Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOHN
Up
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
Toggle notes
Chapter 1
John FreOltra 1:1  Au commencement était la Parole; la Parole était avec Dieu, et la Parole était dieu.
John FreOltra 1:3  Toutes choses ont été faites par elle, et rien de ce qui a été fait, n'a été fait sans elle.
John FreOltra 1:4  En elle était la vie, et cette vie était la lumière des hommes:
John FreOltra 1:5  la lumière brille dans les ténèbres, mais les ténèbres ne l'ont point reçue.
John FreOltra 1:6  Un homme parut; il était envoyé de Dieu, son nom était Jean.
John FreOltra 1:7  Il vint pour un témoignage, pour rendre témoignage à la Lumière, afin que tous crussent par lui:
John FreOltra 1:8  il n'était pas la Lumière, mais il devait rendre témoignage à la Lumière.
John FreOltra 1:9  La véritable Lumière, qui éclaire tout homme, était entrée dans le monde;
John FreOltra 1:10  elle était dans le monde, et le monde a été fait par elle, mais le monde ne l'a point connue.
John FreOltra 1:11  Elle est venue chez les siens, et les siens ne l'ont point reçue;
John FreOltra 1:12  mais à tous ceux qui l'ont reçue, à tous ceux qui croient en son nom, elle a donné la prérogative d'être enfants de Dieu:
John FreOltra 1:13  enfants, qui ne sont pas nés du sang, ni de la volonté de la chair, ni de la volonté de l'homme, mais qui sont nés de Dieu.
John FreOltra 1:14  Et la Parole a été faite chair; elle a habité au milieu de nous pleine de grâce et de vérité, et nous avons contemplé sa gloire, une gloire comme celle d'un fils unique envoyé par son père.
John FreOltra 1:15  Jean lui rend témoignage, quand il dit à haute voix: «Voici celui dont je disais: Celui qui vient après moi. a pris le pas devant moi, parce qu'il est plus grand que moi.»
John FreOltra 1:16  C'est de sa plénitude que nous avons tous reçu grâce sur grâce;
John FreOltra 1:17  car la Loi a été donnée par Moïse; mais la Grâce et la Vérité sont venues par Jésus-Christ.
John FreOltra 1:18  Personne n'a jamais vu Dieu; le Fils unique, qui est dans le sein du Père, est celui qui l'a révélé.
John FreOltra 1:19  Voici le témoignage que rendit Jean, lorsque les Juifs envoyèrent de Jérusalem des sacrificateurs et des lévites pour lui adresser cette question: «Qui es-tu?»
John FreOltra 1:20  Il le déclara, et ne le nia point; il déclara qu'il n'était pas le Messie.
John FreOltra 1:21  — «Quoi donc! Es-tu Élie?» lui demandèrent-ils; et il dit: «Je ne le suis point.» - «Es-tu le Prophète?» et il répondit: «Non.»
John FreOltra 1:22  Ils lui dirent donc: «Qui es-tu? afin que nous rendions réponse à ceux qui nous ont envoyés. Que dis-tu que tu es?»
John FreOltra 1:23  — «Moi, dit-il, je suis «une voix qui crie au désert: Redressez le chemin du Seigneur,» comme a dit le prophète Ésaïe.
John FreOltra 1:24  Ceux qu'on avait envoyés étaient des pharisiens.
John FreOltra 1:25  Ils insistèrent, et lui dirent: «Pourquoi donc baptises-tu, si tu n'es pas le Messie, ni même Elie ou le Prophète?»
John FreOltra 1:26  Jean leur répondit: «Pour moi, je baptise d'eau, mais il y a au milieu de vous quelqu'un que vous ne connaissez pas:
John FreOltra 1:27  c'est celui qui vient après moi; je ne suis pas digne de délier la courroie de ses sandales.»
John FreOltra 1:28  Ces choses se passèrent à Béthanie, au delà du Jourdain, où Jean baptisait.
John FreOltra 1:29  Le lendemain, Jean vit Jésus qui venait vers lui, et il dit: «Voici l'agneau de Dieu qui ôte le péché du monde.»
John FreOltra 1:30  C'est de lui que j'ai dit: Il vient après moi un homme qui a pris le pas devant moi, parce qu'il est plus grand que moi.
John FreOltra 1:31  Je ne le connaissais pas; mais je suis venu baptiser d'eau, afin qu'il fût manifesté à Israël»
John FreOltra 1:32  et Jean avait rendu ce témoignage: «J'ai vu l'Esprit descendre du ciel comme une colombe, et demeurer sur lui.»
John FreOltra 1:33  Je ne le connaissais pas; mais celui-là même qui m'a envoyé baptiser d'eau m'a dit: «Celui sur qui tu verras l'Esprit descendre et demeurer, c'est lui qui baptise d'esprit saint.»
John FreOltra 1:34  Je l'ai vu, et j'ai rendu témoignage que c'est lui qui est le Fils de Dieu.»
John FreOltra 1:35  Le lendemain, Jean se trouvait là de nouveau, avec deux de ses disciples;
John FreOltra 1:36  et, ayant considéré Jésus qui passait, il dit: «Voilà l'agneau de Dieu.»
John FreOltra 1:37  Ces deux disciples l'ayant entendu parler de la sorte, suivirent Jésus.
John FreOltra 1:38  Jésus s'étant retourné, et voyant qu'ils le suivaient, leur dit. «Que cherchez- vous?» Ils lui dirent: «Rabbi,»(ce qui signifie Maître) «où demeures-tu?»
John FreOltra 1:39  — «Venez, leur dit-il, et vous verrez. Ils allèrent, et ils virent où il demeurait, et ils restèrent auprès de lui ce jour-là. C'était environ la dixième heure du jour.
John FreOltra 1:40  André, frère de Simon-Pierre, était l'un des deux disciples qui avaient entendu la parole de Jean, et qui avaient suivi Jésus.
John FreOltra 1:41  Il rencontra, le premier, son frère Simon, et il lui dit: «Nous avons trouvé le Messie» (ce qui signifie Christ);
John FreOltra 1:42  et il le mena vers Jésus. Celui-ci, l'ayant considéré, lui dit: «Tu es Simon, fils de Jona; on t'appellera Céphas» (ce qui signifie Pierre).
John FreOltra 1:43  Le lendemain, Jésus résolut de partir pour la Galilée. Il rencontra Philippe, et lui dit: «Suis-moi.»
John FreOltra 1:44  Philippe était de la ville de Bethsaïde, d'où étaient aussi André et Pierre.
John FreOltra 1:45  Philippe rencontra Nathanaël, et lui dit: «Nous avons trouvé celui dont Moïse a parlé dans la Loi, et que les prophètes ont annoncé; c'est Jésus, fils de Joseph, de Nazareth.»
John FreOltra 1:46  Nathanaël lui dit: «Peut-il sortir de Nazareth quelque chose de bon?» Philippe lui répondit: «Viens et vois.»
John FreOltra 1:47  Jésus voyant venir Nathanaël, dit en parlant de lui: «Voici un vrai Israélite, un homme sans détour.»
John FreOltra 1:48  — «D'où me connais-tu?» lui dit Nathanaël. Jésus lui répondit: «Avant que Philippe t'appelât, je t'ai vu sous le figuier.»
John FreOltra 1:49  — «Maître, lui repartit Nathanaël, tu es le Fils de Dieu, tu es le roi d'Israël.»
John FreOltra 1:50  Jésus répondit et lui dit: «Parce que je t'ai dit que je t'ai vu sous le figuier, tu crois! Tu verras de plus grandes choses que celles-là.»
John FreOltra 1:51  Et il ajouta: «En vérité, en vérité, je vous le dis, vous verrez désormais le ciel ouvert, et les anges de Dieu monter et descendre sur le Fils de l'homme.
Chapter 2
John FreOltra 2:1  Trois jours après, il se fit des noces à Cana en Galilée, et la mère de Jésus y était.
John FreOltra 2:2  Jésus fut aussi convié aux noces avec ses disciples.
John FreOltra 2:3  Le vin ayant manqué, la mère de Jésus lui dit: «Ils n'ont point de vin.»
John FreOltra 2:4  Jésus lui dit: «Femme, qu'y a-t-il entre toi et moi? Mon heure n'est pas encore venue.»
John FreOltra 2:5  Sa mère dit aux serviteurs: «Faites ce qu'il vous dira.»
John FreOltra 2:6  Or, il y avait là six vases de pierre servant aux ablutions des Juifs, de la contenance de deux ou trois métrètes chacun.
John FreOltra 2:7  Jésus leur dit: «Remplissez d'eau ces vases;» et ils les remplirent jusqu'au bord.
John FreOltra 2:8  «Puisez maintenant, leur dit-il, et portez-en au chef de table;» et ils en portèrent.
John FreOltra 2:9  Dès que le chef de table eut goûté de cette eau changée en vin (il ne savait pas d'où venait ce vin, mais les serviteurs le savaient bien, eux qui avaient puisé l'eau), il interpella l'époux,
John FreOltra 2:10  et lui dit: «Tout le monde sert d'abord le bon vin, et, quand on a beaucoup bu, le moins bon; mais toi, tu as gardé le bon vin jusqu’à cette heure.»
John FreOltra 2:11  Ce fut là le premier des miracles de Jésus, et il le fit à Cana en Galilée: il manifesta sa gloire, et ses disciples crurent en lui.
John FreOltra 2:12  Ensuite, il descendit à Capernaoum avec sa mère, ses frères et ses disciples, et ils n'y demeurèrent que peu de jours.
John FreOltra 2:13  La Pâque des Juifs étant proche, Jésus monta à Jérusalem.
John FreOltra 2:14  Il trouva dans le temple des marchands de boeufs, de moutons et de pigeons, ainsi que les changeurs tout établis;
John FreOltra 2:15  et, ayant fait un petit fouet de cordes, il les chassa tous du temple, moutons et boeufs, il jeta par terre la monnaie des changeurs, renversa leurs banques,
John FreOltra 2:16  et il dit aux marchands de pigeons: «Otez cela d'ici; ne faites pas de la maison de mon Père une maison de trafic»
John FreOltra 2:17  Ses disciples se souvinrent qu'il est écrit: «Le zèle de ta maison me dévore.»
John FreOltra 2:18  Les Juifs prenant la parole, lui dirent: «Par quel miracle nous prouves-tu que tu as le droit d'agir de la sorte?»
John FreOltra 2:19  Jésus leur répondit: «Détruisez ce temple, et, en trois jours, je le relèverai.»
John FreOltra 2:20  Les Juifs repartirent: «On a mis quarante-six ans à bâtir ce temple, et toi, en trois jours, tu le relèveras!»
John FreOltra 2:22  Quand donc il fut ressuscité des morts, ses disciples se souvinrent qu'il avait dit cela, et ils ajoutèrent foi à l'Écriture, et à la parole que Jésus avait prononcée.
John FreOltra 2:23  Pendant qu'il était à Jérusalem, à la fête de Pâque, plusieurs crurent en son nom, en voyant les miracles qu'il faisait;
John FreOltra 2:24  mais Jésus ne se fiait point à eux, parce qu'il les connaissait tous,
John FreOltra 2:25  et qu'il n'avait pas besoin qu'on lui rendît témoignage d'aucun homme: il connaissait lui-même ce qu'il y a dans l'homme.
Chapter 3
John FreOltra 3:1  Il y avait, parmi les pharisiens, un homme qui s'appelait Nicodème: c'était un sénateur juif.
John FreOltra 3:2  Il vint de nuit trouver Jésus, et lui dit: «Maître, nous savons que tu es un docteur venu de Dieu, car nul ne peut faire les miracles que tu fais, si Dieu n'est avec lui...»
John FreOltra 3:3  Jésus répondit et lui dit: «En vérité, en vérité, je te le dis, si l’on ne naît à nouveau, on ne peut voir le royaume de Dieu.»
John FreOltra 3:4  Nicodème lui dit: «Comment un homme qui est vieux, peut-il naître? peut-il rentrer dans le sein de sa mère et naître?»
John FreOltra 3:5  Jésus répondit: «En vérité, en vérité, je te dis que si l’on ne naît, d'eau et d'esprit, on ne peut entrer dans le royaume de Dieu:
John FreOltra 3:6  ce qui est né de la chair est chair, et ce qui est né de l'esprit est esprit...
John FreOltra 3:7  Ne t'étonne point de ce que je t'ai dit qu'il vous faut naître à nouveau.
John FreOltra 3:8  Le vent souffle où il veut, et tu en entends le bruit; mais tu ne sais d'où il vient ni où il va; ainsi en est-il de tout homme qui est né de l'esprit.»
John FreOltra 3:9  Nicodème lui dit: «Comment cela peut-il se faire?»
John FreOltra 3:10  Jésus lui répondit: «Tu es le docteur d'Israël, et tu ne sais pas ces choses!
John FreOltra 3:11  En vérité, en vérité, je te dis que nous disons ce que nous savons, et que nous rendons témoignage de ce que nous avons vu; mais vous ne recevez pas notre témoignage.
John FreOltra 3:12  Si, quand je vous parle des choses terrestres, vous ne croyez pas, comment croirez-vous quand je vous parlerai des choses célestes?
John FreOltra 3:13  Nul n'est monté au ciel, que celui qui est descendu du ciel, le Fils de l'homme qui était dans le ciel;
John FreOltra 3:14  et, comme Moïse éleva le serpent dans le désert, il faut de même que le Fils de l’homme soit élevé,
John FreOltra 3:15  afin que quiconque croit en lui ait la vie éternelle.»
John FreOltra 3:16  En effet, Dieu a tant aimé le monde, qu'il a donné son Fils unique, afin que quiconque croit en lui ne périsse point, mais qu'il ait la vie éternelle.
John FreOltra 3:17  Dieu n'a pas envoyé son Fils dans le monde, pour juger le monde, mais afin que le monde soit sauvé par lui.
John FreOltra 3:18  Celui qui croit en lui n'est point jugé, mais celui qui ne croit pas en lui est déjà jugé, parce qu'il n'a pas cru au nom du Fils unique de Dieu;
John FreOltra 3:19  et voici ce jugement: la lumière est venue dans le monde, mais les hommes ont mieux aimé les ténèbres que la lumière, parce que leurs oeuvres étaient mauvaises.
John FreOltra 3:20  Car tout homme qui fait le mal, hait la lumière, et il ne s'approche point de la lumière, de peur que la méchanceté de ses oeuvres ne soit mise en évidence;
John FreOltra 3:21  mais celui qui pratique la vérité, s'approche de la lumière, afin que ses oeuvres soient manifestées, parce qu'elles sont faites en Dieu.
John FreOltra 3:22  Après cela, Jésus se rendit dans les campagnes de la Judée avec ses disciples; il y séjourna avec eux, et il baptisait.
John FreOltra 3:23  Jean baptisait aussi à Énon, près de Salim, parce qu'il y avait là beaucoup d'eau; et l’on venait s'y faire baptiser,
John FreOltra 3:25  Il s'éleva donc une dispute entre les disciples de Jean et un Juif au sujet du baptême.
John FreOltra 3:26  Les disciples vinrent vers Jean, et lui dirent: «Maître, celui qui était avec toi au delà du Jourdain, et à qui tu as rendu témoignage, le voilà qui baptise; et tout le monde va vers lui.»
John FreOltra 3:27  Jean répondit et dit: «Un homme ne peut rien recevoir, s'il ne lui a été donné du ciel.
John FreOltra 3:28  Vous m'êtes vous-mêmes témoins, que j'ai dit: «Je ne suis pas le Messie, mais j'ai été envoyé devant lui.»
John FreOltra 3:29  Celui qui a l'épouse est l'époux; mais l'ami de l'époux, qui se tient là et qui l'écoute, est ravi de joie d'entendre la voix de l'époux: cette joie donc est la mienne, et elle est parfaite.
John FreOltra 3:31  Celui qui vient d'en haut est au-dessus de tous. Celui qui vient de la terre est de la terre, et il parle comme étant de la terre; celui qui vient du ciel est au-dessus de tous,
John FreOltra 3:32  et il rend témoignage de ce qu'il a vu et entendu; mais nul ne reçoit son témoignage.
John FreOltra 3:33  Celui qui reçoit son témoignage certifie que Dieu est vrai;
John FreOltra 3:34  car celui que Dieu a envoyé profère les paroles de Dieu, parce que Dieu ne lui donne pas son Esprit par mesure.
John FreOltra 3:35  Le Père aime le Fils et a remis toutes choses entre ses mains.
John FreOltra 3:36  Celui qui croit au Fils a la vie éternelle; celui qui ne croit point au Fils ne verra point la vie, mais la colère de Dieu demeure sur lui.
Chapter 4
John FreOltra 4:1  Lorsque le Seigneur sut que les pharisiens avaient appris qu'il faisait et baptisait plus de disciples que Jean
John FreOltra 4:2  (toutefois ce n'était pas Jésus lui-même qui baptisait, mais c'étaient ses disciples),
John FreOltra 4:5  Il arriva donc à une ville de Samarie, nommée Sychar, située près du fond de terre que Jacob avait donné à son fils Joseph.
John FreOltra 4:6  Là, se trouvait la fontaine de Jacob. Jésus, fatigué de la route, s'assit tout simplement au bord de la fontaine. C'était environ la sixième heure du jour.
John FreOltra 4:7  Une femme samaritaine étant venue pour puiser de l'eau, Jésus lui dit: «Donne-moi à boire;»
John FreOltra 4:8  car ses disciples étaient allés à la ville pour acheter des vivres.
