Toggle notes
Chapter 1
Acts | Kapingam | 1:1 | Meenei Theophilus, I-lodo dagu beebaa matagidagi au guu-hihi nia mee huogodoo a Jesus ne-hai, mo ana agoago, mai taamada ana hegau, | |
Acts | Kapingam | 1:2 | gaa-dae-loo gi-di laangi a-Mee ne-lahi gi-di langi. Gei i-mua dono lahi gi-di langi, Mee guu-hai ana boloagi i-di mogobuna o-di Hagataalunga-Dabu ang-gi nia daane ala ne-hilihili go Mee belee hai ana gau agoago-hagau. | |
Acts | Kapingam | 1:3 | I-lodo nia laangi madahaa i-muli o Jesus ne-made, nnolongo e-logo gei Mee guu-bida haga-gidagida Ia gi digaula, ge gu-haga-modongoohia hagahumalia bolo Ia gu-mouli. Digaula guu-mmada gi Mee, gei Mee gu-helehelekai gi digaula di hai o Teenua King o God. | |
Acts | Kapingam | 1:4 | Di madagoaa digaula ne-dagabuli gi-di gowaa e-dahi, gei Mee ga-helekai gi digaula, “Goodou hudee hula gi-daha mo Jerusalem, taalia-hua di wanga-dehuia dela guu-lawa di-hagababa go dogu Damana, dela guu-lawa dagu hagamodongoohia-adu gi goodou. | |
Acts | Kapingam | 1:5 | John gu-babdais goodou gi-nia wai, gei muli-hua nia laangi dulii, gei goodou ga-babdais gi-di Hagataalunga-Dabu.” | |
Acts | Kapingam | 1:6 | Di madagoaa digau agoago-hagau ne-dagabuli-mai gi-baahi o Jesus, digaula ga-heheeu gi Mee, “Meenei Tagi, e-hai behee, deenei la-go do madagoaa dela e-haga-menege-aga Tenua Israel labelaa?” | |
Acts | Kapingam | 1:7 | Gei Jesus ga-helekai gi digaula, “Nia madagoaa mono mee huogodoo guu-lawa di haganoho mai baahi dogu Damana i ana mogobuna, gei Mee hagalee dumaalia-adu gi goodou gi-iloo nia madagoaa ala e-kila-aga-ai nia mee aanei. | |
Acts | Kapingam | 1:8 | Gei goodou ga-haga-honu gi-di mogobuna i-di madagoaa di Hagataalunga-Dabu ma-ga-hanadu gi goodou, gei goodou ga-haga-modomodongoohia Au i Jerusalem, mo lodo Judea hagatau, mo Samaria, gaa-dae-loo gi-nia mada o henuailala.” | |
Acts | Kapingam | 1:9 | I muli o Mee ne-helekai beenei, gei Mee gaa-lahi gi-di langi. I di-nadau daumada hua adu a-Mee, gei di baahi gololangi gaa-gahu a-Mee gi-de-gidee digaula. | |
Acts | Kapingam | 1:10 | I di-nadau hagadaumada-adu i-lodo di ahiaalangi dela e-hana-ai Jesus gi-nua, nia daane dogolua e-ulu i-nia gahu-kene, e-tuu i-baahi digaula, | |
Acts | Kapingam | 1:11 | ga-helekai, “Goodou digau Galilee, goodou e-aha ala e-tuu i-gono e-mmada gi-di langi i-nua? Ma go Jesus dela guu-lahi gi-di langi gi-daha mo goodou, gei Mee ga-hanimoi labelaa, be dono hai dela ne-mmada ginai goodou e-hana gi-di langi.” | |
Acts | Kapingam | 1:12 | Malaa, digau agoago-hagau aalaa, ga-hagatanga i-di Gonduu Olib, gaa-hula gi-muli gi Jerusalem. Di gonduu deelaa e-mogowaa di baahi maele mai di waahale deelaa. | |
Acts | Kapingam | 1:13 | Digaula ga-ulu-adu gi Jerusalem, gaa-hula gi-di ruum dela mugi-nua, di gowaa dela e-noho-ai digaula: Peter, John, James mo Andrew, Philip mo Thomas, Bartholomew mo Matthew, James tama Alphaeus, Simon di ‘Patriot’, mo Judas tama James. | |
Acts | Kapingam | 1:14 | Nia madagoaa e-logo, digaula huogodoo e-buni e-hai dalodalo, ginaadou mo nia ahina, mo Mary tinana o Jesus, mo nia duaahina-daane o Jesus. | |
Acts | Kapingam | 1:15 | Muli-hua nia laangi dulii, digau ala ne-hagadonu gu-dagabuli gi-di gowaa e-dahi, huogodoo holongo digau e-lau-madalua. Peter ga-du-gi-nua, ga-helekai, | |
Acts | Kapingam | 1:16 | “Ogu duaahina-nei, nnelekai di Beebaa-Dabu le e-hai-loo gii-kila, dela ne-helekai-ai di Hagataalunga-Dabu mai di ngudu o David e-haga-modongoohia Judas dela ne-dagi digau ala ne-kumi a Jesus. | |
Acts | Kapingam | 1:17 | Judas nogo hai di hoo ni gidaadou, i mee dela gu-hilihili e-hai dana hegau i tadau hegau.” | |
Acts | Kapingam | 1:18 | (Nia bahihadu a Judas ne-kumi i dana hegau huaidu, la-guu-hui dana gowaa. Di gowaa dela ne-doo-iei mee gaa-made, ga-mooho dagidahi, gei nia mee huogodoo i-lodo dono dinae gu-mmaalingi-mai gi-daha. | |
