Chapter 1
John | Kapingam | 1:1 | “Nnelekai” la-gu i-golo i taamada. “Nnelekai” la-gu i-baahi o God, gei “Nnelekai” la-go God. | |
John | Kapingam | 1:4 | “Nnelekai” lago taamada di mouli, gei di mouli deenei la-gu-haga-maalama nia daangada. | |
John | Kapingam | 1:5 | Di maalama e-maahina i-lodo di bouli, gei di bouli le e-deemee di-haga-bouli di maalama. | |
John | Kapingam | 1:7 | Mee ne-hanimoi belee haga-modongoohia gi-nia daangada di maalama, bolo digaula ga-longono ga-hagadonu. | |
John | Kapingam | 1:9 | Di maalama deenei le e-donu, dela e-hanimoi gi henuailala e-haga-maalama nia daangada huogodoo. | |
John | Kapingam | 1:10 | “Nnelekai” gu-i henuailala. God ne-hai henuailala mai i Mee, gei digau henuailala e-de-iloo a-Mee. | |
John | Kapingam | 1:12 | Gei hunu ginaadou gu-hagadonu, gu-benebene a-Mee, gei Mee gu-dugu ang-gi ginaadou di tonu bolo gii-hai nia dama ni God. | |
John | Kapingam | 1:13 | Digaula hagalee ne-hai nia dama ni God mai nadau haanau be mai di hiihai o tangada, gei mai baahi o God. | |
John | Kapingam | 1:14 | “Nnelekai” la-guu-hai-tangada, guu-noho i tadau baahi, gidaadou gu-gidee ono madamada e-honu i tumaalia mo-di tonu, di madamada ne-kae go-Mee, go Tama hua-e-dahi, mai baahi dono Damana. | |
John | Kapingam | 1:15 | John e-haga-modongoohia-aga a-Mee, e-wolowolo, “Deenei Taane dela nogo helehelekai-iei au bolo e-hanimoi i ogu muli, e-koia e-aamua i-di-au, idimaa Mee guu-i-golo i-mua dogu haanau.” | |
John | Kapingam | 1:17 | God ne-wanga gi Moses Nnaganoho, gei tumaalia mo-di tonu ne-lloomoi i-baahi o Jesus Christ. | |
John | Kapingam | 1:18 | Tangada ne-mmada gi God ai. Tama a God hua-e-dahi dela e-hai be God, e-noho i-baahi o Tamana, e-haga-modongoohia-aga a God gi-iloo nia daangada. | |
John | Kapingam | 1:19 | Digau aamua o Jew i Jerusalem ga-hagau nadau gau hai-mee-dabu, mono gau Levi gi John belee heeu gi mee, “Goe koai?” | |
John | Kapingam | 1:20 | John digi de-hiihai di-helekai gi-nia heeu digaula. Mee ga-helekai haga-madammaa, “Au hagalee go di Mesaia.” | |
John | Kapingam | 1:21 | Digaula ga-heeu labelaa, “Malaa, goe koai? Go Elijah?” John ga-helekai gi digaula, “Deeai, au hagalee go mee.” Digaula ga-heeu, “Goe di Soukohp?” Gei mee ga-helekai, “Deeai.” | |
John | Kapingam | 1:22 | Digaula ga-helekai gi mee, “Hagia-mai goe koai, gimaadou belee hai gii-kae madau helekai gi-muli gi digau ala ne-hagau-mai gimaadou. Malaa goe la-ga-helekai bolo-aha i-di-goe?” | |
John | Kapingam | 1:23 | John ga-helekai i telekai soukohp Isaiah, “Au go di lee o tangada dela e-wolowolo i-lodo di anggowaa boloo: Haga-huudonu-ina di ala o Dimaadua e-haele-ai!” | |
John | Kapingam | 1:25 | ga-heeu gi John, “Maa goe hagalee go di Mesaia, be go Elijah, be go di Soukohp, malaa goe e-aha dela e-haihai au babdais?” | |
John | Kapingam | 1:26 | John ga-helekai, “Au e-hai agu babdais gi-nia wai. Tangada i-golo i-godou lodo, goodou e-de-iloo. | |
John | Kapingam | 1:28 | Nia mee huogodoo aanei la-ne-hai i Bethany i-di baahi gi-dua di monowai Jordan, di gowaa nogo hai nia babdais a John. | |
John | Kapingam | 1:29 | Di laangi nomuli, gei John gaa-mmada gi Jesus e-hanimoi, geia ga-helekai, “Deenei Tama-siibi a God, dela e-daa gi-daha nia huaidu o digau henuailala. | |
John | Kapingam | 1:30 | Deenei Tangada nogo helehelekai-iei au boloo, ‘Tangada dela e-hanimoi i ogu muli, le-koia e-aamua i-di-au, idimaa, Mee gu-i-golo i-mua dogu haanau.’ | |
John | Kapingam | 1:31 | Au digi iloo a-Mee, gei au ne-hanimoi belee hai agu babdais gi-nia wai, belee haga-modongoohia a-Mee gi digau Israel.” | |
John | Kapingam | 1:32 | Deenei di haga-modongoohia a John ne-hai, “Au guu-mmada gi-di Hagataalunga e-haneia i-di langi gadoo be-di mwuroi gi-hongo o Mee. | |
John | Kapingam | 1:33 | Gei-au digi modongoohia bolo ma go Mee. Malaa God, dela ne-hagau-mai au belee hai agu babdais gi-nia wai, la-ne-helekai-mai boloo, ‘Goe gaa-mmada gi-di Hagataalunga ga-haneia gi-hongo Taane, deelaa go Mee e-hai ana babdais gi-di Hagataalunga-Dabu.’ ” | |
John | Kapingam | 1:36 | Di madagoaa-hua a-mee ne-gidee Jesus e-haele i-golo, gei mee ga-helekai, “Deelaa Tama-siibi a God.” | |
John | Kapingam | 1:37 | Nia dama-agoago dogolua ne-longono a-mee ne-helekai beenei, gaa-hula i-muli o Jesus. | |
John | Kapingam | 1:38 | Jesus gaa-huli gi-muli, ga-gidee meemaa e-daudalia Ia, ga-heeu, “Goolua e-halahala di-gulu-aha?” Meemaa ga-helekai, “Rabai, Goe e-noho i-hee?” (Telekai “Rabai” dono hadinga bolo “Tangada Agoago”) | |
John | Kapingam | 1:39 | Gei Mee ga-helekai, “Lloomoi, mmada.” Gei meemaa gaa-hula i-muli o Mee, ga-gidee di gowaa dela e-noho-iei Mee, gaa-noho di laangi deelaa i-baahi o Mee (di madagoaa deelaa, la-i-muli di oodee, holongo di laa e-haa). | |
John | Kapingam | 1:41 | Andrew ga-limalima di-gidee dono duaahina go Simon Peter, ga-helekai gi mee, “Gimaua gu-gidee di Mesaia.” (Telekai deenei dono hadinga bolo “Christ.”) | |
John | Kapingam | 1:42 | Gei mee gaa-lahi a Simon gi Jesus. Jesus ga-mmada-adu gi mee, ga-helekai, “Do ingoo go Simon, tama a John. Goe ga-haga-ingoo bolo Cephas.” (Di ingoo bolo Peter, dono hadinga bolo “Di hadugalaa.”) | |
John | Kapingam | 1:43 | Di laangi nomuli, gei Jesus gu-maanadu, bolo Ia gaa-hana gi Galilee. Mee ga-gidee-ia Philip, ga-helekai gi Mee, “Hanimoi i ogu muli.” | |
John | Kapingam | 1:45 | Philip ga-gidee-ia Nathanael, ga-helekai gi mee, “Gimaadou gu-gidee Tangada a Moses dela ne-hihi ono helekai gi-lodo di Beebaa-Haganoho, nia soukohp labelaa guu-hihi i-Mee. Mee go Jesus, go di tama a Joseph tangada o Nazareth.” | |
John | Kapingam | 1:46 | Nathanael ga-heeu, “Ma di mee humalia i-golo e-mee di-gila-aga i-baahi Nazareth?” Philip ga-helekai, “Hanimoi, mmada.” | |
John | Kapingam | 1:47 | Di madagoaa Jesus ne-gidee Nathanael e-hanimoi, ge-Ia ga-helekai i mee, “Deenei tangada donu o Israel, ono hala ai!” | |
John | Kapingam | 1:48 | Nathanael ga-heeu gi Mee, “Goe e-iloo au di-aha?” Jesus ga-helekai gi mee, “Au gu-gidee goe nogo i-lala di laagau-‘fig’ i-mua Philip ne-gahigahi goe.” | |
John | Kapingam | 1:50 | Jesus ga-helekai, “Goe ne-hagadonu i-di Au ne-helekai-adu bolo Au gu-gidee goe i-lala di laagau-‘fig’? Goe ga-gidee nia mee mada-humalia i-di mee deenei!” | |
Chapter 2
John | Kapingam | 2:1 | Nia laangi e-lua nomuli, tagamiami haga-hai-lodo gaa-hai i-lodo di waahale Cana i Galilee. Tinana o Jesus nogo i-golo. | |
John | Kapingam | 2:3 | I-muli nia waini ne-odi, gei tinana o Jesus ga-helekai gi Mee, “Nia waini digaula la-guu-odi.” | |
John | Kapingam | 2:4 | Jesus ga-helekai, “Dogu dinana, hudee hagia-mai dagu mee belee hai. Dogu madagoaa la-digi dau-mai.” | |
John | Kapingam | 2:5 | Tinana o Jesus ga-helekai gi digau hai-hegau, “Heia nia mee a-Mee ala bolo gi-heia.” | |
John | Kapingam | 2:6 | Digau o Jew nadau haganoho daumaha i-golo i-di hai o-di haga-madammaa, aalaa ono ulu-mee hadu llauehe e-ono e-dugu i-golo, di ulu-mee e-dahi e-mee di-haga-hau nia galon wai madalua gaa-tugi nia galon e-motolu. | |
John | Kapingam | 2:7 | Jesus ga-helekai gi digau hai-hegau, “Hagahau-ina nia ulu-mee aanei gi-nia wai.” Digaula ga-hagahau nia maa gi-hontula. | |
John | Kapingam | 2:8 | Jesus ga-helekai gi digaula, “Dolomeenei llingia gi-daha dulii, kaina gi tagi o tagamiami.” Digaula gaa-kae nia wai gi mee. | |
John | Kapingam | 2:9 | Nia wai aalaa guu-huli guu-hai nia waini, gei mee gaa-momi nia maa. Mee e-de-iloo be nia waini ne-gaamai i-hee, gei digau ala ne-haga-hau-mai nadau wai, la-gu-iloo. Gei mee ga-gahigahi-mai taane hai-lodo, | |
John | Kapingam | 2:10 | ga-helekai gi mee, “Nia daangada huogodoo le e-taiaga nia waini humalia i-mua, e-inuinu go digau tagamiami gi-libaliba, gei nomuli ga-taiaga-laa nia waini ala hagalee-loo e-humalia. Gei goe nogo benebene au waini humalia, gaa-tugi-loo gi dolomeenei!” | |
John | Kapingam | 2:11 | Deenei di mogobuna matagidagi a Jesus ne-hai i Cana i Galilee. Deelaa di gowaa ne-haga-modongoohia-aga dono madamada, nia dama-agoago a-Maa gu-hagadonu a-Mee. | |
John | Kapingam | 2:12 | Nomuli, Jesus mo dono dinana, ono duaahina-daane, mo ana dama-agoago gaa-hula gi Capernaum, gaa-noho i-golo i-nia laangi dulii. | |
John | Kapingam | 2:14 | Mee ga-gidee nia daangada i-lodo di Hale Daumaha e-huihui nadau kau, nia siibi mono mwuroi, gei digau koodai bahihadu e-noho i nadau deebele. | |
John | Kapingam | 2:15 | Mee gaa-hai dana bida hali haga-mamaawa, ga-hagabagi nia manu huogodoo, nia siibi mono kau gi-daha mo-di Hale Daumaha. Mee ga-hulihuli gi-lala nia deebele digau koodai bahihadu, ga-magamaga nia bahihadu digaula. | |
John | Kapingam | 2:16 | Mee ga-helekai-adu gi-nia daangada ala e-huihui nadau mwuroi, “Kae-ina godou mwuroi gi-daha mo kinei! Hudee heia di hale dogu Damana be-di hale huihui-mee!” | |
John | Kapingam | 2:17 | Ana dama-agoago gu-langahia nnelekai di Beebaa-Dabu e-helekai boloo, “Meenei God, dogu haa-manawa i doo hale, le e-ulaula i ogu lodo be-di ahi.” | |
John | Kapingam | 2:18 | Digau aamua o Jew ga-lloomoi gi Mee ga-heeu, “Di mogobuna behee e-mee di-hai Kooe e-haga-modongoohia oo donu di hai nia mee aanei?” | |
John | Kapingam | 2:19 | Jesus ga-helekai gi digaula, “Owwaa-ina gi-daha di Hale-Daumaha deenei, gei Au ga-haga-duu-aga labelaa di-maa i-lodo nia laangi e-dolu.” | |
John | Kapingam | 2:20 | Digaula ga-heeu gi Mee, “Goe bolo ga-haga-duu-aga di-maa i-lodo nia laangi e-dolu? Ma nia ngadau e-madahaa maa-ono ne-hau di Hale Daumaha deenei!” | |
John | Kapingam | 2:22 | Dono madagoaa ne-mouli-aga, gei ana dama-agoago gu-langahia bolo Mee gu-helekai beelaa. Digaula gu-hagadonu di Beebaa-Dabu, mo nnelekai Jesus nogo helehelekai-ai. | |
John | Kapingam | 2:23 | Jesus nogo i Jerusalem i-di madagoaa Tagamiami Pasoobaa, gei digau dogologowaahee gu-hagadonu i-di nadau gidee nia mogobuna haga-goboina a-Mee ne-hai. | |
John | Kapingam | 2:24 | Gei Jesus hagalee hagadonu digaula, idimaa, Mee e-iloo-Ia nia manawa digaula huogodoo. | |
Chapter 3
John | Kapingam | 3:2 | Di boo e-dahi, gei mee ga-hanimoi gi Jesus, ga-helekai, “Rabbai, gimaadou e-iloo bolo Goe tangada agoago ne-hagau-mai go God, idimaa, tangada e-mee di-hai ana mogobuna be Goe ai, maa God la-hagalee i dono baahi.” | |
John | Kapingam | 3:3 | Jesus ga-helekai, “Au e-hagi-adu gi-di-goe di tonu: Tangada e-mee di-gidee Teenua King o God ai, maa ia digi haanau labelaa.” | |
John | Kapingam | 3:4 | Nicodemus ga-heeu, “Tangada dela gu-madua, le e-haanau labelaa behee? Mee e-deemee di-ulu gi-lodo tinae dono dinana ga-haanau hagalua!” | |
John | Kapingam | 3:5 | Gei Jesus ga-helekai gi mee, “Au e-hagi-adu gi-di-goe di tonu: Ma tangada e-ulu i Teenua King o God ai, maa ia digi haanau i-nia wai mo-di Hagataalunga. | |
John | Kapingam | 3:6 | Tuaidina dangada goneiga ne-haanau-mai baahi nia maadua, gei di hagataalunga la-ne-haanau-mai i-di Hagataalunga. | |
John | Kapingam | 3:8 | Di madangi e-gono gi-di gowaa dela e-hiihai ginai, gei goe e-longono dono lee, goe e-de-iloo be di-maa e-gono mai i-hee, be e-gono gi-hee. E-hai gadoo be digau huogodoo ala ne-haanau i-di Hagataalunga.” | |
John | Kapingam | 3:10 | Jesus ga-helekai gi mee, “Goe tangada agoago aamua o Israel, gei goe e-de-iloo di-mee deenei? | |
John | Kapingam | 3:11 | Au e-hagi-adu gi-di-goe di tonu, bolo gimaadou e-helekai nia mee ala gu-iloo-gimaadou, gei gimaadou e-haga-modongoohia nia mee ala gu-gidee-gimaadou, gei tangada i goodou ne-hagadonu madau agoago ai. | |
John | Kapingam | 3:12 | Au gu-hagi-adu gi goodou nia mee o henuailala, gei goodou hagalee hagadonu. Gei nia mee o-di langi ma-ga-hagi-adu ko-Au gi goodou, le e-hagadonu go koodou behee? | |
John | Kapingam | 3:13 | Deai tangada ne-hana gi-di langi ai, dela-hua go Tama-Tangada, go Mee ne-haneia i-di langi.” | |
John | Kapingam | 3:14 | Moses ne-daudau dana gihaa baalanga-mmee i-hongo di laagau i-lodo di anggowaa, e-hai gadoo be-di hai a Tama-Tangada dela e-hai-loo gi-daudau gi-nua, | |
John | Kapingam | 3:16 | Idimaa God ne-aloho huoloo i henuailala dela ne-hagau-mai dana Dama-daane hua e-dahi, bolo digau huogodoo ala e-hagadonu a-Mee, la-hagalee mmade, ga-hai-mee gi-di mouli e-dee-odi. | |
John | Kapingam | 3:17 | Idimaa, God hagalee ne-hagau-mai dana Dama belee hagi-aga henuailala. Mee ne-hagau-mai dana Dama belee hai di haga-mouli ni henuailala. | |
John | Kapingam | 3:18 | Be koai e-hagadonu dana Dama, geia e-hagalee hagi-aga. Be koai e-hagalee hagadonu dana Dama, eia guu-lawa di-hagi-aga, idimaa ia digi hagadonu di Tama hua-e-dahi a God. | |
John | Kapingam | 3:19 | Deenei di hai o-di hagi-aga: Di maalama gu-hanimoi gi henuailala, gei nia daangada le-aloho-hua i-di bouli laa-hongo di maalama, idimaa, nadau hangahaihai le e-huaidu. | |
John | Kapingam | 3:20 | Nia daangada ala e-hai nia huaidu, hagalee hiihai gi-di maalama, ginaadou hagalee lloomoi gi-di maalama, idimaa digaula hagalee hiihai nadau haihai huaidu gi-modongoohia-aga. | |
John | Kapingam | 3:21 | Nia daangada ala e-hai nia mee donu, le e-lloomoi gi-di maalama, bolo di maalama ga-haga-modongoohia-aga nadau hegau ala nogo hai, mai nadau hagalongo ang-gi God. | |
John | Kapingam | 3:22 | Nomuli, gei Jesus mo ana dama-agoago gaa-hula gi Judea, gaa-noho haga-dulii i-baahi digau i-golo, e-hai ana babdais. | |
John | Kapingam | 3:23 | John nogo babdais labelaa ana daangada i Aenon, hoohoo gi Salim, idimaa, di gowaa deelaa e-logo ono wai. Nia daangada e-hula e-babdais go mee. | |
John | Kapingam | 3:25 | Hunu daangada i-nia dama-agoago a John ga-daamada ga-lagalagamaaloo ang-gi tangada o Jew i-di hai o-di hagahemeheme daumaha. | |
John | Kapingam | 3:26 | Digaula gaa-hula gi John, ga-helekai gi mee, “Tangada agoago, goe e-langahia Taane nogo goolua i-baahi i-dua di monowai Jordan dela nogo helekai-iei goe? Mee e-hai ana babdais dolomeenei, gei digau huogodoo e-hula gi Mee.” | |
John | Kapingam | 3:27 | John ga-helekai, “Tangada e-mee di-hai ana mee ai, maa God la-digi dugu-anga gi mee. | |
John | Kapingam | 3:28 | Goodou la-go ogu gau hagadootonu bolo au ne-helekai: Ma hagalee ko-au go di Mesaia. Au ne-hagau-mai i-mua o Mee. | |
John | Kapingam | 3:29 | Di ahina hai-lodo la-di ahina donu ni taane hai-lodo, gei di hoo taane hai-lodo dela e-duu i-baahi o mee e-hagalongo, gu-tenetene i dono hagalongo gi-di lee o taane hai-lodo. Deenei di hai o-di hagahonu o dogu tene. | |
John | Kapingam | 3:31 | “Mee dela ne-haneia i-di langi e-aamua i-nia mee huogodoo. Gei tangada henuailala e-dau gi henuailala, e-helehelekai i-nia mee o henuailala. Gei Mee dela ne-haneia i-di langi, la-i-hongo nia mee huogodoo. | |
John | Kapingam | 3:32 | Mee e-haga-modongoohia-aga ana mee ne-gidee ge ne-hagalongo gineia, gei tangada e-dahi ne-hagadonu ana haga-modongoohia ai. | |
John | Kapingam | 3:33 | Tangada dela e-hagadonu ana haga-modongoohia, la-gu-haga-modongoohia bolo God le e-donu. | |
John | Kapingam | 3:34 | Tangada dela ne-hagau mai baahi o God, le e-helehelekai nia helekai a God, idimaa, God gu-haga-honu a-Mee gi dono Hagataalunga-Dabu. | |
Chapter 4
John | Kapingam | 4:1 | Nia Pharisee gu-longono bolo digau agoago ala ne-babdais go Jesus le e-dogologo i-nia gau agoago ala ne-babdais go John. | |
John | Kapingam | 4:2 | (Gei di tonu, Jesus la-digi babdais dana dangada e-dahi, ala-hua go ana dama-agoago.) | |
John | Kapingam | 4:3 | Di madagoaa Jesus ne-longono nnelekai digaula, Mee ga-hagatanga i Judea, gaa-hana gi-muli gi Galilee, | |
John | Kapingam | 4:5 | Mee gaa-dau-adu gi Sychar i Samaria, dela e-hagalee mogowaa i-di gowaa a Jacob ne-wanga gi dana dama-daane go Joseph. | |
John | Kapingam | 4:6 | Di monowai-geli Jacob la i-golo. Jesus gu-duadua i dono heehee, ge-Ia gaa-noho i-baahi di monowai-geli, gei gu-oodee. | |
John | Kapingam | 4:7 | Di ahina Samaria ga-hanimoi, belee udu ana wai, Jesus ga-helekai gi mee, “Gaamai hunu wai e inu.” | |
John | Kapingam | 4:9 | Di ahina ga-helekai, “Goe tangada o Jew, gei au tangada Samaria, malaa Goe e-madau au wai mai gi-di-au behee?” (Digau o Jew hagalee hai-hegau gi-nia ibu mo nia boolo o digau Samaria ala e-hai-hegau-ai.) | |
John | Kapingam | 4:10 | Jesus ga-helekai gi mee, “Maa goe e-iloo di mee a God dela e-wanga, ge e-iloo ma koai dela e-madau ana wai, goe gaa-dangi gi Mee, gei Mee ga-gowadu nia wai haga-mouli.” | |
John | Kapingam | 4:11 | Di ahina deelaa ga-helekai, “Meenei, dau begedu ai, gei di monowai-geli le e-llala. Gei nia wai haga-mouli le e-gaamai Kooe i-hee? | |
John | Kapingam | 4:12 | Ma go di-madau damana i-mua, go Jacob dela ne-gaamai gi gidaadou di monowai-geli deenei. Mee mo ana dama mo ana manu huogodoo nogo inu-mai i-di maa. Malaa, Goe e-koia e-aamua i Jacob?” | |
John | Kapingam | 4:14 | Gei digau ala ga-inu nia wai gaa-wanga ko-Au, ginaadou hagalee hieinu labelaa. Nia wai ala gaa-wanga ko-Au, gaa-hai di monowai mouli i nadau lodo, e-wanga gi digaula di mouli dee-odi.” | |
