternellement avec vous, | |
| John | FreBBB | 14:17 | l'Esprit de vérité, que le monde ne peut recevoir, parce qu'il ne le voit point et ne le connaît point ; mais vous, vous le connaissez, parce qu'il demeure avec vous, et qu'il sera en vous. | |
| John | FreBBB | 14:19 | Encore, un peu de temps, et le monde ne me verra plus ; mais vous, vous me verrez : parce que je vis, vous aussi, vous vivrez. | |
| John | FreBBB | 14:20 | En ce jour-là, vous connaîtrez que je suis en mon Père, et que vous êtes en moi et moi en vous. | |
| John | FreBBB | 14:21 | Celui qui a mes commandements et qui les garde, c'est celui-là qui m'aime ; et celui qui m'aime sera aimé de mon Père, et moi je l'aimerai et je me manifesterai à lui. | |
| John | FreBBB | 14:22 | Judas, non pas l'Iscariot, lui dit : Seigneur, et qu'est-il arrivé pour que tu doives te manifester à nous, et non pas au monde ? | |
| John | FreBBB | 14:23 | Jésus répondit et lui dit : Si quelqu'un m'aime, il gardera ma parole ; et mon Père l'aimera, et nous viendrons à lui, et nous ferons chez lui notre demeure. | |
| John | FreBBB | 14:24 | Celui qui ne m'aime pas, ne garde point mes paroles ; et la parole que vous entendez n'est pas de moi, mais du Père qui m'a envoyé. | |
| John | FreBBB | 14:26 | Mais l'aide, l'Esprit-Saint, que le Père enverra en mon nom, celui-là vous enseignera toutes choses et vous fera ressouvenir de toutes celles que je vous ai dites. | |
| John | FreBBB | 14:27 | Je vous laisse la paix ; je vous donne ma paix ; ce n'est pas comme le monde donne, que je vous donne. Que votre cœur ne se trouble point, et ne soit point craintif. | |
| John | FreBBB | 14:28 | Vous avez entendu que je vous ai dit : Je m'en vais, et je reviens à vous. Si vous m'aimiez, vous vous réjouiriez de ce que je vais au Père ; parce que le Père est plus grand que moi. | |
| John | FreBBB | 14:29 | Et je vous l'ai dit maintenant, avant que cela arrive ; afin que, lorsque ce sera arrivé, vous croyiez. | |
| John | FreBBB | 14:30 | Je ne parlerai plus beaucoup avec vous ; car le prince du monde vient ; et il n'a rien en moi. | |
Chapter 15
| John | FreBBB | 15:2 | Tout sarment qui ne porte pas de fruit en moi, il le retranche ; et tout sarment qui porte du fruit, il le nettoie, afin qu'il porte plus de fruit. | |
| John | FreBBB | 15:4 | Demeurez en moi, et moi en vous. Comme le sarment ne peut porter du fruit de lui-même, s'il ne demeure uni au cep, de même vous ne le pouvez non plus, si vous ne demeurez en moi. | |
| John | FreBBB | 15:5 | Moi, je suis le cep, vous, vous êtes les sarments ; celui qui demeure en moi, et moi en lui, celui-là porte beaucoup de fruit ; car hors de moi vous ne pouvez rien faire. | |
| John | FreBBB | 15:6 | Si quelqu'un ne demeure pas en moi, il est jeté dehors, comme le sarment, et il sèche ; et on ramasse ces sarments, et on les jette au feu, et ils brûlent. | |
| John | FreBBB | 15:7 | Si vous demeurez en moi et que mes paroles demeurent en vous, demandez tout ce que vous voudrez, et cela vous sera accordé. | |
| John | FreBBB | 15:8 | En ceci mon Père est glorifié, que vous portiez beaucoup de fruit, et vous deviendrez mes disciples. | |
| John | FreBBB | 15:10 | Si vous gardez mes commandements, vous demeurerez dans mon amour ; de même que j'ai gardé les commandements de mon Père, et que je demeure dans son amour. | |
| John | FreBBB | 15:11 | Je vous ai dit ces choses, afin que ma joie soit en vous, et que votre joie soit accomplie. | |
| John | FreBBB | 15:12 | C'est ici mon commandement, que vous vous aimiez les uns les autres, comme je vous ai aimés. | |
| John | FreBBB | 15:15 | Je ne vous appelle plus serviteurs, parce que le serviteur ne sait pas ce que fait son maître ; mais je vous ai appelés amis, parce que je vous ai fait connaître toutes les choses que j'ai entendues de mon Père. | |
| John | FreBBB | 15:16 | Ce n'est pas vous qui m'avez choisi ; mais c'est moi qui vous ai choisis et qui vous ai établis, afin que vous alliez et que vous portiez du fruit, et que votre fruit demeure ; afin que tout ce que vous demanderez au Père en mon nom, il vous le donne. | |