Acts | Kapingam | 1:19 | Digau huogodoo ala e-noho i Jerusalem, gu-longono di mee deenei. Digaula gu-haga-ingoo di gowaa deenei gi nadau helekai-donu bolo “Akeldama”, dono hadinga bolo “Di Gowaa Dodo.”) | |
Acts | Kapingam | 1:20 | Idimaa, ma guu-lawa di-hihi i-lodo di Beebaa Pisalem boloo, ‘Dono hale gii-hai di angaa-hale, hudee dumaalia gi dahi dangada gii-noho nolodo.’ “Guu-lawa di-hihi labelaa, ‘Wanga-ina gi tuai dangada e-kae tuhongo-hegau a-maa.’ | |
Acts | Kapingam | 1:21 | “Malaa, e-humalia belee hilihili taane e-dahi, e-haga-puni-mai gi gidaadou e-haga-modongoohia-aga di hai o-di mouli-aga Jesus. Malaa, taane deenei, e-hai gii-hai taane mai i-lodo digau nogo madalia a Jesus i-di madagoaa Jesus nogo i tadau baahi, daamada i-di madagoaa John nogo babdais ana daangada, gaa-dae gi-di lahi o Jesus gi-di langi gi-daha mo gidaadou.” | |
Acts | Kapingam | 1:22 | “Malaa, e-humalia belee hilihili taane e-dahi, e-haga-puni-mai gi gidaadou e-haga-modongoohia-aga di hai o-di mouli-aga Jesus. Malaa, taane deenei, e-hai gii-hai taane mai i-lodo digau nogo madalia a Jesus i-di madagoaa Jesus nogo i tadau baahi, daamada i-di madagoaa John nogo babdais ana daangada, gaa-dae gi-di lahi o Jesus gi-di langi gi-daha mo gidaadou.” | |
Acts | Kapingam | 1:23 | Digaula ga-dahi-aga nia ingoo nia daane dogolua: Joseph dela e-haga-ingoo bolo Barsabbas, e-haga-ingoo labelaa boloo Justus, mo Matthias. | |
Acts | Kapingam | 1:24 | Gei digaula ga-dalodalo, “Meenei Tagi, Goe dela e-iloo nia manawa o-nia daangada huogodoo. Hagamodongoohia-aga-ina ma koai i meemaa dela gu-hilihili Kooe, | |
Acts | Kapingam | 1:25 | belee hai tangada agoago-hagau e-pono di lohongo o Judas dela gu-hagatanga, guu-hana gi-di gowaa dela e-tau ginai mee.” | |
Chapter 2
Acts | Kapingam | 2:1 | Di dae-mai di laangi Pentekos, digau hagadonu huogodoo gu-dagabuli-mai gi-di gowaa e-dahi. | |
Acts | Kapingam | 2:2 | Di madagoaa deelaa, gei di lee mai i-di langi e-hai be-di lee madangi maaloo, gu-haga-honu i-lodo di hale hagatau dela e-noho-ai digaula. | |
Acts | Kapingam | 2:3 | Digaula gaa-mmada gi-nia ulaula-ahi i nadau nua, e-tale gi tangada-nei mo tangada-nei ala ne-dagabuli i-di gowaa deelaa. | |
Acts | Kapingam | 2:4 | Gei digaula huogodoo guu-honu i-di Hagataalunga-Dabu, ga-daamada ga-leelee i-nia helekai o nnuai henua, dela di hai o-di Hagataalunga-Dabu ne-haga-helehelekai digaula. | |
Acts | Kapingam | 2:5 | Hunu gau o Jew e-noho i Jerusalem, digaula digau daumaha ala ne-loomoi i-nia henua huogodoo o henuailala. | |
Acts | Kapingam | 2:6 | I di-nadau longono di longoaa deenei, digau dogologo ga-mmui-mai gi-di gowaa deelaa. Digaula gu-homouli, idimaa, tangada-nei mo tangada-nei gu-longono nadau helekai donu ala e-helehelekai-ai digau hagadonu aalaa. | |
Acts | Kapingam | 2:7 | Malaa, i-di nadau goboina huoloo, gei digaula ga-helehelekai, “Digau aanei ala e-leelee beenei, la digau o Galilee! | |
Acts | Kapingam | 2:8 | Ma e-hai behee go tadau hagalongo gi digau aalaa, e-leelee i-nia helekai o tadau henua-donu?! | |
Acts | Kapingam | 2:9 | Gidaadou digau mai Parthia, Media, Elam, Mesopotamia, Judea, Cappadocia, Pontus, Asia, | |
Acts | Kapingam | 2:10 | Phrygia, Pamphylia, Egypt, mo mai nia waa-henua o Libya ala e-hoohoo gi Cyrene. Gei hunu gidaadou digau mai Rome: | |
Acts | Kapingam | 2:11 | digau o Jew mo digau tuadimee ala guu-dau gi taumaha o digau o Jew. Gei hunu gau i gidaadou la-mai Crete mo Arabia, gidaadou huogodoo guu-bida hagalongo-hua gi digaula ala e-leelee i tadau helekai-donu, e-haga-modongoohia-aga nia mogobuna haga-goboina o God!” | |
Acts | Kapingam | 2:13 | Hunu ginaadou ga-haga-balumee digaula ga-helekai, “Digau hagadonu aalaa le e-libaliba!” | |
Acts | Kapingam | 2:14 | Peter ga-duu-aga ngaadahi mo digau agoago-hagau dilongoholu maa-dahi, ga-helekai gi-nua, ga-daamada ga-agoago gi digau dogologo aalaa, “Ogu ihoo digau o Jew mo goodou huogodoo ala e-noho i Jerusalem. Goodou hagalongo gi-humalia gi agu helekai, au ga-hagi-adu tadinga di mee deenei. | |