John | Kapingam | 4:15 | Di ahina ga-helekai, “Meenei, gaamai-laa nia wai aalaa! Gi-dee hieinu hua au, ga-hanimoi labelaa gi-kinei e-udu agu wai.” | |
John | Kapingam | 4:17 | Di ahina ga-helekai, “Dogu lodo ai.” Jesus ga-helekai, “E-donu go dau helekai bolo goe doo lodo ai. | |
John | Kapingam | 4:18 | Gei goe gu-hai-lodo gi-nia daane dogolima, gei taane dela e-noho goolua dolomeenei, la-hagalee di lodo donu ni-oou. E-donu go au helekai.” | |
John | Kapingam | 4:20 | Madau maadua Samaria i-mua nogo daumaha ang-gi God i-tomo di gonduu deenei, gei goodou digau o Jew e-hai bolo Jerusalem la-hua go di gowaa belee daumaha-ai nia daangada ang-gi God.” | |
John | Kapingam | 4:21 | Jesus ga-helekai gi mee, “Di ahina-nei, hagadonu-ina Au, di madagoaa ga-dau-mai, gei nia daangada ga-hagalee daumaha ang-gi Tamana i-tomo di gonduu deenei, be i-lodo Jerusalem. | |
John | Kapingam | 4:22 | Goodou digau Samaria la-digi modongoohia-loo be goodou e-daumaha gi di-ai, gei gimaadou digau o Jew e-iloo be di-ma koai dela e-daumaha ginai gimaadou, idimaa, di hagamouli le e-hanimoi i-baahi digau o Jew. | |
John | Kapingam | 4:23 | Di madagoaa ga-dau-mai, gei gu-i kinei, di madagoaa nia daangada ga-daumaha ang-gi Tamana i-di hagataalunga mo-di tonu. Idimaa, deenei taumaha e-donu dela e-hiihai ginai Tamana bolo gidaadou gi-daumaha ang-gi de-Ia. | |
John | Kapingam | 4:24 | God la-di hagataalunga, gei digau ala e-daumaha ang-gi Mee, la-gi-daumaha mai i-di hagataalunga mo-di tonu.” | |
John | Kapingam | 4:25 | Di ahina ga-helekai gi Mee, “Au e-iloo bolo di Mesaia le e-hanimoi. Mee ga-hanimoi, le e-hagamodongoohia nia mee huogodoo.” | |
John | Kapingam | 4:27 | Di madagoaa-hua deelaa, nia dama-agoago a Jesus gu-lloomoi labelaa, digaula gu-homouli huoloo i-di nadau gidee a Jesus e-hagabooboo gi-di ahina deelaa. Gei tangada i digaula ne-heeu gi-di ahina deelaa ai, boloo, “Ma di-aha e-hiihai ginai goe?” be e-heeu gi Jesus, “Goe e-aha, dela e-hagabooboo gi mee?” | |
John | Kapingam | 4:28 | Di ahina deelaa gaa-dugu dana mee udu-wai, gaa-hana gi-muli gi-di waahale deelaa, ga-odi gi-nia daangada, | |
John | Kapingam | 4:29 | “Lloomoi, mmada gi Taane dela ne-hagi-mai agu mee huogodoo ala nogo hai. Mee hagalee go di Mesaia?” | |
John | Kapingam | 4:31 | Di madagoaa hua deelaa, gei nia dama-agoago a Jesus ga-helekai gi Mee, “Tangada Agoago, miami!” | |
John | Kapingam | 4:33 | Gei nia dama-agoago a-Maa ga-daamada ga-heheeu i nadau mehanga, “Ma tangada gu-gaamai ana meegai gi Mee?” | |
John | Kapingam | 4:34 | Jesus ga-helekai, “Agu meegai la-go di daudali di hiihai o Tangada dela ne-hagau-mai Au, ge e-haga-lawa ana hegau bolo gi-heia. | |
John | Kapingam | 4:35 | Goodou di-godou kai i-golo: ‘Nia malama e-haa i-golo, gei taugai gaa-hagi.’ Malaa, au e-helekai-adu gi goodou: Mmada gi-humalia gi-di hadagee, nia huwa-laagau la-gu-mmaadua, gu-humalia di-hagi. | |
John | Kapingam | 4:36 | Tangada dela e-hagi, le e-kae dono hui i dana moomee, geia e-hagi gi-di mouli dee-odi. Deenei-laa, tangada dela e-dogi mo tangada dela e-hagi, meemaa huogodoo e-tenetene. | |
John | Kapingam | 4:38 | Au ne-hagau goodou, belee hagi di hadagee digi ngalua ginai goodou. Nia daangada ne-ngalua gi di-maa, gei goodou ga-hagahumalia mai nadau ngalua.” | |
John | Kapingam | 4:39 | Digau Samaria dogologo i-lodo di waahale deelaa ne-hagadonu a Jesus i nnelekai di ahina dela ne-hai: “Mee gu-hagi-mai agu mee huogodoo nogo hai.” | |
John | Kapingam | 4:40 | Gei di madagoaa digau o Samaria ne-lloomoi gi Mee, digaula gu-tangi gi Mee, bolo gii-noho i nadau baahi, gei Jesus gaa-noho i-golo nia laangi e-lua. | |
John | Kapingam | 4:42 | Gei digaula ga-helekai gi-di ahina, “Gimaadou gu-hagadonu dolomeenei, hagalee mai i au helekai, go gimaadou hua ne-bida hagalongo gi Mee. Gimaadou gu-iloo bolo ma go Mee go tahida o-di Hagamouli o henuailala.” | |
John | Kapingam | 4:43 | I-muli dono noho i-golo i-nia laangi e-lua, Jesus ga-hagatanga, gaa-hana gi Galilee. | |
John | Kapingam | 4:45 | Dono dau i Galilee, nia daangada gu-hagaahi-mai a-Mee, idimaa, digaula ne-hula gi Tagamiami Pasoobaa i Jerusalem, gu-gidee ana mee huogodoo nogo hai i Tagamiami. | |
John | Kapingam | 4:46 | Jesus gaa-hana labelaa gi Cana i Galilee, di gowaa a-Mee ne-huli nia wai gii-hai nia waini. Tangada aamua oobidi i-golo, dana dama-daane e-magi i Capernaum. | |
John | Kapingam | 4:47 | Dono longono-hua bolo Jesus gu-hanimoi i Judea gi Galilee, mee gaa-hana gi Mee, gaa-dangi gi Mee gii-hana gi Capernaum, e-hagahili dana dama gu-hoohoo gaa-made. | |
John | Kapingam | 4:48 | Jesus ga-helekai gi mee, “Tangada i goodou e-hagadonu ai, maa goodou digi mmada gi-nia mogobuna mono mee haga-goboina dangada.” | |
John | Kapingam | 4:50 | Jesus ga-helekai gi mee, “Hana, dau dama la-ga-mouli.” Taane deelaa gu-hagadonu nnelekai a Jesus, gaa-hana. | |
John | Kapingam | 4:51 | I dono hanadu-hua gi dono hale, nia hege a-maa ga-heetugi gi mee mo nadau longo, “Dau dama la-gu-mouli!” | |
John | Kapingam | 4:52 | Mee ga-heeu gi digaula di madagoaa behee dela ne-humalia-ai dana dama. Gei digaula ga-helekai, “Di laa e-dahi muli di oodee anaahi ne-hili-ai di magi o-maa.” | |
John | Kapingam | 4:53 | Tamana gu-langahia bolo deelaa di aawaa ne-helekai Jesus boloo, “Dau dama la-ga-mouli.” Malaa, mee mo digau o dono hale huogodoo gu-hagadonu. | |
Chapter 5
John | Kapingam | 5:2 | Di monowai i nnelekai Hebrew bolo Bethzatha, e-hoohoo gi-di Bontai-Siibi i Jerusalem, e-tuu-ai nia balanda e-lima i dono gili. | |
John | Kapingam | 5:3 | Digau magi dogologo e-kiikii i-hongo nia balanda aalaa, digau deegida, digau mmade nadau wae, mo digau deemee di ngalungalua. [Digaula e-talitali-hua nia wai di monowai gi-milamila, | |
John | Kapingam | 5:4 | idimaa, hunu madagoaa-hua tangada di-langi o Dimaadua e-haneia gi-di monowai deelaa, e-haga-milamila nia wai. Tangada magi dela ga-ulu matagidagi gi-lodo nia-wai ala gu-ngalungalua, guu-hili-hua dono magi e-de-hilihili.] | |
John | Kapingam | 5:6 | Jesus gu-gidee a-mee e-moe i-golo, ge-Ia gu-iloo bolo mee nogo magi mai i-mua-loo, gei Mee ga-heeu, “Goe e-hiihai e-hagahili?” | |
John | Kapingam | 5:7 | Taane magi ga-helekai, “Meenei, dagu dangada e-hagamaamaa au ai gi-lodo di monowai ma-ga-ngalungalua. Au ga-menege-adu gi-lodo, gei tangada gu-i-golo i ogu mua.” | |
John | Kapingam | 5:9 | Gei taane deelaa gu-limalima guu-hili, ga-dahi-aga dono moenge, ga-haele. Di laangi ne-hai di mee deenei, la-di Laangi-Sabad. | |
John | Kapingam | 5:10 | Gei digau aamua o Jew ga-helekai gi tangada dela ne-hagahili, “Dangi-nei la di Laangi-Sabad, e-hai-baahi gi tadau haganoho i-dau dagidagi do moenge.” | |
John | Kapingam | 5:11 | Gei mee ga-helekai, “Tangada dela ne-haga-hili au, ne-helekai mai bolo au gi dahi-aga-ina dogu moenge gi-haele.” | |
John | Kapingam | 5:12 | Digaula ga-heeu gi mee, “Taane la-koai, dela ne-helekai-adu bolo goe gi-heia di-mee deenei?” | |
John | Kapingam | 5:13 | Gei taane dela ne-haga-hili le e-de-iloo-ia Jesus. Idimaa, nia daangada dogologowaahee i-di gowaa deelaa, gei Jesus guu-ngala i mee. | |
John | Kapingam | 5:14 | Nomuli, Jesus ga-gidee a-mee i-lodo di Hale Daumaha, ga-helekai, “Hagalongo, goe gu-humalia, malaa, hudee heia labelaa di huaidu gi-dee tale-adu labelaa di mee koia e-huaidu.” | |
John | Kapingam | 5:15 | Taane deelaa gaa-hana ga-hagi-anga gi digau aamua o Jew, bolo ma go Jesus dela ne-haga-hili ia. | |
John | Kapingam | 5:16 | Malaa, digaula ga-daamada ga-hagahuaidu a Jesus, i Mee dela ne-haga-hili dana dangada i-di Laangi-Sabad. | |
John | Kapingam | 5:17 | Jesus ga-helekai, “Dogu Damana le e-ngalua i-nia madagoaa huogodoo, gei Au hogi e-hai gi-ngalua.” | |
John | Kapingam | 5:18 | Nnelekai aanei guu-hai digau aamua o Jew gi-hiihai huoloo bolo e-daaligi Jesus gii-made. Hagalee bolo Mee ne-oho taganoho o-di Laangi-Sabad la-hua, mo dana helekai dela bolo God la-go dono Damana. Ana helekai la-guu-hai Ia gi-tongaadahi gi God. | |
John | Kapingam | 5:19 | Malaa, Jesus ga-helekai, “Au e-hagi-adu gi goodou di tonu bolo di Tama e-deemee di bida hai ana mee hua i-de-Ia. Mee e-hai-hua nia mee ala e-gidee-Ia e-hai go dono Damana. Nia mee ala e-hai go Tamana, aalaa nia mee a Tama e-hai. | |
John | Kapingam | 5:20 | Idimaa, Tamana e-aloho i dana Dama ge e-haga-modongoohia ana mee ala e-hai huogodoo gi dana Dama. Gei Mee ga-haga-modongoohia gi Mee nia mee humalia gi-nonua, gei goodou huogodoo ga-goboina. | |
John | Kapingam | 5:21 | Gadoo be Tamana dela e-haga-mouli-aga digau mmade, ge e-wanga di mouli gi digaula, di Tama hogi e-wanga di mouli gi ginaadou ala e-hiihai ginai e-Ia. | |
John | Kapingam | 5:22 | Tamana la hagalee hai dana hagi-aga. Mee guu-wanga gi dana Dama di tonu e-dohu di-hagi-aga, | |
John | Kapingam | 5:23 | bolo huogodoo gi-hagalaamua-ina Tama, be di-godou hagalaamua Tamana. Be koai-hua dela hagalee hagalaamua Tama, geia digi hagalaamua Tamana, dela ne-hagau-mai a-Mee. | |
John | Kapingam | 5:24 | “Au e-hagi-adu gi goodou di tonu: Digau ala e-longono agu helekai ga-hagadonu a-Mee dela ne-hagau-mai Au, e-hai-mee gi-di mouli dee-odi. Digaula hagalee hagi-aga, guu-too gi-daha mo di made, guu-hula gi-di mouli. | |
John | Kapingam | 5:25 | Au e-hagi-adu gi goodou di tonu: Di madagoaa e-dau-mai, gei gu-i kinei, di madagoaa digau mmade ga-longono di lee o Tama a God, gei digau ala ne-longono, ga-mouli-aga. | |
John | Kapingam | 5:26 | Gadoo be Tamana dela go taamada o-di mouli, i-di ala la-hua, Mee ne-hai dana Dama gii-hai taamada o-di mouli. | |
John | Kapingam | 5:28 | Hudee goboina gi-nia mee aanei. Di madagoaa ga-dau-mai, digau mmade huogodoo ga-longono dono lee, | |
John | Kapingam | 5:29 | ga-lloomoi gi-daha mo nadau daalunga. Digau ala nogo haihai nia humalia, ga-aala-aga, ga-mouli, gei digau ala nogo haihai nia huaidu, ga-aala-aga, ga-hagaduadua. | |
John | Kapingam | 5:30 | “Au e-deemee di hai agu mee i dogu hiihai. Au e-hagamodongoohia-aga gii-hai be nnelekai a God, malaa, dagu hagamodongoohia-aga le e-donu, idimaa, Au hagalee hai agu mee ala e-hiihai ginai. E-hai-hua go nia mee ala e-hiihai ginai a-Mee dela ne-hagau-mai Au. | |
John | Kapingam | 5:31 | “Maa Au ga-hagamodongoohia-aga hua Au, gei dagu hagamodongoohia ga-hagalee gila bolo e-donu. | |
John | Kapingam | 5:32 | “Malaa, tangada i-golo e-hagamodongoohia-aga Au, gei Au e-iloo bolo ana helekai i-di-Au le e-donu. | |
John | Kapingam | 5:33 | Ma go John dela ne-hagau ginai godou gau kae-hegau, ana haga-modongoohia i-di Au le e-donu. | |
John | Kapingam | 5:34 | Ma hagalee hai bolo Au e-hai gii-hai dogu dangada haga-modongoohia. Au e-helekai-hua i-nia mee aanei, bolo gi-mouli-ai goodou. | |
John | Kapingam | 5:35 | John le e-hai be-di malama dela e-ulaula ge e-maahina, gei goodou gu-hiihai gu-tenetene hagabalua i-dono maalama. | |
John | Kapingam | 5:36 | “Malaa, agu hagamodongoohia i-golo, i-baahi nua di hagamodongoohia ne-hai go John: Nia mee Tamana bolo Au gi-heia, aanei e-hai ko-Au, e-haga-modongoohia-aga bolo Tamana la-ne-hagau-mai Au. | |
John | Kapingam | 5:37 | “Tamana ne-hagau-mai Au gu-haga-modongoohia-aga Au labelaa. Goodou digi longono dono lee, ge digi mmada gi ono golomada. | |
John | Kapingam | 5:38 | Goodou digi daahia nnelekai a-Maa i-lodo godou manawa, i godou de-hagadonu Tangada dela ne-hagau-mai go Mee. | |
John | Kapingam | 5:39 | Goodou e-halahala gi-lodo di Beebaa-Dabu, idimaa, goodou e-hagamaanadu bolo goodou ga-gidee di mouli dee-odi i-lodo di-maa, gei di Beebaa-Dabu deenei le e-helehelekai i-di-Au! | |
John | Kapingam | 5:43 | Au ne-hanimoi i-di mogobuna o dogu Damana, gei goodou digi hila-mai gi-di-Au. Maa tangada ma-gaa-bida hanimoi-hua i ono mogobuna, gei goodou e-hila ang-gi mee. | |
John | Kapingam | 5:44 | Goodou e-hiihai-hua e-haga-hagaamu i godou mehanga, gei goodou hagalee hiihai e-halahala di hagaamu mai baahi o God. Malaa e-hai behee, goodou e-mee di-hagadonu Au? | |
John | Kapingam | 5:45 | Hudee hagabaubau bolo ma ko-Au dela e-haga-huaidu goodou gi dogu Damana. Moses, go mee dela go di-godou hagadagadagagee, go mee dela e-hagi-aga godou huaidu. | |
John | Kapingam | 5:46 | Maa nei bolo goodou ne-hagadonu huoloo a Moses, gei goodou belee hagadonu Au labelaa, idimaa, nia mee a-mee ne-hihi la-ne-hihi i-di-Au. | |
Chapter 6
John | Kapingam | 6:1 | Nomuli, Jesus ga-duu-adu laa-lodo Tai o Galilee (dela e-haga-ingoo bolo Tiberias). | |
John | Kapingam | 6:2 | Dogologowaahee e-daudali a-Mee, i-di nadau gidee ana mee haga-goboina haga-hili digau magi. | |
John | Kapingam | 6:5 | Jesus gaa-mmada gi digau dogologowaahee e-lloomoi gi-de-Ia, gei Mee ga-heeu gi Philip, “Dehee di gowaa e-mee di-hui-mai tadau meegai e-dohu di-haangai nia daangada aanei?” | |
John | Kapingam | 6:6 | Mee ne-helekai beenei belee hagamada Philip. Gei Mee e-iloo-hua dana mee belee hai. | |
John | Kapingam | 6:7 | Philip ga-helekai, “Nia meegai ginigini dee-bau gi digau aanei le-hui gi-nia bahihadu-silber e-logo i-di lua-lau.” | |
John | Kapingam | 6:8 | Tama agoago i-golo dono ingoo go Andrew, tuaahina o Simon Peter, ga-helekai gi Mee, | |
John | Kapingam | 6:9 | “Tama-daane i-ginei ana palaawaa e-lima ge lua iga. Malaa, e-dee-dohu gi-nia daangada huogodoo aanei!” | |
John | Kapingam | 6:10 | Jesus ga-helekai gi digaula, “Haganoho-ina digaula gii-noho gi-lala.” (Di gowaa deelaa e-logo geinga-tolo) Malaa, digau huogodoo guu-noho gi-lala. Nia daane holongo e-lima-mana-(5,000). | |
John | Kapingam | 6:11 | Jesus ga-dahi-aga nia palaawaa, ga-danggee gi God, ga-duwwe gi digaula. Mee gaa-hai nia iga labelaa beelaa, gei digaula huogodoo gu-miami baagawa. | |
John | Kapingam | 6:12 | Di madagoaa digaula ne-maaluu, Mee ga-helekai gi ana dama-agoago, “Hagabudu-ina nia mee ala ne-dubu, hudee hagauwwou-ina.” | |
John | Kapingam | 6:13 | Gei digaula gu-hagabudu nia maa huogodoo, guu-haa nia gada e-madangaholu maa-lua ne-dubu i-nia palaawaa e-lima, ala ne-gai go nia daangada. | |
John | Kapingam | 6:14 | Nia daangada huogodoo ne-gidee nia mee haga-goboina a Jesus ne-hai, ga-helekai, “E-donu huoloo, deenei soukohp dela belee hanimoi gi henuailala!” | |
John | Kapingam | 6:15 | Jesus gu-iloo-Ia bolo digaula ga-lloomoi, ga-huuhuuli Ia gii king, gei Mee gaa-hana labelaa gi-daha modogoia gi-nia gonduu. | |
John | Kapingam | 6:17 | gaa-kaga gi-hongo di boodi, gaa-hula laa-lodo di tai gi-muli gi Capernaum. Gu-booia di-mee, gei Jesus digi hanimoi. | |
John | Kapingam | 6:19 | Nia dama-agoago gu-aalo di-nadau boodi, holongo nia maele e-dolu be e-haa, gaa-mmada gi Jesus e-haele-mai i-hongo tai, gei digaula gu-uli nadau gai, gu-mmaadagu huoloo. | |
John | Kapingam | 6:21 | Digaula gu-tenetene huoloo gu-haga-uda a-Mee gi-lodo di boodi, gei di boodi guu-dau i-di gowaa dela belee hula ginai digaula. | |
John | Kapingam | 6:22 | Dono daiaa, gei digau dogologowaahee ala nogo noho i tongotai, gu-gidee bolo ma di boodi hua-e-dahi dela nogo i-golo. Digaula gu-iloo, bolo Jesus digi hana dalia ana dama-agoago, digaula ne-hula-hua mada-ginaadou. | |
John | Kapingam | 6:23 | Nia boodi mai Tiberias ga-lloomoi gi tongotai, hoohoo gi-di gowaa digau dogologowaahee nogo gai nadau palaawaa, i-muli-hua Tagi ne-hai dana danggee ang-gi God. | |
John | Kapingam | 6:24 | Di madagoaa digau dogologowaahee ne-gidee bolo Jesus gu-hagalee i-golo mo ana dama-agoago, digaula gaa-kaga gi-nia boodi, gaa-hula gi Capernaum, e-halahala a-Mee. | |
John | Kapingam | 6:25 | Di madagoaa nia daangada ne-gidee a Jesus i-baahi i-golo di tai, digaula ga-helekai gi Mee, “Tangada Agoago, Goe ne-dau i kinei ana-hee?” | |
John | Kapingam | 6:26 | Jesus ga-helekai, “Au e-hagi-adu gi goodou di tonu: Goodou e-halahala Au, i godou maaluu di gai nia palaawaa, gei hagalee i godou modongoohia agu mogobuna. | |
John | Kapingam | 6:27 | Hudee ngalua gi-nia meegai ala e-mee di-mooho. Ngaalua gi-nia meegai ala iai di mouli dono hagaodi ai, ala e-gowadu go Tama-Tangada, idimaa, Tamana go God la-guu-wanga di maaga haga-mogobuna gi-hongo o Mee.” | |
John | Kapingam | 6:28 | Digaula ga-heeu gi Mee, “Gimaadou e-hai di-madau aha, gii-mee-ai gimaadou di-hai nia mee a God ala e-hiihai ginai bolo gi-heia?” | |
John | Kapingam | 6:29 | Jesus ga-helekai, “Di mee a God e-hiihai ginai gi-heia bolo goodou gi-hagadonu-ina dana Dama dela ne-hagau-mai.” | |
John | Kapingam | 6:30 | Digaula ga-heeu, “Di mogobuna behee dela e-hai Kooe gaa-mmada ginai gimaadou, ga-hagadonu Goe? Goe gaa-hai dau-aha? | |
John | Kapingam | 6:31 | Madau maadua-namua ne-gai nadau ‘manna’ i-lodo di anggowaa, be nia helekai di Beebaa-Dabu e-helekai boloo: Mee ne-wanga gi digaula nia palaawaa mai di langi gi-geina.” | |