John FreOltra 4:9  Cette femme samaritaine lui dit donc: «Comment, toi qui es Juif, me demandes-tu à boire, à moi qui suis une femme samaritaine?» Les Juifs, en effet, ne frayent pas avec les Samaritains.
John FreOltra 4:10  Jésus lui répondit: «Si tu connaissais la grâce que Dieu te fait, et qui est celui qui te dit, «donne-moi à boire,» tu lui aurais toi-même demandé à boire, et il t'aurait donné de l'eau vive.»
John FreOltra 4:11  — «Seigneur, lui dit cette femme, tu n'as point de seau, et le puits est profond. D'où aurais-tu donc cette eau vive?
John FreOltra 4:12  Es-tu plus grand que notre père Jacob, qui nous a donné ce puits, et qui en a bu lui-même, aussi bien que ses fils et ses troupeaux?»
John FreOltra 4:13  Jésus lui répondit: «Quiconque boit de cette eau aura encore soif;
John FreOltra 4:14  celui qui boira de l'eau que je lui donnerai, n'aura plus jamais soif; mais l'eau que je lui donnerai, deviendra en lui une source d'eau jaillissant en vie éternelle.»
John FreOltra 4:15  Cette femme lui dit: «Seigneur, donne-moi de cette eau, afin que je n'aie pas soif, et que je ne vienne pas ici pour puiser.»
John FreOltra 4:16  — «Va, lui dit Jésus, appelle ton mari, et viens ici.»
John FreOltra 4:17  — «Je n'ai point de mari,» repartit cette femme. Jésus lui dit: «Tu as raison de dire, «je n'ai point de mari,»
John FreOltra 4:18  car tu as eu cinq maris, et celui que tu as maintenant, n'est pas ton mari. Tu as dit vrai en cela.»
John FreOltra 4:19  — «Seigneur, lui dit cette femme, je vois que tu es prophète.
John FreOltra 4:20  Nos pères ont adoré sur cette montagne, et vous dites, vous, que c'est à Jérusalem qu'est le lieu où l'on doit adorer.»
John FreOltra 4:21  Jésus lui dit: «Femme, crois-moi; l'heure vient où vous n'adorerez le Père ni sur cette montagne, ni à Jérusalem.
John FreOltra 4:22  Vous adorez ce que vous ne connaissez pas; pour nous, nous adorons ce que nous connaissons, car le salut vient des Juifs.
John FreOltra 4:23  Mais l'heure vient, et elle est déjà venue, où les vrais adorateurs adoreront le Père en esprit et en vérité: ce sont là les adorateurs que le Père demande.
John FreOltra 4:24  Dieu est esprit, et il faut que ceux qui l'adorent, l'adorent en esprit et en vérité»
John FreOltra 4:25  Cette femme lui dit: «Je sais que le Messie va venir;» (celui qu'on appelle Christ) «quand il sera venu, il nous enseignera toutes choses.»
John FreOltra 4:26  Jésus lui dit: «Je le suis, moi qui te parle.»
John FreOltra 4:27  Là-dessus, ses disciples arrivèrent, et ils s'étonnèrent de ce qu'il parlait avec une femme; cependant aucun d'eux ne lui dit: «Que demandes-tu?» ou «Pourquoi parles-tu avec elle?»
John FreOltra 4:28  Alors la femme laissant là sa cruche, s'en alla à la ville et dit aux gens de l'endroit:
John FreOltra 4:29  «Venez voir un homme qui m'a dit tout ce que j'ai fait; ne serait-ce point le Messie?»
John FreOltra 4:30  Les gens sortirent de la ville et vinrent vers Jésus.
John FreOltra 4:31  Cependant ses disciples le priaient de prendre quelque nourriture, disant: «Maître, mange.»
John FreOltra 4:32  Il leur dit: «J'ai à prendre une nourriture que vous ne connaissez pas.»
John FreOltra 4:33  Ses disciples se disaient donc les uns aux autres: «Lui aurait-on apporté à manger?»
John FreOltra 4:34  Jésus leur dit: «Ma nourriture à moi, c'est de faire la volonté de celui qui m'a envoyé, et d'accomplir son oeuvre.
John FreOltra 4:35  Ne dites-vous pas qu'il y a encore quatre mois jusqu’à la moisson? Voici, je vous dis: Levez les yeux, et regardez les campagnes, elles sont blanches pour la moisson.
John FreOltra 4:36  Déjà le moissonneur reçoit sa récompense, et serre la récolte pour la vie éternelle, afin que le semeur et le moissonneur se réjouissent ensemble;
John FreOltra 4:37  car c'est bien ici que l’on peut dire: L'un sème, un autre moissonne.
John FreOltra 4:38  Je vous ai envoyés moissonner là où vous n'avez pas travaillé; d'autres ont travaillé, et vous êtes entrés dans leurs travaux.»
John FreOltra 4:39  Plusieurs des Samaritains de cette ville crurent en Jésus, pour avoir entendu cette femme les assurer qu'il lui avait dit tout ce qu'elle avait fait.
John FreOltra 4:40  Lors donc que les Samaritains furent venus vers lui, ils le prièrent de demeurer chez eux; et il y demeura deux jours.
John FreOltra 4:41  Un bien plus grand nombre crurent, pour l'avoir entendu lui-même,
John FreOltra 4:42  et ils disaient à la femme: «Ce n'est plus sur ton rapport que nous croyons, car nous l'avons entendu nous-mêmes, et nous savons que c'est lui qui est vraiment le Sauveur du monde.»
John FreOltra 4:43  Après ces deux jours, Jésus partit de là, et s'en alla en Galilée;
John FreOltra 4:44  car il avait déclaré lui-même qu'un prophète n'est point honoré dans sa patrie.
John FreOltra 4:45  Quand il arriva en Galilée, les Galiléens l'accueillirent, parce qu'ils avaient vu tout ce qu'il avait fait à Jérusalem, lors de la fête; car ils étaient aussi allés à la fête.
John FreOltra 4:46  Il vint donc de nouveau à Cana en Galilée, où il avait changé l'eau en vin. Il y avait à Capernaoum un officier du roi, dont le fils était malade.
John FreOltra 4:47  Cet homme, ayant appris que Jésus était revenu de Judée en Galilée, se rendit auprès de lui, et le pria de descendre à Capernaoum, pour guérir son fils qui était mourant.
John FreOltra 4:48  Jésus lui dit: «Si vous ne voyez des miracles et des prodiges, vous ne croyez point.»
John FreOltra 4:49  L'officier du roi lui dit: «Seigneur, viens avant que mon enfant meure.»
John FreOltra 4:50  — «Va, lui dit Jésus, ton fils vit.» Cet homme crut à la parole que Jésus lui avait dite, et partit.
John FreOltra 4:51  Il était déjà en route, lorsqu'il rencontra ses serviteurs, qui lui donnèrent cette nouvelle: «Ton enfant vit.»
John FreOltra 4:52  Il s'informa de l'heure à laquelle l'enfant s'était trouvé mieux; et ils lui dirent: «Hier, à la septième heure, la fièvre l'a quitté.»
John FreOltra 4:53  Le père reconnut que c'était à cette heure-là que Jésus lui avait dit, «ton fils vit,» et il crut, lui et toute sa maison.
John FreOltra 4:54  Ce fut là un second miracle que Jésus fit encore à son retour de Judée en Galilée.
Chapter 5
John FreOltra 5:1  Après cela, il y eut une fête des Juifs, et Jésus monta à Jérusalem.
John FreOltra 5:2  Or il y a à Jérusalem, près de la porte des Brebis, une piscine appelée en hébreu Bethesda, qui a cinq portiques.
John FreOltra 5:3  Là étaient couchés par terre un grand nombre de malades, des aveugles, des boiteux, des gens ayant quelque membre sec. [qui attendaient le bouillonnement de l'eau]
John FreOltra 5:4  [Car un ange descendait, à certains moments, dans la piscine et agitait l'eau. Le premier donc qui entrait dans l'eau, après qu'elle avait été agitée, était guéri de sa maladie, quelle qu'elle fût.]
John FreOltra 5:5  Il y avait là un homme qui était malade depuis trente-huit ans.
John FreOltra 5:6  Jésus le voyant couché, et reconnaissant qu'il était malade depuis longtemps, lui dit: «Tu veux être guéri?»
John FreOltra 5:7  Le malade lui répondit: «Seigneur, je n'ai personne pour me jeter dans la piscine quand l'eau est agitée, et, pendant que j'y vais, un autre descend avant moi.»
John FreOltra 5:8  Jésus lui dit: «Lève-toi, prends ton lit et marche.»
John FreOltra 5:9  Aussitôt cet homme fut guéri: il prit son lit et se mit à marcher. Or c'était un jour de sabbat.
John FreOltra 5:10  Les Juifs dirent donc à celui qui avait été guéri: «C'est le sabbat, il ne t'est pas permis de porter ton lit.»
John FreOltra 5:11  Il leur répondit: «Celui qui m'a guéri m'a dit: «Prends ton lit, et marche.»
John FreOltra 5:12  Ils lui demandèrent: «Qui est cet homme qui t'a dit: Prends et marche?»
John FreOltra 5:13  Mais le malade l'ignorait, car Jésus s'était esquivé, grâce à la foule qui était en cet endroit.
John FreOltra 5:14  Plus tard, le trouvant dans le temple, Jésus lui dit: «Te voilà guéri, ne pèche plus, de peur qu'il ne t'arrive quelque chose de pis.»
John FreOltra 5:15  Cet homme alla rapporter aux Juifs que c'était Jésus qui l'avait guéri.
John FreOltra 5:16  Aussi les Juifs persécutaient-ils Jésus, parce qu'il faisait ces choses le jour du sabbat.
John FreOltra 5:17  Mais Jésus leur répondit: «Mon Père agit continuellement, et moi aussi, j'agis.»
John FreOltra 5:18  C'est pourquoi les Juifs cherchaient encore plus à le faire mourir, non-seulement parce qu'il violait le sabbat, mais encore parce qu'il disait que Dieu était son propre Père, se faisant égal à Dieu.
John FreOltra 5:19  Jésus prenant la parole, leur dit: «En vérité, en vérité, je vous dis que le Fils ne peut rien faire de lui-même, s'il ne le voit faire au Père; car ce que le Père fait, le Fils aussi le fait pareillement.
John FreOltra 5:20  Le Père aime le Fils et lui montre tout ce qu'il fait; et il lui montrera des oeuvres plus grandes que celles-là, afin que vous soyez dans l'étonnement.
John FreOltra 5:21  Car, de même que le Père ressuscite les morts et donne la vie, de même le Fils donne la vie à qui il veut.
John FreOltra 5:22  Le Père même ne juge personne, mais il a remis au Fils le jugement tout entier, afin que tous honorent le Fils comme ils honorent le Père.
John FreOltra 5:23  Celui qui n'honore point le Fils, n'honore point le Père qui l'a envoyé.
John FreOltra 5:24  En vérité, en vérité, je vous le dis, celui qui écoute ma parole, et qui croit en celui qui m'a envoyé, a la vie éternelle; et il n'est point amené en jugement, mais il est passé de la mort à la vie.
John FreOltra 5:25  En vérité, en vérité, je vous le dis, l'heure vient, et elle est déjà venue, où les morts entendront la voix du Fils de Dieu, et ceux qui l'auront entendue vivront;
John FreOltra 5:26  car, de même que le Père a la vie en lui-même, de même il a donné au Fils d'avoir la vie en lui-même.
John FreOltra 5:27  Il lui a même donné le pouvoir d'exercer le jugement, parce qu'il est un fils d'homme.
John FreOltra 5:28  Ne vous en étonnez point, car l'heure vient, où tous ceux qui sont dans les sépulcres entendront sa voix, et en sortiront:
John FreOltra 5:29  ceux qui auront fait le bien ressusciteront pour la vie, ceux qui auront fait le mal ressusciteront pour la condamnation.
John FreOltra 5:30  Je ne puis rien faire de moi-même; je juge selon que j'entends; et mon jugement est juste, parce que je ne cherche pas ma volonté, mais la volonté de celui qui m'a envoyé.
John FreOltra 5:31  Si c'est moi qui rends témoignage de moi-même, mon témoignage n'est pas vrai.
John FreOltra 5:32  Il y en a un autre qui rend témoignage de moi, et je sais que le témoignage qu'il me rend est vrai.
John FreOltra 5:33  Vous avez envoyé vers Jean, et il a rendu témoignage à la vérité.
John FreOltra 5:34  Pour moi, je n'emprunte pas le témoignage d'un homme, mais ce que je vous en dis. c'est afin que vous soyez sauvés.
John FreOltra 5:35  Jean était la lampe qui brûle et luit, mais vous n'avez voulu vous réjouir qu'un moment à sa lumière.
John FreOltra 5:36  Pour moi, j'ai un témoignage qui est supérieur à celui de Jean, ce sont les oeuvres que mon Père m'a donné d'accomplir: ces oeuvres mêmes rendent témoignage de moi, elles attestent que mon Père m'a envoyé.
John FreOltra 5:37  Et le Père, qui m'a envoyé, a rendu lui-même témoignage de moi: sa voix, vous ne l'avez jamais entendue; sa face, vous ne l'avez jamais vue;
John FreOltra 5:38  et sa parole... vous ne la gardez pas en vous, puisque vous ne croyez pas en celui qu'il a envoyé.
John FreOltra 5:39  Vous sondez les Écritures, parce que vous pensez y trouver la vie éternelle, et ce sont elles qui rendent témoignage de moi;
John FreOltra 5:40  mais vous ne voulez pas venir à moi pour avoir la vie.
John FreOltra 5:42  mais je vous connais, je sais que vous n'avez pas en vous l'amour de Dieu.
John FreOltra 5:43  Je suis venu au nom de mon Père, et vous ne me recevez pas; si un autre vient en son propre nom, vous le recevrez.
John FreOltra 5:44  Comment pouvez-vous croire, vous qui tirez votre gloire les uns des autres et qui ne recherchez pas la gloire qui vient de Dieu seul.
John FreOltra 5:45  Ne pensez pas que ce soit moi qui doive vous accuser devant le Père; votre accusateur, c'est Moïse, en qui vous avez mis votre espérance,
John FreOltra 5:46  car si vous croyiez Moïse, vous me croiriez, parce qu'il a parlé de moi;
John FreOltra 5:47  mais si vous n'ajoutez pas foi à ses écrits, comment ajouteriez-vous foi à mes paroles?»
Chapter 6
John FreOltra 6:1  Jésus s'en alla ensuite de l'autre côté de la mer de Tibériade en Galilée;
John FreOltra 6:2  et une foule nombreuse le suivait, parce qu'elle voyait les miracles qu'il opérait sur les malades.
John FreOltra 6:3  Jésus monta sur la montagne, et s'y assit avec ses disciples.
John FreOltra 6:4  Or, la Pâque, la grande fête des Juifs, était proche.
John FreOltra 6:5  Jésus donc ayant levé les yeux, et voyant qu'une grande foule se dirigeait de son côté, dit à Philippe: «où nous faut-il acheter du pain, pour que ces gens aient à manger?»
John FreOltra 6:6  Il disait cela pour l'éprouver; car, pour lui, il savait bien ce qu'il voulait faire.
John FreOltra 6:7  Philippe lui répondit: «Deux cents deniers de pain ne suffiraient pas pour en donner un peu à chacun.»
John FreOltra 6:8  Un de ses disciples, André, frère de Simon-Pierre, lui dit:
John FreOltra 6:9  «Il y a ici un petit garçon qui a cinq pains d'orge et deux poissons; mais qu'est-ce que cela pour tant de monde.»
John FreOltra 6:10  Jésus dit: «Faites asseoir ces gens.» Or il y avait une grande étendue d'herbe en ce lieu. Les hommes s'assirent donc: ils étaient au nombre d'environ cinq mille.
John FreOltra 6:11  Jésus prit les pains, et, ayant rendu grâces, il les distribua à ceux qui étaient assis; il leur donna de même des poissons, autant qu'ils en voulurent.
John FreOltra 6:12  Lorsqu'ils furent rassasiés, il dit à ses disciples: «Ramassez les morceaux qui restent, afin que rien ne se perde.»
John FreOltra 6:13  Ils les ramassèrent, et remplirent douze corbeilles des morceaux qui restèrent des cinq pains d'orge, après que l'on eut mangé.
John FreOltra 6:14  Ces gens ayant vu le miracle que Jésus avait fait, disaient: «C'est vraiment le prophète qui doit venir dans le monde.»
John FreOltra 6:15  Alors Jésus ayant compris qu'ils allaient venir l'enlever pour le faire roi, se retira de nouveau dans la montagne, tout seul.
John FreOltra 6:16  Quand le soir fut venu, ses disciples descendirent au bord de la mer;
John FreOltra 6:17  et, étant entrés dans la barque, ils traversèrent la mer dans la direction de Capernaoum. Il faisait déjà nuit, et Jésus ne les avait pas rejoints;
John FreOltra 6:18  et un gros vent s'étant levé, la mer était agitée.
John FreOltra 6:19  Quand ils eurent fait de vingt-cinq à trente stades, ils virent Jésus marchant sur la mer, près de la barque, et ils eurent peur.
John FreOltra 6:20  Mais Jésus leur dit: «C'est moi, n'ayez point de peur.»