| John | FreBBB | 15:19 | Si, vous étiez du monde, le monde aimerait ce qui lui appartient ; mais parce que vous n'êtes pas du monde, mais que moi je vous ai choisis en vous tirant du monde, à cause de cela le monde vous hait. | |
| John | FreBBB | 15:20 | Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : le serviteur n'est pas plus grand que son seigneur. S'ils m'ont persécuté, ils vous persécuteront aussi ; s'ils ont gardé ma parole, ils garderont aussi la vôtre. | |
| John | FreBBB | 15:21 | Mais toutes ces choses, ils vous les feront à cause de mon nom ; parce qu'ils ne connaissent point Celui qui m'a envoyé. | |
| John | FreBBB | 15:22 | Si je n'étais pas venu, et que je ne leur eusse pas parlé, ils n'auraient pas de péché ; mais maintenant ils n'ont point d'excuse pour leur péché. | |
| John | FreBBB | 15:24 | Si je n'eusse pas fait au milieu d'eux les œuvres qu'aucun autre n'a faites, ils n'auraient pas de péché ; mais maintenant ils ont vu, et ils ont haï et moi et mon Père ; | |
| John | FreBBB | 15:25 | mais c'est afin que soit accomplie la parole qui est écrite dans leur loi : Ils m'ont haï sans cause. | |
| John | FreBBB | 15:26 | Mais lorsque l'aide sera venu, lequel je vous enverrai de la part du Père, l'Esprit de vérité, qui procède du Père, c'est lui qui rendra témoignage de moi ; | |
Chapter 16
| John | FreBBB | 16:2 | Ils vous excluront des synagogues ; même l'heure vient où quiconque vous fera mourir croira rendre un culte à Dieu. | |
| John | FreBBB | 16:4 | Mais je vous ai dit ces choses, afin que, quand l'heure en sera venue, vous vous souveniez que je vous les ai dites. Or, je ne vous les ai pas dites dès le commencement, parce que j'étais avec vous. | |
| John | FreBBB | 16:5 | Mais maintenant je m'en vais à Celui qui m'a envoyé, et aucun de vous ne me demande : Où vas-tu ? | |
| John | FreBBB | 16:7 | Toutefois je vous dis la vérité : il vous est avantageux que je m'en aille ; car si je ne m'en vais, l'aide ne viendra point à vous ; mais quand je m'en serai allé, je vous l'enverrai. | |
| John | FreBBB | 16:8 | Et quand il sera venu, il convaincra le monde de péché et de justice et de jugement ; | |
| John | FreBBB | 16:12 | J'ai encore beaucoup de choses à vous dire, mais vous ne pouvez pas les porter maintenant. | |
| John | FreBBB | 16:13 | Mais quand celui-là sera venu, l'Esprit de vérité, il vous conduira dans toute la vérité ; car il ne parlera pas de son chef, mais il dira tout ce qu'il aura entendu, et il vous annoncera les choses à venir. | |
| John | FreBBB | 16:14 | C'est lui qui me glorifiera, parce qu'il prendra de ce qui est à moi et vous l'annoncera. | |
| John | FreBBB | 16:15 | Tout ce que le Père a, est à moi ; c'est pourquoi je vous ai dit qu'il prend de ce qui est à moi, et qu'il vous l'annoncera. | |
| John | FreBBB | 16:16 | Encore un peu de temps, et vous ne me verrez plus ; puis encore un peu de temps, et vous me verrez, parce que je m'en vais au Père. | |
| John | FreBBB | 16:17 | Quelques-uns de ses disciples se dirent donc les uns aux autres : Que signifie ce qu'il nous dit : Encore un peu de temps, et vous ne me verrez pas ; puis encore un peu de temps, et vous me verrez ; et : Parce que je m'en vais au Père ? | |
| John | FreBBB | 16:18 | Ils disaient donc : Que signifie ce qu'il dit : Un peu de temps ? Nous ne savons de quoi il parle. | |
| John | FreBBB | 16:19 | Jésus connut qu'ils voulaient l'interroger, et il leur dit : Vous discutez entre vous sur ce que j'ai dit : Encore un peu de temps, et vous ne me verrez plus, puis encore un peu de temps, et vous me verrez. | |
| John | FreBBB | 16:20 | En vérité, en vérité, je vous dis que vous pleurerez et vous lamenterez, mais le monde se réjouira ; vous, vous serez dans la tristesse, mais votre tristesse sera changée en joie. | |
| John | FreBBB | 16:21 | La femme, quand elle enfante, éprouve de la tristesse, parce que son heure est venue ; mais dès qu'elle a mis au monde le petit enfant, elle ne se souvient plus de son angoisse, à cause de la joie qu'elle a de ce qu'un homme est né dans le monde. | |
| John | FreBBB | 16:22 | Vous donc aussi, vous êtes maintenant dans la tristesse ; mais je vous verrai de nouveau, et votre cœur se réjouira, et personne ne vous ravira votre joie. | |