John | Kapingam | 6:32 | Jesus ga-helekai, “Au e-hagi-adu gi goodou di tonu: Hagalee go Moses dela ne-gowadu gi goodou nia palaawaa mai i-di langi. Ma go dogu Damana dela e-gowadu nia palaawaa donu mai i-di langi. | |
John | Kapingam | 6:33 | Di palaawaa a God dela e-gowadu, la-go Mee dela ne-haneia i-di langi gaa-wanga di mouli gi henuailala.” | |
John | Kapingam | 6:34 | Digaula ga-tangi gi Mee, “Meenei, gaamai di palaawaa deenei i-nia madagoaa huogodoo.” | |
John | Kapingam | 6:35 | Jesus ga-helekai, “Au go di palaawaa haga-mouli. Be koai-hua dela ga-hanimoi gi-di-Au, geia hagalee hiigai. Be koai-hua dela e-hagadonu Au, geia hagalee hieinu. | |
John | Kapingam | 6:37 | Digau huogodoo ala ga-gaamai go dogu Damana, ga-lloomoi gi-di-Au. Gei-Au hagalee kili digaula gi-daha, | |
John | Kapingam | 6:38 | idimaa Au ne-haneia i-di langi belee hai di hiihai o Mee dela ne-hagau-mai Au, hagalee go dogu hiihai. | |
John | Kapingam | 6:39 | Deenei di hiihai o-Maa dela ne-hagau-mai Au, bolo Au gi-hudee diagia tei dangada i ginaadou ala ne-gaamai go Mee, bolo gi-haga-mouli-ina digaula huogodoo i-di laangi hagaodi. | |
John | Kapingam | 6:40 | Idimaa, di hiihai dogu Damana le e-hai bolo digau huogodoo ala ma-gaa-mmada gi Tama, ga-hagadonu a-Mee, ga-hai-mee gi-di mouli dee-odi. Gei-Au ga-haga-mouli-aga digaula i-di laangi hagaodi.” | |
John | Kapingam | 6:41 | Digau o Jew ga-daamada ga-leelee hagamuhimuhi i Mee, idimaa, Mee ne-helekai boloo, ‘Au go di palaawaa dela ne-haneia i-di langi.’ | |
John | Kapingam | 6:42 | Digaula ga-helekai, “Taane deenei go Jesus, la-hagalee go tama-daane a Joseph? Gidaadou e-iloo tamana mo tinana o-Maa. Mee e-helekai behee dela bolo Ia ne-haneia i-di langi?” | |
John | Kapingam | 6:44 | Tangada e-mee di-hanimoi gi-di-Au ai, maa Tamana dela ne-hagau-mai Au, digi-dugu-mai a-mee, gei Au ga-haga-mouli-aga a-mee i-di laangi hagaodi. | |
John | Kapingam | 6:45 | Ma-guu-lawa di-hihi-ai nia soukohp boloo, ‘Nia daangada huogodoo le e-kabe nadau mee mai God.’ “Digau huogodoo ala gu-longono, guu-kabe mai Mee, le e-loomoi gi-di-Au. | |
John | Kapingam | 6:46 | “Deenei la-hagalee hai bolo tangada la-guu-mmada gi Tamana. Go Mee mai baahi o God, deelaa-hua go Mee ne-mmada gi Tamana. | |
John | Kapingam | 6:49 | Godou maadua-mmaadua nogo gai nadau ‘manna’ i-lodo di anggowaa, gei digaula guu-mmade. | |
John | Kapingam | 6:50 | Deenei di hai o-di palaawaa dela ne-haneia i-di langi: Be koai-hua dela gaa-gai di-maa, geia hagalee made. | |
John | Kapingam | 6:51 | Au go di palaawaa mouli dela ne-haneia i-di langi. Be koai-hua ma-gaa-gai di palaawaa deenei, ia e-mouli gaa-hana-hua beelaa. Di palaawaa dela e-wanga ko-Au gi mee, la-go ogu goneiga bolo gi-mouli-ai henuailala.” | |
John | Kapingam | 6:52 | Deenei di mee ne-hidi-ai digau o Jew ne-daamada ga-lagalagamaaloo i nadau mehanga, ga-heheeu, “Dehee di hai Taane deenei e-mee di-gaamai ono goneiga e-gai go gidaadou?” | |
John | Kapingam | 6:53 | Jesus ga-helekai, “Au e-hagi-adu di tonu: Maa goodou hagalee gai nia goneiga ge hagalee e-inu nia dodo o Tama-Tangada, goodou di-godou mouli ai. | |
John | Kapingam | 6:54 | Be koai-hua dela e-gai ogu goneiga mo e-inu ogu dodo, ia e-hai-mee gi-di mouli dee-odi, gei Au ga-haga-mouli-aga a-mee i-di laangi hagaodi. | |
John | Kapingam | 6:56 | Be koai-hua gaa-gai ogu goneiga, ga-inu ogu dodo, ia e-noho i ogu lodo, Au e-noho i ono lodo. | |
John | Kapingam | 6:57 | Tamana dela e-mouli ne-hagau-mai Au, gei Au e-mouli mai i Mee. E-hai gadoo be tangada dela ma-gaa-gai ogu goneiga, ia e-mouli mai i-di-Au. | |
John | Kapingam | 6:58 | Deenei la-go di palaawaa dela ne-haneia i-di langi. Di palaawaa deenei la-hagalee hai be nia palaawaa o godou maadua-mmaadua ne-gai i-mua, nomuli digaula gaa-mmade. Tangada dela gaa-gai di palaawaa deenei, e-mouli gaa-hana-hua beelaa.” | |
John | Kapingam | 6:59 | Jesus ne-hai ana helekai aanei i dono madagoaa nogo agoago i-lodo synagogee i Capernaum. | |
John | Kapingam | 6:60 | Dogologo i ana dama-agoago ne-longono nnelekai aanei, ga-helekai, “Di agoago deenei le e-haingadaa. Ma koai e-mee di-hagalongo gi di-maa?” | |
John | Kapingam | 6:61 | Jesus gu-modongoohia nadau leelee logo, ga-helekai gi digaula, “Nia helekai aanei gu-haga-paagege goodou? | |
John | Kapingam | 6:62 | E-hai behee maa goodou gaa-mmada gi Tama-Tangada ma-gaa-hana gi-nua gi-di gowaa nogo noho-iei Mee i-mua? | |
John | Kapingam | 6:63 | Di Hagataalunga o God dela e-dugu-mai di mouli, gei nia mogobuna dangada le e-balumee. Agu helekai le e-gaamai di Hagataalunga haga-mouli a God. | |
John | Kapingam | 6:64 | Gei hunu goodou hagalee hagadonu.” (Jesus gu-modongoohia-hua mai i-di matagidagi digau ala hagalee hagadonu, mo tangada dela ga-hagi-anga Ia.) | |
John | Kapingam | 6:65 | Gei Mee ga-duudagi-adu boloo, “Deenei tadinga dagu mee ne-hagi-adu gi goodou boloo: Tangada e-mee di-hanimoi gi-di-Au ai, maa Tamana digi dumaalia-anga.” | |
John | Kapingam | 6:66 | Mai i-nia helekai aanei, digau dogologo i digau nogo daudali a Mee guu-huli gi-muli, gu-diiagi a-Mee. | |
John | Kapingam | 6:67 | Gei Jesus ga-helekai gi ana dama-agoago dilongoholu maa-lua, “Gei goodou, goodou e-hiihai e-hula labelaa?” | |
John | Kapingam | 6:68 | Simon Peter ga-helekai gi Mee, “Meenei Tagi, ma koai dela belee hula ginai gimaadou? Nia helekai ala e-iai di mouli dee-odi, la-aalaa-hua i do baahi. | |
John | Kapingam | 6:69 | Gimaadou gu-hagadonu ge gu-iloo bolo Goe go di Tama Dabuaahia dela ne-hanimoi i-baahi o God.” | |
John | Kapingam | 6:70 | Jesus ga-helekai, “Au ne-hili goodou dilongoholu maa-lua, gei tangada e-dahi i goodou la tangada huaidu!” | |
Chapter 7
John | Kapingam | 7:1 | Nomuli, gei Jesus gaa-hana laa-lodo Galilee. Mee e-de-hiihai di-hana gi Judea, idimaa, digau aamua o Jew e-hiihai e-daaligi a-Mee gii-made. | |
John | Kapingam | 7:3 | Gei nia duaahina-daane o Jesus ga-helekai gi Mee, “Hana gi-daha mo di gowaa deenei, hana gi Judea gi-gidee au dama-agoago au mee ala e-haihai. | |
John | Kapingam | 7:4 | Deai tangada e-hagammuni ana mee ala e-haihai ai, maa ia e-hiihai bolo nia daangada gi-iloo-e-ginaadou eia. Heia henuailala hagatau gi-modongoohia-ginaadou Goe!” | |
John | Kapingam | 7:6 | Jesus ga-helekai gi digaula, “Di madagoaa dela e-daudonu mai gi-di-Au, la-digi dau-mai. Nia madagoaa huogodoo e-daudonu adu gi goodou. | |
John | Kapingam | 7:7 | Henuailala e-hiihai-adu gi goodou, gei e-de-hiihai-mai, idimaa, Au e-haga-modongoohia i-nia madagoaa huogodoo bolo ono hangaahai le e-huaidu. | |
John | Kapingam | 7:8 | Goodou hula gi Tagamiami. Au hagalee hana, idimaa, di madagoaa dela e-daudonu mai gi-di-Au, la-digi dau-mai.” | |
John | Kapingam | 7:10 | I-muli-hua ono duaahina-daane ne-hula gi Tagamiami, gei Jesus guu-hana labelaa, malaa, Mee ne-hana hagammuni. | |
John | Kapingam | 7:11 | Digau aamua o Jew nogo halahala a-Mee i Tagamiami deelaa. Digaula ga-heheeu, “Mee i-hee?” | |
John | Kapingam | 7:12 | Nia daangada dogologo e-leelee haga-moolee i Mee i nadau mehanga. Hunu daangada e-helekai, “Mee tangada humalia.” Hunu daangada e-helekai, “Deeai, Mee e-halahalau nia daangada.” | |
John | Kapingam | 7:13 | Gei deai tangada e-hagabooboo hagammaa ai, idimaa, digaula e-mmaadagu i digau aamua o Jew. | |
John | Kapingam | 7:14 | Tagamiami ne-hoohoo gaa-lawa, gei Jesus gaa-hana gi-di Hale Daumaha, ga-daamada ga-agoago. | |
John | Kapingam | 7:15 | Digau aamua o Jew gu-homouli, ga-helekai, “Tangada deenei digi kuulu, gei Mee e-iloo nia mee logo mai ihee?” | |
John | Kapingam | 7:16 | Jesus ga-helekai gi digaula, “Agu agoago, la-hagalee ni-aagu, gei ne-lloomoi i-baahi o God, dela ne-hagau-mai Au. | |
John | Kapingam | 7:17 | Be koai-hua dela e-hiihai e-hai nia mee a God ala e-hiihai ginai, ia e-iloo be agu agoago la-ne-lloomoi i-baahi o God, be Au e-helekai i ogu mogobuna. | |
John | Kapingam | 7:18 | Tangada dela ma-ga-helehelekai i-deia, le e-hiihai bolo ia e-kae dono hagalaamua. Gei tangada dela e-ngalua e-hagalaamua Tangada dela ne-hagau-mai Ia, go Mee dela e-donu, gei di kai-tilikai i dono baahi ai. | |
John | Kapingam | 7:19 | E-donu bolo Moses la-gu-gowadu gi goodou nia haganoho. Malaa, tangada i goodou ne-daudali nia haganoho aalaa ai. Gei goodou e-aha ala e-hiihai bolo goodou e-daaligi Au gii-made?” | |
John | Kapingam | 7:20 | Digau dogologowaahee ga-helekai, “Di hagataalunga huaidu i oo lodo! Ma koai belee daaligi Goe gii-made?” | |
John | Kapingam | 7:21 | Jesus ga-helekai, “Di mogobuna haga-goboina e-dahi ne-hai ko-Au, gei goodou huogodoo gu-goboina huoloo. | |
John | Kapingam | 7:22 | Moses ne-hai dana haganoho bolo gi-sirkumsais-ina godou dama-daane (ma hagalee go Moses gei go godou maadua-mmaadua ne-daamada di-maa), malaa, goodou e-sirkumsais tama-daane i-di Laangi-Sabad. | |
John | Kapingam | 7:23 | Maa tama-daane ga-sirkumsais i-di Laangi-Sabad gi-de-mooho taganoho Moses, malaa goodou e-hagawelewele mai gi-di-Au eiaha, be Au ne-hai dagu dangada gi-humalia i-di Laangi-Sabad? | |
John | Kapingam | 7:25 | Hunu gau i digau Jerusalem e-helekai, “Ma hagalee go Taane deenei dela e-halahala go digau aamua belee daaligi gii-made? | |
John | Kapingam | 7:26 | Mmada! Mee e-agoago-hua i-mua digau dogologo, gei digaula hagalee helekai hai-baahi gi Mee! Malaa, digaula gu-iloo bolo Mee go di Mesaia? | |
John | Kapingam | 7:27 | Di madagoaa Mesaia ga-hanimoi, tangada e-iloo ai be Mee ne-hanimoi i-hee, gei gidaadou huogodoo e-iloo be Mee deenei ne-hanimoi i-hee.” | |
John | Kapingam | 7:28 | Di madagoaa Jesus nogo agoago i-lodo di Hale Daumaha, Mee ne-helekai gi-nua, “Goodou gu-iloo donu Au, be Au tangada mai-hee? Gei-Au hagalee ne-hanimoi-hua i ogu mogobuna. Ma go Mee dela ne-hagau-mai Au le e-donu. Gei goodou e-de-iloo a-Mee, | |
John | Kapingam | 7:29 | gei-Au e-iloo a-Mee, idimaa, Au ne-hanimoi i-baahi o Mee, go Mee ne-hagau-mai Au.” | |
John | Kapingam | 7:30 | Digaula belee kumi a-Mee, gei tangada e-dahi ne-bili gi Mee ai, idimaa, dono aawaa la-digi dau-mai. | |
John | Kapingam | 7:31 | E-dogologo digau i-lodo digau dogologowaahee aanei ne-hagadonu a-Mee. Digaula ga-helekai boloo, “Di Mesaia ga-hanimoi, le e-hai behee? Mee gaa-hai ana mogobuna e-mada-logo i-nia mogobuna a Taane deenei?” | |
John | Kapingam | 7:32 | Nia Pharisee gu-longono nia leelee haga-moolee digau dogologo i-di gili o Jesus, gei digaula mo nia dagi hai-mee-dabu, ga-hagau nadau gau hagaloohi e-kumi a Jesus. | |
John | Kapingam | 7:33 | Jesus ga-helekai, “Au e-noho-hua i godou baahi i-di madagoaa bodobodo, nomuli gei Au gaa-hana gi Mee dela ne-hagau-mai Au. | |
John | Kapingam | 7:34 | Goodou ga-halahala Au, gei e-dee-gidee, idimaa, goodou e-deemee di-hula gi-di gowaa dela ga-iei Au.” | |
John | Kapingam | 7:35 | Nia dagi aamua o Jew ga-helehelekai i nadau mehanga, “Mee gaa-hana gi-hee, dela ga-deemee di-gidee gidaadou? Mee gaa-hana gi-lodo nia waahale digau o Greece ala e-noho tadau daangada, gaa-hai ana agoago gi digau o Greece? | |
John | Kapingam | 7:36 | Mee ne-helekai bolo gidaadou ga-halahala Ia, gei e-dee-gidee, gei gidaadou e-deemee di-hula gi-di gowaa dela gaa-noho-eia. Dono hadinga bolo-aha?” | |
John | Kapingam | 7:37 | Di laangi haga-muliagina Tagamiami deelaa la-di laangi koia e-hagalabagau, gei Jesus gaa-duu gi-nua, ga-helekai gi-nua-loo, “Be koai-hua gu-hieinu, geia gi-hanimoi gi-di-Au. | |
John | Kapingam | 7:38 | Be koai-hua dela ga-hagadonu Au, geia gi-inumia. Idimaa di Beebaa-Dabu e-helekai boloo, ‘Nia wai haga-mouli ga-hali-mai i dono baahi.’ ” | |
John | Kapingam | 7:39 | Jesus ne-helekai i-di gili di Hagataalunga dela ga-hai-mee ginai digau ala ga-hagadonu Ia. Di madagoaa deelaa, gei di Hagataalunga digi haneia, idimaa, Jesus digi haga-uda ginai di madamada. | |
John | Kapingam | 7:40 | Hunu gau i-lodo digau dogologowaahee aanei, gu-longono a-Mee ne-helekai beenei. Digaula ga-helekai, “Taane deenei la soukohp donu.” | |
John | Kapingam | 7:41 | Hunu gau e-helekai, “Mee go di Mesaia.” Gei hunu gau e-helekai, “Di Mesaia la-hagalee hanimoi i Galilee. | |
John | Kapingam | 7:42 | Di Beebaa-Dabu e-helekai bolo di Mesaia le e-gila-mai i-di madawaawa o King David, e-haanau mai i Bethlehem di waahale a David.” | |
John | Kapingam | 7:45 | Digau hagaloohi gaa-hula gi-muli, gei nia dagi hai-mee-dabu, mo nia Pharisee ga-heeu, “Goodou e-aha digi laha-mai a-Mee?” | |
John | Kapingam | 7:46 | Nia gau hagaloohi ga-helekai, “Ma deai tangada e-helehelekai be Tangada deenei ai!” | |
John | Kapingam | 7:49 | Digau dogologowaahee aanei e-de-iloo nia haganoho Moses, gaa-hidi-ai digaula gaa-noho i-lala di hagahalauwa a God!” | |
John | Kapingam | 7:50 | Di Pharisee e-dahi, go Nicodemus, taane dela ne-hana ga-heetugi gi Jesus i-mua, ga-helekai gi digaula, | |
John | Kapingam | 7:51 | “Di tonu o tadau haganoho le e-hai bolo gidaadou e-deemee di-haga-huaidu nia daangada i-mua di-iloo di mee dela ne-hai.” | |
Chapter 8
John | Kapingam | 8:1 | [ Gei digaula huogodoo gaa-hula dagidahi gi nadau hale, gei Jesus gaa-hana gi-di Gonduu Olib. | |
John | Kapingam | 8:2 | Luada-loo dono daiaa, Mee gaa-hana gi-muli gi-di Hale Daumaha. Digaula huogodoo ga-dagabuli-mai gi-baahi o Mee, ge-Ia gaa-noho gi-lala, ga-daamada ga-aago digaula. | |
John | Kapingam | 8:3 | Digau haga-donudonu haganoho mo nia Pharisee ga-laha-mai di ahina ne-kumi nogo hai di huaidu hai be-di manu, ga-haga-duu a-mee i-mua digaula huogodoo. | |
John | Kapingam | 8:4 | Digaula ga-helekai gi Jesus, “Tangada Agoago, di ahina deenei ne-kumi i dana hai di huaidu hai be-di manu. | |
John | Kapingam | 8:5 | I-lodo tadau haganoho, Moses e-helekai bolo di ahina beenei, le e-dilidili gii-made. Malaa, Goe ga-helekai bolo-aha?” | |
John | Kapingam | 8:6 | Digaula ne-hai nadau heeu belee hagahala a-Jesus. Gei Mee ga-hagahaa gi-mua, gaa-hihi gi-hongo di gelegele gi dono madaalima. | |
John | Kapingam | 8:7 | Di madagoaa digaula e-tuu i-golo, e-haihai nadau heeu gi Mee, gei Mee ga-duu-aga gi-nua, ga-helekai gi digaula, “Be koai-hua i goodou digi hai dana hala, daamada dilidilia a-mee.” | |
John | Kapingam | 8:9 | Di madagoaa-hua digaula ne-longono nia mee aanei, digaula huogodoo ga-hagadau dagidahi gaa-hula, digau mmaadua i-mua. Jesus gaa-dubu modogoia, gei di ahina deelaa e-duu-hua i-golo. | |
John | Kapingam | 8:10 | Jesus ga-duu-aga, ga-helekai gi mee, “Aahee digaula? Ma tangada ne-dubu i-golo ai belee hagahuaidu goe?” | |
John | Kapingam | 8:11 | Di ahina deelaa ga-helekai, “Meenei, ma tangada ai.” Jesus ga-helekai, “E-humalia, Au hogi hagalee hagahuaidu goe. Hana, hudee heia labelaa di huaidu!”] | |
John | Kapingam | 8:12 | Jesus ga-helekai labelaa gi-nia Pharisee, “Au go di maalama o henuailala. Be koai-hua dela e-daudali Au, geia e-hai-mee gi-di maalama o-di mouli, ge hagalee e-haele i-lodo di bouli.” | |
John | Kapingam | 8:13 | Nia Pharisee ga-helekai gi Mee, “Dolomeenei gei Goe e-haga-modongoohia-hua Goe. Au helekai nogo helekai-iei Goe, la ono hagahonu ai.” | |
John | Kapingam | 8:14 | Jesus ga-helekai, “Deeai. Ma e-aha maa Au ne-haga-modongoohia-hua Au, gei agu helekai le e-donu, idimaa, Au e-iloo be Au ne-hanimoi i-hee ge e-hana gi-hee. Goodou e-de-iloo be Au ne-hanimoi i-hee ge e-hana gi-hee. | |
John | Kapingam | 8:15 | Goodou e-hagi-aga tangada i-di iloo o tangada. Gei-Au e-hagalee hagi-aga tangada. | |
John | Kapingam | 8:16 | Maa bolo Au gaa-hai dagu hagi-aga, dagu hagi-aga le e-donu, idimaa, Au hagalee modogoau hua. Tamana dela ne-hagau-mai Au, le e-madalia Au. | |
John | Kapingam | 8:17 | Ma e-hihi i-lodo di-godou haganoho bolo nia daangada hagadootonu dogolua ma-gaa-donu gi-di mee e-dahi, nnelekai meemaa le e-donu. | |
John | Kapingam | 8:18 | Au dela e-haga-modongoohia-aga dagu baahi, gei Tamana dela ne-hagau-mai Au, le e-haga-modongoohia-aga labelaa i-di-Au.” | |
John | Kapingam | 8:19 | Digaula ga-heeu gi Mee, “Do damana la-i-hee?” Jesus ga-helekai, “Goodou e-de-iloo Au mo dogu Damana. Maa goodou bolo ne-iloo goodou Au, gei goodou gu-iloo labelaa dogu Damana.” | |
John | Kapingam | 8:20 | Jesus ne-helehelekai nia mee aanei huogodoo, i dono madagoaa nogo agoago i-di Hale Daumaha i-di gowaa dela e-dugu-ai tebedebe hai-tigidaumaha. Gei tangada ne-kumi a-Mee ai, idimaa, di madagoaa o-Maa digi dau-mai. | |
John | Kapingam | 8:21 | Jesus ga-helekai labelaa gi digaula, “Au gaa-hana gi-daha, goodou ga-halahala Au, gei goodou gaa-mmade i-lodo godou huaidu. Goodou e-deemee di hula gi-di gowaa dela e-hana ginai Au.” | |
John | Kapingam | 8:22 | Gei digau aamua o Jew ga-helekai, “Mee e-helekai bolo gidaadou e-deemee di hula gi-di gowaa dela e-hana ginai e-Ia. Deenei le e-hai dono hadinga bolo Mee ga-daaligi Ia gii-made?” | |
John | Kapingam | 8:23 | Jesus ga-helekai, “Goodou digau ni henuailala, gei Au ne-haneia i-nua. Goodou digau henuailala, gei Au hagalee tangada o henuailala. | |