John FreOltra 6:21  Ils se disposèrent donc à le prendre dans la barque, et aussitôt la barque aborda au lieu où ils se rendaient.
John FreOltra 6:22  La foule qui était restée de l'autre côté de la mer avait vu qu'il n'y avait là qu'une seule barque, et que Jésus n'y était point entré avec ses disciples, mais que ceux-ci étaient partis seuls.
John FreOltra 6:23  Cependant il était arrivé de Tibériade d'autres barques, près du lieu où ils avaient mangé le pain, après que le Seigneur eut rendu grâces.
John FreOltra 6:24  Le lendemain donc, lorsqu'ils virent que Jésus n'était pas là, non plus que ses disciples, ils entrèrent dans ces barques et se rendirent à Capernaoum pour chercher Jésus.
John FreOltra 6:25  Et l'ayant trouvé de l'autre côté de la mer, ils lui dirent: «Maître, quand es-tu venu ici?»
John FreOltra 6:26  Jésus leur répondit: «En vérité, en vérité, je vous le dis, vous me cherchez, non parce que vous avez vu des miracles, mais parce que vous avez mangé des pains, et que vous avez été rassasiés.
John FreOltra 6:27  Travaillez pour avoir, non l'aliment qui périt, mais l'aliment qui subsiste en vie éternelle, et que le Fils de l'homme vous donnera, car c'est lui que le Père, savoir Dieu, a marqué de son sceau.»
John FreOltra 6:28  Ils lui dirent donc: «Que devons-nous faire, pour faire les oeuvres de Dieu?»
John FreOltra 6:29  Jésus leur répondit: «L'oeuvre que Dieu demande, c'est que vous croyiez en celui qu'il a envoyé.»
John FreOltra 6:30  — Quel miracle fais-tu donc, lui dirent-ils, que nous le voyions, et que nous croyions en toi? Que fais-tu?
John FreOltra 6:31  Nos pères ont mangé la manne au désert, ainsi qu'il est écrit: «Il leur donna à manger du pain du ciel.»
John FreOltra 6:32  Jésus leur répondit: «En vérité, en vérité, je vous le dis, Moïse ne vous a point donné «le pain du ciel;» c'est mon Père qui vous donne le vrai pain du ciel,
John FreOltra 6:33  car le pain de Dieu, c'est le pain qui descend du ciel et qui donne la vie au monde.»
John FreOltra 6:34  Ils lui dirent donc: «Seigneur, donne-nous toujours de ce pain-là.»
John FreOltra 6:35  Jésus leur dit: «Je suis le pain de vie: celui qui vient à moi n'aura jamais faim, et celui qui croit en moi n'aura jamais soif;
John FreOltra 6:36  mais, je vous l'ai dit, vous m'avez vu, et vous ne croyez point.
John FreOltra 6:37  Tout ce que le Père me donne viendra à moi, et je ne repousserai point celui qui vient à moi;
John FreOltra 6:38  car je suis descendu du ciel pour faire, non ma volonté, mais la volonté de celui qui m'a envoyé.
John FreOltra 6:39  Or, la volonté de celui qui m'a envoyé, c'est que je ne perde aucun de ceux qu'il m'a donnés, mais que je les ressuscite au dernier jour.
John FreOltra 6:40  Car c'est ici la volonté de mon Père, que quiconque voit le Fils et croit en lui, ait la vie éternelle; et moi je le ressusciterai au dernier jour.»
John FreOltra 6:41  Les Juifs se mirent donc à murmurer contre lui, parce qu'il avait dit: «Je suis le pain qui est descendu du ciel,»
John FreOltra 6:42  et ils disaient: «N'est-ce pas là Jésus, le fils de Joseph, dont nous connaissons le père et la mère? comment donc dit-il: «Je suis descendu du ciel?»
John FreOltra 6:43  Jésus répondit et leur dit: «Ne murmurez point entre vous.
John FreOltra 6:44  Nul ne peut venir à moi, si le Père, qui m'a envoyé, ne l'attire; et moi, je le ressusciterai au dernier jour.
John FreOltra 6:45  Il est écrit dans les Prophètes: «Et ils seront tous enseignés de Dieu» quiconque a entendu le Père et a profité, vient à moi;
John FreOltra 6:46  ce n'est pas que personne ait vu le Père, si ce n'est celui qui vient de Dieu: celui-là a vu le Père.
John FreOltra 6:47  En vérité, en vérité, je vous le dis, celui qui croit en moi a la vie éternelle.
John FreOltra 6:49  Vos pères ont mangé la manne au désert, et ils sont morts;
John FreOltra 6:50  quant au pain qui descend du ciel, on en mange et l’on ne meurt point.
John FreOltra 6:51  Je suis le pain vivifiant qui est descendu du ciel: si quelqu'un mange de ce pain, il vivra éternellement; et le pain que je donnerai, c'est ma chair, que je donnerai pour la vie du monde.»
John FreOltra 6:52  Là-dessus, les Juifs disputaient entre eux, disant: «Comment cet homme peut-il nous donner sa chair à manger?»
John FreOltra 6:53  Jésus leur dit donc: «En vérité, en vérité, je vous le dis, si vous ne mangez la chair du Fils de l'homme, et si vous ne buvez son sang, vous n'avez point la vie en vous-mêmes:
John FreOltra 6:54  celui qui mange ma chair et qui boit mon sang a la vie éternelle; et moi, je le ressusciterai au dernier jour.
John FreOltra 6:55  Car ma chair est vraiment une nourriture, et mon sang est vraiment un breuvage.
John FreOltra 6:56  Celui qui mange ma chair et qui boit mon sang demeure en moi, et moi en lui.
John FreOltra 6:57  Comme le Père, qui a la vie, m'a envoyé, et que je vis par le Père, de même celui qui me mange, vivra par moi.
John FreOltra 6:58  C'est là le pain qui est descendu du ciel: il n'en est point comme de nos pères qui ont mangé et sont morts; celui qui mange de ce pain vivra éternellement.»
John FreOltra 6:59  Jésus dit ces choses, enseignant en pleine synagogue à Capernaoum.
John FreOltra 6:60  Plusieurs de ses disciples, l'ayant entendu, dirent: «Cette parole est dure, qui peut l'écouter?»
John FreOltra 6:61  Mais Jésus, sachant en lui-même que ses disciples murmuraient, leur dit: «Cela vous scandalise?...
John FreOltra 6:62  que sera-ce donc, si vous voyez le Fils de l’homme monter là où il était auparavant?
John FreOltra 6:63  C'est l'esprit qui vivifie; la chair ne sert de rien. Les paroles que je vous ai adressées sont esprit et vie;
John FreOltra 6:64  mais il y en a parmi vous qui ne croient point.» En effet, Jésus savait dès l'abord qui étaient ceux qui ne croyaient pas, et qui était celui qui le livrerait.
John FreOltra 6:65  Et il ajouta: «C'est pour cela que je vous ai dit que nul ne peut venir à moi, s'il ne lui a été donné du Père.»
John FreOltra 6:66  Dès lors plusieurs de ses disciples se retirèrent d'auprès de lui et cessèrent de le suivre.
John FreOltra 6:67  Jésus dit donc aux Douze: «Et vous, ne voulez-vous pas aussi vous en aller?»
John FreOltra 6:68  Simon-Pierre lui répondit: «Seigneur, à qui irions-nous? Tu as les paroles de la vie éternelle;
John FreOltra 6:69  pour nous, nous avons cru et nous avons connu, que tu es le Saint de Dieu.»
John FreOltra 6:70  Jésus leur répondit: «N'est-ce pas moi qui vous ai choisis, vous Douze?... et l'un de vous est un démon!»
John FreOltra 6:71  Or il parlait de Judas, fils de Simon Iscariote, car c'était lui, l'un des Douze, qui devait le livrer.
Chapter 7
John FreOltra 7:1  Après cela, Jésus se mit à parcourir la Galilée: il ne voulait pas séjourner en Judée, parce que les Juifs cherchaient à le faire mourir.
John FreOltra 7:2  Cependant la fête des Juifs, appelée fête des Tabernacles, était proche.
John FreOltra 7:3  Ses frères lui dirent donc: «Quitte ce pays, et t'en va en Judée, afin que tes disciples aussi voient les oeuvres que tu fais:
John FreOltra 7:4  car on n'agit pas secrètement, quand on veut être connu du public. Si réellement tu fais ces choses, montre-toi au monde.»
John FreOltra 7:6  Jésus leur dit: «Le moment n'est pas encore venu pour moi, tandis que pour vous tous les moments sont bons.
John FreOltra 7:7  Le monde ne peut vous haïr; mais, moi, il me hait, parce que je rends de lui ce témoignage que ses oeuvres sont mauvaises.
John FreOltra 7:8  Allez, vous, à la fête; pour moi, je n'y vais pas, parce que le moment n'est pas encore venu pour moi.»
John FreOltra 7:10  mais, lorsque ses frères furent partis, il alla aussi lui-même à la fête, non pas publiquement, mais comme en cachette.
John FreOltra 7:11  Les Juifs donc le cherchaient à la fête, et disaient: «où est-il?»
John FreOltra 7:12  Et l'on parlait beaucoup de lui dans la foule. Les uns disaient: «C'est un homme de bien.» D'autres disaient: «Non, il égare le peuple.»
John FreOltra 7:13  Toutefois personne ne s'exprimait librement sur son compte, par crainte des Juifs.
John FreOltra 7:14  On était déjà au milieu de la fête, quand Jésus monta au temple; et il se mit à enseigner.
John FreOltra 7:15  Les Juifs, étonnés, disaient: «Comment cet homme connaît-il les saintes lettres, puisqu'il n'a point étudié?»
John FreOltra 7:16  Jésus leur répondit: «Ma doctrine n'est pas de moi; elle est de celui qui m'a envoyé.
John FreOltra 7:17  Si quelqu'un veut faire la volonté de Dieu, il connaîtra si ma doctrine vient de Dieu, ou si je parle de mon chef.
John FreOltra 7:18  Celui qui parle de son chef, cherche sa propre gloire; mais celui qui cherche la gloire de celui qui l'a envoyé, est véridique, et il n'y a rien de malhonnête en lui.
John FreOltra 7:19  Moïse ne vous a-t-il pas donné la Loi?... et pourtant nul de vous n'observe la Loi. Pourquoi cherchez-vous à me faire mourir?»
John FreOltra 7:20  Le peuple répondit: «Tu es possédé d'un démon; qui est-ce qui cherche à te faire mourir?»
John FreOltra 7:21  Jésus répondit et leur dit: «J'ai fait une seule oeuvre, et vous en êtes tous dans l'étonnement.
John FreOltra 7:22  Moïse vous a donné la circoncision (non qu'elle vienne de Moïse; elle vient des patriarches) et vous circoncisez le jour du sabbat.
John FreOltra 7:23  Si l’on circoncit un homme le jour du sabbat, pour que la loi de Moïse ne soit pas violée, pourquoi vous irritez-vous contre moi, de ce que j'ai guéri un homme, dans tout son corps, un jour de sabbat?
John FreOltra 7:24  Ne jugez pas sur l'apparence, mais jugez avec justice.»
John FreOltra 7:25  Alors quelques personnes de Jérusalem dirent: «N'est-ce pas celui qu'on cherche à faire mourir?
John FreOltra 7:26  et le voilà qui parle librement, sans qu'on lui dise rien. Les sénateurs auraient-ils reconnu qu'il est le Messie?...
John FreOltra 7:27  Mais nous savons d'où est celui-ci, tandis que, quand le Messie viendra, personne ne saura d'où il est.»
John FreOltra 7:28  Jésus, qui enseignait dans le temple, dit donc à haute voix: «Vous me connaissez, et vous savez d'où je suis!... et pourtant ce n'est pas de moi-même que je suis venu, mais il y en a bien réellement un qui m'a envoyé: vous ne le connaissez pas;
John FreOltra 7:29  moi je le connais, car je viens de lui, et c'est lui-même qui m'a envoyé.»
John FreOltra 7:30  Ils cherchèrent donc à le saisir; toutefois personne ne mit la main sur lui, parce que son heure n'était pas encore venue.
John FreOltra 7:31  Mais plusieurs hommes du peuple crurent en lui, et ils disaient: «Quand le Messie viendra, fera-t-il plus de miracles que n'en a fait celui-ci?»
John FreOltra 7:32  Les pharisiens entendirent ce que le peuple disait tout bas de Jésus, et de concert avec les principaux sacrificateurs, ils envoyèrent des agents pour l'arrêter.
John FreOltra 7:33  Jésus dit donc: «Je suis encore avec vous pour un peu de temps, puis je m'en vais vers celui qui m'a envoyé.
John FreOltra 7:34  Vous me chercherez et vous ne me trouverez pas; et, là où je serai, vous ne pouvez venir.»
John FreOltra 7:35  Sur quoi, les Juifs se dirent entre eux: «où doit-il aller, que nous ne le trouverons pas? Est-ce qu'il doit aller chez ceux qui sont disséminés parmi les Grecs, et enseigner les Grecs?
John FreOltra 7:36  Que signifie ce qu'il vient de dire: «Vous me cherchera, et vous ne me trouverez pas; et, là où je serai, vous ne pouvez venir?»
John FreOltra 7:37  Le dernier et le plus grand jour de la fête, Jésus était là debout, et il dit à haute voix. «Si quelqu'un a soif, qu'il vienne à moi et qu'il boive.
John FreOltra 7:38  Si quelqu'un croit en moi, des fleuves d'eau vive, comme dit l'Ecriture, couleront de son sein.»
John FreOltra 7:39  Il disait cela de l'Esprit que devaient recevoir ceux qui croient en lui; car l'Esprit n'était pas encore, parce que Jésus n'avait pas encore été glorifié.
John FreOltra 7:40  Là-dessus, des gens du peuple, qui avaient entendu ces paroles, disaient: «Assurément c'est le Prophète.»
John FreOltra 7:41  D'autres disaient: «C'est le Messie.» — «Non, disaient d'autres, car le Messie doit-il venir de Galilée?
John FreOltra 7:42  L'Écriture ne dit-elle pas, que c'est de la race de David et du village de Bethléhem, où était David, que le Messie doit venir?»
John FreOltra 7:44  Quelques-uns voulaient l'arrêter, cependant personne ne mit la main sur lui.
John FreOltra 7:45  Les agents vinrent donc vers les principaux sacrificateurs et les pharisiens, et ceux-ci leur dirent: «Pourquoi ne l'avez-vous pas amené?»
John FreOltra 7:46  Les agents répondirent: «Jamais homme n'a parlé comme cet homme.»
John FreOltra 7:47  Les pharisiens leur répliquèrent: «Vous aussi, vous êtes-vous laissé séduire?
John FreOltra 7:48  Y a-t-il quelqu'un des sénateurs ou des pharisiens qui ait cru en lui?
John FreOltra 7:49  mais cette populace, qui ne connaît point la Loi, est exécrable.»
John FreOltra 7:50  Nicodème, l'un d'eux, le même qui était venu trouver Jésus, leur dit:
John FreOltra 7:51  «Est-ce que notre Loi condamne un homme avant de l'avoir entendu, et d'avoir pris connaissance de ce qu'il a fait?»
John FreOltra 7:52  Ils lui répondirent: «Toi aussi, es-tu Galiléen? Examine, et tu verras qu'il n'est point sorti de prophète de la Galilée.»
Chapter 8
John FreOltra 8:1  Pour Jésus, il se rendit à la montagne des Oliviers.
John FreOltra 8:2  Au point du jour, il revint dans le temple, et tout le peuple vint vers lui. Alors Jésus s'assit, et se mit à les enseigner.
John FreOltra 8:3  Les scribes et les pharisiens lui amenèrent une femme qui avait été surprise en adultère, et l'ayant placée au milieu de l'assemblée,
John FreOltra 8:4  ils dirent à Jésus: «Maître, cette femme a été prise en flagrant délit d'adultère;
John FreOltra 8:5  or, Moise nous a commandé, dans la Loi, de lapider ces sortes de femmes; toi donc, qu'en dis-tu?
John FreOltra 8:6  Ils parlaient ainsi pour l'éprouver, afin de pouvoir l'accuser; mais Jésus s'étant baissé, écrivait avec le doigt sur la terre.
John FreOltra 8:7  Comme persistaient à l'interroger, il se releva, et leur dit: «Que celui de vous qui est sans péché, lui jette le premier la pierre.»
John FreOltra 8:8  Et s'étant baissé de nouveau, il se remit à écrire sur la terre.
John FreOltra 8:9  Eux, l'ayant entendu, et se sentant repris par leur conscience, se retirèrent les uns après les autres, depuis les plus âgés jusqu'aux derniers; et Jésus resta seul avec la femme qui était là au milieu de l'assemblée.
John FreOltra 8:10  Alors Jésus s'étant relevé, et ne voyant plus que la femme, lui dit: «Femme, où sont tes accusateurs? Est-ce que personne ne t'a condamnée?»
John FreOltra 8:11  Elle lui répondit: «Personne, Seigneur. Et Jésus lui dit: «Je ne te condamne pas non plus; va, et ne pèche plus.»
John FreOltra 8:12  Jésus prenant de nouveau la parole, leur dit: «Je suis la lumière du monde; celui qui me suit ne marchera pas dans les ténèbres, mais il aura la lumière de la vie.»
John FreOltra 8:13  Les pharisiens lui dirent donc: «C'est toi qui rends témoignage de toi-même, ton témoignage n'est pas digne de foi.»