| John | FreBBB | 16:23 | Et en ce jour-là vous ne m'interrogerez sur rien. En vérité, en vérité, je vous le dis, si vous demandez quelque chose au Père, il vous le donnera en mon nom. | |
| John | FreBBB | 16:24 | Jusqu'à présent, vous n'avez rien demandé en mon nom ; demandez, et vous recevrez, afin que votre joie soit accomplie. | |
| John | FreBBB | 16:25 | Je vous ai dit ces choses en termes figurés ; l'heure vient où je ne vous parlerai plus en termes figurés, mais où je vous annoncerai ouvertement ce qui concerne le Père. | |
| John | FreBBB | 16:26 | En ce jour-là, vous demanderez en mon nom, et je ne vous dis pas que je prierai le Père pour vous, | |
| John | FreBBB | 16:27 | car le Père lui-même vous aime, parce que vous m'avez aimé, et que vous avez cru que je suis sorti d'auprès de Dieu. | |
| John | FreBBB | 16:28 | Je suis sorti d'auprès du Père, et je suis venu dans le monde ; de nouveau je laisse le monde, et je vais au Père. | |
| John | FreBBB | 16:29 | Ses disciples disent : Voici, maintenant, tu parles ouvertement et tu ne te sers pas de termes figurés ; | |
| John | FreBBB | 16:30 | maintenant, nous savons que tu sais toutes choses, et que tu n'as pas besoin que personne t'interroge ; c'est pour cela que nous croyons que tu es venu de Dieu. | |
| John | FreBBB | 16:32 | Voici, l'heure vient, et elle est déjà venue, où vous serez dispersés, chacun de son côté, et où vous me laisserez seul ; mais je ne suis pas seul, parce que le Père est avec moi. | |
Chapter 17
| John | FreBBB | 17:1 | Jésus dit ces choses ; et, levant les yeux au ciel, il dit : Père, l'heure est venue, glorifie ton Fils, afin que ton Fils te glorifie, | |
| John | FreBBB | 17:2 | selon que tu lui as donné puissance sur toute chair, afin qu'à tous ceux que tu lui as donnés il donne la vie éternelle. | |
| John | FreBBB | 17:3 | Or c'est ici la vie éternelle, qu'ils te connaissent, toi, le seul vrai Dieu, et celui que tu as envoyé, Jésus-Christ. | |
| John | FreBBB | 17:5 | et maintenant, glorifie-moi, toi, Père, auprès de toi-même, de la gloire que j'avais auprès de toi avant que le monde fût. | |
| John | FreBBB | 17:6 | J'ai manifesté ton nom aux hommes que tu m'as donnés du monde ; ils étaient à toi, et tu me les as donnés, et ils ont gardé ta parole. | |
| John | FreBBB | 17:8 | parce que je leur ai donné les paroles que tu m'as données, et ils les ont reçues ; et ils ont connu véritablement que je suis sorti d'auprès de toi, et ils ont cru que tu m'as envoyé. | |
| John | FreBBB | 17:9 | Moi, je prie pour eux ; je ne prie pas pour le monde, mais pour ceux que tu m'as donnés, parce qu'ils sont à toi. | |
| John | FreBBB | 17:10 | Et tout ce qui est à moi est à toi, et ce qui est à toi est à moi, et je suis glorifié en eux. | |
| John | FreBBB | 17:11 | Et je ne suis plus dans le monde ; mais eux sont dans le monde ; et moi, je vais à toi. Père saint, garde-les en ton nom, eux que tu m'as donnés, afin qu'ils soient un, comme nous. | |
| John | FreBBB | 17:12 | Quand j'étais avec eux, c'est moi qui les gardais en ton nom ; ceux que tu m'as donnés, j'ai veillé sur eux, et aucun d'eux ne s'est perdu, si ce n'est le fils de la perdition, afin que l'Ecriture fût accomplie. | |
| John | FreBBB | 17:13 | Mais maintenant je vais à toi, et je dis ces choses étant dans le monde, afin qu'ils aient ma joie accomplie en eux. | |
| John | FreBBB | 17:14 | Je leur ai donné ta parole, et le monde les a pris en haine, parce qu'ils ne sont pas du monde, comme moi je ne suis pas du monde. | |
| John | FreBBB | 17:19 | Et pour eux je me sanctifie moi-même, afin qu'eux aussi soient sanctifiés en vérité. | |
| John | FreBBB | 17:20 | Or, ce n'est pas pour eux seulement que je prie, mais aussi pour ceux qui croient en moi par leur parole ; | |
| John | FreBBB | 17:21 | afin que tous ils soient un, comme toi, Père, tu es en moi et moi en toi, qu'eux aussi soient un en nous, afin que le monde croie que c'est toi qui m'as envoyé. | |
| John | FreBBB | 17:22 | Et la gloire que tu m'as donnée, je la leur ai donnée, afin qu'ils soient un comme nous sommes un, | |
| John | FreBBB | 17:23 | moi en eux, et toi en moi, afin qu'ils soient parfaitement un, afin que le monde connaisse que c'est toi qui m'as envoyé et que tu les as aimés comme tu m'as aimé. | |