Acts | Kapingam | 2:15 | Nia daangada aanei la hagalee libaliba be godou hagamamaanadu. Dolomeenei di laa le e-hiwa luada. | |
Acts | Kapingam | 2:17 | ‘God ne-helekai boloo: Deenei dagu mee gaa-hai i-nia laangi muliagi: Au ga-llingi-ia dogu Hagataalunga gi-hongo digau huogodoo. Godou dama-daane mono dama-ahina ga-hagadele agu helekai. Nia dama-daane mo digau mmaadua gaa-hai nadau moe. | |
Acts | Kapingam | 2:18 | I-nia laangi aalaa, gei Au ga-llingi-ia dogu Hagataalunga gi-hongo agu gau hai-hegau, nia daane mo nia ahina, gei digaula ga-hagadele agu helekai. | |
Acts | Kapingam | 2:19 | Au gaa-hai agu mogobuna i-di langi, mono hagailongo haga-goboina i henuailala. Nia dodo, mo-di ahi, mo-di huiahi-gohu huoloo ga-kila-aga. | |
Acts | Kapingam | 2:20 | Di laa ga-bouli dongoeho, di malama gaa-huli gaa-mmee be nia dodo, i-mua di laangi aamua madamada dela e-hanimoi-ai Dimaadua. | |
Acts | Kapingam | 2:21 | Be koai hua dela ga-gahigahi di ingoo o Dimaadua i-di hagamaamaa, geia ga-hagamouli.’ | |
Acts | Kapingam | 2:22 | “Nia daane o Israel! Hagalongo gi agu helekai aanei: Jesus o Nazareth, dela ne-hai-mee gi-di mogobuna o God, dela gu-haga-modongoohia aga go nia mogobuna mono mee hagagoboina huogodoo ala ne-hai go God mai dono baahi. Tangada-nei mo tangada-nei i goodou gu-iloo nia mee aanei, idimaa, nia mee aanei ne-hai i godou mua. | |
Acts | Kapingam | 2:23 | Taane deenei dela ne-gowadu go God gi goodou la di hagahonu o dana bilaan, gei goodou ne-daaligi a-Mee i-di wanga a-Mee gi digau huaidu, e-daudau gi-di loobuu. | |
Acts | Kapingam | 2:24 | Gei God gu-haga-mouli-aga a-Mee, gu-hagamehede a-Mee gi-daha mo-di mogobuna o-di made, idimaa, di made le e-deemee di-galabudi a-Mee. | |
Acts | Kapingam | 2:25 | Deenei di mee David ne-helekai-ai di hai o-maa: ‘Au gu-gidee Dimaadua e-noho i ogu mua i-nia madagoaa huogodoo. Mee e-hoohoo-mai gi-di-au, gei au e-deemee di-tale gi-di haingadaa. | |
Acts | Kapingam | 2:26 | Malaa, ogu lodo e-tenetene huoloo, agu helekai e-honu i-di tenetene. Ma e-aha maa dogu huaidina le e-mooho gi-daha, gei au dogu hagadagadagagee i-golo, | |
Acts | Kapingam | 2:27 | idimaa, Goe hagalee diiagi au gi-lodo di gowaa o digau mmade, gei Goe hagalee diiagi tuaidina dau dangada hai-hegau dabu gii-bala i-lodo taalunga. | |
Acts | Kapingam | 2:28 | Goe gu-haga-modongoohia-mai nia-ala e-dagi gi-di mouli, gei doo noho i dogu baahi ga-haga-honu au gi-di tenetene.’ | |
Acts | Kapingam | 2:29 | “Ogu duaahina-nei, au e-hai-loo gi-helekai-adu gi goodou haga-madammaa di hai o tadau damana King David. Mee ne-made, gaa-danu, gei dono daalunga la-i-ginei i tadau baahi, gaa-dae-mai-loo gi dolomeenei. | |
Acts | Kapingam | 2:30 | Mee di soukohp, gei mee e-iloo di hagababa a God ne-hai gi mee: God ne-hagamodu ang-gi mee bolo Ia gaa-dugu Tangada mai di madawaawa o David, gii-king gadoo be David. | |
Acts | Kapingam | 2:31 | David gu-gidee di hai a God dela gaa-hai maalia, gei mee ga-helekai i-di mouli-aga o-di Mesaia boloo, ‘Di mouli o-Maa la-hagalee diiagi gi-lodo di gowaa o digau mmade, gei dono huaidina hagalee bala i-lodo taalunga.’ | |
Acts | Kapingam | 2:32 | “God ne-haga-mouli-aga a Jesus mai i-di made, gei gimaadou huogodoo ala go digau haga-modongoohia ni-di mee deenei. | |
Acts | Kapingam | 2:33 | Mee gu-haga-menege-aga gi-di baahi gau-donu o God, go dono Damana, gei gu-hai-mee gi-di Hagataalunga-Dabu be dana hagababa. Gei di-godou mee dela e-gidee ge e-longono dolomeenei, la-go dana wanga-dehuia dela ne-dugu-mai gi gimaadou. | |
Acts | Kapingam | 2:34 | Idimaa, hagalee go David dela ne-hana gi-di langi. Mee ne-helekai boloo, ‘Dimaadua gu-helekai gi dogu Dagi: Noho i dogu baahi gau-donu, | |
Acts | Kapingam | 2:36 | “Digau Israel huogodoo la-gi-iloo humalia bolo ma go Jesus dela ne-daudau go goodou gi-di loobuu, go Mee dela ne-haga-gila-aga go God gaa-hai di Tagi mo-di Mesaia.” | |