John | Kapingam | 8:24 | Deelaa-laa Au e-hagi-adu gi goodou, bolo goodou gaa-mmade i-lodo godou huaidu. Maa goodou hagalee hagadonu bolo Au Dela Ko-Au, gei goodou gaa-mmade i-lodo godou huaidu.” | |
John | Kapingam | 8:25 | Digaula ga-heeu gi Mee, “Goe koai?” Jesus ga-helekai, “Guu-lawa di-hagi-adu ko-Au i-taamada-loo! | |
John | Kapingam | 8:26 | Nia mee logowaahee belee helekai-iei Au i goodou. Nia mee logowaahee belee haga-huaidu-ai goodou. Tangada ne-hagau-mai Au, go Mee dela e-donu huoloo, gei Au ne-hagi ang-gi henuailala nia mee ala ne-longono-iei au mai baahi o Mee.” | |
John | Kapingam | 8:28 | Gei Mee ga-helekai gi digaula, “Di-godou madagoaa ma-ga-daudau gi-nua Tama-Tangada, goodou ga-iloo-laa, bolo Au Dela Ko-Au. Gei goodou ga-iloo labelaa, bolo Au hagalee hai agu mee hua i-di-Au. Au e-helekai-hua i-nia mee o dogu Damana bolo gi-helekai-ai. | |
John | Kapingam | 8:29 | Mee dela ne-hagau-mai Au, le e-madalia Au. Mee digi diagia Au gi modogoau, idimaa, Au e-hai nia mee ala e-hiihai ginai Mee i-nia madagoaa huogodoo.” | |
John | Kapingam | 8:30 | Digau dogologo ala ne-longono nia mee a Jesus nogo helehelekai-ai, gu-hagadonu a-Mee. | |
John | Kapingam | 8:31 | Jesus ga-helekai gi digau ala gu-hagadonu Ia, “Maa goodou ma-ga-daudali agu agoago, goodou guu-hai nia dama-agoago donu ni-aagu. | |
John | Kapingam | 8:33 | Digaula ga-helekai, “Gimaadou nia hagadili ni Abraham. Gimaadou digi hai-hege gi-nia daangada. Goe e-helekai bolo gimaadou ga-haga-maahede behee?” | |
John | Kapingam | 8:34 | Jesus ga-helekai, “Au e-hagi-adu gi goodou di tonu: Digau huogodoo ala e-huaidu, la nia hege ni-di huaidu. | |
John | Kapingam | 8:35 | Di hege la-hagalee tangada-donu ni-di madahaanau. Gei tama-daane la tangada-donu ni-di madahaanau gaa-hana-hua beelaa. | |
John | Kapingam | 8:37 | Au e-iloo bolo goodou nia hagadili ni Abraham, gei goodou e-hagamada belee daaligi Au gii-made, idimaa, goodou ala hagalee daudali agu agoago. | |
John | Kapingam | 8:38 | Au e-helehelekai i-nia mee o dogu Damana ne-hagi-mai, gei goodou e-hai nia mee di-godou damana ne-hagi-adu.” | |
John | Kapingam | 8:39 | Digaula ga-helekai, “Di-madau damana la-go Abraham!” Jesus ga-helekai, “Maa nei bolo e-donu bolo goodou nia dama ni Abraham, goodou belee hai nia mee a-maa nogo hai. | |
John | Kapingam | 8:40 | Agu mee huogodoo ala nogo hai, le e-hagi-adu gi goodou di tonu, dela ne-hagalongo ginai Au mai baahi o God. Dolomeenei, gei goodou e-hagamada belee daaligi Au gii-made. Abraham digi hai dana mee beenei! | |
John | Kapingam | 8:41 | Goodou e-hai nia mee di-godou damana nogo hai.” Gei digaula ga-helekai, “Ma go God dela go di-madau damana. Gimaadou nia dama donu ni Mee.” | |
John | Kapingam | 8:42 | Jesus ga-helekai gi digaula, “Maa nei bolo God la Tamana-donu ni goodou, goodou la-belee aloho i-di-Au, idimaa, Au ne-hanimoi i-baahi o God, gei dolomeenei Au gu-i-ginei. Au hagalee ne-hanimoi-hua i-di-Au, go Mee ne-hagau-mai Au. | |
John | Kapingam | 8:43 | Goodou e-aha ala digi modongoohia agu helekai? Goodou hagalee modongoohia, idimaa, goodou e-deemee di-hagalongo gi agu helekai. | |
John | Kapingam | 8:44 | Goodou nia dama ni Setan, di-godou damana, gei goodou e-hiihai e-daudali di hiihai di-godou damana. Mai loo i taamada, gei mee tangada daaligi-dangada gii-made. Mee digi madalia-loo di baahi dela e-donu, idimaa, ma deai di tonu i ono lodo ai. Di madagoaa mee ma-ga-helekai kai-tilikai, mee e-hai-hua go dono iloo-mai ono lodo, idimaa, mee tangada hai-kai-tilikai, gei mee la-go tamana o-nia kai-tilikai huogodoo. | |
John | Kapingam | 8:46 | Ma koai i goodou e-mee di haga-modongoohia-aga bolo Au gu-ihala, guu-hai di huaidu? Maa Au e-helekai i-di tonu, goodou e-aha ala hagalee hagadonu Au? | |
John | Kapingam | 8:47 | Tangada dela ne-hanimoi i-baahi o God, e-hagalongo gi-nia helekai a God. Go goodou-hua ala hagalee mai baahi o God, deelaa di mee e-de-hagalongo-ai goodou.” | |
John | Kapingam | 8:48 | Digaula ga-heeu-adu gi Jesus, “Madau helekai la-hagalee donu di helekai bolo goe tangada Samaria, di hagataalunga huaidu i oo lodo?” | |
John | Kapingam | 8:49 | Jesus ga-helekai, “Dogu hagataalunga huaidu ai. Au e-hagalaamua dogu Damana, gei goodou e-haga-balumee Au. | |
John | Kapingam | 8:50 | Au hagalee halahala dogu hagalaamua. Tangada i-golo dela e-halahala di-maa, gei go Mee dela e-donu dana hagi-aga. | |
John | Kapingam | 8:51 | Au e-hagi-adu gi goodou di tonu: Be koai-hua dela ga-daudali agu helekai, geia hagalee-loo e-made.” | |
John | Kapingam | 8:52 | Digau o Jew ga-helekai gi Mee, “Dolomeenei, gei gimaadou guu-donu bolo di hagataalunga huaidu i oo lodo. Abraham guu-made, nia soukohp guu-mmade, gei Goe e-helekai bolo be koai-hua dela ga-daudali au agoago, geia hagalee-loo e-made. | |
John | Kapingam | 8:53 | Madau damana Abraham guu-made. Goe e-helekai bolo Goe e-mada-aamua i-mee? Nia soukohp e-mmade labelaa. Goe e-hai bolo Goe koai?” | |
John | Kapingam | 8:54 | Jesus ga-helekai gi digaula, “Maa Au gaa-bida hagalaamua Au, dogu hagalaamua dono hadinga ai. Tangada dela e-hagalaamua Au, la-dela go dogu Damana, go Mee dela e-helekai-ai goodou bolo go di-godou God. | |
John | Kapingam | 8:55 | Goodou digi iloo a-Mee, gei Au e-iloo a-Mee. Maa Au ne-helekai bolo Au e-de-iloo-e-Au a-Mee, Au tangada hai-kai-tilikai be goodou. Au e-iloo a-Mee, ge e-daudali ana helekai. | |
John | Kapingam | 8:56 | Di-godou damana go Abraham guu-tene gi dono mmada gi dogu hanimoi. Mee guu-mmada gu-tenetene.” | |
John | Kapingam | 8:58 | Jesus ga-helekai, “Au e-hagi-adu gi goodou di tonu: I-mua Abraham ne-haanau, gei Au Dela Ko-Au gu-i-golo.” | |
Chapter 9
John | Kapingam | 9:2 | Ana dama-agoago ga-helekai-adu gi Mee, “Meenei Tangada Agoago, di huaidu ni-ooi dela ne-hidi-ei mee ga-haanau deegida? Di huaidu ni mee, be di huaidu ni ono maadua?” | |
John | Kapingam | 9:3 | Jesus ga-helekai, “Dono deegida la-hagalee ne-hidi-mai i ono huaidu be nia huaidu o ono maadua. Hagalee nia huaidu ni mee, be ni tamana, be ni tinana ala ne-hidi-iei mee ga-dee-gida. Mee e-dee-gida belee haga-kila-aga nia mogobuna o God i-baahi o mee. | |
John | Kapingam | 9:4 | I-di aa, gidaadou e-hai gii-hai nnegau a Tangada dela ne-hagau-mai Au, idimaa, di boo ga-dau-mai, tangada e-mee di-ngalua ai. | |
John | Kapingam | 9:6 | I-muli dana helehelekai nia mee aanei, Jesus gaa-bui ana haawale, ga-unugi gi-nia gelegele pigi, gaa-hunu gi-nia golomada o taane deelaa, | |
John | Kapingam | 9:7 | ga-helekai gi mee, “Hana gaugaulia o golomada i-di monowai Siloam. (Telekai deenei la dono hadinga bolo “Hagau”), gei taane deelaa gaa-hana, ga-gaugau ono golomada, ga-hanimoi, gu-gidee-ia. | |
John | Kapingam | 9:8 | Digau nogo noho hoohoo gi mee, mo digau ala nogo gidee a-mee nogo hai ana madamadau mee i-mua, ga-heheeu, “Ma hagalee go taane deenei dela nogo madamadau ana mee?” | |
John | Kapingam | 9:9 | Hunu gau e-helekai, “Go mee deenaa.” Hunu gau e-helekai, “Deeai, hagalee go mee, mee e-dina gi-mee.” Gei taane deelaa ga-helekai-aga, “Au go mee.” | |
John | Kapingam | 9:11 | Mee ga-helekai, “Taane dela e-haga-ingoo bolo Jesus, ne-hai ana gelegele-pigi, gaa-hunu gi ogu golomada, ga-helekai-mai bolo gii-hana gi Siloam, gaugaulia ogu golomada, gei au gaa-hana. Di madagoaa-hua dela ne-gaugau ogu golomada, gei au gu-gidee.” | |
John | Kapingam | 9:14 | Di laangi Jesus ne-hai ana gelegele-pigi ga-hagahili nia golomada o taane deelaa, la-di Laangi-Sabad. | |
John | Kapingam | 9:15 | Nia Pharisee ga-heeu labelaa gi taane deelaa di hai ne-gidee-ia. Gei mee ga-hagi-anga gi digaula, “Mee ne-wanga ana gelegele-pigi gi ogu golomada, gei au ga-gaugau ogu golomada, dolomeenei gei au gu-gidee.” | |
John | Kapingam | 9:16 | Hunu Pharisee ga-helekai, “Taane dela ne-hai di mee deenei, hagalee ne-hanimoi i-baahi o God, idimaa, Mee hagalee haga-kila-aga nia haganoho o-di Laangi-Sabad.” Gei hunu ginaadou e-helekai, “Tangada huaidu le e-mee di-hai nia hagadilinga mogobuna beenei?” Digaula gu-waewae ginaadou guu-noho geegee. | |
John | Kapingam | 9:17 | Nia Pharisee ga-heeu labelaa gi taane deelaa, “Goe e-helekai bolo taane ne-hai o golomada gi-gidee, e-haga-ingoo kooe bolo-aha?” Mee ga-helekai, “Mee go soukohp.” | |
John | Kapingam | 9:18 | Digau aamua o Jew hagalee hiihai e-hagadonu bolo mee nogo deegida i-mua ga-nomuli ga-gidee. Gei digaula ga-gahigahi-mai nia maadua o-maa, | |
John | Kapingam | 9:19 | ga-heeu gi meemaa, “Tama-daane ni goolua deenei? Goolua e-helekai bolo mee ne-haanau deegida? Malaa, mee e-aha dela gu-gidee dolomeenei?” | |
John | Kapingam | 9:20 | Nia maadua o-maa ga-helekai, “Gimaua e-iloo di-mau dama-daane, gimaua e-iloo bolo mee ne-haanau deegida. | |
John | Kapingam | 9:21 | Gei gimaua e-de-iloo be mee ne-aha dela gaa-mee di-gidee dolomeenei, koai ne-hai nia golomada o-maa gi-aala. Heeu gi mee, mee gu-madua, guu-mee-hua dana helekai.” | |
John | Kapingam | 9:22 | Nia maadua o-maa ne-helekai beenei i-di nau mmaadagu i digau aamua o Jew, idimaa, digaula guu-buni bolo tangada dela ga-haga-modongoohia a-Mee bolo Jesus go di Mesaia, digaula ga-hagabagi tangada gi-daha mo synagogee. | |
John | Kapingam | 9:24 | Digaula ga-gahi-mai haga-lua taane dela ne-haanau-mai deegida, ga-helekai-adu gi mee, “Hagamodu i-mua o God, bolo goe e-helekai i-di tonu. Gimaadou e-iloo bolo taane dela ne-hagahumalia goe, la taane hai mee hala.” | |
John | Kapingam | 9:25 | Taane deelaa ga-helekai, “Au e-de-iloo be Mee taane hai mee hala be deeai, gei au e-iloo bolo au nogo deegida, dolomeenei gei au gu-gidee.” | |
John | Kapingam | 9:26 | Digaula ga-heeu, “Mee ne-hai dana-aha adu gi-di-goe? Mee ne-hai o golomada gi-gidee behee?” | |
John | Kapingam | 9:27 | Mee ga-helekai, “Au guu-lawa dagu hagi-adu gi goodou, gei goodou hagalee hagalongo. Goodou e-aha ala e-hiihai e-hagalongo labelaa? Holongo goodou e-hiihai labelaa e-hai nia dama-agoago ni Mee?” | |
John | Kapingam | 9:28 | Digaula ga-haganneennee a-mee ga-helekai, “Goe di tama-agoago ni Mee, gimaadou nia dama-agoago ni Moses. | |
John | Kapingam | 9:29 | Gimaadou e-iloo bolo God gu-helekai gi Moses, gei Tangada deelaa, gimaadou e-de-iloo di gowaa dela ne-hanimoi-iei Mee.” | |
John | Kapingam | 9:30 | Taane ga-helekai, “Di mee haga-goboina deelaa! Goodou e-de-iloo di gowaa dela ne-hanimoi Taane deelaa, gei Mee ne-haga-hili ogu golomada! | |
John | Kapingam | 9:31 | Gidaadou e-iloo bolo God la-hagalee hagalongo gi digau hai mee hala, Mee e-hagalongo hua gi digau ala e-hagalaamua Ia mo-di haga-gila-aga dono hiihai. | |
John | Kapingam | 9:32 | Mai taamada o henuailala, deai tangada ne-longono bolo tangada i-golo ne-haga-gidee nia golomada tangada deegida mai i dono haanau. | |
John | Kapingam | 9:34 | Digaula ga-helekai, “Goe ne-haanau, ga-madua-aga i-lodo di huaidu, goe bolo e-agoago-mai gimaadou?” Gei digaula ga-hagabagi a mee gi-daha mo synagogee. | |
John | Kapingam | 9:35 | Jesus ne-longono bolo digaula gu-hagabagi taane deelaa gi-daha mo synagogee, ga-gidee Ia a-mee, ga-heeu, “Goe e-hagadonu Tama-Tangada?” | |
John | Kapingam | 9:36 | Taane ga-helekai, “Meenei, hagia-mai Taane deenei, gii-mee au di-hagadonu a-Mee!” | |
John | Kapingam | 9:37 | Jesus ga-helekai gi mee, “Goe gu-gidee a-Mee, go Mee dela e-leelee-adu gi-di-goe dolomeenei.” | |
John | Kapingam | 9:38 | Taane deelaa ga-helekai, “Meenei dogu Dagi, au gu-hagadonu!” ga-dogoduli-ia i-mua o Jesus. | |
John | Kapingam | 9:39 | Jesus ga-helekai, “Au ne-hanimoi gi henuailala belee hai dagu hagi-aga. Digau deegida ga-gidee, gei digau ala e-gidee ga-dee-gida.” | |
John | Kapingam | 9:40 | Hunu Pharisee ala i-di gowaa deelaa gu-longono ana helekai, ga-heeu, “Ma e-hai be au helekai bolo gimaadou gu-dee-gida labelaa?” | |
Chapter 10
John | Kapingam | 10:1 | Jesus ga-helekai, “Au e-hagi-adu gi goodou di tonu: Tangada dela hagalee e-ulu i-di bontai di abaaba-siibi, gei e-gaga gi-lodo i tuai gowaa, la tangada gaiaa. | |
John | Kapingam | 10:3 | Tangada dela e-madamada humalia di bontai, le e-huge di bontai gi mee. Nia siibi e-longono dono lee ma-ga-gahigahi nadau ingoo, gaa-dagi ginaadou gi-malaelae. | |
John | Kapingam | 10:4 | Mee gaa-dagi digaula gi-malaelae, gaa-hana i-mua digaula, nia siibi ga-daudali a-mee, idimaa, digaula e-iloo dono lee. | |
John | Kapingam | 10:5 | Digaula hagalee daudali tangada-gee, e-llele-hua gi-daha mo mee, idimaa, digaula e-de-iloo dono lee.” | |
John | Kapingam | 10:6 | Jesus ne-hagi-anga dana ala-kai deenei gi digaula, gei digaula digi modongoohia be Mee ne-helekai bolo-aha. | |
John | Kapingam | 10:7 | Jesus ga-helekai labelaa, “Au e-hagi-adu gi goodou di tonu: Au go di bontai di abaaba-siibi. | |
John | Kapingam | 10:8 | Digau huogodoo ala ne-lloomoi i ogu mua, la digau gaiaa mo digau dada-mee, gei nia siibi digi hagalongo gi digaula. | |
John | Kapingam | 10:9 | Au go di bontai. Be koai-hua dela ga-ulu i-di-Au, le e-haga-mouli. Mee ga-ulu gi-lodo, ga-ulu gi-daha, e-gidee-ia ana meegai. | |
John | Kapingam | 10:10 | Tangada gaiaa e-hanimoi-hua belee gaiaa, e-daaligi gii-made mo-di oho gi-daha. Gei-Au ne-hanimoi bolo gi-mouli goodou i-di mouli hagatau. | |
John | Kapingam | 10:11 | “Au go tangada-hagaloohi siibi humalia, tangada hagaloohi siibi humalia le e-wanga-dehuia dono mouli gi ana siibi. | |
John | Kapingam | 10:12 | Tangada ngalua, dela hagalee tangada hagaloohi-siibi donu, ge hagalee hai-mee gi-nia siibi, dono madagoaa ma-gaa-mmada gi-di paana lodo-geinga e-hanimoi, gei mee ga-diiagi nia siibi gaa-lele, gei di paana lodo-geinga ga-waluwalu nia siibi gi-lellele dagidahi. | |
John | Kapingam | 10:13 | Tangada ngalua le e-lele-hua gi-daha, idimaa, mee tangada ngalua, ge hagalee haa-manawa i-nia siibi. | |
John | Kapingam | 10:14 | Au tangada hagaloohi-siibi humalia. Au e-iloo-e-Au agu siibi, gei agu siibi e-iloo-e-ginaadou Au. | |
John | Kapingam | 10:15 | E-hai be Tamana dela e-iloo Au, gadoo be Au dela e-iloo Tamana. Au e-wanga-dehuia dogu mouli i agu siibi. | |
John | Kapingam | 10:16 | Nia siibi labelaa i-golo ni-aagu, gei digaula hagalee i-lodo di abaaba siibi deenei. Gei-Au e-hai gi-laha-mai digaula labelaa. Digaula ga-longono dogu lee, gei digaula gaa-hai di hagabuulinga-siibi hua-e-dahi, e-hai di-nadau dangada hagaloohi-siibi hua-e-dahi. | |
John | Kapingam | 10:17 | “Tamana le e-aloho i-di-Au, idimaa, Au dela e-wanga dogu mouli, bolo gi-hai-mee labelaa ginai. | |
John | Kapingam | 10:18 | Deai tangada e-daa dogu mouli gi-daha mo Au ai. Ko-Au-hua e-bida wanga dogu mouli. Au ogu donu e-wanga dogu mouli, gei Au ogu donu e-daa di-maa labelaa. Deenei di-mee dogu Damana ne-hai-mai bolo Au gi-heia.” | |
John | Kapingam | 10:20 | Digau dogologo i digaula e-helekai boloo, “Di hagataalunga huaidu la-guu-noho i-baahi o Mee, Mee gu-boiboi. Goodou e-hagalongo gi Mee eiaha?” | |
John | Kapingam | 10:21 | Gei hunu gau e-helekai, “Tangada iai di hagataalunga huaidu, hagalee leelee beenei! Di hagataalunga huaidu e-mee di-haga-gidee tangada deegida behee?!” | |
John | Kapingam | 10:22 | Di madagoaa gu-dau-mai e-hai-ai Tagamiami e-hagadabu di Hale Daumaha i Jerusalem i-lodo di madagoaa magalillili. | |
John | Kapingam | 10:24 | gei digau o Jew ga-haganiga-mai a-Mee ga-helekai, “E-waalooloo behee go dau haga-gologolo gimaadou beenei? Hagia-mai haga-huudonu, be ma Kooe go di Mesaia?” | |
John | Kapingam | 10:25 | Jesus ga-helekai, “Au guu-lawa di-hagi-adu gi goodou, gei goodou hagalee hagadonu Au. Nia hegau haga-goboina ala nogo hai ko-Au i-di mogobuna dogu Damana, ne-haga-modongoohia-aga Au. | |
John | Kapingam | 10:28 | Au e-wanga di mouli dee-odi gi digaula, digaula hagalee mmade, ge tangada e-daa digaula gi-daha mo Au ai. | |
John | Kapingam | 10:29 | Nia mee Tamana ne-gaamai gi-di-Au le-koia e-aamua i-nia mee huogodoo, tangada e-mee di-kae nia maa gi-daha mo dogu Damana ai. | |
John | Kapingam | 10:32 | Jesus ga-helekai gi digaula, “Au guu-hai agu hegau haga-goboina humalia e-logo i godou mua, aalaa nia mee ni Tamana ne-gaamai bolo gi-heia. Malaa, di mogobuna dehee i-nia maa dela belee dilidili-iei Au go goodou?” | |
John | Kapingam | 10:33 | Digaula ga-helekai, “Gimaadou hagalee dilidili Goe i au hegau humalia ne-hai. Gimaadou e-dilidili Goe, idimaa, Goe e-hagahuaidu a God. Goe tangada hua, gei Goe e-helekai bolo Goe go God.” | |
John | Kapingam | 10:34 | Jesus ga-helekai, “Ma-guu-lawa di-hihi i-lodo godou haganoho donu bolo God gu-helekai bolo goodou la nia god. | |
John | Kapingam | 10:35 | Gidaadou gu-iloo bolo nnelekai di Beebaa-Dabu le e-donu gaa-hana-hua beelaa, gei God ne-hagaingoo digau ala ne-wanga ginai ana helekai bolo nia god. | |
John | Kapingam | 10:36 | Gei mai gi-di-Au, Tamana ne-hilihili Au ga-hagau-mai gi henuailala. Malaa, e-hai behee go di-godou helekai bolo Au e-hagahuaidu a God, idimaa, Au dela ne-helekai bolo Au go Tama a God? | |