| John | FreBBB | 17:24 | Père, ceux que tu m'as donnés, je veux que, là où je suis, eux aussi y soient avec moi, afin qu'ils contemplent ma gloire, celle que tu m'as donnée parce que tu m'as aimé avant la fondation du monde. | |
| John | FreBBB | 17:25 | Père juste, le monde, il est vrai, ne t'a point connu ; mais moi, je t'ai connu, et ceux-ci ont connu que c'est toi qui m'as envoyé. | |
Chapter 18
| John | FreBBB | 18:1 | Ayant dit ces choses, Jésus sortit avec ses disciples pour se rendre au delà du torrent de Cédron, où il y avait un jardin, dans lequel il entra, lui et ses disciples. | |
| John | FreBBB | 18:2 | Or Judas, qui le livrait, connaissait aussi ce lieu, parce que Jésus s'y était souvent réuni avec ses disciples. | |
| John | FreBBB | 18:3 | Judas ayant donc pris la cohorte et des huissiers de la part des principaux sacrificateurs et des pharisiens, vient là avec des lanternes et des flambeaux et des armes. | |
| John | FreBBB | 18:4 | Jésus donc, sachant toutes les choses qui allaient lui arriver, s'avança et leur dit : Qui cherchez-vous ? | |
| John | FreBBB | 18:5 | Ils lui répondirent : Jésus de Nazareth. Jésus leur dit : C'est moi. Or Judas aussi, qui le livrait, se tenait là avec eux. | |
| John | FreBBB | 18:8 | Jésus répondit : Je vous-ai dit que c'est moi ; si donc c'est moi que vous cherchez, laissez aller ceux-ci ; | |
| John | FreBBB | 18:9 | afin que fût accomplie la parole qu'il avait dite : Je n'ai perdu aucun de ceux que tu m'as donnés. | |
| John | FreBBB | 18:10 | Alors Simon Pierre, qui avait une épée, la tira, et frappa le serviteur du souverain sacrificateur, et lui coupa l'oreille droite ; or ce serviteur s'appelait Malchus. | |
| John | FreBBB | 18:11 | Jésus dit donc à Pierre : Mets l'épée dans le fourreau : ne boirai-je pas la coupe que le Père m'a donnée ? | |
| John | FreBBB | 18:12 | La cohorte donc, et le tribun, et les huissiers des Juifs se saisirent de Jésus, et le lièrent. | |
| John | FreBBB | 18:13 | Et ils le conduisirent premièrement vers Anne ; car il était beau-père de Caïphe, qui était souverain sacrificateur de cette année-là. | |
| John | FreBBB | 18:14 | Or Caïphe était celui qui avait donné aux Juifs ce conseil : Il est avantageux qu'un seul homme meure pour le peuple. | |
| John | FreBBB | 18:15 | Or, Simon Pierre suivait Jésus avec un autre disciple. Or ce disciple était connu du souverain sacrificateur, et il entra avec Jésus dans la cour du souverain sacrificateur ; | |
| John | FreBBB | 18:16 | mais Pierre se tenait dehors, près de la porte. L'autre disciple, qui était connu du souverain sacrificateur, sortit donc et parla à la portière, et fit entrer Pierre. | |
| John | FreBBB | 18:17 | La servante donc, la portière, dit à Pierre : N'es-tu pas, toi aussi, des disciples de cet homme ? Il dit : Je n'en suis point. | |
| John | FreBBB | 18:18 | Or les serviteurs et les huissiers se tenaient là, ayant fait un brasier, parce qu'il faisait froid, et ils se chauffaient. Or Pierre aussi se tenait avec eux, et se chauffait. | |
| John | FreBBB | 18:19 | Le souverain sacrificateur donc interrogea Jésus sur ses disciples et sur sa doctrine. | |
| John | FreBBB | 18:20 | Jésus lui répondit : C'est ouvertement que j'ai parlé au monde ; j'ai toujours enseigné dans la synagogue et dans le temple, où tous les Juifs s'assemblent, et je n'ai rien dit en secret ; | |
| John | FreBBB | 18:21 | pourquoi m'interroges-tu ? Interroge sur ce que je leur ai dit ceux qui m'ont entendu : voici, ceux-là savent ce que je leur ai dit. | |
| John | FreBBB | 18:22 | Quand il eut dit cela, un des huissiers, qui était à côté de lui, donna un soufflet à Jésus, disant : Est-ce ainsi que tu réponds au souverain sacrificateur ? | |
| John | FreBBB | 18:23 | Jésus lui répondit : Si j'ai mal parlé, fais voir ce que j'ai dit de mal ; mais si j'ai bien parlé, pourquoi me frappes-tu ? | |
| John | FreBBB | 18:25 | Et Simon Pierre se tenait là, et se chauffait. Ils lui dirent donc : N'es-tu pas, toi aussi, de ses disciples ? Il le nia et dit : Je n'en suis point. | |