Acts | Kapingam | 2:37 | Digaula ga-longono gei digaula gu-manawa-gee huoloo, ga-helekai gi Peter mono gau agoago-hagau, “Madau duaahina-nei, malaa dehee di-madau hai gaa-hai?” | |
Acts | Kapingam | 2:38 | Peter ga-helekai, “Tangada-nei mo tangada-nei i goodou gii-bida maliu gi-daha mo ono huaidu, gi-babdais i-di ingoo o Jesus Christ, gei godou huaidu ga-maahede, gei goodou ga-hai-mee gi-di wanga-dehuia a God, go di Hagataalunga-Dabu. | |
Acts | Kapingam | 2:39 | Idimaa, di hagababa a God la-ne-hai-adu gi goodou mo godou dama mo digau huogodoo ala e-noho mogowaa, digau huogodoo ala gaa-gahi Dimaadua go tadau God ang-gi de-Ia.” | |
Acts | Kapingam | 2:40 | Peter gaa-hai dana hagamaamaa gi digaula, ga-agoago hagamaaloo ge hagamahi, ga-helekai, “Goodou hula gi-daha mo-di hagaduadua dela gaa-wanga gi digau huaidu aanei!” | |
Acts | Kapingam | 2:41 | Nia daangada dogologo gu-hagadonu ana agoago, gu-babdais, holongo e-dolu-mana-(3,000) daangada ne-haga-puni gi-di buini deelaa i-di laangi hua deelaa. | |
Acts | Kapingam | 2:42 | Digaula guu-noho madalia digau agoago-hagau, e-kabe nadau mee gi digaula, gei gu-hai-hegau madalia digaula i-nia hagamiami mo nia hai-dalodalo. | |
Acts | Kapingam | 2:43 | E-logo nia mee haga-goboina ne-hai go digau agoago-hagau, gei digau huogodoo gu-goboina huoloo. | |
Acts | Kapingam | 2:45 | Digaula guu-hui nadau goloo mo nadau gowaa gi-daha, gu-duwweduwwe nia bahihadu i nadau mehanga, gii-tau gi nadau hagaloale. | |
Acts | Kapingam | 2:46 | Nia laangi huogodoo, digaula e-dagadagabuli i-lodo di Hale Daumaha, gei e-hagadau-miami i-di gowaa e-dahi i nadau hale, mo nadau manawa-tenetene mo-di hila-gi-lala, | |
Chapter 3
Acts | Kapingam | 3:1 | Dahi laangi-hua, Peter mo John ne-hula gi-di Hale Daumaha, di laa e-dolu i-muli di oodee, i-di aawaa hai-dalodalo. | |
Acts | Kapingam | 3:2 | Taane mmade ono wae mai i dono haanau e-lahalaha-mai gi-di ngudu di bontai di Hale Daumaha dela e-haga-ingoo bolo di “Bontai Madamada”, belee madamadau ana teenedi gi-nia daangada ala ma-ga-ulu gi-lodo di Hale Daumaha deelaa. | |
Acts | Kapingam | 3:3 | Taane deelaa ga-gidee-ia Peter mo John e-ulu gi-lodo, gei mee ga-madau ana bahihadu gi meemaa. | |
Acts | Kapingam | 3:5 | Taane deelaa ga-huli-adu gi meemaa, e-haga-maanadu bolo meemaa gaa-wanga nau bahihadu gi-deia. | |
Acts | Kapingam | 3:6 | Peter ga-helekai gi mee, “Agu teenedi be agu goolo ai, gei au ga-gowadu gi-di-goe di mee dela i dogu baahi. Au e-helekai-adu gi-di-goe i-di ingoo o Jesus Christ o Nazareth: Duu gi-nua, haele!” | |
Acts | Kapingam | 3:7 | Malaa, Peter gaa-kumi di lima gau-donu o taane, ga-hagamaamaa-aga a-mee gii-du-gi-nua. Di madagoaa-hua deelaa, gei nia wae o-maa mo ono dudaginga gu-maaloo. | |
Acts | Kapingam | 3:8 | Mee gaa-hobo gi-nua, gaa-duu gi ono wae, ga-daamada ga-heehee, ga-ulu-adu madalia meemaa gi-lodo di Hale Daumaha, e-hobohobo haga-hagaamu a God. | |
Acts | Kapingam | 3:10 | Di madagoaa-hua digaula ne-modongoohia bolo ma go taane nogo nohonoho taalinga di “Bontai Madamada” nogo madamadau ana teenedi, gei digaula huogodoo gu-goboina huoloo di hai dela ne-hai gi taane mmade ono wae deelaa. | |
Acts | Kapingam | 3:11 | I dono pigi-adu gi Peter mo John i-lodo di “Balandaa Solomon”, nia daangada huogodoo gu-goboina huoloo, ga-llele-adu gi digaula. | |
Acts | Kapingam | 3:12 | Malaa, di madagoaa Peter ne-gidee digaula, mee ga-helekai, “Nia daangada o Israel huogodoo! Goodou e-aha ala e-goboina huoloo nia mee aanei, ge dadaumada gimaadou? Goodou e-hagamamaanadu bolo ma go mau mogobuna mo mau humalia ala ne-hai taane deenei gi-heehee? | |
Acts | Kapingam | 3:13 | Di God o Abraham, Isaac mo Jacob, di God o tadau maadua-mmaadua ne-wanga ono mogobuna madamada gi dana hege go Jesus. Gei goodou guu-wanga a-Mee gi digau aamua, gu-hagahuaidu a-Mee i-mua o Pilate, ma e-aha maa mee bolo ia e-hagamehede a-Mee. | |