John | Kapingam | 10:37 | Hudee hagadonu-ina Au maa Au hagalee hai nia mee o dogu Damana e-hiihai ginai gi-heia. | |
John | Kapingam | 10:38 | Maa agu mee ala e-hai la-go nnegau o dogu Damana, e-aha dela goodou hagalee hagadonu Au, goodou belee hagadonu-hua agu hegau haga-goboina, gei goodou ga-iloo mo-di modongoohia bolo Tamana le e-noho i ogu lodo, gei Au e-noho i ono lodo.” | |
John | Kapingam | 10:40 | Gei Jesus gaa-hana labelaa gi-muli gi-di baahi dela i-golo di monowai Jordan i-di gowaa John nogo hai ana babdais, gaa-noho i-golo. | |
John | Kapingam | 10:41 | Digau dogologo ne-loomoi gi Mee, ga-helehelekai, “John digi hai ana mogobuna haga-goboina, gei ana helekai huogodoo i-di gili Tangada deenei, le e-donu.” | |
Chapter 11
John | Kapingam | 11:1 | Taane magi dono ingoo go Lazarus, e-noho i Bethany. Bethany la-go di guongo dela e-noho-ai a Mary mo dono duaahina ahina go Martha. | |
John | Kapingam | 11:2 | (Mary deenei la-go Mary ne-llingi dana lolo-kala gi-nia wae o Tagi, ga-omo gi-nia ngaahulu o dono libogo, dono duaahina go Lazarus nogo magi.) | |
John | Kapingam | 11:3 | Taga-haanau-ahina deelaa gaa-hai di-nau hegau gi Jesus boloo, “Meenei Tagi, do ehoo hagaaloho la-guu-magi.” | |
John | Kapingam | 11:4 | Di madagoaa Jesus ne-longono, geia ga-helekai, “Di hagaodi o-di magi deenei la-hagalee go di made o Lazarus. Di mee deenei ne-hai belee haga-madamada a God, ne-hai labelaa di-mee e-haga-madamada Tama a God.” | |
John | Kapingam | 11:6 | Jesus gu-longono bolo Lazarus guu-magi, malaa, Mee guu-noho-hua i-di gowaa deelaa i-nia laangi e-lua. | |
John | Kapingam | 11:7 | Nomuli, gei Mee ga-helekai gi ana dama-agoago, “Gidaadou gaa-hula gi-muli gi Judea.” | |
John | Kapingam | 11:8 | Ana dama-agoago ga-helekai, “Meenei, Tangada Agoago, nia laangi dulii ne-too gi-daha, gei nia daangada nogo hiihai e-dilidili Goe, gei Goe e-helekai bolo Goe e-hana labelaa gi-muli?” | |
John | Kapingam | 11:9 | Jesus ga-helekai, “Di laangi e-dahi e-madangaholu maa-lua ono aawaa, hagalee hai beelaa? Digau ma-ga-heehee i-di aa, la-hagalee tingatinga, idimaa, digaula e-gidee di maalama o henuailala. | |
John | Kapingam | 11:10 | Maa digaula ga-taele i-di boo, le e-tingatinga, idimaa, di maalama la-hagalee i-nadau baahi.” | |
John | Kapingam | 11:11 | Jesus ne-helekai nia mee aanei, ga-duudagi-adu, “Tadau ihoo Lazarus la-guu-kii. Au e-hana, e-hangahanga a-mee.” | |
John | Kapingam | 11:13 | Nnelekai a Jesus le e-hai bolo Lazarus la-guu-made, gei digaula e-hagamamaanadu bolo Mee ne-helekai bolo Lazarus e-kii-hua. | |
John | Kapingam | 11:15 | Gei-Au e-tenetene i goodou, i-di Au hagalee nogo madalia a-mee, bolo gi-hagadonu goodou. Gidaadou gaa-hula gi mee.” | |
John | Kapingam | 11:16 | Thomas (dela e-haga-ingoo bolo Didymus) ga-helekai ang-gi ono ehoo dama-agoago, “Gidaadou gaa-hula dalia Tangada Agoago, gii-mmade gidaadou dalia a-Mee.” | |
John | Kapingam | 11:17 | Di madagoaa Jesus ne-dau i-golo, gei Mee ga-iloo bolo Lazarus la-guu-danu i-nia laangi e-haa ne-too gi-daha. | |
John | Kapingam | 11:19 | Digau o Jew dogologo ne-loomoi belee haga-tenetene Martha mo Mary i-di made di-nau duaahina-daane. | |
John | Kapingam | 11:20 | Di madagoaa Martha ne-longono-ia bolo Jesus la-gu-hanimoi, mee gaa-hana belee haga-heetugi gi Mee, gei Mary le e-noho-hua i-lodo di hale. | |
John | Kapingam | 11:21 | Martha ga-helekai gi Jesus, “Meenei dogu Dagi, maa Goe ne i-ginei, gei dogu duaahina-daane la-digi made. | |
John | Kapingam | 11:22 | Gei au e-iloo bolo dolomeenei God ga-dumaalia-adu gi-di-Goe tei mee ma-gaa-dangi-iei Goe gi Mee.” | |
John | Kapingam | 11:24 | Martha ga-helekai gi Jesus, “Au e-iloo bolo dogu duaahina le e-mouli-aga i-di laangi hagaodi.” | |
John | Kapingam | 11:25 | Jesus ga-helekai gi mee, “Au go di haga-mouli-aga, mo-di mouli. Digau ala ga-hagadonu Au, ga-mouli, ma e-aha maa ginaadou gaa-mmade. | |
John | Kapingam | 11:26 | Digau ala e-mouli ge e-hagadonu Au, e-hagalee-loo e-mmade gaa-hana-hua beelaa. Goe e-hagadonu di mee deenei?” | |
John | Kapingam | 11:27 | Gei Martha ga-helekai gi Mee, “Uaa, Meenei, au e-hagadonu bolo Goe go di Mesaia, go Tama a God dela belee hanimoi gi henuailala.” | |
John | Kapingam | 11:28 | Muli-hua Martha ne-helekai, geia gaa-hana, ga-gahigahi hagammuni dono duaahina-ahina Mary, ga-helekai gi mee, “Tangada Agoago gu-i ginei, Mee e-heheeu goe.” | |
John | Kapingam | 11:29 | Di madagoaa Mary ne-longono-ia, ga-duu-i-nua, ga-hagalimalima gaa-hana ga-heetugi gi Mee. | |
John | Kapingam | 11:30 | Jesus digi dau i-di guongo deelaa, nogo i-di gowaa hua ne-heetugi e-Ia gi Martha. | |
John | Kapingam | 11:31 | Digau ala nogo haga-manawa lamalia Mary i-lodo di hale, ga-gidee a-mee ne-ulu hagalimalima gi-malaelae. Digaula ne-haga-bau bolo mee e-hana gi taalunga, e-dangi i-golo. Gei digaula ga-daudali a-mee. | |
John | Kapingam | 11:32 | Mary guu-dau i-di gowaa dela e-noho-ai a Jesus. Dono madagoaa ne-gidee-ia a-Mee, geia ga-dogoduli, ga-helekai, “Meenei Tagi, maa Goe ne-i-ginei, gei dogu duaahina-daane la-digi made.” | |
John | Kapingam | 11:33 | Jesus ga-gidee-Ia a-mee mo digau labelaa i-golo e-tangitangi, gei dono manawa gu-ngalungalua huoloo. | |
John | Kapingam | 11:34 | Gei Mee ga-heeu, “Goodou ne-danu a-mee i-hee?” Digaula ga-helekai gi Mee, “Meenei, hanimoi, mmada.” | |
John | Kapingam | 11:37 | Malaa, hunu gau i digaula ga-helekai, “Mee gu-haga-gida dana dangada deegida. Malaa e-hai behee, Mee e-deemee di-daa a Lazarus gi-daha mo-di made?!” | |
John | Kapingam | 11:38 | Jesus gu-ngalungalua labelaa dono manawa, gaa-hana gi taalunga. Taalunga la-di bagungoo, gei di bontai di-maa e-pono gi-di hadu. | |
John | Kapingam | 11:39 | Jesus ga-helekai, “Daawa-ina gi-daha di hadu.” Martha, tuaahina o tangada dela ne-made, ga-helekai gi Mee, “Meenei, ma-gu-bilau huoloo, idimaa, mee ne-made gei guu-haa ono laangi.” | |
John | Kapingam | 11:40 | Jesus ga-helekai gi mee, “Au digi helekai bolo goe ga-gidee di madamada o God, maa goe ga-hagadonu?” | |
John | Kapingam | 11:41 | Digaula ga-daa gi-daha di hadu, Jesus gaa-mmada gi-nua, ga-helekai, “Di-mee-bolo Goe, Tamana, i do hagalongo-mai gi-di-Au. | |
John | Kapingam | 11:42 | Au e-iloo bolo Goe e-hagalongo-mai i-nia madagoaa huogodoo, gei Au ne-helekai beenei bolo gi-hagadonu digau aanei, bolo ma Kooe dela ne-hagau-mai Au.” | |
John | Kapingam | 11:43 | I-muli-hua ana helekai aanei, ge-Ia ga-helekai gi-nua, “Lazarus, ulu-mai gi-daha!” | |
John | Kapingam | 11:44 | Mee ga-ulu-mai. Nia lima o-maa mono wae e-didi gi-di gahu lodo daalunga, gei nia hadumada o-maa e-gahu gi-di gahu. Jesus ga-helekai gi digaula, “Wweedee a-mee. Hagau-ina a-mee gii-hana.” | |
John | Kapingam | 11:45 | E-dogologo digau ne-lloomoi gi Mary, ne-mmada gi-nia mee ala ne-hai go Jesus, gu-hagadonu a Mee. | |
John | Kapingam | 11:46 | Hunu gau guu-hula gi-muli gi-nia Pharisee, ga-hagi-anga gi digaula nia mee a Jesus ne-hai. | |
John | Kapingam | 11:47 | Nia Pharisee mo nia dagi hai-mee-dabu, ga-gahi-mai di hagabuulinga gau hai-gabunga-aamua, ga-helekai, “Gidaadou gaa-hai tadau-aha? Mmada gi-nia mogobuna huogodoo Taane deenei ala e-haihai! | |
John | Kapingam | 11:48 | Maa gidaadou ga-dumaalia gi Mee gi-heia nia mee aanei, gei digau huogodoo ga-hagadonu a-Mee, gei digau aamua o Rome ga-lloomoi, ga-oho gi-daha tadau Hale Daumaha mo tadau henua hagatau!” | |
John | Kapingam | 11:49 | Tangada e-dahi i digaula, dono ingoo go Caiaphas, di tagi aamua hai-mee-dabu di ngadau deelaa, ga-helekai, “Goodou e-de-iloo nia mee! | |
John | Kapingam | 11:50 | Goodou digi modongoohia bolo maa tangada e-dahi e-made gi-nia daangada, la-koia e-humalia i-di haga-huaidu tenua huogodoo?” | |
John | Kapingam | 11:51 | (Caiaphas digi helekai hua i-deia, gei mee ne-helekai beenei, idimaa, mee tagi aamua hai-mee-dabu i-di ngadau deelaa, gei mee ne-haga-modongoohia, bolo Jesus le e-made gi digau o Jew, | |
John | Kapingam | 11:52 | malaa, hagalee go digaula la-hua. E-hagabuni-mai labelaa nia dama a God huogodoo ala gu-mamaaheu dagidahi.) | |
John | Kapingam | 11:53 | Daamada di laangi deelaa gaa-huli gi-muli, gei digau aamua o Jew ga-haga-maanadu bolo e-daaligi a Jesus gii-made. | |
John | Kapingam | 11:54 | Malaa, Jesus gu-hagalee heehee haga-mmaa i-lodo Judea, gu-hagatanga, guu-hana gi-di gowaa hoohoo gi-di anggowaa e-hana gi tama-guongo go Ephraim, di gowaa dela e-noho-iei Mee mo ana dama-agoago. | |
John | Kapingam | 11:55 | Tagamiami Pasoobaa digau o Jew la-gu-hoohoo-mai, gei digau dogologo gu-lloo-aga i nadau gowaa gi Jerusalem belee haga-kila-aga di-nadau hai haga-madammaa i-mua Tagamiami ga-daamada. | |
John | Kapingam | 11:56 | Digaula e-halahala a Jesus, ga-dagabuli i-lodo di Hale Daumaha, ga-heheeu, “Goodou le e-hai bolo-aha? Taane deelaa le e-hanimoi gi Tagamiami be deeai?” | |
Chapter 12
John | Kapingam | 12:1 | Nia laangi e-ono i-mua Tagamiami Pasoobaa, Jesus gaa-hana gi Bethany, di guongo o Lazarus, taane dela ne-haga-mouli go Mee. | |
John | Kapingam | 12:2 | Digaula ga-hagatogomaalia di-nadau hagamiami hiahi, gei Martha e-hagamaamaa e-duwwe nia meegai. Lazarus tangada e-dahi i digau ala e-noho i-baahi o Jesus i teebele. | |
John | Kapingam | 12:3 | Mary ga-gaamai dana loaabi lolo-kala, dela koia e-hui-ngadaa huoloo, ne-hai gi-nia ‘nard’, gaa-llingi gi-nia wae o Jesus, ga-omo gi-nia ngaahulu o dono libogo. Di lolo-kala guu-kala hagatau i-lodo di hale deelaa. | |
John | Kapingam | 12:5 | “Ma e-aha dela di lolo-kala deenei digi hui-ina gi-daha gi nia bahihadu-silber e-dolu-lau, nia bahihadu ga-gila-mai gaa-wanga gi digau hagaloale?” | |
John | Kapingam | 12:6 | Mee ne-helekai beenei, idimaa hagalee go dono manawa i digau hagaloale, gei idimaa, mee tangada gaiaa. Go mee dela e-benebene di budehede-hadu ge e-daadaa ana mee i di-maa. | |
John | Kapingam | 12:7 | Jesus ga-helekai, “Hudee heia a-mee, diagia hua gi mee dana mee i-dono baahi gi-di laangi dela e-danu-iei Au. | |
John | Kapingam | 12:8 | Godou gau hagaloale ga i-godou baahi i-di waalooloo, gei goodou ga-hagalee gidee Au i-nia madagoaa huogodoo.” | |
John | Kapingam | 12:9 | Digau dogologowaahee ne-longono bolo Jesus la-i Bethany, digaula gaa-hula gi-golo. Hagalee go Jesus hua dela ne-hula ginai ginaadou, e-hula labelaa e-mmada gi Lazarus ne-haga-mouli-aga go Jesus. | |
John | Kapingam | 12:10 | Malaa, nia dagi hai-mee-dabu gu-hagamaanadu bolo e-daaligi a Lazarus gii-made labelaa, | |
John | Kapingam | 12:11 | idimaa, go mee ne-hai digau o Jew dogologowaahee gi-diiagi digaula, ga-hagadonu a Jesus. | |
John | Kapingam | 12:12 | Hooaga dono daiaa, digau dogologowaahee ne-lloomoi gi Tagamiami Pasoobaa, ga-longono bolo Jesus e-hanimoi gi Jerusalem. | |
John | Kapingam | 12:13 | Digaula gaa-kae nadau manga-laagau be nia louniu, gaa-hula belee hagaheetugi gi Mee, ga-wwolowwolo, “Hagaamuina God! God gi-hagahumalia-ina a-Mee dela e-hanimoi i-di ingoo o Dimaadua! God gi-hagahumalia-ina di King o Israel!” | |
John | Kapingam | 12:14 | Jesus ga-gidee-Ia tama-‘donkey’, gaa-gaga gi-nonua, gaa-hana i-hongo di-maa, gii-hai be nnelekai di Beebaa-Dabu gu-helekai: | |
John | Kapingam | 12:15 | “Di waahale o Zion, goe hudee madagu! Di-godou king deenei e-hanadu i-hongo tama-‘donkey’.” | |
John | Kapingam | 12:16 | I-di matagidagi, gei nia dama-agoago a-Maa digi modongoohia nia mee aanei, gei i-muli Jesus ne-aali, gei digaula ga-langahia laa bolo di Beebaa-Dabu gu-helekai beenei, gei digaula la-guu-hai nia mee aanei gi Mee. | |
John | Kapingam | 12:17 | Nia daangada nogo i-baahi o Jesus i dono madagoaa ne-gahigahi a Lazarus gi-daha mo taalunga, ga-haga-mouli a-mee mai di made, gu-haga-iloo di-mee dela ne-hai. | |
John | Kapingam | 12:18 | Digau dogologowaahee gu-heetugi gi Jesus, idimaa, digaula gu-longono di mogobuna a-Maa dela ne-hai. | |
John | Kapingam | 12:19 | Nia Pharisee ga-helehelekai i nadau mehanga, “Goodou mmada, gidaadou hagalee-loo e-gila! Mmada, digau henuailala hagatau la-gu-daudali-hua a-Mee!” | |
John | Kapingam | 12:20 | Hunu gau Greece i-lodo digau ala e-hula gi Jerusalem belee daumaha i-di laangi Tagamiami Pasoobaa. | |
John | Kapingam | 12:21 | Digaula gaa-hula gi Philip (tangada mai Bethsaida i-lodo Galilee), ga-helekai, “Meenei, gimaadou e-hiihai e-heetugi gi Jesus.” | |
John | Kapingam | 12:22 | Philip gaa-hana, ga-hagi-anga gi Andrew, gei meemaa dogolua gaa-hula, ga-haga-iloo gi Jesus. | |
John | Kapingam | 12:23 | Jesus ga-helekai gi meemaa, “Di madagoaa la-gu-dau-mai ang-gi Tama-Tangada e-hai-mee gi dono madamada aamua. | |
John | Kapingam | 12:24 | Au e-hagi-adu di tonu: Di lii-‘wheat’ la-hagalee tomo, maa digi doo gi-lodo di gelegele, gii-made. Ma-gaa-made, gei di-maa gaa-huwa logowaahee. | |
John | Kapingam | 12:25 | Maa tangada ga-aloho i dono mouli, ga-hagalee mouli. Maa tangada ga-de-hiihai gi dono mouli henuailala, la-ga-hai-mee-hua gi-di mouli, gaa-hana-hua beelaa. | |
John | Kapingam | 12:26 | Be koai e-hiihai e-hai-hegau-mai, geia e-hai gi-daudali Au, geia ga-madalia Au i-di gowaa dela iei Au. Gei dogu Damana le e-hagalaamua tangada dela e-hai-hegau-mai gi-di-Au. | |
John | Kapingam | 12:27 | “Dolomeenei, Au gu-manawa-gee. Au ga-helekai bolo-aha? Au belee helekai boloo: ‘Tamana, Goe hudee dugu-mai di madagoaa deenei’? Gei deelaa tadinga dogu hanimoi, bolo gii-dau Au gi-di hagaduadua deenei! | |
John | Kapingam | 12:28 | Tamana, haga-madamada-ina do ingoo!” Di lee e-haneia i-di langi, “Au gu-haga-madamada dogu ingoo, gei Au ga-haga-madamada labelaa di-maa.” | |
John | Kapingam | 12:29 | Digau dogologo e-tuu i-golo gu-longono di lee deelaa, gei hunu ginaadou e-hai bolo ma di lee-atili, ge hunu ginaadou e-hai bolo ma tangada di-langi e-leelee gi Mee! | |
John | Kapingam | 12:30 | Jesus ga-helekai, “Di lee hagalee ne-hai-mai gi-di-Au, gei ne-hai-adu gi goodou. | |
John | Kapingam | 12:31 | Dolomeenei la di madagoaa e-hagi-aga-ai henuailala. Dolomeenei di tagi o henuailala gaa-hudu gi-daha. | |
John | Kapingam | 12:32 | Dogu madagoaa ma-ga-daudau gi-nua i henuailala, gei Au ga-dahi-mai gi-di-Au nia daangada huogodoo.” | |
John | Kapingam | 12:33 | Mee e-helekai i-nia mee aanei, belee haga-modongoohia-aga tagadilinga made dela e-made-ieia. | |
John | Kapingam | 12:34 | Digau dogologo ga-helekai, “Madau haganoho e-hagi-mai bolo di Mesaia le e-mouli gaa-hana-hua beelaa. E-hai behee, goe dela e-helekai bolo Tama-Tangada le e-daudau gi-nua? Tama-Tangada deenei la-koai?” | |
John | Kapingam | 12:35 | Jesus ga-helekai gi digaula, “Di maalama la-gaa-noho i godou baahi i-di madagoaa dulii. Llooadu hua-beelaa i-di godou ala, i-di madagoaa goodou e-hai-mee gi-di maalama, gi-deemee di-hanadu di bouli gi goodou. Tangada dela e-heehee i-lodo di bouli, le e-de-gidee dono gowaa e-hana ginai. | |
John | Kapingam | 12:36 | Hagadonu-ina di maalama i-di madagoaa goodou e-hai-mee gi di-maa, gii-hai goodou nia daangada ni-di maalama.” Muli Jesus ne-helekai, gei Mee gaa-hana hagammuni gi-daha mo digaula. | |
John | Kapingam | 12:37 | Ma e-aha Mee ne-hai ana mogobuna haga-goboina huogodoo aanei i-mua nadau golomada, gei digaula hagalee hagadonu a-Mee, | |
John | Kapingam | 12:38 | bolo gi-kila-ai nia helekai soukohp Isaiah boloo, “Meenei Tagi, ma koai dela e-hagadonu tadau mee ala gu-haga-modongoohia? God ne-haga-modongoohia ana mogobuna la-gi di-ai?” | |
John | Kapingam | 12:40 | “God la-gu-haga-bouli nia golomada digaula, ge guu-tai nadau hagabaubau, bolo nadau golomada gi-de-gidee, gei nadau hagabaubau gi-de-modongoohia, gei digaula ga-hagalee huli-mai gi-di-Au, bolo gei Au ga-hagahili digaula. Aanei nia helekai a God.” | |
John | Kapingam | 12:41 | Isaiah ne-helekai beenei, idimaa, mee gu-gidee di madamada o Jesus, mee e-helekai i Mee. | |
John | Kapingam | 12:42 | Gei deeai, dogologowaahee nia dagi o digau o Jew ne-hagadonu a Jesus, gei digaula hagalee haga-modongoohia-aga nadau hagadonu, idimaa, digaula e-mmaadagu i-nia Pharisee gi-dee kili ginaadou gi-daha mo synagogee. | |
John | Kapingam | 12:43 | Digaula gu-hiihai e-haga-gila-aga nia hiihai o-nia daangada, laa-hongo di hiihai o God. | |
John | Kapingam | 12:44 | Jesus ga-helekai dono lee gi-nua, “Be koai-hua dela e-hagadonu Au, geia ne-hagadonu labelaa a-Mee dela ne-hagau-mai Au. | |
John | Kapingam | 12:46 | Au go di maalama ne-hanimoi gi henuailala, bolo digau ala e-hagadonu Au, ga-hagalee noho i-lodo di bouli. | |
John | Kapingam | 12:47 | Au hagalee hagi-aga digau ala e-longono agu agoago, ge hagalee daudali nia maa. Au hagalee ne-hanimoi belee hagi-aga henuailala, Au ne-hanimoi belee haga-dagaloaha henuailala. | |
John | Kapingam | 12:48 | Tangada dela gaa-hudu Au gi-daha, ge hagalee daudali agu agoago, gei nia helekai ala ne-helekai-iei Au e-hagi-aga a-mee i-di laangi hagaodi. | |