| John | FreBBB | 18:26 | L'un des serviteurs du souverain sacrificateur, parent de celui à qui Pierre avait coupé l'oreille, dit : Ne t'ai-je pas vu dans le jardin avec lui ? | |
| John | FreBBB | 18:28 | Ils conduisent donc Jésus de chez Caïphe au prétoire ; or, c'était le matin. Et ils n'entrèrent point eux-mêmes dans le prétoire, afin de ne pas se souiller, mais de pouvoir manger la Pâque. | |
| John | FreBBB | 18:29 | Pilate sortit donc vers eux, et dit : Quelle accusation portez-vous contre cet homme ? | |
| John | FreBBB | 18:30 | Ils répondirent et lui dirent : Si cet homme n'était pas un malfaiteur, nous ne te l'aurions pas livré. | |
| John | FreBBB | 18:31 | Pilate leur dit donc : Prenez-le vous-mêmes, et jugez-le selon votre loi. Les Juifs lui dirent : Il ne nous est pas permis de faire mourir personne. | |
| John | FreBBB | 18:32 | C'était afin que fût accomplie la parole que Jésus avait dite, indiquant de quelle mort il devait mourir. | |
| John | FreBBB | 18:33 | Pilate rentra donc dans le prétoire, et il appela Jésus et lui dit : Es-tu le roi des Juifs ? | |
| John | FreBBB | 18:34 | Jésus lui répondit : Est-ce de toi-même que tu dis cela, ou d'autres te l'ont-ils dit de moi ? | |
| John | FreBBB | 18:35 | Pilate répondit : Suis-je Juif, moi ? Ta nation et les principaux sacrificateurs t'ont livré à moi ; qu'as-tu fait ? | |
| John | FreBBB | 18:36 | Jésus répondit : Mon royaume n'est pas de ce monde ; si mon royaume était de ce monde, mes serviteurs auraient combattu, afin que je ne fusse pas livré aux Juifs ; mais maintenant, mon royaume n'est point d'ici-bas. | |
| John | FreBBB | 18:37 | Pilate donc lui dit : Ainsi donc tu es roi ? Jésus répondit : Tu le dis, je suis roi. C'est pour cela que je suis né et c'est pour cela que je suis venu dans le monde : pour rendre témoignage à la vérité. Quiconque est de la vérité écoute ma voix. | |
| John | FreBBB | 18:38 | Pilate lui dit : Qu'est-ce que la vérité ? Et quand il eut dit cela, il sortit de nouveau vers les Juifs, et il leur dit : Moi, je ne trouve aucun sujet de condamnation en lui. | |
| John | FreBBB | 18:39 | Mais vous avez une coutume, que je vous relâche quelqu'un à la fête de Pâque : voulez-vous donc que je vous relâche le roi des Juifs ? | |
Chapter 19
| John | FreBBB | 19:2 | Et les soldats, ayant tressé une couronne avec des épines, la posèrent sur sa tête et le revêtirent d'un manteau de pourpre ; | |
| John | FreBBB | 19:3 | ils s'approchaient de lui et disaient : Salut, roi des Juifs ! Et ils lui donnaient des coups de bâton. | |
| John | FreBBB | 19:4 | Et Pilate sortit de nouveau, et il leur dit : Voici, je vous l'amène dehors, afin que vous sachiez que je ne trouve aucun sujet de condamnation en lui. | |
| John | FreBBB | 19:5 | Jésus sortit donc, portant la couronne d'épines et le manteau de pourpre. Et Pilate leur dit : Voici l'homme ! | |
| John | FreBBB | 19:6 | Quand donc les principaux sacrificateurs et les huissiers le virent, ils s'écrièrent disant : Crucifie ! crucifie ! Pilate leur dit : Prenez-le vous-mêmes et le crucifiez ; car moi, je ne trouve point en lui de sujet de condamnation. | |
| John | FreBBB | 19:7 | Les Juifs lui répondirent : Nous, nous avons une loi, et selon cette loi il doit mourir, parce qu'il s'est fait Fils de Dieu. | |
| John | FreBBB | 19:9 | et il rentra dans le prétoire, et il dit à Jésus : D'où es-tu ? Mais Jésus ne lui donna point de réponse. | |
| John | FreBBB | 19:10 | Pilate lui dit donc : Tu ne me parles pas ! Ne sais-tu pas que j'ai le pouvoir de te relâcher, et que j'ai le pouvoir de te crucifier ? | |
| John | FreBBB | 19:11 | Jésus répondit : Tu n'aurais aucun pouvoir sur moi, s'il ne t'avait été donné d'en haut ; c'est pourquoi celui qui m'a livré à toi est chargé d'un plus grand péché. | |
| John | FreBBB | 19:12 | Là-dessus, Pilate cherchait à le relâcher. Mais les Juifs criaient : Si tu relâches celui-ci, tu n'es point ami de César ! Quiconque se fait roi, se déclare contre César. | |
| John | FreBBB | 19:13 | Pilate donc, ayant entendu ces paroles, amena Jésus dehors et s'assit sur le tribunal, au lieu appelé le Pavé, et en hébreu Gabbatha. | |
| John | FreBBB | 19:14 | Or, c'était la préparation de la Pâque ; il était environ la sixième heure. Et Pilate dit aux Juifs : Voici votre roi. | |