Acts | Kapingam | 3:14 | Go Mee dela e-dabuaahia ge humalia, gei goodou gu-haga-de-iloo a-Mee, ga-tangi gi Pilate gi-haga-mehede-ina taane daaligi-dangada. | |
Acts | Kapingam | 3:15 | Goodou ne-daaligi a-Mee dela e-dagi nia daangada gi-di haga-mouli, gei God ne-haga-mouli-aga a-Mee mai i-di made. Gimaua aalaa go digau haga-modongoohia o-nia mee aanei. | |
Acts | Kapingam | 3:16 | Nia mogobuna o-di ingoo o Jesus, aalaa ne-hagamaaloo taane mmade ono wae deenei. Di mee dela guu-mmada ginai goodou gei gu-iloo, la-ne-hai-mai i-di hagadonu i-di ingoo o Jesus. Dono hagadonu a Jesus dela ne-hai a-mee gii-hili be-di hai dela ne-mmada ginai goodou huogodoo. | |
Acts | Kapingam | 3:17 | “Ogu duaahina-nei, au gu-iloo bolo nia mee ala ne-hai go goodou mo godou dagi ang-gi Jesus, la-ne-hai idimaa goodou e-haga-de-iloo. | |
Acts | Kapingam | 3:18 | Namua-loo, God gu-haga-modongoohia i nnelekai soukohp bolo dana Mesaia le e-hai-loo gi-hagaduadua, ge guu-gila. | |
Acts | Kapingam | 3:19 | Malaa, goodou huluhia godou manawa, huli-hoou ang-gi God, gi-haga-madammaa-ina godou huaidu. Maa goodou gaa-hai beelaa, | |
Acts | Kapingam | 3:20 | gei di madagoaa e-hagamaaloo-aga godou hagataalunga le e-dugu mai baahi o Dimaadua. Gei Mee ga-hagau-mai a Jesus, di Mesaia, dela guu-lawa di hilihili adu gi goodou. | |
Acts | Kapingam | 3:21 | Mee e-hai-loo gii-noho i-di langi, gaa-dae-loo gi-di madagoaa dela ga-haga-hoou nia mee huogodoo, be-di hai a God ne-hagi ang-gi ana soukohp haga-madagu i-mua. | |
Acts | Kapingam | 3:22 | Idimaa, Moses gu-helekai, ‘Dimaadua di-godou God, ga-hagau-adu gi goodou soukohp, be dana hai ne-hagau-mai au. Soukohp le e-hanimoi i godou baahi. Goodou e-hai-loo gi-hagalongo gi-nia mee huogodoo a-maa ala ma-ga-aago-adu gi goodou. | |
Acts | Kapingam | 3:23 | Maa tangada ga-hagalee hagalongo gi soukohp deelaa, le e-dugu-gee gi-daha mo nia daangada a God, e-haga-mmaa gi-daha.’ | |
Acts | Kapingam | 3:24 | “Malaa nia soukohp huogodoo nogo kokohp mai mua, mo Samuel mono soukohp nomuli, gu-hagadele nia mee huogodoo ala e-hai i-nia laangi aanei. | |
Acts | Kapingam | 3:25 | Nia hagababa a God ala ne-wanga gi-nia soukohp, la-aanei adu gi goodou, gei goodou e-hai-mee labelaa gi-di hagababa a God ne-hai gi godou maadua-mmaadua. Be ana helekai gi Abraham boloo, ‘Au ga-haga-maluagina nia daangada huogodoo i henuailala mai do hagadili.’ | |
Chapter 4
Acts | Kapingam | 4:1 | Di madagoaa Peter mo John e-helehelekai gi-nia daangada aalaa, hunu gau hai-mee-dabu, tagi o digau hagaloohi di Hale Daumaha, mo hunu Sadduccee ga-dau-mai gi-baahi meemaa. | |
Acts | Kapingam | 4:2 | Digaula guu-boo huoloo nadau lodo i-nia agoago nia daangada agoago-hagau dogolua aanei bolo Jesus la-gu-mouli-aga mai i-di made, idimaa, di agoago deenei e-haga-modongoohia bolo digau ala ne-mmade la-ga-mouli-aga labelaa. | |
Acts | Kapingam | 4:3 | Digaula gaa-kumi meemaa, gaa-kili gi-lodo di hale-galabudi, gaa-noho i-golo gaa-dae-loo gi-di luada, idimaa, di madagoaa deelaa la-gu-hiahi. | |
Acts | Kapingam | 4:4 | Gei digau dogologo ne-longono nnelekai aanei, la-gu-hagadonu. Digaula gu-dogologo-mai, guu-tugi di lima-mana-(5,000). | |
Acts | Kapingam | 4:5 | Dono daiaa, nia dagi o digau o Jew, nia dagi mmaadua, mo digau hagadonudonu haganoho ga-dagabuli gi Jerusalem. | |
Acts | Kapingam | 4:6 | Digaula ga-dagabuli ginaadou mo-di tagi aamua hai-mee-dabu Annas, dalia Caiaphas, John, Alexander mo ginaadou nia gau o-di tagi aamua hai-mee-dabu deelaa. | |
Acts | Kapingam | 4:7 | Digaula ga-laha-mai nia daangada agoago-hagau dogolua aalaa gi nadau mua, ga-heeu gi meemaa, “Di mee deenei la-ne-hai go goolua behee? Nia hagadilinga mogobuna behee ala i gulu baahi? Di ingoo ni-ooi dela e-hai-hegau-ai goolua?” | |
Acts | Kapingam | 4:8 | Peter guu-honu i-di Hagataalunga-Dabu, ga-helekai gi digaula, “Digau-nei, nia dagi o-nia daangada huogodoo mo nia dagi mmaadua: | |