John FreOltra 8:14  Jésus leur répondit: Quoique ce soit moi, qui rends témoignage de moi-même, mon témoignage est digne de foi, parce que je sais d'où je suis venu et où je vais; mais vous, vous ne savez ni d'où je viens, ni où je vais.
John FreOltra 8:15  Vous jugez selon la chair; pour moi, je ne juge personne;
John FreOltra 8:16  et pourtant quand il m'arrive de juger, mon jugement est digne de foi, parce que je ne suis pas seul, mais que le Père qui m'a envoyé est avec moi.
John FreOltra 8:17  D'ailleurs, il est écrit dans votre Loi que le témoignage de deux personnes est digne de foi;
John FreOltra 8:18  eh bien il y a moi, qui témoigne de moi-même, et le Père, qui m'a envoyé, rend aussi témoignage de moi.»
John FreOltra 8:19  Ils lui disaient donc: «où est ton Père?» Jésus répondit: «Vous ne connaissez ni moi, ni mon Père; si vous me connaissiez, vous connaîtriez aussi mon Père.»
John FreOltra 8:20  Il prononça ces paroles dans la trésorerie, enseignant dans le temple; et personne ne mit la main sur lui, parce que son heure n'était pas encore venue.
John FreOltra 8:21  Jésus leur dit encore: «Je m'en vais; et vous me chercherez, et vous mourrez dans votre péché: vous ne pouvez venir où je vais.»
John FreOltra 8:22  Là-dessus, les Juifs disaient: «Est-ce qu'il veut se tuer, qu'il dit, «vous ne pouvez venir où je vais.»
John FreOltra 8:23  Jésus leur dit: «Vous êtes d'ici-bas; pour moi, je suis d'en haut; vous êtes de ce monde; moi, je ne suis pas de ce monde:
John FreOltra 8:24  c'est pourquoi je vous ai dit que vous mourrez dans vos péchés; car si vous ne croyez pas ce que je suis, vous mourrez dans vos péchés.»
John FreOltra 8:25  Ils lui disaient donc: «Qui es-tu, toi?» Jésus leur dit: «Je suis toujours ce que je vous dis.
John FreOltra 8:26  J'ai beaucoup de choses à dire de vous et à reprendre en vous; mais celui qui m'a envoyé est la vérité même, et je ne dis au monde que ce que j'ai appris de lui.»
John FreOltra 8:27  Ils ne comprirent pas qu'il leur parlait du Père.
John FreOltra 8:28  Jésus ajouta donc: «Lorsque vous aurez élevé le Fils de l'homme, alors vous connaîtrez qui je suis; vous saurez que je ne fais rien de moi-même, mais que je parle comme le Père m'a enseigné,
John FreOltra 8:29  et que celui qui m'a envoyé, est avec moi: il ne m'a point laissé seul, parce que je fais toujours ce qui lui est agréable.»
John FreOltra 8:30  Comme il disait ces choses, plusieurs crurent en lui.
John FreOltra 8:31  Jésus dit donc à ces Juifs qui avaient cru en lui: «Si vous gardez ma parole, vous serez véritablement mes disciples:
John FreOltra 8:32  vous connaîtrez la vérité, et la vérité vous affranchira,»
John FreOltra 8:33  Ils lui répondirent: «Nous sommes la postérité d'Abraham, et nous n'avons jamais été esclaves de personne; pourquoi dis-tu: «Vous serez affranchis?»
John FreOltra 8:34  Jésus leur repartit: «En vérité, en vérité, je vous le dis, quiconque s'adonne au péché est esclave du péché.
John FreOltra 8:35  Or l'esclave ne demeure pas toujours dans la maison, c'est le fils qui y demeure toujours;
John FreOltra 8:36  si donc le Fils vous affranchit, vous serez réellement libres.
John FreOltra 8:37  Je sais bien que vous êtes la postérité d'Abraham; mais vous cherchez à me faire mourir, parce que ma parole ne pénètre point en vous.
John FreOltra 8:38  Pour moi, je dis ce que j'ai vu chez mon Père, et vous, vous faites ce que vous avez appris de votre père.»
John FreOltra 8:39  Ils lui répondirent: «Notre père, c'est Abraham.» Jésus leur dit: «Si vous étiez enfants d'Abraham, vous feriez les oeuvres d'Abraham;
John FreOltra 8:40  mais voici, vous cherchez à me faire mourir, moi qui vous ai dit la vérité que j'ai apprise de Dieu: Abraham n'a point fait ainsi.
John FreOltra 8:41  Vous faites, vous, les oeuvres de votre père.» Ils lui dirent: «Nous ne sommes pas des enfants illégitimes. Nous n'avons qu'un père, c'est Dieu.»
John FreOltra 8:42  Jésus leur dit: «Si Dieu était votre père, vous m'aimeriez; car je suis issu de Dieu, et je viens à vous; je ne suis pas même venu de mon chef, mais c'est lui qui m'a envoyé.
John FreOltra 8:43  Pourquoi ne reconnaissez-vous pas mon langage? C'est qu'il vous est impossible d'entendre ma parole.
John FreOltra 8:44  Le père dont vous êtes issus, c'est le diable, et vous avez la volonté d'accomplir les désirs de votre père. Il a été homicide dès le commencement, et il ne demeure point dans la vérité, parce qu'il n'y a point de vérité en lui; quand il profère le mensonge, il parle de son propre fonds, car il est menteur, et le père du menteur:
John FreOltra 8:45  et moi, parce que je vous dis la vérité, vous ne me croyez pas.
John FreOltra 8:46  Qui de vous peut me convaincre de péché? Si je dis la vérité, pourquoi ne me croyez-vous pas?
John FreOltra 8:47  Celui qui est issu de Dieu, entend les paroles de Dieu; aussi ne les entendez-vous point, parce que vous n'êtes point issus de Dieu.»
John FreOltra 8:48  Les Juifs repartirent: «N'avons-nous pas raison de dire tu es un Samaritain, et que tu es possédé d'un démon?»
John FreOltra 8:49  Jésus répondit: «Je ne suis point possédé d'un démon, mais je rends honneur à mon Père, et vous, vous me déshonorez.
John FreOltra 8:50  Pour moi, je ne cherche point ma gloire: il y en a un qui la cherche et qui juge.
John FreOltra 8:51  En vérité, en vérité, je vous le dis, si quelqu'un garde ma parole, il ne verra jamais la mort.»
John FreOltra 8:52  Les Juifs lui dirent: «Nous voyons bien maintenant que tu es possédé d'un démon: Abraham est mort, les prophètes sont morts aussi, et tu dis, «si quelqu'un garde ma parole, il ne goûtera jamais la mort!»
John FreOltra 8:53  Es-tu plus grand que notre père Abraham, qui est mort? Les prophètes aussi sont morts: qui donc prétends-tu être?»
John FreOltra 8:54  Jésus répondit: «Si je me glorifie moi-même, ma gloire n'est rien; c'est mon Père qui me glorifie, lui, dont vous dites qu'il est votre Dieu,
John FreOltra 8:55  et pourtant vous ne le connaissez pas. Moi, je le connais, et si je disais que je ne le connais pas, je serais comme vous, un menteur; mais je le connais, et je garde sa parole.
John FreOltra 8:56  Abraham, votre père, s'est réjoui de voir mon jour: il l'a vu, et il en a eu de la joie.»
John FreOltra 8:57  Les Juifs lui dirent donc: «Tu n'as pas encore cinquante ans, et tu as vu Abraham!»
John FreOltra 8:58  Jésus leur dit: «En vérité, en vérité, je vous le dis, avant qu'Abraham fût, je suis.»
John FreOltra 8:59  Là-dessus, ils prirent des pierres pour les lui jeter; mais Jésus se cacha, et sortit du temple.
Chapter 9
John FreOltra 9:1  Comme il passait, il vit un homme aveugle de naissance,
John FreOltra 9:2  et ses disciples lui demandèrent: «Maître, qui est-ce qui a péché, de cet homme, ou de ses parents, pour qu'il soit né aveugle?»
John FreOltra 9:3  Jésus répondit: «Ce n'est pas qu'il ait péché, ni lui, ni ses parents, mais c'est afin que les oeuvres de Dieu éclatent en lui.
John FreOltra 9:4  Il nous faut faire les oeuvres de celui qui m'a envoyé, pendant qu'il est jour; la nuit vient, où l'on ne peut travailler.
John FreOltra 9:5  Pendant que je suis dans le monde, je suis la lumière du monde.»
John FreOltra 9:6  Ayant ainsi parlé, il cracha à terre, fit de la boue avec sa salive, enduisit de cette boue les yeux de l'aveugle,
John FreOltra 9:7  et lui dit: «Va, lave-toi au réservoir de Siloé» (nom qui signifie Envoyé). Il s'en alla donc, se lava, et revint clairvoyant.
John FreOltra 9:8  Ses voisins et ceux qui auparavant l'avaient vu mendier, disaient: «N'est-ce pas là celui qui était assis et qui mendiait?»
John FreOltra 9:9  Les uns disaient: «C'est lui.» — «Non, disaient d'autres, mais il lui ressemble.» Lui disait: «C'est moi.»
John FreOltra 9:10  Sur quoi ils lui dirent: «Comment tes yeux ont-ils été ouverts?»
John FreOltra 9:11  Il répondit: «Un homme appelé Jésus a fait de la boue, il m'en a enduit les yeux, et m'a dit: «Va à Siloé, et te lave.» J'y suis allé, et, m'étant lavé, j'ai recouvré la vue.»
John FreOltra 9:12  Ils lui dirent: «où est cet homme?» — «Je ne sais pas,» répondit-il.
John FreOltra 9:13  Ils menèrent vers les pharisiens celui qui naguère était aveugle.
John FreOltra 9:14  Or, c'était un jour de sabbat que Jésus avait fait de la boue, et lui avait ouvert les yeux.
John FreOltra 9:15  Les pharisiens à leur tour, lui demandèrent aussi comment il avait recouvré la vue; et il leur dit: «Il m'a mis de la boue sur les yeux; je me suis lavé, et je vois.»
John FreOltra 9:16  Là-dessus, quelques-uns des pharisiens dirent: «Cet homme n'est pas envoyé de Dieu, puisqu'il n'observe pas le sabbat.» Mais d'autres disaient: «Comment un méchant pourrait-il faire de tels miracles?» Et ils étaient divisés entre eux.
John FreOltra 9:17  Ils dirent donc de nouveau à l'aveugle:» Et toi, que dis-tu de cet homme qui t'a ouvert les yeux?» — «C'est un prophète,» dit-il.
John FreOltra 9:18  Les Juifs ne voulurent point croire que cet homme eût été aveugle et qu'il eût recouvré la vue, jusqu’à ce qu'ils eussent fait venir son père et sa mère.
John FreOltra 9:19  Et ils les interrogèrent: «Est-ce là, demandèrent-ils, votre fils, que vous dites être né aveugle? Comment donc voit-il à cette heure?»
John FreOltra 9:20  Les parents répondirent: «Nous savons que c'est bien là notre fils, et qu'il est né aveugle;
John FreOltra 9:21  mais comment il se fait qu'il voie maintenant, nous l'ignorons; qui lui a ouvert les yeux, nous ne le savons pas. Interrogez-le, il a de l'âge, il s'expliquera lui-même.»
John FreOltra 9:22  Ses parents dirent cela, parce qu'ils craignaient les Juifs; car ceux-ci s'étaient déjà concertés pour faire chasser de la synagogue quiconque reconnaîtrait Jésus pour le Messie.
John FreOltra 9:23  C'est pour cela que ses parents dirent: «Il a de l'âge, interrogez-le.»
John FreOltra 9:24  Les pharisiens tirent venir une seconde fois l'homme qui avait été aveugle, et lui dirent: «Donne gloire à Dieu: nous savons que cet homme est un méchant.»
John FreOltra 9:25  Il répondit: «Si c'est un méchant, je l'ignore; je ne sais qu'une chose, c'est que j'étais aveugle et qu'à cette heure je vois.»
John FreOltra 9:26  Ils lui dirent: «Que t'a-t-il fait? Comment t'a-t-il ouvert les yeux?»
John FreOltra 9:27  — «Je vous l'ai déjà dit, leur répliqua-t-il, et vous n'avez pas écouté; pourquoi voulez-vous l'entendre encore une fois? Est-ce que vous voulez devenir aussi ses disciples?»
John FreOltra 9:28  Ils l'injurièrent et lui dirent: «C'est toi qui es disciple de cet homme; pour nous, nous sommes disciples de Moïse.
John FreOltra 9:29  Nous savons que Dieu a parlé à Moïse; mais pour celui-ci, nous ne savons d'où il est.»
John FreOltra 9:30  Cet homme répondit et leur dit: «C'est une chose étrange que vous ne sachiez d'où il est; et pourtant il m'a ouvert les yeux.
John FreOltra 9:31  Nous savons que Dieu n'exauce point les méchants; mais si quelqu'un est pieux et fait sa volonté, c'est celui-là qu'il exauce.
John FreOltra 9:32  Jamais on n'a entendu dire que quelqu'un ait ouvert les yeux d'un aveugle-né;
John FreOltra 9:33  si cet homme ne venait pas de Dieu, il ne pourrait rien faire de pareil.»
John FreOltra 9:34  Ils lui dirent: «Tu es né tout entier dans le péché, et tu te mêles de nous faire des leçons!» Et ils le chassèrent.
John FreOltra 9:35  Jésus apprit qu'on l'avait chassé, et, l'ayant rencontré, il lui dit: «Tu crois, toi, au Fils de Dieu?»
John FreOltra 9:36  Cet homme répondit: «Et qui est-il, Seigneur, afin que je croie en lui?»
John FreOltra 9:37  — «Tu le vois, lui dit Jésus, et c'est lui-même qui te parle.»
John FreOltra 9:38  — «Je crois, Seigneur,» dit-il alors, et il se prosterna devant lui.
John FreOltra 9:39  Jésus ajouta: «Je suis venu dans ce monde pour un jugement, pour que ceux qui ne voient pas, voient, et que ceux qui voient deviennent aveugles.»
John FreOltra 9:40  Les pharisiens qui étaient auprès de lui, entendirent cette parole, et lui dirent: «Et nous, sommes- nous aussi aveugles?»
John FreOltra 9:41  Jésus leur dit: «Si vous étiez aveugles, vous seriez sans péché; mais puisque vous dites, «nous voyons,» votre péché subsiste.»
Chapter 10
John FreOltra 10:1  «En vérité, en vérité, je vous le dis, celui qui n'entre pas par la porte dans la bergerie, mais qui l'escalade par un autre endroit, est un voleur et un brigand;
John FreOltra 10:2  mais celui qui entre par la porte, est un berger des brebis.
John FreOltra 10:3  Le portier lui ouvre, et les brebis entendent sa voix; il appelle ses brebis par leur nom, et il les conduit dehors:
John FreOltra 10:4  dès qu'il a fait sortir toutes les siennes, il va devant elles, et les brebis le suivent, parce qu'elles connaissent sa voix.
John FreOltra 10:5  Elles ne suivront point un étranger, mais elles le fuiront, parce qu'elles ne connaissent point la voix des étrangers.»
John FreOltra 10:6  Jésus leur fit cette allégorie, mais ils ne comprirent pas de quoi il leur parlait.
John FreOltra 10:7  Jésus reprit et leur dit: «En vérité, en vérité, je vous le dis, je suis la porte des brebis:
John FreOltra 10:8  tous ceux qui sont venus avant moi sont des voleurs et des brigands; mais les brebis ne les ont point écoutés.
John FreOltra 10:9  Je suis la porte: si quelqu'un entre par moi, il sera sauvé; il entrera et il sortira, et il trouvera de la pâture.
John FreOltra 10:10  Le voleur ne vient que pour voler, pour égorger et pour détruire; moi, je suis venu pour que les brebis aient la vie, et qu'elles l'aient abondamment.
John FreOltra 10:11  Je suis le bon berger: le bon berger donne sa vie pour ses brebis;
John FreOltra 10:12  mais le mercenaire, qui n'est pas berger, à qui les brebis n'appartiennent pas en propre, ne voit pas plutôt venir le loup, qu'il abandonne les brebis, et s'enfuit: le loup les ravit, et disperse le troupeau.
John FreOltra 10:13  Le mercenaire s'enfuit, parce qu'il est mercenaire, et qu'il n'a nul souci des brebis.
John FreOltra 10:14  Je suis le bon berger: je connais mes brebis et mes brebis me connaissent,
John FreOltra 10:15  comme le Père me connaît et que je connais le Père; et je donne ma vie pour mes brebis.
John FreOltra 10:16  J'ai encore d'autres brebis, qui ne sont pas de cette bergerie; il faut aussi que je les conduise: elles entendront ma voix; et il y aura un seul troupeau, un seul berger.
John FreOltra 10:17  Mon Père m'aime, parce que je donne ma vie, afin de la reprendre;
John FreOltra 10:18  personne ne me l'ôte, mais je la donne de moi-même; j'ai le pouvoir de la donner, et j'ai le pouvoir de la reprendre: tel est l'ordre que j'ai reçu de mon Père.»
John FreOltra 10:19  Ces paroles provoquèrent une nouvelle division parmi les Juifs.
John FreOltra 10:20  Un grand nombre d'entre eux disaient: «Il est possédé d'un démon, il déraisonne: pourquoi l'écoutez-vous?»