John | Kapingam | 12:49 | Idimaa, hagalee nnelekai ni-aagu. Tamana dela ne-hagau-mai Au, go Mee hua dela ne-dugu-mai nia mee ala belee helekai mo di leelee iei Au. | |
Chapter 13
John | Kapingam | 13:1 | Di laangi i-mua Tagamiami Pasoobaa, Jesus gu-modongoohia dono madagoaa e-hagatanga i henuailala, e-hana gi-baahi Tamana la-gu-dau-mai. Mee e-aloho i ana daangada-donu henuailala. Mee e-aloho i digaula gaa-dae-loo gi-di hagaodi. | |
John | Kapingam | 13:2 | Jesus mo ana dama-agoago e-miami hiahi. Gei Setan guu-wanga gi-lodo Judas, tama-daane Simon Iscariot, di hagamaanadu e-wanga a Jesus gi digau huaidu. | |
John | Kapingam | 13:3 | Jesus e-iloo Tamana guu-wanga gi-de-Ia nia mogobuna huogodoo. Mee gu-iloo bolo Ia ne-hanimoi i-baahi o God, gaa-hana labelaa gi-baahi o God. | |
John | Kapingam | 13:4 | Jesus ga-du-gi-nua, ga-daa gi-daha dono gahu laa-daha, ga-dahi-aga dana daaole, gaa-nnoo gi dono huaidina, | |
John | Kapingam | 13:5 | gaa-llingi ana wai gi-lodo di baisin, ga-daamada gaa-tono nia babaawae o ana dama-agoago, ga-omo gi taaole dela i dono huaidina. | |
John | Kapingam | 13:6 | Mee gaa-dau-adu gi Simon Peter, gei Peter ga-helekai gi Mee, “Meenei, dogu Dagi, Goe gaa-tono ogu babaawae?” | |
John | Kapingam | 13:7 | Jesus ga-helekai gi mee, “Goe e-de-iloo agu mee ala e-hai dolomeenei. Maalia, gei goe ga-modongoohia-laa.” | |
John | Kapingam | 13:8 | Peter ga-helekai, “Goe hagalee-loo e-tono ogu babaawae.” Gei Jesus ga-helekai, “Maa Au ga-hagalee tono oo wae, gei goe e-deemee di-hai tama-agoago ni-aagu.” | |
John | Kapingam | 13:9 | Simon Peter ga-helekai, “Meenei Tagi, hagalee go ogu babaawae la-hua. Tono-ina labelaa ogu lima mo dogu libogo!” | |
John | Kapingam | 13:10 | Jesus ga-helekai, “Digau ala gu-gaugau, la-gu-madammaa, hagalee humalia di gaugau labelaa, e-tono-hua nadau babaawae. Malaa, goodou huogodoo la-gu-madammaa, tangada hua-e-dahi digi madammaa.” | |
John | Kapingam | 13:11 | Jesus gu-iloo ma koai dela ga-hagi-anga Ia, deelaa di mee a-Mee ne-helekai-ai bolo digau huogodoo gu-madammaa, tangada hua-e-dahi digi madammaa. | |
John | Kapingam | 13:12 | I-muli-hua Jesus ne-tono nia babaawae digaula, gei Mee ga-ulu gi-lodo dono gahu laa-daha, gaa-hana gi dono lohongo dela i teebele, ga-heeu, “Goodou gu-modongoohia dagu mee nogo hai-adu gi goodou? | |
John | Kapingam | 13:13 | Goodou e-haga-ingoo Au bolo Au Tangada Agoago, mo Tagi. E-donu go di-godou haga-ingoo Au beelaa, idimaa, ma ko-Au. | |
John | Kapingam | 13:14 | Au go di-godou Dagi mo di-godou Dangada Agoago dela guu-tono godou babaawae, malaa, goodou e-hai gi-hagadau-tono labelaa godou babaawae. | |
John | Kapingam | 13:15 | Au ne-hai dagu haga-modongoohia-adu gi goodou, bolo goodou gi heia be dagu hai dela ne-hai-adu gi goodou. | |
John | Kapingam | 13:16 | Au e-hagi-adu gi goodou di tonu: Ma di hege e-mada-aamua i dono dagi ai. Deai tangada kae-hegau e-mada-aamua i dono dangada ne-hagau ia ai. | |
John | Kapingam | 13:17 | Idimaa goodou gu-iloo di tonu deenei, goodou e-tenetene huoloo behee maa goodou ga-haga-hai-hegau di-maa! | |
John | Kapingam | 13:18 | “Au hagalee helekai i goodou huogodoo. Au e-iloo agu gau ala gu-hilihili. Malaa, nia helekai di Beebaa-Dabu, le e-hai gii-kila boloo, ‘Tangada dela e-miami madalia Au, go mee dela e-hai-baahi mai gi-di-Au.’ | |
John | Kapingam | 13:19 | “Dolomeenei Au e-hagi-adu gi goodou i-mua di-maa ga-gila-aga, gei goodou gu-hagadonu bolo Au dela Ko-Au. | |
John | Kapingam | 13:20 | Au e-hagi-adu gi goodou di tonu: Be koai-hua e-benebene dagu dangada hagau, geia ne-benebene-hua Au. Be koai-hua e-benebene Au, geia ne-benebene-hua a-Mee dela ne-hagau-mai Au.” | |
John | Kapingam | 13:21 | I-muli Jesus ne-helekai nia mee aanei, gei Mee gu-lodo-huaidu, ga-helekai-aga, “Au e-hagi-adu gi goodou di tonu: tangada e-dahi i goodou, e-wanga Au gi ogu hagadaumee.” | |
John | Kapingam | 13:22 | Nia dama-agoago a-Maa guu-boo huoloo nadau lodo, gu-madamada i nadau mehanga be-di-maa koai dela e-helekai-iei Mee. | |
John | Kapingam | 13:23 | Tangada agoago e-dahi i-lodo nia dama-agoago aanei dela e-baa-iei a Jesus, e-noho i-baahi o Jesus. | |
John | Kapingam | 13:25 | Tama agoago deelaa ga-menege gi Jesus, ga-heeu gi Mee, “Tagi, ma koai go tangada?” | |
John | Kapingam | 13:26 | Jesus ga-helekai gi mee, “Au ga-haga-tiu dagu palaawaa gi-lodo di ibu deenei, gaa-wanga gi mee, deelaa go taane.” Gei Mee ga-dahi-aga dana palaawaa, ga-haga-tiu, gaa-wanga gi Judas, go tama-daane a Simon Iscariot. | |
John | Kapingam | 13:27 | Di madagoaa Judas ne-kumi di palaawaa, Setan gu-ulu gi-lodo o mee. Gei Jesus ga-helekai gi mee, “Hagalimalima, heia dau mee dela belee hai gii-hai!” | |
John | Kapingam | 13:28 | Deai tangada i teebele e-modongoohia be Jesus la-ne-aha ga-helekai beelaa gi Judas. | |
John | Kapingam | 13:29 | Idimaa, Judas dela e-madamada-humalia i-di budehede-bahihadu digaula, gei hunu dama-agoago e-hagamaanadu, bolo holongo Jesus ne-helekai gi mee bolo gii-hana gi-huia-mai ana mee ala e-hai tagamiami, be e-wanga ana mee gi digau hagaloale. | |
John | Kapingam | 13:30 | Judas ne-kumi di palaawaa deelaa, ga-hagalimalima, ga-ulu gi-malaelae, gei di-maa guu-boo. | |
John | Kapingam | 13:31 | Muli-hua Judas ne-hana, Jesus ga-helekai, “Dolomeenei gei nia madamada o Tama-Tangada la-gu-modongoohia-aga. Dolomeenei nia madamada o God gu-modongoohia-aga mai i Mee. | |
John | Kapingam | 13:32 | Maa Tama-Tangada ga-haga-modongoohia-aga di madamada o God, malaa, God ga-haga-modongoohia-aga di madamada o Tama-Tangada mai dono baahi, gei Mee ga-limalima gaa-hai di mee deenei. | |
John | Kapingam | 13:33 | Agu dama, Au hagalee noho duai i godou baahi. Goodou ga-halahala Au, gei dolomeenei Au ga-hagi-adu gi goodou dagu mee dela ne-hagi ang-gi digau aamua o Jew: Goodou e-deemee di-hula gi-di gowaa dela e-hana ginai Au. | |
John | Kapingam | 13:34 | “Au e-gowadu gi goodou taganoho hoou: Hagadau-aaloho i goodou. Be dagu hai dela ne-aloho i goodou, goodou e-hai-loo gi-hagadau-aaloho i goodou. | |
John | Kapingam | 13:35 | Maa goodou ga-hagadau-aaloho, gei nia daangada huogodoo ga-modongoohia bolo goodou nia dama-agoago ni-aagu.” | |
John | Kapingam | 13:36 | Simon Peter ga-heeu gi Mee, “Meenei dogu Dagi, dehee di gowaa e-hana ginai Goe?” Jesus ga-helekai, “Goe e-deemee di-daudali Au gi-di gowaa dela e-hana ginai Au. Maalia, gei goe gaa-mee di-daudali Au.” | |
John | Kapingam | 13:37 | Peter ga-heeu, “Meenei Tagi, au e-aha, dela e-deemee di-daudali Goe dolomeenei? Au gu-togomaalia e-made-adu gi-di-Goe!” | |
Chapter 14
John | Kapingam | 14:1 | Jesus ga-helekai gi digaula, “Goodou hudee de-nnoomaalia ge lodo-huaidu. Hagadonu-ina God ge gi-hagadonu-ina Au labelaa. | |
John | Kapingam | 14:2 | Nia ruum e-logo i-lodo di hale dogu Damana, gei Au e-hana e-hagatogomaalia di-godou lohongo. Maa nei bolo maa hagalee, gei Au e-hagalee hagi-adu gi goodou. | |
John | Kapingam | 14:3 | I-muli dagu hagatogomaalia di-godou lohongo, gei Au ga-hanimoi labelaa, gaa-lahi goodou gi-di gowaa dela e-noho-iei Au, ga-madalia Au. | |
John | Kapingam | 14:5 | Thomas ga-helekai gi Mee, “Meenei Tagi, gimaadou e-de-iloo di gowaa dela e-hana ginai Goe. Dehee di-madau hai gaa-mee di-iloo di ala dela e-hana gi-golo?” | |
John | Kapingam | 14:6 | Jesus ga-helekai gi mee, “Au go di ala, go di tonu, go di mouli. Tangada e-hana laa-daha mo Au gi Tamana ai. | |
John | Kapingam | 14:7 | Maa goodou gu-iloo Au, goodou gu-iloo labelaa dogu Damana. Tugi dolomeenei gaa-hana gi-muli, goodou gu-iloo a-Mee, gu-gidee a-Mee.” | |
John | Kapingam | 14:8 | Philip ga-helekai gi Mee, “Meenei Tagi, haga-modongoohia-ina Tamana mai gi gimaadou, dela-hua di-madau mee e-hiihai ginai.” | |
John | Kapingam | 14:9 | Jesus ga-helekai, “Gu-waalooloo dogu madalia goodou. Philip, goe digi iloo Au? Tangada dela gu-gidee Au, geia gu-gidee labelaa Tamana. Ma e-aha goe dela e-helekai boloo: Haga-modongoohia-ina Tamana mai gi gimaadou? | |
John | Kapingam | 14:10 | Philip, goe hagalee hagadonu bolo Au i-lodo Tamana, ge Tamana la i ogu lodo?” Gei Jesus ga-helekai gi ana dama-agoago, “Nia helekai ala ne-hai-adu ko-Au gi goodou, hagalee ne-lloomoi i dogu baahi. Tamana dela e-noho i ogu lodo e-hai ana hegau. | |
John | Kapingam | 14:11 | Hagadonu-ina Au, bolo Au e-noho i-lodo o Tamana, ge Tamana le e-noho i ogu lodo. Maa deeai, hagadonu-ina-hua idimaa go agu mee ala ne-hai. | |
John | Kapingam | 14:12 | Au e-hagi-adu gi goodou di tonu: Digau ala ga-hagadonu Au, gaa-hai agu mee ala nogo hai, gei digaula gaa-hai nia maa gi-nonua, idimaa, Au gaa-hana gi-baahi o Tamana. | |
John | Kapingam | 14:13 | Gei-Au ga-haga-kila-aga godou mee huogodoo ala ma-ga-tangi-iei goodou i dogu ingoo, bolo gi-modongoohia-aga di madamada o Tamana mai i-baahi dana Dama. | |
John | Kapingam | 14:16 | Au gaa-dangi gi Tamana, gei Mee ga-gowadu gi goodou di Hagamaamaa, gaa-noho i godou baahi gaa-hana-hua beelaa. | |
John | Kapingam | 14:17 | Mee go di Hagataalunga dela e-hagi-aga di tonu a God. Henuailala e-deemee di hai-mee gi Mee, idimaa, digaula e-deemee di-mmada gi Mee, be e-iloo a-Mee. Gei goodou e-iloo a-Mee, i Mee e-noho i godou baahi mo i godou lodo. | |
John | Kapingam | 14:18 | “Au ma-gaa-hana, gei goodou hagalee noho mada-goodou. Au ga-hanimoi labelaa gi goodou. | |
John | Kapingam | 14:19 | Tama-madagoaa dulii i-golo, gei digau henuailala ga-de-gidee-ginaadou Au, gei goodou ga-gidee Au. Idimaa, Au e-mouli, gei goodou e-mouli labelaa. | |
John | Kapingam | 14:20 | Di laangi deelaa ma-ga-dau-mai, gei goodou gu-iloo bolo Au e-noho i-lodo dogu Damana, gei goodou le e-noho i ogu lodo, gadoo be Au dela e-noho i godou lodo. | |
John | Kapingam | 14:21 | “Be koai-hua e-hai-mee gi agu haganoho ge daudali-ai, go mee e-aloho i-di-Au. Dogu Damana e-aloho i mee dela e-aloho i-di-Au. Gei-Au hogi e-aloho i tangada mo-di haga-modongoohia Au gi mee.” | |
John | Kapingam | 14:22 | Judas (hagalee go Judas Iscariot) ga-helekai, “Meenei Tagi, ma e-hai behee go dau haga-modongoohia Goe mai gi gimaadou, ge hagalee ang-gi henuailala?” | |
John | Kapingam | 14:23 | Jesus ga-helekai gi mee, “Digau ala e-aloho i-di-Au, le e-daudali agu agoago. Gei dogu Damana ga-aloho i digaula, Au mo dogu Damana ga-lloomoi gi digaula, gaa-noho i nadau baahi. | |
John | Kapingam | 14:24 | Digau ala hagalee aloho i-di-Au, ginaadou hagalee haga-gila-aga agu helekai. Nia agoago ala ne-longono-goodou, la-hagalee ni-aagu, gei ne-loomoi i-baahi o Tamana dela ne-hagau-mai Au. | |
John | Kapingam | 14:26 | Di Hagamaamaa, go di Hagataalunga-Dabu ga-hagau-mai go Tamana i dogu ingoo, ga-agoago-adu-laa gi goodou nia mee huogodoo, gaa-hai goodou gi-mamaanadu agu mee ala ne-hagi-adu gi goodou. | |
John | Kapingam | 14:27 | “Au e-gowadu gi goodou di noho i-di aumaalia. Di aumaalia deenei la di mee donu ni-aagu e-gowadu gi goodou. Au hagalee gowadu gi goodou be-di hai o henuailala. Goodou hudee de-nnoomaalia, hudee lodo-huaidu, hudee mmaadagu. | |
John | Kapingam | 14:28 | Goodou gu-longono agu helekai bolo Au e-hana, gei Au ga-hanimoi labelaa gi goodou. Maa goodou e-aloho i-di-Au, goodou e-tenetene gi dogu hana gi Tamana, idimaa, Mee koia e-aamua i-di-Au. | |
John | Kapingam | 14:29 | Au gu-hagi-adu gi goodou dolomeenei i-mua di-maa ma-ga-gila-aga. Malaa, di madagoaa di-maa ma-ga-gila-aga, gei goodou ga-hagadonu. | |
John | Kapingam | 14:30 | Au hagalee hagabooboo-adu gi goodou gi-waalooloo, idimaa, di tagi o henuailala le e-hanimoi. Mee ono mogobuna i dogu gili ai, | |
Chapter 15
John | Kapingam | 15:2 | Mee e-haala nia manga huogodoo ala hagalee huwa mai i-di-Au. Mee e-haga-madammaa nia manga ala e-huwa, gii-huwa dau-logo. | |
John | Kapingam | 15:4 | Goodou gi-buni-mai gi-di-Au, gei Au ga-buni-adu gi goodou. Di manga le e-deemee di-huwa modogoia. Maa ia gaa-buni gi tuaidina donu o-di laagau, ia gaa-mee di-huwa. E-hai gadoo be goodou: Goodou e-deemee di-huwa, maa goodou hagalee buni-mai gi-di-Au. | |
John | Kapingam | 15:5 | “Au go tuaidina o-di laagau, gei goodou go nia manga. Be koai-hua dela e-buni-mai gi-di-Au, gei Au e-buni ang-gi deia, geia gaa-huwa dau-logo, idimaa, goodou e-deemee di-hai godou mee laa-daha mo Au. | |
John | Kapingam | 15:6 | Be koai-hua hagalee buni-mai gi-di-Au, gaa-hudu gi-daha be-di manga-laagau, ga-maangoo. Nia manga-laagau beelaa la-ga-hagabudu-mai, gaa-kili gi-lodo di ahi, di gowaa dela e-dudu-ai. | |
John | Kapingam | 15:7 | Maa goodou ga-buni-mai gi-di-Au, agu helekai gaa-noho i godou lodo, gei goodou ga-dangi-mai di-ingoo-hua di mee dela e-hiihai ginai, malaa, goodou ga-hai-mee ginai. | |
John | Kapingam | 15:8 | Di madamada o dogu Damana le e-haga-gila-aga go di-godou huwa dau-logo. Di hai beenei, goodou gaa-hai nia dama-agoago ni-aagu. | |
John | Kapingam | 15:9 | Au e-aloho i goodou, gadoo be Tamana dela e-aloho i-di-Au. Goodou gi-dogi ang-gi dogu aloho. | |
John | Kapingam | 15:10 | Maa goodou ga-daudali agu helekai, goodou gu-dogi ang-gi dogu aloho, gadoo be Au dela ne-daudali nnelekai dogu Damana, gei au gu-dogi ang-gi dono aloho. | |
John | Kapingam | 15:11 | “Au ne-hagi-adu gi goodou nia mee aanei, bolo dogu tene la-gi i godou lodo, gei godou tene la-gi-dogomaalia. | |
John | Kapingam | 15:13 | Di aloho kaedahi damanaiee dela e-mee di-hai go tangada, le e-wanga dono mouli gi ono ehoo. | |
John | Kapingam | 15:15 | Au hagalee haga-ingoo goodou bolo nia hege, idimaa, di hege le e-de-iloo nia mee o dono dagi ala e-hai. Au ga-haga-ingoo goodou bolo nia hoo ni-oogu, idimaa, Au gu-hagi-adu gi goodou nia mee huogodoo ala ne-hagi-mai go dogu Damana. | |
John | Kapingam | 15:16 | Goodou digi hilihili Au, ko-Au ne-hilihili goodou, ge ne-dongo goodou belee hagau e-huwa dau-logo, nia hagadilinga huwa ala e-hana-hua beelaa. Gei Tamana ga-gowadu di-ingoo-hua di mee dela gaa-dangi-ei goodou gi Mee i dogu ingoo. | |
John | Kapingam | 15:18 | “Maa henuailala le e-de-hiihai-adu gi goodou, goodou gi-langahia bolo digaula ne-de-hiihai-mai gi-di-Au i-mua. | |
John | Kapingam | 15:19 | Maa nei-boloo goodou digau ni henuailala, ge henuailala e-aloho i goodou be nia dama o henuailala. Gei au ne-hilihili-aga goodou mai i henuailala, gei goodou gu-hagalee hai nia daangada ni henuailala. Deelaa-laa, henuailala le e-de-hiihai adu gi goodou. | |
John | Kapingam | 15:20 | Gi-langahia agu mee ala ne-hagi-adu gi goodou: Di hege e-aamua i dono dagi ai. Maa digaula gu-hagahuaidu Au, digaula ga-hagahuaidu labelaa goodou. Maa digaula gu-daudali agu agoago, gei digaula ga-daudali labelaa godou agoago. | |
John | Kapingam | 15:21 | Digaula gaa-hai nia mee huogodoo aanei adu gi goodou, idimaa, goodou nia dama ni-aagu. Gei digaula e-de-iloo a-Mee ne-hagau-mai Au. | |
John | Kapingam | 15:22 | Maa nei bolo Au digi hanimoi e-hagi ang-gi digaula, gei digaula nadau huaidu ai. Dolomeenei digaula gu-deai nadau helekai hagahumalia nadau huaidu ai. | |
John | Kapingam | 15:24 | Maa nei bolo Au digi hai nia hagadilinga mee digi hai-loo go tangada mai-i-mua i nadau baahi, digaula nadau huaidu ai. Dolomeenei digaula gu-gidee agu mee haga-goboina ne-hai, gei digaula e-de-hiihai-mai gi-di-Au mo dogu Damana. | |
John | Kapingam | 15:25 | Deenei ne-hai-loo gii-gila, belee haga-gila nia mee ala guu-hihi gi-lodo di-nadau haganoho boloo, ‘Te-hiihai digaula mai gi-di-Au la-dono hadinga ai.’ | |
John | Kapingam | 15:26 | “Di Hagamaamaa ga-hanimoi, go di Hagataalunga e-haga-modongoohia di tonu o God, e-hanimoi i-baahi o Tamana. Au ga-hagau-mai a-Mee i-baahi Tamana, gei Mee ga-haga-modongoohia-aga Au. | |
Chapter 16
John | Kapingam | 16:2 | Digaula ga-hagabagi goodou gi-daha mo nia synagogee, gei di madagoaa ga-dau-mai, digau huogodoo ala e-daaligi goodou gii-mmade, ga-hagamaanadu bolo di hai deenei le e-hai nnegau a God. | |
John | Kapingam | 16:4 | Malaa, Au gu-hagi-adu nia mee aanei, bolo goodou gi-langahia agu helekai i-di madagoaa digaula gaa-hai nia mee aanei adu gi goodou. “Au digi hagi-adu nia mee aanei i taamada, idimaa, Au nogo i godou baahi. | |
John | Kapingam | 16:5 | Malaa, dolomeenei gei Au gaa-hana gi Mee dela ne-hagau-mai Au, gei tangada i goodou e-heeu be Au e-hana gi-hee ai. | |
John | Kapingam | 16:6 | Di manawa-gee gu-haga-honu godou lodo i-di Au ne-hagi-adu gi goodou nia mee aanei. | |
John | Kapingam | 16:7 | Au e-hagi-adu di tonu: Dogu hana le e-humalia-adu gi goodou, idimaa, maa Au ga hagalee hana, gei di Hagamaamaa la-hagalee hanimoi gi goodou. Maa Au gaa-hana, gei Au ga-hagau-mai a-Mee gi goodou. | |
John | Kapingam | 16:8 | Mee ga-hanimoi, ga-hagamodongoohia gi henuailala bolo ginaadou e-hai-gee i-di huaidu, i-di mee dela e-donu, mo i-di hagi-aga a God. | |
John | Kapingam | 16:10 | Digaula e-hai-gee i-di hai di mee dela e-donu, idimaa, Au gaa-hana gi Tamana, gei goodou ga-de-gidee Au labelaa. | |