Acts | Kapingam | 4:9 | Maa goodou e-heeu-mai dangi-nei tegau humalia dela ne-hai go gimaua gi taane mmade ono wae, ge ne-hagamaaloo-aga a-mee behee, | |
Acts | Kapingam | 4:10 | malaa, goodou huogodoo mo digau Israel huogodoo, gi-iloo bolo taane deenei e-duu i godou mua dolomeenei la-guu-hili, gu-humalia mai i-di mogobuna o-di ingoo o Jesus Christ, tangada o Nazareth dela ne-daudau go goodou, gei God gu-haga-mouli-aga a-Mee mai i-di made. | |
Acts | Kapingam | 4:11 | Deelaa go Mee e-helehelekai-ai di Beebaa-Dabu boloo, ‘Di hadu dela ne-haga-balumee go digau hau-hale, la-guu-hai di hadu e-kaedahi hagalabagau.’ | |
Acts | Kapingam | 4:12 | “Di hagamouli le e-gila-mai-hua i-baahi o Mee modogoia. Idimaa, deenei-hua di ingoo ne-wanga go God gi-nia daangada huogodoo i henuailala, belee haga-mouli gidaadou.” | |
Acts | Kapingam | 4:13 | Digau hai-gabunga-aamua gu-goboina huoloo i-Peter mo John i-di-nau manawa-maaloo, gei gu-modongoohia-ginaadou bolo meemaa hagalee dau, digi kae nau kuulu llauehe. Digaula gu-iloo bolo meemaa nia daangada nogo heehee dalia a Jesus i-mua. | |
Acts | Kapingam | 4:14 | Digaula nadau helekai e-hai gi meemaa ai, idimaa, digaula gu-gidee taane dela guu-hili dono magi, e-duu madalia Peter mo John i-golo. | |
Acts | Kapingam | 4:15 | Digaula ga-helekai gi meemaa gi-ulu gi-daha mo-di gowaa hai-gabunga-aamua deelaa, ga-daamada ga-helehelekai i nadau mehanga, | |
Acts | Kapingam | 4:16 | ga-heheeu, “Gidaadou gaa-hai tadau-aha gi-nia daane dogolua aanei? Nia daangada huogodoo ala e-noho i Jerusalem gu-modongoohia bolo meemaa guu-hai di-nau mogobuna haga-goboina deenei, gei gidaadou e-deemee di haga-de-iloo di mogobuna meemaa ne-hai. | |
Acts | Kapingam | 4:17 | Malaa, nia mee aanei e-hagalee hai gi-iloo digau ala i-golo. Gidaadou gaa-hai gi meemaa bolo guu-lawa, hudee helehelekai gi-nia daangada di hai o-di ingoo o Jesus.” | |
Acts | Kapingam | 4:18 | Gei digaula ga-gahigahi-mai meemaa gi-lodo, ga-aago meemaa boloo, “Goolua hudee helehelekai labelaa be e-agoago i-di ingoo o Jesus.” | |
Acts | Kapingam | 4:19 | Gei Peter mo John ga-helekai gi digaula, “Goodou haga-donu-ina di mee dela e-donu i-mua nia hadumada o God: gimaua e-hagalongo-adu gi goodou, be e-hagalongo gi God. | |
Acts | Kapingam | 4:20 | Idimaa, gimaua hagalee lawa-loo di-helehelekai i mau mee ala ne-mmada ginai gimaua, be ne-hagalongo ginai gimaua.” | |
Acts | Kapingam | 4:21 | Di buini aamua deelaa, ga-hagamaaloo-aga di-nadau aago meemaa, ga-haga-maahede meemaa. Digaula digi gida di-nadau hadinga humalia belee hagaduadua meemaa, idimaa, nia daangada huogodoo gu-haga-hagaamu a God, i-di nadau gidee-ginaadou di mee dela ne-hai. | |
Acts | Kapingam | 4:22 | Idimaa, taane dela ne-hai ginai di mogobuna deenei la-gu-madua, ono ngadau la-gu i-baahi nua nia ngadau e-mada-haa. | |
Acts | Kapingam | 4:23 | Meemaa gu-maahede, gaa-hula gi-baahi nau daangada donu, ga-helekai gi digaula nia mee nia dagi hai-mee-dabu mo nia dagi mmaadua aalaa ne-hagi ang-gi ginaua. | |
Acts | Kapingam | 4:24 | I di-nadau longono-ginaadou nia mee aanei, digaula huogodoo gu-dalodalo gi-nua gi God, boloo, “Meenei Tagi, Kooe ne-hai di langi mo henuailala, di moana mono hagahonu huogodoo. | |
Acts | Kapingam | 4:25 | Di Hagataalunga-Dabu gu-helekai-mai gi gimaadou mai dau dangada hai-hegau go David, go di-madau damana-madua, boloo, ‘Digau tuadimee nogo hagawelewele di-aha? Gei nia daangada le e-aha ala e-hai nadau bilaan hagamagiaa ono hadinga ai? | |
Acts | Kapingam | 4:26 | Nia king o henuailala gu-hagatogomaalia ginaadou, gei nia dagi gu-dagabuli gi-di gowaa e-dahi belee hai-baahi gi Dimaadua mo dana Mesaia.’ | |
Acts | Kapingam | 4:27 | “E-donu, Herod mo Pontius Pilate, mo digau tuadimee huogodoo, mo nia daangada o Israel huogodoo, gu-dagabuli-mai gi-lodo di waahale deenei, gu-hai-baahi gi Jesus, dau dangada hai-hegau dabuaahia dela ne-haga-menege-aga Kooe guu-hai di Mesaia. | |