John FreOltra 10:21  D'autres disaient: «Ces paroles ne sont point celles d'un possédé: est-ce qu'un démon peut ouvrir les yeux des aveugles?»
John FreOltra 10:22  Or, on célébrait à Jérusalem la fête de la Dédicace: c'était l'hiver;
John FreOltra 10:23  et Jésus se promenait dans le temple, sous le portique de Salomon.
John FreOltra 10:24  Les Juifs l'entourèrent donc, et lui dirent: «Jusques à quand nous tiendras-tu l'esprit en suspens? Si tu es le Messie, dis-le nous franchement.»
John FreOltra 10:25  Jésus leur répondit: «Je vous l'ai dit, et vous ne le croyez pas: les oeuvres que je fais au nom de mon Père, rendent témoignage de moi;
John FreOltra 10:26  mais vous ne croyez point, parce que vous n'êtes pus de mes brebis,
John FreOltra 10:27  comme je vous l'ai dit. Mes brebis entendent ma voix; je les connais, et elles me suivent;
John FreOltra 10:28  je leur donne la vie éternelle, et elles ne périront jamais, et nul ne les ravira de ma main.
John FreOltra 10:29  Mon Père, qui me les a données, est plus grand que tous; et personne ne peut les ravir de la main de mon Père.
John FreOltra 10:31  Là-dessus, les Juifs ramassèrent de nouveau des pierres pour le lapider.
John FreOltra 10:32  Jésus leur dit: «J'ai fait sous vos yeux plusieurs bonnes oeuvres, par la puissance de mon Père; pour laquelle me lapidez-vous?»
John FreOltra 10:33  Les Juifs lui répondirent: «Ce n'est point pour une bonne oeuvre que nous te lapidons, mais pour un blasphème, et parce qu'étant homme, tu te fais dieu.»
John FreOltra 10:34  Jésus leur repartit: «N'est-il pas écrit dans votre Loi: «J'ai dit: Vous êtes des dieux?»
John FreOltra 10:35  Si donc la Loi appelle «dieux» ceux à qui la parole de Dieu a été adressée, et si l'Écriture ne peut être rejetée,
John FreOltra 10:36  comment pouvez-vous dire à celui que le Père a consacré et qu'il a envoyé dans le monde, «tu blasphèmes,» parce que j'ai dit: «Je suis le Fils de Dieu?»
John FreOltra 10:37  Si je ne fais pas les oeuvres de mon Père, ne me croyez pas;
John FreOltra 10:38  mais si je les fais, quand même vous ne me croiriez pas, croyez-en mes oeuvres; reconnaissez et sachez que le Père est en moi, et que je suis dans le Père.»
John FreOltra 10:39  Alors les Juifs cherchèrent de nouveau à se saisir de lui; mais il s 'échappa de leurs mains,
John FreOltra 10:40  et s'en retourna au delà du Jourdain, dans le lieu où Jean avait baptisé tout d'abord, et il y demeura.
John FreOltra 10:41  Bien des gens venaient vers lui, et disaient: «Jean n'a point fait de miracles, mais tout ce qu'il a dit de celui-ci est vrai.»
Chapter 11
John FreOltra 11:1  Il y avait un homme malade, nommé Lazare, qui était de Béthanie, village de Marie et de Marthe, sa soeur.
John FreOltra 11:2  Marie est celle qui oignit de parfum le Seigneur, et lui essuya les pieds avec ses cheveux; et c'était son frère Lazare qui était malade.
John FreOltra 11:3  Les soeurs donc envoyèrent dire à Jésus: «Seigneur, celui que tu aimes est malade.»
John FreOltra 11:4  Jésus, ayant entendu ces paroles, dit: «Cette maladie ne va point à la mort, mais elle est pour la gloire de Dieu, afin que le Fils de Dieu soit glorifié par elle.»
John FreOltra 11:6  Lorsqu'il eut appris que Lazare était malade, il resta encore deux jours dans le lieu où il était;
John FreOltra 11:7  puis, ce temps écoulé, il dit à ses disciples: «Retournons eu Judée.»
John FreOltra 11:8  Les disciples lui dirent: «Maître, il n'y a que peu de temps que les Juifs cherchaient à te lapider, et tu retournes en Judée?»
John FreOltra 11:9  Jésus répondit: «N'y a-t-il pas douze heures au jour? Si l’on marche pendant le jour, on ne se heurte point, parce qu'on voit la lumière de ce monde;
John FreOltra 11:10  mais si l’on marche pendant la nuit, on se heurte, parce qu'on manque de lumière.»
John FreOltra 11:11  Il parla ainsi, et ajouta: «Lazare, notre ami, dort; mais je vais l'éveiller.»
John FreOltra 11:12  «Les disciples lui dirent: «Seigneur, s'il dort, il sera guéri;»
John FreOltra 11:13  mais Jésus avait parlé de sa mort, et eux avaient cru qu'il parlait du repos du sommeil.
John FreOltra 11:14  Alors Jésus leur dit ouvertement: «Lazare est mort;
John FreOltra 11:15  et je me réjouis à cause de vous de ce que je n'étais pas là, afin que vous croyiez; mais allons vers lui.»
John FreOltra 11:16  Sur quoi Thomas, qui est appelé Didyme, dit aux autres disciples: «Allons-y aussi, afin de mourir avec lui.»
John FreOltra 11:17  Jésus étant arrivé, trouva qu'il y avait déjà quatre jours que Lazare était dans le sépulcre;
John FreOltra 11:18  et, comme Béthanie n'était éloigné de Jérusalem que de quinze stades environ,
John FreOltra 11:19  beaucoup de Juifs étaient venus voir Marthe et Marie pour les consoler de la mort de leur frère.
John FreOltra 11:20  Dès que Marthe eut appris que Jésus venait, elle alla au-devant de lui; pour Marie, elle était assise à la maison.
John FreOltra 11:21  Marthe dit donc à Jésus: «Seigneur, si tu eusses été ici, mon frère ne serait pas mort;
John FreOltra 11:22  mais, maintenant même, je sais que tout ce que tu demanderas à Dieu, Dieu te l'accordera.»
John FreOltra 11:24  — «Je sais, reprit Marthe, qu'il ressuscitera, lors de la résurrection, au dernier jour.»
John FreOltra 11:25  Jésus lui repartit: «Je suis la résurrection et la vie: celui qui croit en moi, vivra, quand même il serait mort,
John FreOltra 11:26  et quiconque vit et croit en moi, ne mourra point pour toujours. Crois-tu cela ?»
John FreOltra 11:27  Elle lui dit: «Oui, Seigneur, je crois que tu es le Messie, le Fils de Dieu, celui qui devait venir dans le monde.»
John FreOltra 11:28  Ayant ainsi parlé, elle s'en alla, et appela en secret Marie, sa soeur, disant: «Le maître est là, et il te demande.»
John FreOltra 11:29  Dès que Marie l'eut entendue, elle se leva promptement et alla vers lui.
John FreOltra 11:30  Or Jésus n'était pas encore entré dans le village, mais il était à l'endroit où Marthe l'avait rencontré.
John FreOltra 11:31  Les Juifs qui étaient avec Marie, dans la maison, et qui la consolaient, la voyant se lever promptement et sortir, la suivirent, disant: «Elle va au sépulcre pour y pleurer.»
John FreOltra 11:32  Dès que Marie fut arrivée à l'endroit où était Jésus, et qu'elle le vit, elle tomba à ses pieds, et lui dit: «Seigneur, si tu eusses été ici, mon frère ne serait pas mort.»
John FreOltra 11:33  Lorsque Jésus la vit pleurer, elle et les Juifs qui l'accompagnaient, il frémit intérieurement, et, se laissant aller à son émotion,
John FreOltra 11:34  il dit: «où l'avez-vous mis?» Ils lui dirent: «Seigneur, viens et vois.»
John FreOltra 11:36  Les Juifs disaient donc: «Voyez comme il l'aimait.»
John FreOltra 11:37  Toutefois quelques-uns d'entre eux dirent: «Lui, qui a ouvert les yeux de l'aveugle, ne pouvait-il pas faire aussi que celui-ci ne mourût pas?»
John FreOltra 11:38  Jésus, frémissant de nouveau en lui-même, se rend au sépulcre: c'était un caveau, et une pierre était posée dessus.
John FreOltra 11:39  Jésus dit: «Otez la pierre.» La soeur du mort, Marthe, lui dit: «Seigneur, il a déjà de l'odeur; car il y a quatre jours qu'il est là.»
John FreOltra 11:40  Jésus lui repartit: «Ne t'ai-je pas dit que si tu crois, tu terras la gloire de Dieu?»
John FreOltra 11:41  Ils ôtèrent donc la pierre; alors Jésus, levant les yeux en haut, dit: «Père, je te rends grâce de ce que tu m'as exaucé.
John FreOltra 11:42  Pour moi, je savais bien que tu m'exauces toujours, mais je dis cela à cause de cette foule qui m'entoure, afin qu'elle croie que c'est toi qui m'as envoyé.»
John FreOltra 11:43  Ayant ainsi parlé, il cria d'une voix forte: «Lazare, sors;»
John FreOltra 11:44  et le mort sortit, les mains et les pieds liés de bandelettes, et le visage enveloppé d'un suaire. Jésus leur dit: «Déliez-le, et le laissez aller.»
John FreOltra 11:45  Un grand nombre de Juifs, la plupart de ceux qui étaient venus visiter Marie et avaient vu ce miracle de Jésus, crurent en lui;
John FreOltra 11:46  quelques-uns d'entre eux, cependant, allèrent trouver les pharisiens et leur rapportèrent ce que Jésus avait fait.
John FreOltra 11:47  Alors les principaux sacrificateurs et les pharisiens assemblèrent le Sanhédrin et dirent: «Que ferons-nous? car cet homme opère beaucoup de miracles;
John FreOltra 11:48  si nous le laissons faire, tout le monde croira en lui, et les Romains viendront, et ils détruiront notre temple et notre nation.»
John FreOltra 11:49  L'un d'eux, nommé Caïphe, souverain sacrificateur cette année-là, leur dit: «Vous n'y entendez rien;
John FreOltra 11:50  vous ne réfléchissez pas qu'il nous est avantageux qu'un seul homme meure pour le peuple, et que toute la nation ne périsse pas.»
John FreOltra 11:51  Or, il ne dit pas cela de son propre mouvement, mais comme il était souverain sacrificateur cette année-là, il prophétisa que Jésus devait mourir pour la nation;
John FreOltra 11:52  mais non pas pour la nation seulement, car c'était aussi afin de réunir en un seul corps les enfants de Dieu qui sont dispersés.
John FreOltra 11:53  Dès ce jour, ils délibérèrent de le faire mourir;
John FreOltra 11:54  c'est pourquoi Jésus ne se montra plus en public parmi les Juifs, et s'en alla dans les campagnes de la Judée, près du désert, à Ephraïm-la-Ville, où il séjourna avec ses disciples.
John FreOltra 11:55  Cependant la Pâque des Juifs était proche, et beaucoup de gens montèrent des campagnes de la Judée à Jérusalem, avant la Pâque, pour se purifier.
John FreOltra 11:56  Ils cherchaient Jésus, et, étant dans le temple, ils se disaient entre eux: «Qu'en pensez-vous? Ne viendra-t-il pas à la fête?»
John FreOltra 11:57  Or les principaux sacrificateurs et les pharisiens avaient donné l'ordre que si l'on savait où il était, on eût à le déclarer, afin qu'ils le fissent prendre.
Chapter 12
John FreOltra 12:1  Six jours avant la Pâque, Jésus se rendit à Béthanie, où était Lazare, le mort qu'il avait ressuscité.
John FreOltra 12:2  Là, on lui donna à souper; Marthe servait, et Lazare était un de ceux qui étaient à table avec lui.
John FreOltra 12:3  Marie ayant pris une livre d'un parfum de nard pur très-précieux, en oignit les pieds de Jésus, et les essuya avec ses cheveux. Toute la maison fut remplie de l'odeur de ce parfum.
John FreOltra 12:4  Alors l'un de ses disciples, Judas l'Iscariote, celui qui devait le livrer, dit:
John FreOltra 12:5  «Pourquoi n'avoir pas vendu ce parfum trois cents deniers, et n'en avoir pas donné l’argent aux pauvres?»
John FreOltra 12:6  Il disait cela, non qu'il se souciât des pauvres, mais parce qu'il était voleur, et qu'il tenait la bourse et portait ce qu'on y mettait.
John FreOltra 12:7  Jésus lui dit donc: «Laisse-la en paix; elle a voulu garder ce parfum pour le jour de ma sépulture.
John FreOltra 12:8  Vous aurez toujours des pauvres avec vous, mais, moi, vous ne m'aurez pas toujours.»
John FreOltra 12:9  Une foule de Juifs surent donc que Jésus était à Béthanie, et ils y vinrent, non seulement à cause de Jésus, mais aussi pour voir Lazare, qu'il avait ressuscité des morts.
John FreOltra 12:10  Les principaux sacrificateurs délibérèrent de faire mourir aussi Lazare, parce qu'à son occasion beaucoup de Juifs les quittaient et croyaient en Jésus.
John FreOltra 12:11  Le lendemain, une multitude de gens qui étaient venus pour la fête, ayant appris que Jésus venait à Jérusalem,
John FreOltra 12:12  prirent des branches de palmier et allèrent au-devant de lui, en criant: «Hosanna! Béni soit celui qui vient au nom du Seigneur, le Roi d'Israël.»
John FreOltra 12:13  Jésus, ayant trouvé un ânon, monta dessus, selon qu'il est écrit:
John FreOltra 12:14  «Ne crains point, fille de Sion, voici ton roi qui vient, monté sur le petit d'une ânesse.»
John FreOltra 12:15  Ses disciples ne comprirent pas ces choses tout d'abord, mais quand Jésus eut été glorifié, ils se souvinrent qu'elles étaient écrites pour lui, et qu'ils les avaient accomplies à son égard.
John FreOltra 12:16  La foule donc qui était avec Jésus, rendait témoignage qu'il avait fait sortir Lazare du sépulcre, et l'avait ressuscité des morts;
John FreOltra 12:17  et c'est aussi parce qu'elle avait appris qu'il avait fait ce miracle, que la multitude s'était portée à sa rencontre.
John FreOltra 12:18  Sur quoi les pharisiens se dirent les uns aux autres: «Vous voyez bien que vous ne gagnez rien; voilà que tout le monde court après lui.»
John FreOltra 12:19  Or, dans le nombre des Grecs qui montent à Jérusalem, pour adorer, lors de la fête,
John FreOltra 12:20  il s'en trouva là quelques-uns qui abordèrent Philippe de Bethsaïde en Galilée, et lui firent cette demande: «Seigneur, nous voudrions bien voir Jésus.»
John FreOltra 12:21  Philippe alla le dire à André, puis André et Philippe le dirent à Jésus.
John FreOltra 12:22  Jésus leur répondit: «L'heure est venue où le Fils de l'homme doit être glorifié.
John FreOltra 12:23  En vérité, en vérité, je vous le dis, si le grain de blé ne meurt, après qu'il est tombé en terre, il demeure seul; mais s'il meurt, il porte beaucoup de fruit.
John FreOltra 12:24  Celui qui aime sa vie, la perdra; mais celui qui hait sa vie en ce monde, la conservera pour la vie éternelle.
John FreOltra 12:25  Si quelqu'un me sert, qu'il me suive; et là où je suis, là aussi sera mon serviteur: si quelqu'un me sert, mon Père l'honorera.
John FreOltra 12:26  Maintenant mon âme est troublée... et que dirai-je?... Père, délivre-moi de cette heure... mais c'est pour cette heure même que je suis venu.
John FreOltra 12:27  Père, glorifie ton nom.» Alors il vint une voix du ciel: «Je l'ai glorifié, et je le glorifierai encore.»
John FreOltra 12:28  La foule qui était là, et qui avait entendu, disait: «C'est un tonnerre;» d'autres disaient: «Un ange lui a parlé.»
John FreOltra 12:29  Jésus dit: «Ce n'est pas pour moi, que cette voix s'est fait entendre; c'est pour vous.
John FreOltra 12:30  C'est maintenant que le jugement de ce monde a lieu; c'est maintenant que le prince de ce monde va être expulsé;
John FreOltra 12:31  quant à moi, dès que j'aurai été élevé de la terre, j'attirerai tous les hommes à moi.»
John FreOltra 12:32  (Il indiquait par là de quelle mort il devait mourir.)
John FreOltra 12:33  La foule lui répondit: «Nous avons appris par la Loi que le Messie doit demeurer éternellement, comment donc dis-tu que le Fils de l'homme doit être élevé? Qui est ce Fils de l'homme?»
John FreOltra 12:34  Jésus leur dit donc:» La lumière n'est plus au milieu de vous que pour un peu de temps; marchez, puisque vous avez la lumière, de peur que les ténèbres ne vous surprennent; celui qui marche dans les ténèbres ne sait où il va.
John FreOltra 12:35  Puisque vous avez la lumière, croyez en la lumière, afin que vous soyez des enfants de lumière.»
John FreOltra 12:36  Ainsi parla Jésus, et, s'en étant allé, il ne se montra plus à eux.