| John | FreBBB | 19:15 | Eux donc crièrent : Ote, ôte ! crucifie-le ! Pilate leur dit : Crucifierai-je votre roi ? Les principaux sacrificateurs répondirent : Nous n'avons de roi que César. | |
| John | FreBBB | 19:17 | Et portant lui-même sa croix, il sortit et vint au lieu appelé le lieu du crâne, qui se nomme en hébreu Golgotha, | |
| John | FreBBB | 19:18 | où ils le crucifièrent, et deux autres avec lui, l'un d'un côté, l'autre de l'autre, et Jésus au milieu. | |
| John | FreBBB | 19:19 | Pilate fit aussi un écriteau et le fit placer sur la croix ; or il y était écrit : Jésus le Nazaréen, le roi des Juifs . | |
| John | FreBBB | 19:20 | Beaucoup de Juifs lurent donc cet écriteau, parce que le lieu où Jésus fut crucifié était près de la ville ; et il était écrit en hébreu, en latin, en grec. | |
| John | FreBBB | 19:21 | Les principaux sacrificateurs des Juifs disaient donc à Pilate : N'écris pas : Le roi des Juifs ; mais : Cet homme a dit : Je suis le roi des Juifs. | |
| John | FreBBB | 19:23 | Les soldats donc, lorsqu'ils eurent crucifié Jésus, prirent ses vêtements et en firent quatre parts, une part pour chaque soldat ; ils prirent aussi la tunique ; mais la tunique était sans couture, d'un seul tissu depuis le haut jusqu'au bas. | |
| John | FreBBB | 19:24 | Ils dirent donc entre eux : Ne la déchirons pas, mais tirons au sort à qui elle sera. Afin que cette parole de l'Ecriture fût accomplie : Ils se sont partagé mes vêtements, et ils ont jeté le sort sur ma robe. Voilà donc ce que firent les soldats. | |
| John | FreBBB | 19:25 | Or près de la croix de Jésus se tenaient sa mère et la sœur de sa mère, Marie, femme de Clopas, et Marie-Magdelaine. | |
| John | FreBBB | 19:26 | Jésus donc, voyant sa mère, et auprès d'elle le disciple qu'il aimait, dit à sa mère : Femme, voilà ton fils. | |
| John | FreBBB | 19:27 | Puis il dit au disciple : Voilà ta mère. Et dès cette heure-là, le disciple la prit chez lui. | |
| John | FreBBB | 19:28 | Après cela, Jésus sachant que tout était déjà consommé dit, afin que l'Ecriture fût accomplie : J'ai soif. | |
| John | FreBBB | 19:29 | Il y avait là un vase plein de vinaigre. Ayant donc rempli de vinaigre une éponge, et l'ayant mise sur une tige d'hysope, ils l'approchèrent de sa bouche. | |
| John | FreBBB | 19:30 | Lors donc que Jésus eut pris le vinaigre, il dit : Tout est accompli. Et baissant la tête, il rendit l'esprit. | |
| John | FreBBB | 19:31 | Les Juifs donc, parce que c'était la préparation, afin que les corps ne demeurassent pas sur la croix pendant le sabbat, car le jour de ce sabbat était un grand jour, demandèrent à Pilate que les jambes des crucifiés fussent brisées, et qu'ils fussent ôtés. | |
| John | FreBBB | 19:32 | Les soldats vinrent donc et brisèrent les jambes du premier, puis de l'autre qui avait été crucifié avec lui. | |
| John | FreBBB | 19:33 | Mais lorsqu'ils vinrent à Jésus, voyant qu'il était déjà mort, ils ne lui brisèrent point les jambes ; | |
| John | FreBBB | 19:34 | mais l'un des soldats lui perça le côté avec sa lance, et il en sortit aussitôt du sang et de l'eau. | |
| John | FreBBB | 19:35 | Et celui qui l'a vu en a rendu témoignage, et son témoignage est véritable, et il sait qu'il dit vrai, afin que vous aussi vous croyiez. | |
| John | FreBBB | 19:36 | Car ces choses sont arrivées, afin que cette parole de l'Ecriture fût accomplie : Aucun de ses os ne sera rompu. | |
| John | FreBBB | 19:38 | Or après ces choses, Joseph d'Arimathée, qui était disciple de Jésus, mais en secret, par crainte des Juifs, demanda à Pilate qu'il pût prendre le corps de Jésus ; et Pilate le permit. Il vint donc et prit le corps de Jésus. | |
| John | FreBBB | 19:39 | Or Nicodème, qui d'abord était venu de nuit vers Jésus, vint aussi apportant un mélange de myrrhe et d'aloès d'environ cent livres. | |
| John | FreBBB | 19:40 | Ils prirent donc le corps de Jésus et l'enveloppèrent de linges, avec les aromates, comme les Juifs ont coutume d'ensevelir. | |
| John | FreBBB | 19:41 | Or il y avait, dans le lieu où il avait été crucifié, un jardin, et dans ce jardin un sépulcre neuf, dans lequel personne encore n'avait été mis. | |
Chapter 20