John | Kapingam | 16:12 | “Nia mee logowaahee i-golo belee helekai-iei Au adu gi goodou, gei e-haingadaa huoloo di-donu ginai goodou dolomeenei. | |
John | Kapingam | 16:13 | Gei di Hagataalunga dela e-donu ga-hanimoi, gaa-dagi goodou gi-nia mee huogodoo ala e-donu. Mee hagalee helekai-aga-hua i-de-Ia. Mee e-haga-modongoohia-aga-hua ana mee ala ne-hagalongo ginai, ga-hagi-adu gi goodou nia mee ala ga-lloomoi. | |
John | Kapingam | 16:14 | Mee ga-gaamai di madamada idimaa, Mee gaa-kae agu helekai, ga-hagi-adu gi goodou. | |
John | Kapingam | 16:15 | Nia mee huogodoo ala e-hai-mee ginai Tamana, la nia mee ni-aagu. Dela ne-helekai-iei Au bolo di Hagataalunga gaa-kae agu mee ala e-wanga gi Mee, ga-hagi-adu gi goodou. | |
John | Kapingam | 16:16 | “Di madagoaa bodobodo, gei goodou ga-de-gidee Au, gei i-muli di madagoaa bodobodo, gei goodou ga-gidee Au.” | |
John | Kapingam | 16:17 | Hunu daangada i ana dama-agoago ga-heheeu i nadau mehanga, “Di mee hai bolo-aha deenei? Mee gu-helekai bolo i-muli di madagoaa bodobodo, gei gidaadou ga-de-gidee Ia, gei i-muli di madagoaa bodobodo, gei gidaadou ga-gidee a-Mee. Mee gu-helekai labelaa boloo, ‘Idimaa, Au gaa-hana gi Tamana.’ | |
John | Kapingam | 16:18 | Di madagoaa bodobodo deenei le e-hai bolo-aha? Gidaadou e-de-iloo be mee e-helekai bolo-aha!” | |
John | Kapingam | 16:19 | Jesus gu-modongoohia bolo digaula belee hai nadau heeu, malaa, gei Mee ga-helekai-adu gi digaula, “Au ne-helekai boloo, ‘Di madagoaa bodobodo, gei goodou ga-de-gidee Au, gei i-muli di madagoaa bodobodo, gei goodou ga-gidee Au.’ Deenei di mee e-heheeu i godou mehanga? | |
John | Kapingam | 16:20 | Au e-hagi-adu gi goodou di tonu: Goodou ga-tangitangi ge manawa-gee, gei henuailala ga-tenetene. Goodou ga-lodo-huaidu, gei godou lodo-huaidu gaa-huli ga-tenetene. | |
John | Kapingam | 16:21 | Di madagoaa di ahina ma-ga-hoohoo ga-haanau, mee e-manawa-gee, idimaa, dono madagoaa haga-mmaemmae la-gu-dau-mai. Gei di madagoaa di tama gaa-lawa di-haanau, mee gu-de-langahia dono mmaemmae, idimaa, mee gu-tenetene, bolo di tama la-gu-haanau-mai gi henuailala. | |
John | Kapingam | 16:22 | E-hai labelaa be goodou. Dolomeenei gei goodou e-lodo huaidu, gei Au ga-heetugi-adu labelaa gi goodou, gei godou manawa gaa-honu i-di tenetene. Tangada e-mee di-daa gi-daha di-godou tenetene ai. | |
John | Kapingam | 16:23 | “Di laangi dela ma-gaa-dae-mai, goodou hagalee dangi-mai i dahi mee. Au e-hagi-adu gi goodou di tonu: Tamana ga-dugu-adu gi goodou di-godou mee ga-tangi-ai i dogu ingoo. | |
John | Kapingam | 16:24 | Gaa-dae-mai gi dolomeenei, goodou digi tangi-mai i dahi mee i dogu ingoo. Dangidangi, gei goodou ga-hai-mee ginai, godou tenetene la-gaa-dohu. | |
John | Kapingam | 16:25 | “Au gu-hai-hegau gi-nia ala-kai belee hagi-adu gi goodou nia mee aanei, gei di madagoaa ga-dau-mai, gei Au ga-hagalee hai-hegau gi-nia ala-kai. Au ga-helekai-adu gi goodou haga-madammaa i Tamana. | |
John | Kapingam | 16:26 | Di laangi ga-dau-mai, gei goodou ga-tangi gi Mee i dogu ingoo. Au hagalee helekai bolo Au gaa-dangi gi Mee i goodou, | |
John | Kapingam | 16:27 | idimaa, ma go Tamana dela e-aloho i goodou. Mee e-aloho i goodou, idimaa, goodou e-aloho i-di-Au, gei goodou ne-hagadonu bolo Au ne-hanimoi i-baahi o God. | |
John | Kapingam | 16:28 | Au ne-hanimoi i-baahi Tamana gi henuailala. Gei dolomeenei Au ga-hagatanga i henuailala, gaa-hana gi-baahi Tamana.” | |
John | Kapingam | 16:29 | Gei ana dama-agoago ga-helekai gi mee, “Dolomeenei Goe gu-helekai madammaa, hagalee hai-hegau gi-nia ala-kai. | |
John | Kapingam | 16:30 | Dolomeenei gimaadou gu-iloo, bolo Goe e-iloo nia mee huogodoo. Dono hadinga gi-di-Goe ai bolo tangada e-hai-adu ana heeu. Di mee deenei e-hai gimaadou gi-hagadonu bolo Goe ne-hanimoi i-baahi o God.” | |
John | Kapingam | 16:32 | Di madagoaa ga-dau-mai, gei gu-i kinei, gei goodou huogodoo ga-maaheu, tangada-nei mo tangada-nei gaa-hana gi dono hale-donu. Gei-Au gaa-dubu modogoau. Au hagalee modogoau-hua, idimaa, Tamana le e-madalia Au. | |
Chapter 17
John | Kapingam | 17:1 | I-muli ana helekai aanei, Jesus gaa-mmada gi-di langi, ga-helekai, “Tamana, di madagoaa gu-dau-mai. Haga-uda-ina di madamada gi Tama, gei Tama ga-haga-madamada Goe. | |
John | Kapingam | 17:2 | I do haga-uda ang-gi de-Ia di mogobuna e-dagi nia daangada huogodoo, bolo gii-mee-ai dana wanga di mouli dee-odi gi digau huogodoo ala ne-wanga Kooe gi-de-Ia. | |
John | Kapingam | 17:3 | Gei di mouli e-dee-odi, dono hadinga e-hai bolo gi-iloo-ginaadou Goe, go di God e-donu hua e-dahi, gi-iloo labelaa Jesus Christ dela ne-hagau-mai Kooe. | |
John | Kapingam | 17:4 | Au gu-haga-modongoohia do madamada gi henuailala. Au gu-haga-lawa dagu hegau dela ne-gaamai Kooe bolo gi heia. | |
John | Kapingam | 17:5 | Tamana! Haga-madamada-ina Au i-mua o hadumada dolomeenei, gi-di madamada dela nogo i dogu baahi i-mua henuailala ne-hai. | |
John | Kapingam | 17:6 | “Au gu-haga-modongoohia Goe gi au daangada ala ne-gaamai Koe gi-di-Au i henuailala. Nia daangada ni-aau, gei Goe ne-dugu-mai digaula gi-di-Au. Digaula gu-daudali au helekai, | |
John | Kapingam | 17:7 | gei dolomeenei digaula gu-iloo bolo nia mee huogodoo ala ne-gaamai Kooe, la-ne-lloomoi i do baahi. | |
John | Kapingam | 17:8 | Au guu-wanga gi digaula nia agoago ala ne-gaamai Kooe gi-di-Au, gei digaula guu-kae nia maa. Digaula gu-iloo bolo ma e-donu bolo Au ne-hanimoi i do baahi, gei gu-hagadonu bolo Goe ne-hagau-mai Au. | |
John | Kapingam | 17:9 | “Au e-dalodalo i digaula. Au hagalee dalodalo i digau henuailala hagatau, gei Au e-dalodalo-hua i digau ala ne-gaamai Kooe gi-di-Au, i digaula nia dama ni-aau. | |
John | Kapingam | 17:10 | Agu mee huogodoo nia mee ni-aau, gei au mee huogodoo la nia mee ni-aagu. Gei dogu madamada gu-modongoohia-aga mai i nadau baahi. | |
John | Kapingam | 17:11 | Dolomeenei, gei Au ga-hanadu gi-di-Goe. Au ga-hagalee noho i henuailala, gei digaula e-noho i henuailala. Meenei dogu Damana Dabu! Benabena-ina digaula i-nia mahi o do ingoo, di ingoo dela ne-gaamai Kooe gi-di-Au, gii-hai digaula gii-dahi, gadoo be Goe mo Au ala e-dahi. | |
John | Kapingam | 17:12 | Dogu madagoaa nogo i-baahi digaula, Au nogo benebene digaula i-nia mahi o do ingoo, go di ingoo dela ne-gaamai Kooe gi-di-Au. Au nogo madamada humalia i digaula, tangada digaula ne-ngala ai, dela hua go tangada dela gu-haga-ingoo bolo e-ngala, gii-donu-ai nia helekai o-di Beebaa-Dabu. | |
John | Kapingam | 17:13 | Dolomeenei gei Au ga-hanadu, gei Au e-helekai nia mee aanei i henuailala, bolo gii-honu dogu tene i-lodo nadau manawa. | |
John | Kapingam | 17:14 | Au guu-wanga gi digaula au agoago, gei digau henuailala e-de-hiihai gi digaula, idimaa, ma digaula la-hagalee digau ni henuailala, gadoo be Au dela hagalee tangada ni henuailala. | |
John | Kapingam | 17:15 | Au hagalee dangi-adu bolo Goe gi-daawa digaula gi-daha mo henuailala, gei Au e-dangi-adu bolo Goe gi-benabena-ina digaula gi-daha mo tangada haga-magiaa. | |
John | Kapingam | 17:16 | Digaula hagalee digau ni henuailala, gadoo be Au dela hagalee tangada ni henuailala. | |
John | Kapingam | 17:18 | Au ne-hagau digaula gi-lodo henuailala, gadoo be dau hagau-mai Au gi-lodo henuailala. | |
John | Kapingam | 17:19 | Au e-hagadabu Au adu gi-di-Goe i digaula, bolo gii-donu di hagadabu digaula adu gi-di-Goe. | |
John | Kapingam | 17:20 | “Au hagalee dalodalo-hua i agu dama agoago, gei Au e-dalodalo labelaa i digau ala e-hagadonu Au mai nadau agoago. | |
John | Kapingam | 17:21 | Au e-dalodalo i-digaula huogodoo gii-hai be di-mee e-dahi. Meenei Tamana, digaula belee hai gii-noho i-tau lodo, be Goe dela i ogu lodo, gei Au i oo lodo. Digaula belee hai gii-hai be di mee e-dahi, gei digau henuailala ga-hagadonu bolo ma Kooe dela ne-hagau-mai Au. | |
John | Kapingam | 17:22 | Au ne-wanga gi digaula di madamada dela ne-gaamai Kooe gi-di-Au, bolo gii-hai digaula gii-dahi, be Gidaua ala e-dahi. | |
John | Kapingam | 17:23 | Au i nadau lodo, gei Goe i ogu lodo, gei digaula gi-hai-hua be di mee e-dahi, gii-hai digau henuailala gi-iloo bolo ma Kooe dela ne-hagau-mai Au, ge e-aloho i digaula, be do aloho i-di-Au. | |
John | Kapingam | 17:24 | “Meenei Tamana, Goe ne-dugu-mai digaula gi-di-Au. Au e-hiihai bolo digaula gi-madalia Au i-di gowaa dela e-noho-iei Au, gi-gidee-ginaadou ogu madamada, go nia madamada ala ne-dugu-mai Kooe gi-di-Au, i do aloho i-di-Au i-mua di hai o henuailala. | |
John | Kapingam | 17:25 | “Meenei Tamana dela e-donu, digau henuailala e-de-iloo-e-ginaadou Goe, gei Au e-iloo-e-Au Goe. Gei digau aanei gu-iloo bolo ma Kooe dela ne-hagau-mai Au. | |
Chapter 18
John | Kapingam | 18:1 | I-muli ana dalodalo aanei, Jesus mo ana dama-agoago gaa-hula gi-di baahi dela i-golo tama-monowai Kidron. Gei di-maa di hadagee i-di gowaa deelaa, Jesus mo ana dama-agoago gaa-hula gi-golo. | |
John | Kapingam | 18:2 | Malaa, Judas, dela ga-hagi-anga a Jesus, e-iloo-ia di gowaa deelaa, idimaa, nia madagoaa e-logo Jesus mo ana dama-agoago e-nnoo-mau e-heheetugi i-di gowaa deelaa. | |
John | Kapingam | 18:3 | Malaa, Judas gaa-hana gi-di hadagee deelaa, e-lahi ana gau-dauwa o Rome, mono gau hagaloohi di Hale Daumaha ala ne-hagau go nia dagi hai-mee-dabu mo nia Pharisee. Digaula gu-ulu nadau goloo-dauwa, e-kae nadau malama mono ahi ulaula. | |
John | Kapingam | 18:4 | Jesus le e-iloo nia mee huogodoo ala gaa-hai ang-gi de-Ia, ge-Ia ga-duu-mai gi digaula, ga-helekai, “Ma koai dela e-halahala go koodou?” | |
John | Kapingam | 18:5 | Digaula ga-helekai gi Mee, “Jesus o Nazareth.” Jesus ga-helekai, “Au go Mee.” Gei Judas dela ga-hagi-anga a-Mee, le e-duu i-baahi digaula. | |
John | Kapingam | 18:6 | Di madagoaa Jesus ne-helekai gi digaula boloo, “Au go Mee,” digaula ga-mmaanege gi-muli, gaa-tinga gi-lala. | |
John | Kapingam | 18:7 | Jesus ga-heeu labelaa gi digaula, “Ma koai dela e-halahala go goodou?” Digaula ga-helekai, “Jesus o Nazareth.” | |
John | Kapingam | 18:8 | Jesus ga-helekai, “Au guu-lawa di-hagi-adu gi goodou bolo Au go Mee. Maa goodou e-halahala Au, hagau-ina digau aanei gii-hula.” | |
John | Kapingam | 18:9 | Mee ne-helekai beenei, bolo gii-donu ana helekai ala ne-hai, “Tamana, tangada e-dahi i au daangada ala ne-gaamai gi-di-Au e-ngala ai.” | |
John | Kapingam | 18:10 | Simon Peter dana hulumanu-dauwa, ga-dahi-aga di-maa, gaa-tuu talinga gau-donu o-di hege tagi hai-mee-dabu. Di ingoo di hege deelaa, la-go Malchus. | |
John | Kapingam | 18:11 | Jesus ga-helekai gi Peter, “Duguina dau hulumanu gi dono lohongo! Goe e-hagabau bolo Au hagalee belee inu di ibu o-di hagaduadua Tamana dela e-gaamai gi-di-Au?” | |
John | Kapingam | 18:12 | Nia gau-dauwa o Rome mo nadau dagi-dauwa, mo digau hagaloohi o Jew gaa-kumi Jesus, ga-lawalawa, | |
John | Kapingam | 18:13 | gaa-lahi a-Mee matagidagi gi Annas. Go Mee dela tamana-dauaga a Caiaphas, di tagi aamua hai-mee-dabu i-di ngadau deelaa. | |
John | Kapingam | 18:14 | Ma go Caiaphas dela ne-helekai hagamaamaa gi digau o Jew bolo ma koia e-humalia maa tangada hua e-dahi e-made ang-gi nia daangada huogodoo. | |
John | Kapingam | 18:15 | Simon Peter mo tama-agoago dela i-golo ga-lloo-adu i-muli o Jesus. Di tagi aamua hai-mee-dabu e-modongoohia tama-agoago dela i-golo. Tama agoago deelaa guu-hana madalia a Jesus gi-lodo di abaaba di hale tagi aamua hai-mee-dabu. | |
John | Kapingam | 18:16 | Peter le e-duu-hua i-malaelae i-baahi di bontai, gei tama-agoago dela e-iloo di tagi hai-mee-dabu, gaa-hana gi-muli ga-helekai gi-di ahina dela i-di bontai, gi-hagaulu mai a Peter. | |
John | Kapingam | 18:17 | Tama-ahina nogo i-di ngudu di bontai ga-heeu gi Peter, “Ma kooe tangada e-dahi i-nia dama-agoago a Taane deelaa!” Peter ga-helekai, “Deeai, hagalee ko-au!” | |
John | Kapingam | 18:18 | Di madagoaa gu-magalillili huoloo, gei nia hege mono gau hagaloohi ne-akaa di-nadau ahi belee haga-mahanahana ginaadou, gei Peter ga-hanadu, gaa-duu i-baahi digaula belee haga-mahana. | |
John | Kapingam | 18:19 | Tagi aamua hai-mee-dabu e-heheeu gi Jesus i-di gili nia dama-agoago a-Maa mo nia agoago a-Maa. | |
John | Kapingam | 18:20 | Jesus ga-helekai gi mee, “Au nogo helehelekai-hua haga-mmaa gi digau huogodoo. Au nogo agoago i-lodo nia synagogee mo i-lodo di Hale Daumaha i-nia gowaa ala e-lloomoi nia daangada gi-di gowaa e-dahi. Au digi helekai hagammuni. | |
John | Kapingam | 18:21 | Malaa, au heeu le e-hai-mai eimaha? Heeu gi-nia daangada ala ne-longono-ginaadou Au. Heeu gi digaula be Au ne-helekai gi digaula bolo-aha. Digaula e-iloo agu helekai.” | |
John | Kapingam | 18:22 | Di madagoaa Jesus ne-helekai beenei, tangada hagaloohi dela e-duu i-baahi o-Mee gaa-paa a Jesus, ga-helekai, “Deenaa hua dau helekai e-helekai gi tangada aamua hai-mee-dabu?!” | |
John | Kapingam | 18:23 | Jesus ga-helekai gi mee, “Maa Au gu-helekai hala, haga-modongoohia-ina gi digau huogodoo aanei di hala deelaa. Maa Au e-donu-hua, malaa goe ne-paa Au eiaha?” | |
John | Kapingam | 18:24 | Annas gaa-lahi a-Mee gi Caiaphas, go tagi aamua hai-mee-dabu, ga-lawalawa hua igolo. | |
John | Kapingam | 18:25 | Peter le e-duu-hua i-golo, e-haga-mahanahana, gei digau ala i-golo ga-helekai gi mee, “Kooe tangada labelaa e-dahi i-nia dama-agoago Taane deelaa!” Gei Peter ga-haga-de-iloo-ia, ga-helekai, “Deeai, hagalee ko-au!” | |
John | Kapingam | 18:26 | Tangada e-dahi i-nia hege tagi aamua hai-mee-dabu, e-hai dangada gi taane dela ne-tuu dono dalinga go Peter, ga-helekai-aga, “Au gu-mmada-adu gi-di-goe nogo madalia a-Mee i-lodo di hadagee!” | |
John | Kapingam | 18:28 | Heniheni-loo, gei digaula gaa-lahi a Jesus gi-daha mo di hale o Caiaphas gi-di hale o-di gobinaa o Rome. Gei digau o Jew la-digi ulu gi-lodo di gowaa deelaa, idimaa, digaula e-hiihai bolo ginaadou belee noho madammaa gii-mee ginaadou di-miami Tagamiami Pasoobaa. | |
John | Kapingam | 18:29 | Pilate ga-ulu gi-malaelae, ga-heeu, “Goodou e-hai bolo taane deenei le e-hala di-aha?” | |
John | Kapingam | 18:30 | Digaula ga-helekai gi mee, “Gimaadou e-hagalee laha-mai a Mee gi-di-goe, maa Mee digi hai dana hala.” | |
John | Kapingam | 18:31 | Pilate ga-helekai gi digaula, “Lahia a-Mee, gabunga-ina gii-hai be godou haganoho donu.” Digaula ga-helekai gi mee, “Gimaadou digi dumaalia ginai e-daaligi tangada gii-made.” | |
John | Kapingam | 18:32 | (Di hai deenei ne-hai bolo gii-donu-ai telekai a Jesus dono haga-modongoohia-aga di hagadilinga made dela gaa-made-ieia.) | |
John | Kapingam | 18:33 | Pilate ga-ulu gi-lodo dono hale, ga-gahigahi a Jesus, ga-heeu gi Mee, “Ma Kooe dela go di king o digau o Jew?” | |
John | Kapingam | 18:34 | Jesus ga-heeu, “Di heeu deenaa ne-hanimoi i do baahi, be hunu daangada ne-hagi-adu Au gi-di-goe?” | |
John | Kapingam | 18:35 | Pilate ga-helekai, “Goe hagabau bolo au tangada o Jew? O daangada donu mo nia dagi hai-mee-dabu ala ne-laha-mai Goe gi-di-au. Goe ne-hai dau-aha?” | |
John | Kapingam | 18:36 | Jesus ga-helekai, “Dogu henua la-hagalee ni henuailala. Maa nei bolo dogu henua la ni henuailala, digau ala e-daudali Au, gu-heebagi gi-dee lahi Au gi digau aamua o Jew. Dogu henua dagi la-hagalee ni henuailala.” | |
John | Kapingam | 18:37 | Gei Pilate ga-heeu gi Mee, “Malaa Goe di king?” Jesus ga-helekai gi mee, “Goe dela e-helekai bolo Au di king. Au ne-haanau ge ne-hanimoi gi henuailala gi tadinga-hua e-dahi belee haga-modongoohia di tonu. Be koai-hua tangada ni-di tonu, geia e-hagalongo-mai gi-di-Au.” | |
John | Kapingam | 18:38 | Pilate ga-heeu, “Di tonu la-di-aha?” Pilate gaa-hana gi-malaelae gi-baahi digau o Jew, ga-helekai gi digaula, “Au digi gida dagu mee e-hagahuaidu-iei Mee. | |
John | Kapingam | 18:39 | Nnangaahai godou mouli, au e-hagamehede tangada e-dahi i digau lawalawa i-di madagoaa di Pasoobaa. Goodou e-hiihai bolo au gi-haga-mehede-ina-adu gi goodou di King o digau o Jew?” | |
Chapter 19
John | Kapingam | 19:2 | Nia gau-dauwa gaa-hai di-nadau hau-king gi-di manga laagau-duduia, gaa-dugu gi-hongo di libogo o-Maa, ga-haga-ulu a-Mee gi-di gahu mmee-uli, | |
John | Kapingam | 19:3 | ga-mmaanege-mai ga-helekai gi Mee, “Di King o digau o Jew, Goe gi-mouli gaa-hana-hua beelaa!” Digaula ga-paapaa a-Mee. | |
John | Kapingam | 19:4 | Pilate ga-ulu labelaa gi-malaelae, ga-helekai gi digau dogologo, “Mmada, au ga-laha-mai a-Mee gi-kinei gi-gidee-goodou bolo au e-deemee di-gida dagu mee belee haga-huaidu iei Mee.” | |
John | Kapingam | 19:5 | Gei Jesus ga-ulu-mai gi-malaelae e-ulu di hau-duduia mo-di gahu mmee-uli, Pilate ga-helekai gi digaula, “Mmada! Deenei Taane!” | |
John | Kapingam | 19:6 | Di madagoaa nia dagi hai-mee-dabu mono gau hagaloohi di Hale Daumaha ne-gidee a-Mee, digaula ga-wwolo, “Daudaulia a-Mee! Daudaulia a-Mee!” Pilate ga-helekai gi digaula, “Goodou bida lahia a-Mee, daudaulia. Au digi gida dagu mee belee haga-huaidu iei Mee.” | |