John FreOltra 12:37  Quoiqu'il eût fait tant de miracles en leur présence, ils ne croyaient point en lui,
John FreOltra 12:38  afin que s'accomplît la parole qu'Ésaïe le prophète a prononcée: «Seigneur, qui a cru à notre prédication, et à qui le bras du Seigneur a-t-il été révélé?»
John FreOltra 12:39  Et ils ne pouvaient croire, parce qu'Ésaïe a dit encore:
John FreOltra 12:40  «Il a aveuglé leurs yeux et endurci leur coeur, afin qu'ils ne voient pas de leurs yeux, ne comprennent pas de leur coeur, et qu'ils ne se convertissent pas: aussi ne les guérirai-je point.»
John FreOltra 12:41  C'est là ce que dit Esaïe, lorsqu'il vit la gloire du Seigneur et qu'il parla de lui.
John FreOltra 12:42  Plusieurs, toutefois, même parmi les sénateurs, crurent en lui; mais, à cause des pharisiens, ils ne le confessaient point, de peur d'être chassés de la synagogue.
John FreOltra 12:43  Ils aimèrent mieux la gloire des hommes que la gloire de Dieu.
John FreOltra 12:44  Cependant Jésus avait dit à haute voix: «Quiconque croit en moi, croit, non pas en moi, mais en celui qui m'a envoyé,
John FreOltra 12:45  et quiconque me voit, voit celui qui m'a envoyé.
John FreOltra 12:46  Je suis venu dans le monde comme une lumière, afin qu'aucun de ceux qui croient en moi, ne demeure dans les ténèbres.
John FreOltra 12:47  Si quelqu'un entend mes paroles et ne les garde pas, je ne le juge point, car je suis venu, non pour juger le monde, mais pour le sauver.
John FreOltra 12:48  Celui qui me rejette et repousse mes paroles a son juge: c'est la parole que j'ai prêchée, c'est elle qui le jugera au dernier jour.
John FreOltra 12:49  Car je n'ai point parlé de mon chef, mais le Père, qui m'a envoyé, m'a lui-même commandé ce que je dois dire et ce dont je dois parler;
John FreOltra 12:50  et je sais que son commandement, c'est la vie éternelle. En conséquence, les choses que j'annonce, je les annonce comme le Père me les a dites.»
Chapter 13
John FreOltra 13:1  Avant la fête de Pâque, Jésus, sachant que son heure était venue de quitter ce monde pour aller vers le Père, témoigna souverainement aux siens, qui sont dans le monde, l'amour dont il les avait aimés.
John FreOltra 13:2  Dans un repas, le diable ayant déjà mis dans le coeur de Judas Iscariote, fils de Simon, le dessein de livrer son Maître,
John FreOltra 13:3  Jésus, qui savait que le Père avait remis toutes choses entre ses mains, qu'il était venu de Dieu et qu'il s'en allait vers Dieu,
John FreOltra 13:4  se leva de table, posa son manteau, et, ayant pris un linge, il s'en ceignit;
John FreOltra 13:5  puis, ayant versé de l'eau dans le bassin, il se mit à laver les pieds de ses disciples et à les essuyer avec le linge dont il était ceint.
John FreOltra 13:6  Il vint donc à Simon Pierre, qui lui dit: «Toi, Seigneur, me laver les pieds!»
John FreOltra 13:7  Jésus lui répondit: «Ce que je fais, tu ne le sais pas en ce moment, mais tu le sauras tout à l'heure.»
John FreOltra 13:8  Pierre lui dit: «Non, jamais tu ne me laveras les pieds.» Jésus lui répondit: «Si je ne te lave, tu n'auras point de part avec moi.»
John FreOltra 13:9  Simon Pierre lui dit: «Seigneur, non seulement les pieds, mais encore les mains et la tête.»
John FreOltra 13:10  Jésus lui dit: «Celui qui s'est baigné, n'a besoin que de se laver les pieds, il est net dans toute sa personne; et vous êtes nets... mais non pas tous.»
John FreOltra 13:11  Il savait en effet qui était celui qui allait le livrer, c'est pourquoi il dit: «Vous n'êtes pas tous nets.»
John FreOltra 13:12  Après qu'il leur eut lavé les pieds, il reprit son manteau, et, s'étant remis à table, il leur dit: «Comprenez-vous ce que je vous ai fait?
John FreOltra 13:13  Vous m'appelez Maître et Seigneur; et vous avez raison, car je le suis.
John FreOltra 13:14  Si donc moi, le Seigneur et le Maître, je vous ai lavé les pieds, vous devez aussi vous laver les pieds les uns aux autres;
John FreOltra 13:15  car je vous ai donné un exemple, afin que, comme je vous ai fait, vous fassiez aussi vous-mêmes:
John FreOltra 13:16  en vérité, en vérité, je vous le dis, le serviteur n'est pas plus grand que son maître, ni l'envoyé plus grand que celui qui l'envoie.
John FreOltra 13:17  Si vous savez ces choses, vous êtes bienheureux, pourvu que vous les pratiquiez.
John FreOltra 13:18  Je ne dis pas cela de vous tous; je connais ceux que j'ai choisis, mais il faut que cette parole de l'Ecriture soit accomplie: «Celui qui mange le pain avec moi, a levé le pied contre moi.»
John FreOltra 13:19  Je vous le dis dès à présent, avant que la chose arrive, afin que, lorsqu'elle sera arrivée, vous reconnaissiez qui je suis.
John FreOltra 13:20  En vérité, en vérité, je vous le dis, quiconque reçoit celui que j'envoie, me reçoit, et quiconque me reçoit, reçoit celui qui m'a envoyé.»
John FreOltra 13:21  Ayant ainsi parlé, Jésus fut ému profondément, et il dit ouvertement: «En vérité, en vérité, je vous dis que l'un de vous me livrera.»
John FreOltra 13:22  Ses disciples se regardaient les uns les autres, ne sachant de qui il voulait parler.
John FreOltra 13:23  Or l'un d'eux était couché sur le sein de Jésus: c'était celui que Jésus aimait.
John FreOltra 13:24  Simon Pierre lui fit donc signe, pour lui dire: «De qui parle-t-il?»
John FreOltra 13:25  Le disciple se penchant sur le sein de Jésus, lui dit: «Seigneur, qui est-ce?»
John FreOltra 13:26  Jésus lui répondit: «C'est celui à qui je donnerai le morceau de pain que je vais tremper.» Alors ayant trempé le morceau, il le donna à Judas Iscariote, fils de Simon;
John FreOltra 13:27  et aussitôt que Judas l'eut pris, Satan entra en lui. Jésus lui dit: «Fais au plus tôt ce que tu as à faire;»
John FreOltra 13:28  mais aucun de ceux qui étaient à table ne comprit pourquoi il lui disait cela:
John FreOltra 13:29  quelques-uns pensaient que, comme Judas avait la bourse, Jésus voulait lui dire: «Achète ce qu'il nous faut pour la fête,» ou qu'il lui commandait de donner quelque chose aux pauvres.
John FreOltra 13:30  Judas, ayant pris le morceau de pain, sortit aussitôt. Il était nuit.
John FreOltra 13:31  Lorsqu'il fut sorti, Jésus dit: «Maintenant le Fils de l'homme a été glorifié, et Dieu a été glorifié en lui.
John FreOltra 13:32  Puisque Dieu a été glorifié en lui, Dieu aussi le glorifiera en lui-même, et il le glorifiera bientôt.
John FreOltra 13:33  Mes chers enfants, je ne suis plus avec vous que pour un peu de temps; vous me chercherez; et comme j'ai dit aux Juifs qu'ils ne pouvaient venir où je vais, je vous le dis aussi à cette heure.
John FreOltra 13:34  Je vous donne un commandement nouveau, c'est de vous aimer les uns les autres comme je vous ai aimés; vous aussi, aimez-vous les uns les autres.
John FreOltra 13:35  C'est à ceci que tous connaîtront que vous êtes mes disciples, si vous avez de l'amour les uns pour les autres.
John FreOltra 13:36  Simon Pierre lui dit: «Seigneur, où vas-tu?» Jésus lui répondit: «Là où je vais, tu ne peux me suivre maintenant; plus tard, tu me suivras.» —
John FreOltra 13:37  «Seigneur, lui dit Pierre, pourquoi ne puis-je te suivre à cette heure? Je donnerai ma vie pour toi.»
John FreOltra 13:38  Jésus lui répondit: «Tu donneras ta vie pour moi? En vérité, en vérité, je te le dis, le coq ne chantera pas, que tu ne m'aies renié trois fois.»
Chapter 14
John FreOltra 14:1  Que votre coeur ne se trouble point. Confiez-vous en Dieu; confiez-vous aussi en moi.
John FreOltra 14:2  Il y a beaucoup de demeures dans la maison de mon Père; si cela n'était pas, je vous l'aurais dit: je vais vous y préparer une place.
John FreOltra 14:3  Dès que je serai allé, et que je vous aurai préparé une place, je reviendrai, et je vous prendrai auprès de moi, afin que là où je suis, vous y soyez aussi;
John FreOltra 14:5  Thomas lui dit: «Seigneur, nous ne savons où tu vas, comment donc en saurions-nous le chemin?»
John FreOltra 14:6  Jésus lui dit: «Je suis le chemin, la vérité et la vie; nul ne vient au Père que par moi.
John FreOltra 14:7  Si vous me connaissiez, vous connaîtriez aussi mon Père... et dès à présent vous le connaissez, et vous l'avez vu.»
John FreOltra 14:8  Philippe lui dit: «Seigneur, montre-nous le Père, et cela nous suffit.»
John FreOltra 14:9  Jésus lui dit: «Il y a si longtemps que je suis avec vous, et tu ne m'as pas connu, Philippe! Celui qui m'a vu, a vu le Père; comment donc peux-tu dire: Montre-nous le Père?
John FreOltra 14:10  Ne crois-tu pas que je suis dans le Père, et que le Père est en moi? Les paroles que je vous dis, je ne les dis pas de mon chef: le Père qui demeure en moi fait lui-même les oeuvres que je fais.
John FreOltra 14:11  Croyez-moi, croyez que je suis dans le Père, et que le Père est en moi; si non croyez-le à cause de ces oeuvres mêmes.
John FreOltra 14:12  «En vérité, en vérité, je vous le dis, celui qui croit en moi fera aussi les oeuvres que je fais; et il en fera de plus grandes encore, parce que je m'en vais vers le Père,
John FreOltra 14:13  et que tout ce que vous demanderez en mon nom, je le ferai, afin que le Père soit glorifié dans le Fils:
John FreOltra 14:14  si vous demandez quelque chose en mon nom, je le ferai.
John FreOltra 14:16  quant à moi, je prierai le Père, et il vous donnera un autre Directeur, afin qu'il soit éternellement avec vous:
John FreOltra 14:17  c'est l'Esprit de vérité, que le monde ne peut recevoir, parce qu'il ne le voit point et qu'il ne le connaît point; mais vous, vous le connaissez, parce qu'il demeure auprès de vous; et il sera en vous.
John FreOltra 14:18  Je ne vous laisserai point orphelins; je viendrai vers vous.
John FreOltra 14:19  Encore un peu de temps, et le monde ne me verra plus; mais vous, vous me verrez; parce que je vis, vous aussi vous vivrez.
John FreOltra 14:20  En ce jour-là, vous connaîtrez que je suis en mon Père, et que vous êtes en moi, et que je suis en vous.
John FreOltra 14:21  Celui qui retient mes commandements et qui les garde, c'est celui-là qui m'aime: celui qui m'aime sera aimé de mon Père; et moi, je l'aimerai, et je me ferai connaître à lui.»
John FreOltra 14:22  Judas, non pas l’Iscariote, lui dit: «Seigneur, et d'où vient que tu te feras connaître à nous, mais non pas au monde?»
John FreOltra 14:23  Jésus répondit et lui dit: «Si quelqu'un m'aime, il gardera ma parole: mon Père l'aimera, et nous viendrons vers lui, et nous ferons notre demeure chez lui.
John FreOltra 14:24  Celui qui ne m'aime pas, ne garde pas mes paroles; et la parole que vous entendez n'est pas de moi, mais elle est de mon Père, qui m'a envoyé.
John FreOltra 14:25  Je vous dis ces choses, pendant que je demeure auprès de vous,
John FreOltra 14:26  mais le Directeur, le Saint-Esprit, que mon Père enverra en mon nom, vous enseignera toutes choses, et vous fera ressouvenir de tout ce que je vous ai dit.
John FreOltra 14:27  Je vous laisse la paix; je vous donne ma paix; je ne la donne pas comme le monde la donne. Que votre coeur ne se trouble point, qu'il ne s'intimide point.
John FreOltra 14:28  Vous avez entendu que je vous ai dit, «je m'en vais, et je reviens vers vous;» si vous m'aimiez, vous vous réjouiriez de ce que je vais vers le Père, car mon Père est plus grand que moi.
John FreOltra 14:29  Je vous dis maintenant ces choses, avant qu'elles arrivent, afin que, lorsqu'elles seront arrivées, vous croyiez.
John FreOltra 14:30  Je ne m'entretiendrai plus guère avec vous, car le prince du monde vient; et il n'a rien en moi.
John FreOltra 14:31  Mais afin que le monde sache que j'aime le Père, et que j'agis selon que le Père m'a commandé, levez-vous, partons d'ici.»
Chapter 15
John FreOltra 15:1  «Je suis le vrai cep, et mon Père est le vigneron:
John FreOltra 15:2  tout sarment qui est en moi et qui ne porte pas de fruit, il le retranche; et tout sarment qui porte du fruit, il le nettoie, afin qu'il en porte davantage.
John FreOltra 15:3  Pour vous, vous êtes déjà nets, à cause de la parole que je vous ai annoncée.
John FreOltra 15:4  Demeurez en moi, et je demeurerai en vous. Comme le sarment ne peut de lui-même porter du fruit, s'il ne demeure attaché au cep, ainsi vous ne le pouvez non plus, si vous ne demeurez en moi.
John FreOltra 15:5  Je suis le cep, et vous êtes les sarments: celui qui demeure en moi, et en qui je demeure, porte beaucoup de fruit, car hors de moi, vous ne pouvez rien faire.
John FreOltra 15:6  Si quelqu'un ne demeure pas en moi, on le jette dehors, comme le sarment, et il sèche; puis on ramasse ces sarments, on les jette au feu, et ils brûlent.
John FreOltra 15:7  Si vous demeurez en moi, et que mes paroles demeurent en vous, demandez ce que vous voudrez, et cela vous sera accordé.
John FreOltra 15:8  C'est en ceci que mon Père sera glorifié, si vous portez beaucoup de fruit; et vous serez mes disciples.
John FreOltra 15:9  Comme le Père m'a aimé, je vous ai aussi aimés: demeurez dans mon amour.
John FreOltra 15:10  Si vous gardez mes commandements, vous demeurerez dans mon amour, comme j'ai gardé moi-même les commandements de mon Père, et je demeure dans son amour.
John FreOltra 15:11  Je vous dis ces choses, afin que ma joie soit en vous, et que votre joie soit parfaite.
John FreOltra 15:12  C'est ici mon commandement, que vous vous aimiez les uns les autres, comme je vous ai aimés.
John FreOltra 15:13  Il n'y a pas de plus grand amour, que de donner sa vie pour ses amis;
John FreOltra 15:14  vous êtes mes amis, si vous faites ce que je vous commande.
John FreOltra 15:15  Je ne vous appelle plus serviteurs, parce que le serviteur ne sait pas ce que fait son maître; mais je vous appelle «amis,» parce que je vous ai fait connaître tout ce que j'ai appris de mon Père.
John FreOltra 15:16  Ce n'est pas vous qui m'avez choisi; c'est moi qui vous ai choisis, et qui vous ai établis, afin que vous alliez dans le monde, que vous portiez du fruit, un fruit qui demeure, et que le Père vous accorde ce que vous lui demanderez en mon nom.
John FreOltra 15:17  Je vous donne ces instructions, afin que vous vous aimiez les uns les autres.
John FreOltra 15:18  Si le monde vous hait, sachez qu'il m'a haï avant vous.
John FreOltra 15:19  Si vous étiez du monde, le monde aimerait ce qui serait à lui; parce que vous n'êtes pas du monde, et que je vous ai choisis du milieu du monde, c'est pour cela que le monde vous hait.
John FreOltra 15:20  Rappelez-vous la parole que je vous ai dite: «Le serviteur n'est pas plus grand que son maître;» s'ils m'ont persécuté» ils vous persécuteront aussi; s'ils ont gardé ma parole, ils garderont aussi la vôtre;
John FreOltra 15:21  mais ils vous feront toutes ces choses à cause de mon nom, parce qu'ils ne connaissent point celui qui m'a envoyé.
John FreOltra 15:22  Si je n'étais pas venu, et que je ne leur eusse point parlé, ils seraient sans péché, mais maintenant leur péché est sans excuse.
John FreOltra 15:24  Si je n'avais pas fait au milieu d'eux des oeuvres qu'aucun autre n'a faites, ils seraient sans péché; mais maintenant ils les ont vues; et ils ont haï et moi et mon Père.
John FreOltra 15:25  Mais il fallait que s'accomplît la parole qui est écrite dans leur Loi: «Ils m'ont haï sans sujets.»
John FreOltra 15:26  Quand le Directeur que je vous enverrai de la part du Père, l'Esprit de vérité qui provient du Père, sera venu, c'est lui qui rendra témoignage de moi;
John FreOltra 15:27  vous aussi, vous me rendrez témoignage, parce que vous avez été dès le commencement avec moi.»