Acts | Kapingam | 4:28 | Digaula gu-dagabuli gi-di gowaa e-dahi, belee hai nia mee huogodoo ala guu-lawa dau hagatau mai i-mua, mai i o mogobuna mo do manawa. | |
Acts | Kapingam | 4:29 | Meenei di-madau Dagi, Goe gi-modongoohia di hagahuaidu dela ne-hai go digaula mai gi gimaadou; gi-dumaalia-mai gi gimaadou, au gau hai-hegau aanei, gi-helehelekai maaloo i au agoago. | |
Acts | Kapingam | 4:30 | Holohia oo lima gi-daha, gi-haga-hili-ina nia magi ge gi-heia nia mogobuna haga-goboina huogodoo, mai i-di ingoo o dau Dangada hai-hegau dabuaahia go Jesus.” | |
Acts | Kapingam | 4:31 | I-di haga-lawa di-nadau dalodalo, gei di gowaa dela e-dagabuli-iei digaula gu-ngalungalua. Digaula huogodoo guu-honu i-di Hagataalunga-Dabu, ga-daamada ga-agoago nia helekai a God i-di manawa-maaloo. | |
Acts | Kapingam | 4:32 | Nia manawa mo nia hagabaubau o digau huogodoo ala ne-hagadonu, guu-hai-hua be-di mee e-dahi. Tangada e-helekai bolo ana goloo la nia mee ni-aana ai. Gei digaula huogodoo gu-hai-mee ngaadahi gi-nia mee huogodoo. | |
Acts | Kapingam | 4:33 | I-nia mogobuna maaloo, digau agoago-hagau gu-haga-modongoohia di hai o-di mouli-aga o Tagi Jesus, gei God gu-haga-maluagina digaula. | |
Acts | Kapingam | 4:34 | Deai tangada ne-haingadaa i dahi mee ai, idimaa, digau ala e-hai-mee gi-nia gowaa mono hale, la-guu-hui gi-daha nia maa, gu-gaamai nia bahihadu o-nia goloo ala ne-hui, | |
Acts | Kapingam | 4:35 | gaa-wanga gi digau agoago-hagau. Malaa, nia bahihadu aalaa, la-guu-duwwe ngaadahi gii-tau gi-di hagaloale o tangada. | |
Acts | Kapingam | 4:36 | Malaa, deelaa di hai a Joseph ne-hai. Mee tangada Levi ne-haanau i Cyprus, dela e-haga-ingoo go digau agoago-hagau bolo Barnabas (dono hadinga bolo “Tangada Hagamaaloo-aga”). | |
Chapter 5
Acts | Kapingam | 5:1 | Taane dono ingoo go Ananias, dono lodo go Sapphira, meemaa ne-hui gi-daha di-nau gowaa donu. | |
Acts | Kapingam | 5:2 | Taane deelaa ne-daa di baahi nia bahihadu ne-gila-mai i-di-nau gowaa e-hai ana mee. Di hai deenei la-guu-donu ginai labelaa dono lodo, gaa-kae nia bahihadu ala ne-dubu gi digau agoago-hagau. | |
Acts | Kapingam | 5:3 | Peter ga-heeu gi mee, “Ananias, goe e-aha dela ne-hai Setan gi-dagia goe ga-halahalau di Hagataalunga-Dabu, i dau daa di baahi au bahihadu ala ne-kumi kooe mai di hui dau gowaa? | |
Acts | Kapingam | 5:4 | I-mua di hui dau gowaa gi-daha, gei di-maa nogo hai di gowaa ni-aau. I-muli dau hui di-maa gi-daha, gei nia bahihadu la nia bahihadu ni-aau. Malaa goe ne-aha dela ne-hagamaanadu beelaa? Goe hagalee ne-halahalau nia daangada, gei ne-halahalau-hua a God!” | |
Acts | Kapingam | 5:5 | Ananias ne-longono-hua telekai deenei, geia gaa-hinga gi-lala, guu-made. Digau huogodoo ala ne-longono di kai deenei, la-gu-mmaadagu huoloo. | |
Acts | Kapingam | 5:7 | Hoohoo nia aawaa e-dolu nomuli, gei dono lodo ga-ulu-mai gi-lodo, e-de-iloo di-mee dela ne-hai. | |
Acts | Kapingam | 5:8 | Peter ga-heeu gi mee, “Hagia-mai be maa deenei go di hulu bahihadu huogodoo dela ne-kumi go goolua mai di-gulu gowaa?” Di ahina deelaa ga-helekai, “Uaa, aanei huogodoo.” | |
Acts | Kapingam | 5:9 | Peter ga-helekai gi mee, “Ma e-aha dela goolua mo doo lodo ne-hagamaanadu bolo e-hagamada di Hagataalunga o Dimaadua? Nia daane ala ne-danu doo lodo, la-aalaa i-di ngudu di bontai dolomeenei, gaa-lahi goe gi-daha!” | |
Acts | Kapingam | 5:10 | Di madagoaa-hua deelaa, di ahina deelaa gaa-hinga gi-lala i-mua o Peter, gaa-made. Nia dama-daane ga-lloomoi gi-lodo, ga-gidee bolo mee guu-made, gaa-lahi a-mee gi-daha, gaa-danu i-baahi dono lodo. | |
Acts | Kapingam | 5:11 | Di nohongodabu hagatau mo nia daangada huogodoo ala ne-longono di kai deenei, la-gu-mmaadagu huoloo. | |
Acts | Kapingam | 5:12 | Digau agoago-hagau e-hai nadau mogobuna e-logowaahee i-baahi nia daangada huogodoo. Digau ala ne-hagadonu guu-buni gi-di gowaa e-dahi i-di “Balanda-Solomon” i-di Hale Daumaha. | |
Acts | Kapingam | 5:13 | Nia daangada huogodoo e-hagaamu digau ala ne-hagadonu, gei digau ala i-tua e-mmaadagu di hagabuni gi digaula. | |