| John | FreBBB | 20:1 | Or, le premier jour de la semaine, Marie-Magdelaine vient au sépulcre le matin, comme il faisait encore obscur, et elle voit la pierre ôtée du sépulcre. | |
| John | FreBBB | 20:2 | Elle court donc et vient vers Simon Pierre, et vers l'autre disciple que Jésus aimait, et elle leur dit : Ils ont enlevé du sépulcre le Seigneur, et nous ne savons où ils l'ont mis. | |
| John | FreBBB | 20:4 | Ils couraient tous deux ensemble ; et l'autre disciple courut en avant, plus vite que Pierre, et arriva le premier au sépulcre. | |
| John | FreBBB | 20:6 | Simon Pierre, qui le suivait, arrive donc, et il entra dans le sépulcre, et il voit les linges gisant, | |
| John | FreBBB | 20:7 | et le suaire qui avait été sur sa tête, et qui n'était pas gisant avec les linges, mais à part plié dans un lieu. | |
| John | FreBBB | 20:8 | Alors donc l'autre disciple, qui était arrivé le premier au sépulcre, entra aussi, et il vit, et il crut. | |
| John | FreBBB | 20:9 | Car ils ne comprenaient pas encore l'Ecriture qui dit qu'il devait ressusciter d'entre les morts. | |
| John | FreBBB | 20:11 | Mais Marie se tenait près du sépulcre, en dehors, pleurant. Comme donc elle pleurait, elle se baissa pour regarder dans le sépulcre ; | |
| John | FreBBB | 20:12 | et elle voit deux anges vêtus de blanc, assis au lieu où le corps de Jésus avait été couché, l'un à la tête, et l'autre aux pieds. | |
| John | FreBBB | 20:13 | Et eux lui disent : Femme, pourquoi pleures-tu ? Elle leur dit : Parce qu'ils ont enlevé mon Seigneur, et je ne sais où ils l'ont mis. | |
| John | FreBBB | 20:14 | Ayant dit cela, elle se retourna en arrière, et elle voit Jésus qui se tenait là ; et elle ne savait pas que c'était Jésus. | |
| John | FreBBB | 20:15 | Jésus lui dit : Femme, pourquoi pleures-tu ? Qui cherches-tu ? Elle, croyant que c'est le jardinier, lui dit : Seigneur, si c'est toi qui l'as emporté, dis-moi où tu l'as mis, et je le prendrai. | |
| John | FreBBB | 20:16 | Jésus lui dit : Marie ! et elle s'étant retournée, lui dit en hébreu : Rabbouni ! c'est-à-dire : Maître ! | |
| John | FreBBB | 20:17 | Jésus lui dit : Ne me touche pas ; car je ne suis pas encore monté vers le Père ; mais va vers mes frères, et dis-leur que je monte vers mon Père et votre Père, et vers mon Dieu et votre Dieu. | |
| John | FreBBB | 20:18 | Marie-Magdelaine vient annoncer aux disciples qu'elle a vu le Seigneur, et qu'il lui avait dit ces choses. | |
| John | FreBBB | 20:19 | Le soir donc étant venu, ce même jour, le premier de la semaine, les portes du lieu où se trouvaient les disciples étant fermées, à cause de la crainte qu'ils avaient des Juifs, Jésus vint et se tint au milieu d'eux, et leur dit : La paix soit avec vous ! | |
| John | FreBBB | 20:20 | Et quand il eut dit cela, il leur montra ses mains et son côté. Les disciples se réjouirent donc, en voyant le Seigneur. | |
| John | FreBBB | 20:21 | Jésus leur dit donc de nouveau : La paix soit avec vous ! Comme le Père m'a envoyé, moi aussi je vous envoie. | |
| John | FreBBB | 20:22 | Et quand il eut dit cela, il souffla sur eux et leur dit : Recevez l'Esprit-Saint. | |
| John | FreBBB | 20:23 | A ceux auxquels vous remettrez les péchés, ils leur sont remis ; à ceux auxquels vous les retenez, ils leur sont retenus. | |
| John | FreBBB | 20:24 | Or, Thomas, l'un des douze, appelé Didyme, n'était pas avec eux lorsque Jésus vint. | |
| John | FreBBB | 20:25 | Les autres disciples lui disaient donc : Nous avons vu le Seigneur. Mais il leur dit : Si je ne vois en ses mains la marque des clous, et si je ne mets mon doigt dans la marque des clous, et si je ne mets ma main dans son côté, je ne croirai point. | |
| John | FreBBB | 20:26 | Huit jours après, ses disciples étaient de nouveau dans la maison, et Thomas était avec eux. Jésus vient, les portes étant fermées, et il se présenta au milieu d'eux, et dit : La paix soit avec vous ! | |
| John | FreBBB | 20:27 | Puis il dit à Thomas : Avance ici ton doigt, et regarde mes mains ; avance aussi ta main, et mets-la dans mon côté, et ne deviens pas incrédule, mais croyant. | |
| John | FreBBB | 20:29 | Jésus lui dit : Parce que tu m'as vu, tu as cru. Heureux ceux qui n'ont pas vu, et qui ont cru ! | |