Chapter 16
John FreOltra 16:1  «Je vous ai parlé de ces choses, afin que vous ne vous laissiez point scandaliser.
John FreOltra 16:2  Ils vous excluront de leurs synagogues; l'heure même vient, où quiconque vous fera mourir, croira servir Dieu;
John FreOltra 16:3  et ils agiront de la sorte, parce qu'ils n'auront connu ni le Père, ni moi.
John FreOltra 16:4  Je vous le dis, afin que, lorsque l'heure sera venue, il vous souvienne que je vous en ai parlé. Je ne vous en ai pas parlé dès le commencement, parce que j'étais avec vous.
John FreOltra 16:5  Maintenant que je m'en vais vers celui qui m'a envoyé, aucun de vous ne me demande: «où vas-tu?»
John FreOltra 16:6  mais, parce que je vous ai dit ces choses, la tristesse a rempli votre coeur.
John FreOltra 16:7  Cependant moi, je vous dis la vérité: il vous est bon que je m'en aille, car si je ne m'en vais pas, le Directeur ne viendra point vers vous, tandis que, si je m'en vais, je vous l'enverrai.
John FreOltra 16:8  Et quand il sera venu, il convaincra le monde au sujet du péché, de la justice et du jugement:
John FreOltra 16:9  au sujet du péché, parce que le monde ne croit pas en moi;
John FreOltra 16:10  de la justice, parce que je m'en vais vers le Père, et que vous ne me verrez plus;
John FreOltra 16:11  du jugement, parce que le prince de ce monde est jugé.
John FreOltra 16:12  J'ai encore beaucoup de choses à vous dire, mais elles sont présentement au-dessus de votre portée.
John FreOltra 16:13  Quand l'Esprit de vérité sera venu, il vous guidera dans toute la vérité; car il ne parlera pas de son chef, mais il dira tout ce qu'il aura entendu, et il vous annoncera ce qui doit arriver.
John FreOltra 16:14  Il me glorifiera, parce qu'il prendra de ce qui est à moi, et vous l'annoncera.
John FreOltra 16:15  Tout ce que le Père a, est à moi; c'est pourquoi je dis qu'il prendra de ce qui est à moi, et qu'il vous l'annoncera.
John FreOltra 16:16  Encore un peu de temps, et vous ne me verrez plus; puis un peu de temps encore, et vous me verrez, parce que je vais vers le Père.»
John FreOltra 16:17  Alors quelques-uns de ses disciples se dirent les uns aux autres: «Qu'est-ce qu'il nous dit: «Encore un peu de temps et vous ne me verrez plus; puis un peu de temps encore, et vous me verrez;» et «parce que je m'en vais vers le Père?»
John FreOltra 16:18  Ils disaient donc: «Que veut-il dire avec ce «un peu de temps?» Nous ne savons ce qu'il veut dire.»
John FreOltra 16:19  Jésus comprit qu'ils voulaient l'interroger, et il leur dit: «Vous discutez entre vous sur ce que j'ai dit, «encore un peu de temps, et vous ne me verrez plus; puis un peu de temps encore, et vous me verrez.»
John FreOltra 16:20  En vérité, en vérité je vous dis que vous pleurerez et que vous vous lamenterez, tandis que le monde se réjouira; vous serez affligés, mais votre affliction se changera en joie.
John FreOltra 16:21  Quand la femme enfante, elle est dans la douleur, parce que son heure est venue; mais quand elle a donné le jour à l'enfant, elle ne se souvient plus de sa souffrance, dans la joie qu'elle éprouve de ce qu'un homme est venu au monde.
John FreOltra 16:22  Vous donc aussi, vous êtes maintenant dans l'affliction, mais je vous reverrai, et votre coeur sera réjoui, et nul ne vous ravira votre joie.
John FreOltra 16:23  En ce jour-là, vous ne m'interrogerez plus sur rien: en vérité, en vérité, je vous dis que ce que vous demanderez au Père en mon nom, il vous le donnera.
John FreOltra 16:24  Jusqu'à présent vous n'avez rien demandé en mon nom; demandez et vous recevrez, afin que votre joie soit parfaite.
John FreOltra 16:25  Je vous ai dit ces choses en me servant de figures; l'heure vient où je ne vous parlerai plus par figures, mais où je vous parlerai ouvertement du Père.
John FreOltra 16:26  En ce jour-là, vous demanderez en mon nom, et je ne vous dis pas que je prierai le Père pour vous,
John FreOltra 16:27  car le Père lui-même vous aime, parce que vous m'avez aimé, et que vous avez cru que je suis venu de Dieu.
John FreOltra 16:28  Je suis venu du Père, et je suis venu dans le monde; maintenant je quitte le monde, et je vais vers le Père.»
John FreOltra 16:29  Ses disciples lui dirent: «Voici, c'est maintenant que tu parles ouvertement et sans figures.
John FreOltra 16:30  Maintenant nous voyons bien que tu sais toutes choses et que tu n'as pas besoin que l'on t'interroge; c'est pourquoi nous croyons que tu es venu de Dieu.»
John FreOltra 16:31  Jésus leur répondit: «Vous croyez à présent...
John FreOltra 16:32  Voici l'heure vient, et elle est déjà venue, où vous allez être dispersés, chacun de vous s'enfuira chez soi, et vous me laisserez seul; pourtant je ne suis pas seul, parce que le Père est avec moi.
John FreOltra 16:33  Je vous ai dit ces choses, afin que vous ayez la paix en moi: vous aurez des tribulations dans le monde, mais prenez courage, j'ai vaincu le monde.»
Chapter 17
John FreOltra 17:1  Ainsi parla Jésus, puis il leva les yeux au ciel, et dit: «Père, l'heure est venue, glorifie ton Fils, afin que ton Fils te glorifie,
John FreOltra 17:2  selon que tu lui as donné autorité sur toute chair, afin qu'à tous ceux que tu lui as donnés, il donne la vie éternelle.
John FreOltra 17:3  Or c'est ici la vie éternelle, qu'ils te connaissent, toi, pour le seul vrai Dieu, et pour Messie, Jésus que tu as envoyé.
John FreOltra 17:4  Pour moi, je t'ai glorifié sur la terre, j'ai achevé l'oeuvre que tu m'as donné à faire:
John FreOltra 17:5  maintenant, toi, Père, glorifie-moi auprès de ta personne, en me rendant la gloire que je possédais auprès de toi, avant que le monde fût.
John FreOltra 17:6  J'ai fait connaître ton nom aux hommes que tu as tirés du monde, pour me les donner; ils étaient à toi, tu me les a donnés, et ils ont gardé ta parole.
John FreOltra 17:7  Ils ont reconnu maintenant que tout ce que tu m'as donné, vient de toi;
John FreOltra 17:8  car les paroles que tu m'as données, je les leur ai données, et ils les ont reçues: ils ont vraiment connu que je viens de ta part, et ils ont cru que c'est toi qui m'as envoyé.
John FreOltra 17:9  Moi, je prie pour eux: je ne prie pas pour le monde, mais je prie pour ceux que tu m'as donnés, parce qu'ils sont à toi
John FreOltra 17:10  (tout ce qui est à moi est à toi, et tout ce qui est à toi est à moi)
John FreOltra 17:11  et que je suis glorifié en eux. Je ne suis plus dans le monde; pour eux, ils sont dans le monde, mais moi, je vais vers toi. Père saint, garde-les fidèles à ton nom, que tu m'as chargé de manifester, afin qu'ils ne fassent qu'un, comme nous.
John FreOltra 17:12  Lorsque j'étais avec eux, je les gardais fidèles à ton nom: j'ai gardés ceux que tu m'as donnés, et aucun d'eux ne s'est perdu, hormis le fils de perdition, afin que l'Ecriture fût accomplie.
John FreOltra 17:13  Maintenant je vais vers toi, et je t'adresse cette prière, pendant que je suis dans le monde, afin qu'ils possèdent complètement ma joie au dedans d'eux.
John FreOltra 17:14  Je leur ai donné ta parole, et le monde les a haïs, parce qu'ils ne sont pas du monde, comme moi-même je ne suis pas du monde.
John FreOltra 17:15  Je ne te demande pas de les ôter du monde, mais de les préserver du mal.
John FreOltra 17:16  Ils ne sont pas du monde, comme moi-même je ne suis pas du monde.
John FreOltra 17:17  Sanctifie-les par ta vérité: ta parole est vérité.
John FreOltra 17:18  Comme tu m'as envoyé dans le monde, je les ai aussi envoyés dans le monde,
John FreOltra 17:19  et je me sanctifie moi-même pour eux, afin que eux aussi soient vraiment sanctifiés.
John FreOltra 17:20  Ce n'est pas pour eux seulement que je prie, mais je prie encore pour ceux qui, par leur parole, vont croire en moi,
John FreOltra 17:21  pour que tous ne fassent qu'un, comme toi, mon Père, tu es en moi et moi en toi - pour qu'eux aussi ne fassent qu'un en nous, afin que le monde croie que c'est toi qui m'as envoyé.
John FreOltra 17:22  Et je leur ai donné la gloire que tu m'as donnée, afin qu'ils ne fassent qu'un, comme nous ne faisons qu'un,
John FreOltra 17:23  moi en eux et toi en moi - afin qu'ils soient parfaits dans l'unité, et que le monde connaisse que c'est toi qui m'as envoyé, et que tu les as aimés comme tu m'as aimé.
John FreOltra 17:24  Père, ma volonté est que là où je suis, ceux que tu m'as donnés y soient aussi avec moi, afin qu'ils voient ma gloire, la gloire que tu m'as donnée, parce que tu m'as aimé avant la création du monde.
John FreOltra 17:25  Père juste, le monde ne t'a point connu; mais, moi, je t'ai connu, et ceux-ci ont connu que c'est toi qui m'as envoyé.
John FreOltra 17:26  Je leur ai fait connaître ton nom, et je le leur ferai connaître, afin que l'amour dont tu m'as aimé soit en eux, et que je sois moi-même en eux.»
Chapter 18
John FreOltra 18:1  Ayant ainsi parlé, Jésus, accompagné de ses disciples, passa au delà du torrent de Cédron, où se trouvait un jardin dans lequel il entra avec eux.
John FreOltra 18:2  Judas, qui le livrait, connaissait aussi ce lieu-là, parce que Jésus y était souvent allé avec ses disciples.
John FreOltra 18:3  Judas donc, à la tête de la cohorte et des agents des principaux sacrificateurs et des pharisiens, y vint avec des lanternes, des flambeaux et des armes.
John FreOltra 18:4  Alors Jésus, qui savait tout ce qui devait lui arriver, sortit et leur dit: «Qui cherchez- vous?»
John FreOltra 18:5  Ils lui répondirent: «Jésus de Nazareth.» Jésus leur dit: «C'est moi.» Or Judas, qui le livrait, était là avec eux.
John FreOltra 18:6  Lorsque Jésus leur eut dit, «c'est moi,» ils reculèrent et tombèrent par terre.
John FreOltra 18:7  Il leur demanda une seconde fois: «Qui cherchez-vous?» Ils répondirent: «Jésus de Nazareth.»
John FreOltra 18:8  Jésus reprit: «Je vous ai dit que c'est moi. Si donc c'est moi que vous cherchez, laissez aller ceux-ci.»
John FreOltra 18:9  Il parla ainsi, afin que s'accomplît cette parole qu'il avait dite: «Je n'ai perdu aucun de ceux que tu m'as donnés.»
John FreOltra 18:10  Simon Pierre, qui avait une épée, la tira, en frappa le serviteur du souverain sacrificateur, et lui coupa l'oreille droite: ce serviteur s'appelait Malchus.
John FreOltra 18:11  Jésus dit à Pierre: «Remets ton épée dans le fourreau: ne boirai-je pas le calice que mon Père m'a donné à boire?»
John FreOltra 18:12  Alors la cohorte, le tribun et les agents des Juifs se saisirent de Jésus, le lièrent,
John FreOltra 18:13  et l'emmenèrent d'abord chez Anne: c'était le beau-père de Caïphe qui était souverain sacrificateur cette année-là,
John FreOltra 18:14  et Caïphe était celui qui avait donné aux Juifs ce conseil: «Il est avantageux qu'un seul homme périsse pour le peuple.»
John FreOltra 18:15  Cependant Simon Pierre et l'autre disciple suivaient Jésus. Ce disciple était connu du souverain sacrificateur, et il entra en même temps que Jésus dans la cour du souverain sacrificateur,
John FreOltra 18:16  tandis que Pierre était resté à la porte, en dehors. L'autre disciple, qui était connu du souverain sacrificateur, sortit donc, parla à la portière, et fit entrer Pierre.
John FreOltra 18:17  Alors cette servante dit à Pierre: «N'es-tu pas, toi aussi, des disciples de cet homme?» Il dit: «Je n'en suis point.»
John FreOltra 18:18  Les serviteurs et les agents se tenaient autour d'un brasier qu'ils avaient allumé, parce qu'il faisait froid, et ils se chauffaient. Pierre était aussi là, et se chauffait avec eux.
John FreOltra 18:19  Le souverain sacrificateur interrogea Jésus sur ses disciples et sur sa doctrine.
John FreOltra 18:20  Jésus lui répondit: «J'ai parlé ouvertement à tout le monde; j'ai toujours enseigné en pleine synagogue et dans le temple, où tous les Juifs s'assemblent, et je n'ai rien dit en secret.
John FreOltra 18:21  Pourquoi m'interroges-tu? Demande à ceux qui m'ont entendu ce que je leur ai dit: ils savent ce que j'ai dit.»
John FreOltra 18:22  Comme il prononçait ces mots, un des agents, qui se trouvait-là, donna un soufflet à Jésus, en disant: «C'est ainsi que tu réponds au souverain sacrificateur?»
John FreOltra 18:23  Jésus lui répondit: «Si j'ai mal parlé, fais voir ce que j'ai dit de mal; mais si j'ai bien parlé, pourquoi me frappes-tu?»
John FreOltra 18:24  Anne l'avait envoyé lié à Caïphe, le souverain sacrificateur.
John FreOltra 18:25  Cependant Simon Pierre était debout qui se chauffait. On lui dit donc: «N'es-tu pas, toi aussi, de ses disciples?» Il le nia, et dit: «Je n'en suis point.»
John FreOltra 18:26  Un des serviteurs du souverain sacrificateur, parent de celui à qui Pierre avait coupé l'oreille, lui dit: «Ne t'ai-je pas vu avec lui dans le jardin?»
John FreOltra 18:27  Pierre le nia encore une fois, et aussitôt un coq chanta.
John FreOltra 18:28  Les sénateurs menèrent donc Jésus de chez Caïphe au prétoire. C'était de grand matin. Ils n'entrèrent point dans le prétoire de peur de se souiller et de ne pouvoir manger la pâque.
John FreOltra 18:29  Pilate se rendit donc vers eux, et leur dit: «De quoi accusez-vous cet homme?»
John FreOltra 18:30  Ils lui répondirent: «Si ce n'était pas un malfaiteur, nous ne te l'aurions pas livré.»
John FreOltra 18:31  Alors Pilate leur dit: «Prenez-le vous-mêmes, et le jugez selon votre loi.» Mais les Juifs lui répondirent: «Nous n'avons pas le droit de mettre à mort personne.»
John FreOltra 18:32  Cela arriva, afin que s'accomplît la parole que Jésus avait prononcée, quand il avait indiqué de quelle mort il devait mourir.
John FreOltra 18:33  Pilate étant rentré dans le prétoire, fit venir Jésus et lui dit: «C'est toi qui es le roi des Juifs?»
John FreOltra 18:34  Jésus répondit: «Dis-tu cela de toi-même, ou d'autres te l'ont-ils dit de moi?»
John FreOltra 18:35  — «Suis-je Juif, moi?» lui répliqua Pilate. «La nation et les principaux sacrificateurs t'ont livré à moi: qu'as-tu fait?»
John FreOltra 18:36  Jésus répondit: «Mon royaume n'est pas de ce monde. Si mon royaume était de ce monde, mes gens auraient combattu pour que je ne fusse pas livré aux Juifs, mais mon royaume n'est pas d'ici-bas.»
John FreOltra 18:37  Pilate lui dit: «Ainsi tu es roi?» — «Tu le dis, répondit Jésus, je suis roi; je suis né, et je suis venu dans le monde pour rendre témoignage à la vérité. Quiconque est pour la vérité, écoute ma voix.»
John FreOltra 18:38  Pilate lui dit: «Qu'est-ce que la vérité?» En disant ces mots, il se rendit de nouveau vers les Juifs, et leur dit: «Pour moi, je ne trouve aucun crime en lui;
John FreOltra 18:39  mais il est d'usage que je vous relâche un prisonnier à Pâque, voulez-vous donc que je vous relâche le roi des Juifs?»
John FreOltra 18:40  Alors tous crièrent de nouveau: «Non pas lui, mais Barrabas.» Or Barrabas était un brigand.
Chapter 19
John FreOltra 19:1  Alors Pilate fit prendre Jésus et le lit battre de verges.
John FreOltra 19:2  Et les soldats, ayant tressé une couronne d'épines, la lui mirent sur la tête; ils le revêtirent aussi d'un manteau de pourpre, puis, s'approchant de lui, ils lui disaient:
John FreOltra 19:3  «Salut, roi des Juifs,» et ils lui donnaient des soufflets.