John | Kapingam | 19:7 | Digau o Jew ga-helekai, “Di-madau haganoho i-golo, bolo Taane deenaa le e-hai gii-made, idimaa, Mee e-helekai bolo Ia di Tama ni God.” | |
John | Kapingam | 19:9 | ga-ulu labelaa gi-lodo dono hale, ga-heeu labelaa gi Jesus, “Goe tangada mai hee?” Gei Jesus digi helekai. | |
John | Kapingam | 19:10 | Pilate ga-helekai gi Mee, “Goe hagalee helekai-mai gi-di-au? Goe hagalee hagamaanadu bolo ogu mogobuna i-golo e-mee di wwede Goe, mo e-daudau Goe?” | |
John | Kapingam | 19:11 | Jesus ga-helekai, “Goe o mogobuna i ogu nua ai maa God digi dugu-adu gi-di-goe. Gei tangada dela ne-gowadu Au gi-di-goe, la-koia gu-ihala gi-nonua.” | |
John | Kapingam | 19:12 | Di madagoaa Pilate ne-longono-ia nia helekai aanei, geia ga-hagamaanadu dana hai belee hagamehede a Jesus, gei digau o Jew ga-wwolowwolo ga-helekai, “Maa goe ga-hagamehede a-Mee, le e-haga-modongoohia bolo goe hagalee di hoo ni-di king damana o Rome, go Caesar. Tangada dela e-helekai bolo ia di king, le e-hai-baahi gi-di king o Rome!” | |
John | Kapingam | 19:13 | Di madagoaa Pilate ne-longono-ia nia helekai aanei, geia gaa-lahi a Jesus gi-malaelae, gaa-noho gi-lala gi-hongo di lohongo tangada hai-gabunga, i-di gowaa dela e-haga-ingoo bolo di “Baba-Hadu” (e-haga-ingoo i telekai Hebrew bolo “Gabbatha”). | |
John | Kapingam | 19:14 | Di laangi deelaa la-di laangi i-mua di Pasoobaa, i-mua di oodee. Pilate ga-helekai gi digau o Jew, “Deenei di-godou King!” | |
John | Kapingam | 19:15 | Digaula gaa-wwolo gi mee, “Daaligidia a-Mee gii-made! Daaligidia a-Mee gii-made! Daudaulia a-Mee!” Pilate ga-heeu gi digaula, “Goodou e-hiihai bolo au gi-daudaulia di-godou King?” Gei nia dagi hai-mee-dabu ga-helekai gi mee, “Di-madau king le e-dahi-hua, go di king damana o Rome!” | |
John | Kapingam | 19:16 | Gei Pilate gaa-wanga Jesus gi digaula bolo gi-daudaulia gi-nua. Digau-dauwa gaa-lahi a Jesus. | |
John | Kapingam | 19:17 | Mee gaa-hana, e-aamo dono loobuu, gaa-dau-adu gi-di gowaa dela e-haga-ingoo bolo “Di Gowaa Hangaibu-Libogo” (e-haga-ingoo i telekai Hebrew bolo “Golgotha”). | |
John | Kapingam | 19:18 | Deelaa di gowaa ne-daudau-iei Mee mono daane dogolua, tangada e-dahi i-di baahi gau-donu, tangada e-dahi i-di baahi gau-ihala, gei Jesus i-mehanga meemaa. | |
John | Kapingam | 19:19 | Pilate ne-hihi dana haga-iloo, gaa-dogi gi-hongo di loobuu, “Jesus o Nazareth, di King o digau o Jew.” | |
John | Kapingam | 19:20 | Digau o Jew dogologowaahee guu-dau di-hagailoo, idimaa, di gowaa dela e-daudau-ai Jesus, la-hagalee mogowaa i-di waahale. Di haga-iloo le e-hihi i-nia helekai Hebrew, Latin mo Greek. | |
John | Kapingam | 19:21 | Nia dagi hai-mee-dabu ga-helekai gi Pilate, “Hudee hihia bolo Di king o digau o Jew. Hihia bolo ‘Taane deenei ne-bida helekai boloo, Au go di king o digau o Jew.’ ” | |
John | Kapingam | 19:22 | Pilate ga-helekai gi digaula, “Agu mee ala guu-lawa di-hihi, le e-dugu-hua beelaa.” | |
John | Kapingam | 19:23 | I-muli-hua digau-dauwa ne-daudau a Jesus, gei digaula gaa-kae nia goloo o-Maa, gaa-wwae-haa, tuhongo e-dahi ni tangada-dauwa e-dahi. Digaula gaa-daa di gahu laa-tua o-Maa. Di gahu dela ne-hai-hua gi-di gahu e-dahi dogomaalia, ono duudagi ai. | |
John | Kapingam | 19:24 | Digau-dauwa ga-helehelekai i nadau mehanga, “Gidaadou hagalee hahaahi di-maa. Gidaadou e-hudihudi be di-maa koai dela e-hai-mee gi-di maa.” Deenei la-ne-hai bolo gii-kila nia helekai di Beebaa-Dabu, “Digaula gu-duwwe ogu goloo i ginaadou, ge gu-bilei dais i dogu gahu laa-tua.” Gei deenei di mee ne-hai go digau-dauwa. | |
John | Kapingam | 19:25 | Nia daangada ala e-tuu hoohoo gi-di loobuu o Jesus, la-go tinana o-Maa, tuaahina-ahina tinana o-Maa, mo Mary di lodo o Clopas, mo Mary mai Magdala. | |
John | Kapingam | 19:26 | Jesus gu-gidee-Ia dono dinana mo dana dama-agoago dela e-baa-ai e-tuu i-golo, ga-helekai gi dono dinana, “Mee go dau dama-daane.” | |
John | Kapingam | 19:27 | Nomuli, gei Mee ga-helekai gi dana dama-agoago, “Deenaa do dinana.” Di madagoaa deelaa, gei tama-agoago deelaa gaa-lahi tinana o Jesus gi dono hale belee noho i dono baahi. | |
John | Kapingam | 19:28 | Jesus gu-modongoohia-Ia bolo nia mee huogodoo guu-lawa, gei Mee ga-helekai, “Au gu-hieinu,” bolo gii-gila nia helekai di Beebaa-Dabu. | |
John | Kapingam | 19:29 | Di boolo nogo i-golo e-honu i-nia waini hui-ngoohia. Digaula ga-daalo di-nadau liimi gi-lodo, gaa-nnoo gi-di ngudu di laagau-‘hyssop’, ga-hagatale gi-nia malau-ngudu o-Maa. | |
John | Kapingam | 19:30 | Jesus ga-inu nia waini aalaa, ga-helekai, “Ma-guu-lawa!” Ge-Ia gaa-bala dono libogo gi-mua, gaa-made. | |
John | Kapingam | 19:31 | Nia dagi o digau o Jew gaa-dangi gi Pilate, bolo gi-dumaalia ang-gi ginaadou gi-hadihadia nia wae o digau ala ne-daudau gi-nua, gi-dugu-ia labelaa nia huaidina digaula gi-daha mo nia loobuu. Digaula ne-tangi gi mee, idimaa, di laangi deenei la-di lima-laangi, gei digaula e-de-hiihai bolo nia huaidina digaula e-daudau hua igolo i-lodo di Laangi-Sabad, idimaa, di Laangi-Sabad deelaa la-di laangi koia e-dabu. | |
John | Kapingam | 19:32 | Digau-dauwa gaa-hula, ga-hadihadi nia wae o tangada dela ne-daudau matagidagi mo nia wae taane i-golo dela ne-daudau madalia a Jesus. | |
John | Kapingam | 19:33 | Malaa digaula ga-lloomoi gi Jesus ga-modongoohia bolo Mee guu-made, gei digaula digi hadihadia nia wae o-Maa. | |
John | Kapingam | 19:34 | Dahi dangada-dauwa ga-daalo di baahi o Jesus gi taalo, gei nia dodo mono wai gu-hali-mai. | |
John | Kapingam | 19:35 | (Taane dela ne-gidee-ia nia mee aanei, gu-haga-modongoohia nia maa bolo gi-hagadonu goodou. Nia helekai a-maa le e-donu, gei mee e-iloo-ia bolo ia e-helekai donu.) | |
John | Kapingam | 19:36 | Nia mee aanei la-ne-hai belee haga-kila-aga nia helekai di Beebaa-Dabu, “Di iwi e-dahi i ono iwi e-mooho ai.” | |
John | Kapingam | 19:37 | Di gubu labelaa e-dahi i-golo, e-helekai: “Nia daangada gaa-mmada gi Mee dela ne-daalo go digaula.” | |
John | Kapingam | 19:38 | I-muli nia mee aanei, Joseph, tangada mai di guongo o Arimathea, ga-helekai gi Pilate, be ia e-mee di-kae tuaidina o Jesus. (Joseph la tangada hai-hegau ni Jesus, malaa mee hagammuni ia, idimaa, mee e-madagu i-nia dagi o digau o Jew.) Pilate ga-helekai gi mee, bolo mee e-mee di-kae tuaidina o-Maa, malaa Joseph gaa-hana gaa-kae tuaidina o-Maa. | |
John | Kapingam | 19:39 | Nicodemus, taane dela ne-hana gi-baahi o Jesus dahi boo, gaa-hana madalia a Joseph, e-kae ana pauna lolo-kala e-mada-hidu maa-lima madalia ia. Nia lolo ala ne-unugi gi-nia ‘myrrh’ mo nia ‘aloe’. | |
John | Kapingam | 19:40 | Nia daane dogolua aanei gaa-kae tuaidina Jesus, gaa-didi gi-di gahu-lenge mono lolo-kala, gii-hai be-di hai o digau o Jew e-hagatogomaalia tuaidina tangada e-danu. | |
John | Kapingam | 19:41 | Di hadagee i-golo i-di gowaa ne-daudau-ai Jesus gi-di loobuu, gei taalunga i-lodo tadagee deelaa digi dugu-loo tangada no-lodo. | |
Chapter 20
John | Kapingam | 20:1 | Luada-loo di laangi-tabu, gei di-maa e-bouli hua igolo, gei Mary mai Magdala ne-hana gi taalunga, ga-gidee-ia di hadu o taalunga la-gu-hagadaga gi-daha. | |
John | Kapingam | 20:2 | Gei mee gaa-lele gi Simon Peter mo dono ehoo dama-agoago dela e-baa-iei Jesus, ga-helekai gi meemaa, “Digaula guu-lahi Tagi gi-daha mo taalunga, gei gimaadou e-de-iloo di gowaa digaula ne-dugu iei Mee!” | |
John | Kapingam | 20:4 | Meemaa ne-llele, gei di hoo dama-agoago a Peter le-koia e-lele i Peter, guu-dau i taalunga i-mua. | |
John | Kapingam | 20:5 | Mee ga-bala gi-lala, gaa-mmada gi-di gahu-lenge, gei mee digi ulu gi-lodo taalunga. | |
John | Kapingam | 20:6 | Simon Peter dela ne-daudali-mai a-mee, gaa-dau-adu gi taalunga deelaa, ga-ulu gi-lodo, gaa-mmada gi-di gahu-lenge dela e-moe i-lodo, | |
John | Kapingam | 20:7 | gei di gahu dela nogo didi di libogo o Jesus la-hagalee i-baahi di gahu-lenge deelaa, e-wini e-dugu i tuai gowaa. | |
John | Kapingam | 20:8 | Gei tama-agoago dela ne-dau i taalunga i-mua, ga-ulu gi-lodo labelaa, guu-mmada, gu-hagadonu. | |
John | Kapingam | 20:9 | (Meemaa digi modongoohia nia helekai di Beebaa-Dabu ala e-helekai bolo Mee e-hai-loo gi-mouli-aga i-di made.) | |
John | Kapingam | 20:11 | Mary e-duu i-tua taalunga e-dangidangi. Di madagoaa-hua dela e-dangidangi-iei mee, gei mee ga-bala gi-lala, ga-mmada-adu gi-lodo taalunga, | |
John | Kapingam | 20:12 | ga-gidee nia daangada di-langi dogolua e-ulu nau goloo kene, e-noho i-di gowaa dela nogo dugu tuaidina Jesus. Tangada e-dahi i libogo, gei di hoo o-maa i wae. | |
John | Kapingam | 20:13 | Meemaa ga-heeu gi Mary, “Di ahina-nei, goe e-dangidangi di-aha?” Gei Mary ga-helekai gi meemaa, “Digaula guu-lahi dogu Dagi gi-daha, gei au e-de-iloo-eau be digaula ne-dugu a-Mee i-hee!” | |
John | Kapingam | 20:14 | Mee ne-helekai beenei, gaa-huli, gaa-mmada gi Jesus e-duu i dono baahi, digi iloo bolo ma go Jesus. | |
John | Kapingam | 20:15 | Jesus ga-heeu gi mee, “Di ahina-nei, goe e-dangidangi di-aha? Ma koai dela e-halahala kooe?” Gei Mary e-hagabau bolo Mee go tangada hai hadagee, geia ga-helekai gi Mee, “Meenei, ma Kooe dela ne-lahi a-Mee? Hagia-mai di gowaa dela ne-dugu a-Mee, au gaa-hana e-lahi a-Mee.” | |
John | Kapingam | 20:16 | Jesus gaa-gahi a-mee, “Mary.” Gei Mary ga-huli-adu gi Mee, ga-helekai gi Mee i telekai Hebrew, “Raboni!” (Dono hadinga bolo “Tangada Agoago.”) | |
John | Kapingam | 20:17 | Jesus ga-helekai gi mee, “Hudee dogi-mai, idimaa, Au digi hana gi-baahi dogu Damana. Hana gi-baahi ogu duaahina, hagi-anga-ina gi digaula, bolo Au gaa-hana gi-baahi o Mee dela go dogu Damana, mo di-nadau Damana, go dogu God, mo di-nadau God.” | |
John | Kapingam | 20:18 | Mary mai Magdala gaa-hana, ga-hagi-anga gi nia dama-agoago a-Maa bolo ia gu-gidee Tagi, gei mee ga-hagi-anga gi digaula nnelekai a-Maa ala ne-hai ang-gi deia. | |
John | Kapingam | 20:19 | Hiahi-hua di laangi-tabu deelaa, gei nia dama-agoago a Jesus ga-dagabuli-mai gi-lodo di hale tai, idimaa, digaula e-mmaadagu i digau aamua o Jew. Gei Jesus ga-hanimoi, gaa-duu i nadau lodo, ga-helekai, “Di aumaalia gi-madalia goodou.” | |
John | Kapingam | 20:20 | I-muli-hua dana helekai, gei Mee ga-haga-mmada digaula gi ono lima mo dono baahi. Gei nia dama-agoago a-Maa gu-tenetene huoloo i-di nadau gidee-ginaadou Tagi. | |
John | Kapingam | 20:21 | Jesus ga-helekai labelaa gi digaula, “Di aumaalia gi-madalia goodou. Gadoo be dogu Damana dela ne-hagau-mai Au, gei Au e-hagau labelaa goodou.” | |
John | Kapingam | 20:22 | Mee gaa-dogi gi-hongo digaula, ga-helekai, “Goodou kae-ina di Hagataalunga-Dabu. | |
John | Kapingam | 20:23 | Maa goodou ga-dumaalia gi-nia huaidu o-nia daangada, gei nadau huaidu la-gu-maahede. Maa goodou hagalee dumaalia gi nia huaidu digaula, gei nia huaidu digaula la-hagalee maahede.” | |
John | Kapingam | 20:24 | Tangada e-dahi i-nia dama-agoago dilongoholu maa-lua, go Thomas (dela e-haga-ingoo bolo Didymus), nogo hagalee i-baahi digaula i-di madagoaa Jesus ne-hanimoi. | |
John | Kapingam | 20:25 | Nia dama-agoago ala i-golo ga-helekai gi mee, “Gimaadou guu-mmada gi Tagi.” Thomas ga-helekai gi digaula, “Maa au digi mmada gi-nia lohongo baalanga, be e-daalo dogu madaalima gi-nia lohongo baalanga i ono lima mo dono baahi, au hagalee hagadonu.” | |
John | Kapingam | 20:26 | Muli di tabu e-dahi, ana dama-agoago ne-dagabuli labelaa gi-lodo di hale deelaa, gei Thomas gu-madalia digaula. Nia bontai guu-tai, gei Jesus gaa-duu gi-baahi digaula, ga-helekai, “Di aumaalia gi-madalia goodou.” | |
John | Kapingam | 20:27 | Gei Mee ga-helekai gi Thomas, “Dugua-mai do madaalima, mmada gi ogu lima. Holo-ina-mai doo lima, daalo-ina gi-lodo dogu baahi. Hudee maanadu logo, hagadonu-hua!” | |
John | Kapingam | 20:29 | Jesus ga-helekai gi mee, “Goe ne-hagadonu idimaa goe dela ne-gidee? E-maluagina go digau ala e-hagadonu, gei digi gidee.” | |
John | Kapingam | 20:30 | Jesus ne-hai ana mogobuna haga-goboina e-logo i-mua ana dama-agoago gei digi hihia gi-lodo di beebaa deenei. | |
Chapter 21
John | Kapingam | 21:1 | I-muli-hua di-mee deenei, Jesus ga-haga-gida-e-Ia gi ana dama-agoago labelaa i-di tai go Tiberias. Deenei dono hai: | |
John | Kapingam | 21:2 | Simon Peter, Thomas (dela e-haga-ingoo bolo Didymus), Nathanael (tangada mai Cana o Galilee), nia dama Zebedee, mo nia dama-agoago dogolua ala i-golo, nogo i-di gowaa e-dahi. | |
John | Kapingam | 21:3 | Simon Peter ga-helekai gi digaula, “Au e-hana e-wagadaha.” Digaula ga-helekai, “Gimaadou e-hula dalia goe.” Malaa, digaula gaa-hula i-di boodi, gei di boo deelaa, digi kumi nadau iga. | |
John | Kapingam | 21:4 | Di madagoaa di laa ne-hobo, Jesus e-duu i tongotai, gei nia dama-agoago a-Maa digi iloo bolo ma go Jesus. | |
John | Kapingam | 21:5 | Gei Jesus ga-heeu gi digaula, “Digau-nei, goodou digi kumi godou iga?” Digaula ga-helekai, “Hagalee-loo.” | |
John | Kapingam | 21:6 | Gei Mee ga-helekai gi digaula, “Hudua di-godou kau gi-lala i-di baahi gau-donu o-di boodi, gei goodou gaa-kumi godou iga.” Malaa, digaula gaa-hudu di-nadau kau gi-lala, gu-deemee di-hudi-aga, i-di maa gu-hontula iga. | |
John | Kapingam | 21:7 | Tama agoago dela e-aloho-iei Jesus, ga-helekai gi Peter, “Ma go Tagi!” Di madagoaa a Peter ne-longono-ia bolo ma go Tagi, geia gaa-didi dono gahu laa-daha gi dono gili (idimaa, mee gu-liagi gi-daha ono goloo), gaa-hobo gi-lodo-tai. | |
John | Kapingam | 21:8 | Nia dama-agoago ala i-golo, ga-aalo-aga di-nadau boodi gi tongotai, ga-hudi-aga di kau honu-iga. Digaula hagalee mogowaa i tenua, holongo nia loho e-madalima mogowaa. | |
John | Kapingam | 21:9 | Di-nadau dau i tongotai, digaula gaa-mmada gi-di ahi e-gaa e-dunu nia iga nonua, mono palaawaa labelaa. | |
John | Kapingam | 21:11 | Simon Peter gaa-hana gi-hongo di boodi, ga-hudi-aga dana kau honu-iga llauehaa, e-lau madalima maa-dolu, gi tongotai. Gei di kau deelaa la-gu-honu-iga huoloo, gei di-maa digi mahaa. | |
John | Kapingam | 21:12 | Jesus ga-helekai, “Lloomoi, miami.” Tangada i ana dama-agoago ai ne-heeu gi Mee be Ia la-koai, idimaa, digaula gu-iloo bolo Mee go Tagi. | |
John | Kapingam | 21:13 | Jesus ga-hanadu, ga-dahi-aga nia palaawaa, gaa-wanga gi digaula, gaa-duwwe labelaa nia iga. | |
John | Kapingam | 21:14 | Deenei la-di tolu holongo a Jesus ne-haga-gida gi ana dama-agoago i-muli dono haga-mouli-aga. | |
John | Kapingam | 21:15 | I-muli-hua di-nadau miami, gei Jesus ga-helekai gi Simon Peter, “Simon, tama a John, goe e-aloho i-di-Au laa-hongo digau aanei?” Gei mee ga-helekai, “Uaa, meenei Tagi, Goe e-iloo-hua bolo au e-aloho i-di-Goe.” Jesus ga-helekai gi mee, “Madamada humalia i agu dama-siibi.” | |
John | Kapingam | 21:16 | Mee ga-heeu haga-lua, “Simon, tama a John, goe e-aloho i-di-Au?” Gei mee ga-helekai gi Jesus, “Uaa, meenei Tagi, Goe e-iloo-hua bolo au e-aloho i-di-Goe.” Jesus ga-helekai gi mee, “Madamada humalia i agu siibi.” | |
John | Kapingam | 21:17 | Jesus ga-heeu haga-dolu, “Simon, tama a John, goe e-aloho i-di-Au?” Peter gu-manawa-gee, idimaa, Jesus gu-heeu haga-dolu gi mee bolo mee e-aloho i-deia. Gei mee ga-helekai gi Jesus, “Meenei Tagi, Goe e-iloo nia mee huogodoo. Goe e-iloo-hua bolo au e-aloho i-di-Goe.” Jesus ga-helekai gi mee, “Madamada humalia i agu siibi. | |
John | Kapingam | 21:18 | Au e-hagi-adu gi-di-goe di tonu: Do madagoaa nogo dulii, goe e-hagatogomaalia goe e-hana gi-di gowaa dela e-hiihai ginai goe. Do madagoaa ma-ga-madua, gei goe gaa-holo oo lima gi-daha, gei tangada gaa-nnoo oo lima, gaa-dagi goe gi-di gowaa dela e-de-hiihai di-hana ginai goe.” | |
John | Kapingam | 21:19 | (Jesus e-helekai i nnelekai aanei e-haga-modongoohia di made a Peter belee gaamai di madamada gi God.) Nomuli, gei Jesus ga-helekai, “Daudalia-mai Au.” | |
John | Kapingam | 21:20 | Peter gaa-huli gi-muli ga-gidee-ia tama-agoago a Jesus dela e-baa-ai e-daudali ginaua, go mee dela ne-menege-adu gi Jesus i-di madagoaa digaula nogo miami ga-heeu, “Meenei Tagi, ma koai dela ga-hagi-aga Goe?” | |
John | Kapingam | 21:21 | Di madagoaa Peter ne-gidee-ia a-mee, ga-heeu gi Jesus, “Meenei Tagi, taane deenei le e-hai behee?” | |
John | Kapingam | 21:22 | Jesus ga-helekai, “Maa au ga-hiihai bolo mee gi-mouli-hua beelaa, gaa-dae-loo gi dogu hanimoi, e-hai dana-aha adu gi-di-goe? Goe daudalia-mai Au.” | |
John | Kapingam | 21:23 | Malaa, di longo guu-dele gi digau ala e-hagadonu a Jesus, bolo tama-agoago Jesus deenei, la-ga-hagalee made. Jesus la-digi helekai bolo mee hagalee made. Mee ne-helekai-hua boloo, “Maa au ga-hiihai bolo mee gi-mouli-hua beelaa, gaa-dae-loo gi dogu hanimoi, e-hai dana-aha adu gi-di-goe?” | |
John | Kapingam | 21:24 | Mee go tama-agoago Jesus dela nogo helehelekai nia mee aanei. Go mee dela ne-hihi nia maa gi-lala, gei gidaadou gu-iloo-hua bolo ana helekai le e-donu. | |