| John | FreBBB | 20:30 | Jésus donc a fait encore, en présence des disciples, beaucoup d'autres miracles qui ne sont pas écrits dans ce livre ; | |
Chapter 21
| John | FreBBB | 21:1 | Après ces choses, Jésus se manifesta de nouveau aux disciples sur les bords de la mer de Tibériade, et voici comment il se manifesta. | |
| John | FreBBB | 21:2 | Simon Pierre, et Thomas, appelé Didyme, et Nathanaël de Cana en Galilée, et les fils de Zébédée, et deux autres de ses disciples étaient ensemble. | |
| John | FreBBB | 21:3 | Simon Pierre leur dit : Je m'en vais pêcher. Ils lui disent : Nous allons aussi avec toi. Ils sortirent et montèrent dans la barque. Et cette nuit-là ils ne prirent rien. | |
| John | FreBBB | 21:4 | Or, le matin étant déjà venu, Jésus se tint là sur le rivage, mais les disciples ne savaient pas que c'était Jésus. | |
| John | FreBBB | 21:5 | Jésus leur dit donc : Enfants, n'avez-vous rien à manger ? Ils lui répondirent : Non. | |
| John | FreBBB | 21:6 | Et il leur dit : Jetez le filet du côté droit de la barque, et vous trouverez. Ils le jetèrent donc ; et ils ne pouvaient plus le tirer, à cause de la multitude de poissons. | |
| John | FreBBB | 21:7 | Alors le disciple que Jésus aimait dit à Pierre : C'est le Seigneur ! Simon Pierre donc ayant entendu que c'était le Seigneur, ceignit son vêtement de dessus, car il était nu, et il se jeta dans la mer. | |
| John | FreBBB | 21:8 | Mais les autres disciples vinrent avec la barque, tirant le filet plein de poissons, car ils n'étaient pas éloignés de la terre, mais à environ deux cents coudées. | |
| John | FreBBB | 21:9 | Quand donc ils furent descendus à terre, ils voient un brasier disposé là, et du poisson placé dessus et du pain. | |
| John | FreBBB | 21:11 | Simon Pierre monta donc dans la barque, et tira le filet à terre, plein de cent cinquante-trois gros poissons ; et quoiqu'il y en eût tant, le filet ne se rompit point. | |
| John | FreBBB | 21:12 | Jésus leur dit : Venez, mangez. Mais aucun des disciples n'osait lui demander : Qui es-tu ? sachant que c'était le Seigneur. | |
| John | FreBBB | 21:14 | Ce fut déjà la troisième fois que Jésus se manifesta aux disciples, après être ressuscité d'entre les morts. | |
| John | FreBBB | 21:15 | Lors donc qu'ils eurent mangé, Jésus dit à Simon Pierre : Simon, fils de Jona, m'aimes-tu plus que ne font ceux-ci ? Il lui dit : Oui, Seigneur, tu sais que je t'aime. Il lui dit : Pais mes agneaux. | |
| John | FreBBB | 21:16 | Il lui dit encore une seconde fois : Simon, fils de Jona, m'aimes-tu ? Il lui dit : Oui, Seigneur, tu sais que je t'aime. Il lui dit : Pais mes brebis. | |
| John | FreBBB | 21:17 | Il lui dit pour la troisième fois : Simon, fils de Jona, m'aimes-tu ? Pierre fut attristé de ce qu'il lui avait dit pour la troisième fois : M'aimes-tu ? Et il lui dit : Seigneur, tu sais toutes choses ; tu connais que je t'aime. Jésus lui dit : Pais mes brebis. | |
| John | FreBBB | 21:18 | En vérité, en vérité, je te le dis : quand tu étais plus jeune, tu te ceignais toi-même, et tu allais où tu voulais, mais quand tu seras devenu vieux, tu étendras tes mains, et un autre te ceindra, et te mènera où tu ne voudras pas. | |
| John | FreBBB | 21:19 | Or il dit cela indiquant de quelle mort Pierre devait glorifier Dieu. Et ayant ainsi parlé, il lui dit : Suis-moi. | |
| John | FreBBB | 21:20 | Pierre, s'étant tourné, voit venir après lui le disciple que Jésus aimait, celui qui pendant le souper était penché sur le sein de Jésus et avait dit : Seigneur, qui est celui qui te livre ? | |
| John | FreBBB | 21:21 | Pierre le voyant donc dit à Jésus : Seigneur, et celui-ci, que lui arrivera-t-il ? | |
| John | FreBBB | 21:22 | Jésus lui dit : Si je veux qu'il demeure jusqu'à ce que je vienne, que t'importe ? Toi, suis-moi. | |
| John | FreBBB | 21:23 | Ce bruit se répandit donc parmi les frères, que ce disciple ne mourrait pas. Mais Jésus ne lui avait pas dit qu'il ne mourrait pas ; mais : Si je veux qu'il demeure jusqu'à ce que je vienne, que t'importe ? | |
| John | FreBBB | 21:24 | C'est ce disciple qui rend témoignage de ces choses, et qui les a écrites ; et nous savons que son témoignage est vrai. | |