John FreOltra 19:4  Pilate sortit encore une fois du prétoire, et dit aux Juifs: «Voici, je vous l'amène, afin que vous sachiez que je ne trouve aucun crime en lui.»
John FreOltra 19:5  Jésus sortit donc, portant la couronne d'épines et le manteau de pourpre, et Pilate leur dit: «Voilà l'homme.»
John FreOltra 19:6  Dès que les principaux sacrificateurs et leurs agents le virent, ils se mirent à crier: «Crucifie! crucifie-le!» Pilate leur dit: «Prenez-le vous-mêmes, et le crucifiez; car, pour moi, je ne trouve aucun crime en lui.»
John FreOltra 19:7  Les Juifs lui répondirent: «Nous avons une loi, et, d'après notre loi, il doit mourir, parce qu'il s'est fait Fils de Dieu.»
John FreOltra 19:8  Quand Pilate eut entendu cette parole, il fut encore plus effrayé,
John FreOltra 19:9  et, étant rentré dans le prétoire, il dit à Jésus: «D'où es-tu?» Mais Jésus ne lui fit aucune réponse.
John FreOltra 19:10  Alors Pilate lui dit: «Tu ne me parles pas? Ne sais-tu pas que j'ai le pouvoir de te crucifier, et que j'ai le pouvoir de te relâcher?»
John FreOltra 19:11  Jésus lui répondit: «Tu n'aurais aucun pouvoir sur moi, s'il ne t'était donné d'en haut; c'est pourquoi celui qui me livre entre tes mains est plus coupable que toi.»
John FreOltra 19:12  Dès ce moment Pilate cherchait à le délivrer; mais les Juifs criaient: «Si tu le relâches, tu n'es pas ami de César. Quiconque se fait roi, se déclare contre César.»
John FreOltra 19:13  Pilate ayant entendu ces paroles, fit conduire Jésus hors du prétoire, et s'assit sur son tribunal, au lieu appelé le Pavé, en hébreu Gabbatha.
John FreOltra 19:14  C'était la préparation de la Pâque, et environ la sixième heure du jour. Et Pilate dit aux Juifs: «Voilà votre roi.»
John FreOltra 19:15  Mais ils se mirent à crier: «A mort! à mort! crucifie-le!» Pilate leur dit: «Crucifierai-je votre roi?» Les principaux sacrificateurs répondirent: «Nous n'avons d'autre roi que César.»
John FreOltra 19:16  Alors il le leur livra pour être crucifié. Ils prirent donc Jésus et l’emmenèrent.
John FreOltra 19:17  Jésus portant sa croix, s'achemina hors de la ville, au lieu nommé la Place du Crâne, en hébreu Golgotha:
John FreOltra 19:18  là ils le crucifièrent, et deux autres avec lui, l'un d'un côté, l'autre de l'autre, et Jésus au milieu.
John FreOltra 19:19  Pilate fit faire aussi, et placer au haut île la croix, un écriteau portant ces mots: Jésus de Nazareth, Roi des Juifs.
John FreOltra 19:20  Un grand nombre de Juifs lurent cet écriteau, parce que le lieu où Jésus avait été crucifia était près de la ville, et que l'inscription était en hébreu, en latin et en grec.
John FreOltra 19:21  Les principaux sacrificateurs des Juifs dirent à Pilate: «Ne mets pas: Roi des Juifs; mets qu'il a dit: «Je suis roi des Juifs.»
John FreOltra 19:22  Pilate répondit: «Ce qui est écrit, est écrit.»
John FreOltra 19:23  Après avoir crucifié Jésus, les soldats prirent ses vêtements, et en firent quatre parts, une pour chaque soldat. Ils prirent aussi la tunique, et, comme elle était sans couture, d'un seul tissu depuis le haut jusqu'en bas,
John FreOltra 19:24  ils se dirent entre eux: «Ne la déchirons pas, mais tirons au sort à qui l'aura.» Ainsi firent les soldats; afin que s'accomplît l'Écriture, qui dit: «Ils se sont partagé mes habits, et ils ont tiré au sort mon vêtement.»
John FreOltra 19:25  Près de la croix, se tenaient la mère de Jésus et la soeur de sa mère, Marie femme de Clopas et Marie Madeleine.
John FreOltra 19:26  Jésus, ayant vu sa mère, et à côté d'elle le disciple qu'il aimait, dit à sa mère: «Femme, voilà ton fils;»
John FreOltra 19:27  puis, il dit au disciple: «Voilà ta mère;» et, dès ce moment, ce disciple la prit chez lui.
John FreOltra 19:28  Après cela, Jésus, sachant que tout était déjà consomment, afin que l'Écriture fût accomplie: «J'ai soif.»
John FreOltra 19:29  Or il y avait là un vase plein de vinaigre, et les soldats, ayant mis au bout d'une tige d'hysope une éponge imbibée de vinaigre, l'approchèrent de sa bouche.
John FreOltra 19:30  Quand Jésus eut pris ce vinaigre, il dit: «Tout est consommé;» et, ayant penché la tête, il rendit l'esprit.
John FreOltra 19:31  Comme les Juifs craignaient que les corps ne restassent sur la croix pendant le sabbat, car c'était la préparation, et ce jour de sabbat était très-solennel, ils demandèrent à Pilate qu'on leur rompît les jambes, et qu'on les ôtât.
John FreOltra 19:32  Les soldats vinrent donc, et rompirent les jambes au premier brigand, puis à l'autre qui avait été crucifié avec lui;
John FreOltra 19:33  ensuite, étant venus à Jésus, et le voyant déjà mort, ils ne lui rompirent pas les jambes,
John FreOltra 19:34  mais l'un des soldats lui perça le côté avec sa lance, et aussitôt il en sortit du sang et de l'eau.
John FreOltra 19:35  Celui qui l'a vu, en rend témoignage, et son témoignage est digne de foi; et il sait qu'il dit vrai, afin que vous croyiez aussi.
John FreOltra 19:36  En effet, ces choses arrivèrent, afin que l'Écriture fût accomplie: «Aucun de ses os ne sera brisé.»
John FreOltra 19:37  Et un autre passage de l’Écriture dit encore: «Ils regarderont à celui qu’ils ont percé.»
John FreOltra 19:38  Après cela, Joseph d'Arimathée, qui était disciple de Jésus, mais en secret, par crainte des Juifs, demanda à Pilate l'autorisation de prendre le corps de Jésus, et Pilate la lui accorda. Il vint donc et prit le corps de Jésus.
John FreOltra 19:39  Nicodème, le même qui, la première fois, était venu de nuit vers Jésus, vint aussi, apportant environ cent livres d'un mélange de myrrhe et d’aloès.
John FreOltra 19:40  Ils prirent donc le corps de Jésus, et le lièrent de bandes en le couvrant d'aromates, selon la manière d'ensevelir usitée chez les Juifs.
John FreOltra 19:41  Or, il y avait là, au lieu où Jésus avait été crucifié, un jardin, et dans ce jardin, un sépulcre tout neuf, où personne n'avait encore été mis:
John FreOltra 19:42  c'est là qu'ils déposèrent le corps de Jésus, parce que la préparation des Juifs arrivait, et que ce sépulcre était proche.
Chapter 20
John FreOltra 20:1  Le premier jour de la semaine, Marie Madeleine se rendit au sépulcre, de grand matin, lorsqu'il faisait encore obscur: elle vit que la pierre en était ôtée.
John FreOltra 20:2  Elle courut donc trouver Simon Pierre, ainsi que l'autre disciple que Jésus aimait, et leur dit: «On a enlevé du sépulcre le Seigneur, et nous ne savons où on l’a mis.»
John FreOltra 20:3  Pierre sortit donc, ainsi que l'autre disciple, et ils se rendirent au sépulcre.
John FreOltra 20:4  Ils couraient tous deux; mais l'autre disciple courut plus vite que Pierre, et arriva le premier au sépulcre;
John FreOltra 20:5  et s'étant baissé, il vit les bandes qui étaient à terre; cependant, il n'entra point.
John FreOltra 20:6  Simon Pierre, qui le suivait, arriva à son tour; il entra dans le sépulcre, et vit les bandes qui étaient à terre,
John FreOltra 20:7  et le suaire, dont on avait couvert la tête de Jésus, non point avec les bandes, mais roulé à part dans un coin.
John FreOltra 20:8  Alors cet autre disciple qui était arrivé le premier au sépulcre, y entra aussi: il vit, et il crut;
John FreOltra 20:9  car ces disciples ne savaient pas encore que, d'après l'Écriture, le Messie devait ressusciter des morts.
John FreOltra 20:11  Cependant Marie se tenait près du sépulcre, en dehors, et pleurait. Tout en pleurant, elle se baissa pour regarder dans le sépulcre,
John FreOltra 20:12  et elle vit deux anges, vêtus de blanc, assis au lieu où avait reposé le corps de Jésus, l'un à la tête, l'autre aux pieds.
John FreOltra 20:13  Et ces anges lui dirent: «Femme, pourquoi pleures-tu?» Elle leur répondit: «C'est qu'on a enlevé mon Seigneur, et je ne sais où on l’a mis.»
John FreOltra 20:14  En disant ces mots, elle se retourna et vit Jésus qui était là; mais elle ne savait pas que c'était Jésus.
John FreOltra 20:15  Jésus lui dit: «Femme, pourquoi pleures-tu? Qui cherches-tu?» Marie, croyant que c'était le jardinier, lui dit: «Seigneur, si c'est toi qui l'as emporté, dis-moi où tu l'as mis, et j'irai le prendre.»
John FreOltra 20:16  Jésus lui dit: «Marie!» Elle se retourna, et lui dit en hébreu: «Rabboni!» c’est-à-dire, Maître.
John FreOltra 20:17  Jésus lui dit: «Ne me touche pas, car je ne suis pas encore monté vers le Père; mais va trouver mes frères, et dis-leur que je monte vers mon Père et votre Père, vers mon Dieu et votre Dieu.»
John FreOltra 20:18  Marie Madeleine alla annoncer aux disciples qu'elle avait vu le Seigneur, et qu'il lui avait dit ces choses.
John FreOltra 20:19  Dans la soirée de ce même jour, qui était le premier de la semaine, les portes du lieu où étaient les disciples étant fermées par crainte des Juifs, Jésus vint, et, se présentant au milieu d'eux, il leur dit: «La paix soit avec vous!»
John FreOltra 20:20  Ayant ainsi parlé, il leur montra ses mains et son côté. Les disciples furent remplis de joie en voyant le Seigneur.
John FreOltra 20:21  Jésus leur dit une seconde fois: «La paix soit avec vous! Comme le Père m'a envoyé, moi aussi je vous envoie.»
John FreOltra 20:22  Après ces paroles, il souffla sur eux, et leur dit: «Recevez le Saint-Esprit.
John FreOltra 20:23  Ceux à qui vous pardonnerez leurs péchés, ces péchés leur seront pardonnés; ceux à qui vous retiendrez leurs péchés, ces péchés leur seront retenus.»
John FreOltra 20:24  Thomas, l'un des Douze, celui qu'on appelle Didyme, n'était pas avec eux, lorsque Jésus vint.
John FreOltra 20:25  Les autres disciples lui dirent donc: «Nous avons vu le Seigneur.» Mais Thomas leur dit: «Si je ne vois dans ses mains la marque des clous, si je ne mets mon doigt à la place où étaient les clous, et si je ne mets ma main dans son côté, je ne le croirai point.»
John FreOltra 20:26  Huit jours après, les disciples se trouvaient de nouveau dans la maison, et Thomas était avec eux. Jésus vint, quoique les, portes fussent fermées, et, se présentant au milieu d'eux, leur dit: «La paix soit avec vous!»
John FreOltra 20:27  Il dit ensuite à Thomas: «Approche ici ton doigt, et regarde mes mains; approche aussi ta main et la mets dans mon côté; et ne sois pas incrédule, mais crois.»
John FreOltra 20:28  Thomas répondit et lui dit: «Mon Seigneur et mon Dieu!»
John FreOltra 20:29  Jésus lui dit: «Parce que tu m'as vu, tu as cru: heureux ceux qui croiront sans avoir vu!»
John FreOltra 20:30  Jésus a fait, en présence de ses disciples, beaucoup d'autres miracles qui ne sont pas consignés dans ce livre;
John FreOltra 20:31  mais ceux-ci ont été rapportés, afin que vous croyiez que Jésus est le Messie, le Fils de Dieu, et qu'en croyant vous ayez la vie en son nom.
Chapter 21
John FreOltra 21:1  Après cela, Jésus se montra encore à ses disciples, au bord de la mer de Tibériade, et voici comment il se montra:
John FreOltra 21:2  Simon Pierre, Thomas appelé Didynie, Nathanaël de Cana en Galilée, les fils de Zébédée et deux autres de ses disciples se trouvaient ensemble.
John FreOltra 21:3  Simon Pierre leur dit: «Je vais pêcher.» Ils lui dirent: «Nous y allons aussi avec toi.» Ils sortirent donc et entrèrent dans une barque; mais ils ne prirent rien cette nuit-là.
John FreOltra 21:4  Le matin étant venu, Jésus se trouva sur le rivage; cependant les disciples ne savaient pas que c'était Jésus.
John FreOltra 21:5  Jésus leur dit: «Enfants, n'avez-vous rien à manger?» Ils lui répondirent: «Non.»
John FreOltra 21:6  Il leur dit: «Jetez le filet à droite de la barque, et vous trouverez du poisson.» Ils le jetèrent, et ils ne pouvaient plus le tirer à cause de la grande quantité de poissons qu'il contenait.
John FreOltra 21:7  Alors le disciple que Jésus aimait dit à Pierre: «C'est le Seigneur.» Dès que Simon Pierre eut entendu que c'était le Seigneur, il mit son sarrau et se ceignit, car il était nu, et il se jeta dans l'eau.
John FreOltra 21:8  Les autres disciples vinrent avec la barque, tirant le filet plein de poissons, car ils n'étaient éloignés de la terre que d'environ deux cents coudées.
John FreOltra 21:9  Lorsqu'ils furent descendus à terre, ils virent sur le sol des charbons allumés, du poisson dessus, et du pain.
John FreOltra 21:10  Jésus leur dit: «Apportez de ces poissons que vous venez de prendre.»
John FreOltra 21:11  Simon Pierre entra dans la barque, et tira sur la grève le filet qui était plein de cent cinquante-trois gros poissons; et, quoiqu'il y en eût tant, le filet ne se rompit point.
John FreOltra 21:12  Jésus leur dit: «Venez et déjeunez.» Mais aucun des disciples n'osa lui demander: «Qui es-tu?» parce qu'ils savaient bien que c'était le Seigneur.
John FreOltra 21:13  Jésus s'approcha, prit du pain, leur en donna, et du poisson également.
John FreOltra 21:14  C'était la troisième fois déjà que Jésus se montrait à ses disciples depuis qu'il était ressuscité des morts.
John FreOltra 21:15  Après qu'ils eurent déjeuné, Jésus dit à Simon Pierre: «Simon, fils de Jona, m'aimes-tu plus que ne font ceux-ci?» Pierre lui répondit: «Oui, Seigneur, tu sais que je t'aime.» Jésus lui dit: «Pais mes agneaux.»
John FreOltra 21:16  Il lui demanda pour la seconde fois: «Simon, fils de Jona, m'aimes-tu?» Pierre lui répondit: «Oui, Seigneur, tu sais que je t'aime.» Jésus lui dit: «Pais mes brebis.»
John FreOltra 21:17  Il lui demanda pour la troisième fois: «Simon, fils de Jona, m'aimes-tu?» Pierre fut affligé de ce qu'il lui demandait pour la troisième fois, «m'aimes-tu?» et il lui répondit: «Seigneur, tu sais toutes choses, tu sais bien que je t'aime.» Jésus lui dit: «Pais mes chères brebis.
John FreOltra 21:18  En vérité, en vérité, je te le dis, quand tu étais jeune, tu te ceignais toi-même, et tu allais où tu voulais; quand tu seras vieux, tu étendras les bras, et un autre te ceindra, et t'entraînera là où tu ne voudras pas.»
John FreOltra 21:19  Or il dit cela pour indiquer de quelle mort Pierre devait glorifier Dieu. Puis il ajouta: «Suis-moi.»
John FreOltra 21:20  Pierre s'étant retourné, vit venir derrière eux le disciple que Jésus aimait, celui qui, pendant le souper, s'était penché sur le sein de Jésus, et lui avait dit: «Seigneur, qui est celui qui te livre?»
John FreOltra 21:21  Pierre donc le voyant, dit à Jésus: «Et celui-ci, Seigneur, que deviendra-t-il?»
John FreOltra 21:22  Jésus lui dit: «Si je veux qu'il demeure jusqu’à ce que je vienne, que t'importe? Pour toi, suis-moi.»
John FreOltra 21:23  Le bruit se répandit donc parmi les frères, que ce disciple ne mourrait pas. Pourtant Jésus ne lui avait pas dit qu'il ne mourrait pas, mais il avait dit: «Si je veux qu'il demeure jusqu’à ce que je vienne, que t'importe?»
John FreOltra 21:24  C'est ce même disciple qui atteste ces faits, et qui les a écrits; et nous savons que son témoignage est véritable.
John FreOltra 21:25  Jésus a fait encore beaucoup d'autres choses: si on les rapportait en détail, je ne pense pas que le monde même pût contenir les livres qu'on en écrirait.