Acts | Kapingam | 5:14 | Gei deeai, e-dogologo gu-madalia di buini deelaa, nia daane mono ahina dogologo gu-hagadonu Dimaadua. | |
Acts | Kapingam | 5:15 | Idimaa nia hegau digau agoago-hagau ala ne-hai, digau magi guu-lahi gi-hongo nia-ala, guu-dugu gi-hongo nia mee taga-dangada mono gahala, bolo gii-tale ginaadou gi-di malu o Peter i dono madagoaa ma-ga-haele laa-laa. | |
Acts | Kapingam | 5:16 | Digau dogologowaahee ne-loomoi i-nia waahale i daha o Jerusalem, e-laha-mai nadau gau magi, mo digau iai nia hagataalunga huaidu nadau lodo, gei digau huogodoo guu-hili, gu-maaloo. | |
Acts | Kapingam | 5:17 | Tagi aamua hai-mee-dabu, mo ono ehoo huogodoo ala e-buni ang-gi di buini Sadduccee, gu-de-hiihai huoloo gi digau agoago-hagau, gaa-hai nadau mee gi digaula. | |
Acts | Kapingam | 5:19 | Di boo-hua deelaa, tangada di-langi o Dimaadua gaa-huge nia bontai o-di hale-galabudi deelaa, ga-haga-ulu gi-daha digau agoago-hagau, ga-helekai gi digaula, | |
Acts | Kapingam | 5:20 | “Hula, tuu i-lodo di Hale Daumaha, agoago gi-nia daangada nia helekai hagatau o-di mouli hoou.” | |
Acts | Kapingam | 5:21 | Digau agoago-hagau aalaa gu-hagalongo, hooaga heniheni-loo, ga-ulu-adu gi-lodo di Hale Daumaha, ga-daamada ga-agoago. Tagi aamua hai-mee-dabu mo ono ehoo ga-gahi-mai nia dagi digau o Jew huogodoo gi-baahi digau hai-gabunga-aamua huogodoo. Digaula ga-haga-iloo gi-di hale-galabudi bolo gi-laha-mai digau agoago-hagau gi nadau mua. | |
Acts | Kapingam | 5:22 | Di madagoaa digau-dauwa ne-dau i-di hale-galabudi, gei digau agoago-hagau la-gu-hagalee i-lodo di hale-galabudi deelaa. Digaula gaa-huli gi-muli, gaa-hula gi-baahi digau aamua hai-gabunga, ga-helekai gi digaula, | |
Acts | Kapingam | 5:23 | “Di-madau dau-adu-hua gi-di hale-galabudi, gimaadou gu-gidee bolo nia bontai huogodoo le e-tai, gei digau e-hagaloohi-hua i-nia ngudu nia bontai aalaa. Di-madau huge-adu nia bontai aalaa, ga-gidee bolo ma tangada i-lodo ai!” | |
Acts | Kapingam | 5:24 | Di madagoaa tagi digau hagaloohi di Hale Daumaha mo digau aamua hai-mee-dabu ne-longono nnelekai aanei, digaula gu-gologolo huoloo be digau agoago-hagau aalaa la-ne-hai behee. | |
Acts | Kapingam | 5:25 | Malaa, di madagoaa deelaa, tangada ga-ulu-adu gi-lodo, ga-helekai ang-gi digaula, “Goodou hagalongo! Nia daane ala ne-kili go goodou gi-lodo di hale-galabudi, le e-hai nadau agoago gi-nia daangada i-lodo di Hale Daumaha!” | |
Acts | Kapingam | 5:26 | Malaa, di tagi o digau hagaloohi gaa-hana mo ana hege belee laha-mai digau agoago-hagau aalaa. Digaula e-laha-mai haga-humalia digau agoago-hagau, idimaa, digaula e-mmaadagu bolo nia daangada la-ga-dilidili ginaadou. | |
Acts | Kapingam | 5:27 | Digaula ga-laha-mai digau agoago-hagau gi-lodo, ga-haga-tuu digaula i-mua digau hai-gabunga-aamua, ga-daamada ga-hagi-aga digaula, ga-helekai, | |
Acts | Kapingam | 5:28 | “Gimaadou gu-gowadu madau haganoho maaloo dangihi bolo goodou hudee agoago labelaa i-di ingoo o Taane deenei, mmada gi godou mee ala ne-hai! Goodou gu-hagadele godou agoago laa-lodo Jerusalem hagatau, ge e-hagaanga-mai labelaa gi gimaadou di made o Taane deenei!” | |
Acts | Kapingam | 5:29 | Gei Peter mono gau agoago-hagau ala i-golo ga-helekai, “Gimaadou e-hai loo gi-hagalongo gi God, hagalee hagalongo gi-nia daangada. | |
Acts | Kapingam | 5:30 | Di God o tadau maadua-mmaadua ne-haga-mouli-aga a Jesus mai i-di made i-muli dono daaligi go goodou, i-di godou dogi a-Mee gi-di loobuu. | |
Acts | Kapingam | 5:31 | God gu-haga-menege-aga a-Mee gi dono baahi gau-donu, belee hai di Tagi mo Tangada Hagamouli, belee wanga gi digau Israel di madagoaa humalia e-lui-ai nadau manawa, e-huli-hoou ge e-kae di maahede o nadau huaidu. | |
Acts | Kapingam | 5:32 | Gimaadou la-go digau haga-modongoohia o-nia mee aanei. Gimaadou mo-di Hagataalunga-Dabu a God la di wanga dehuia gi digau ala e-hagalongo ang-gi Mee.” | |
Acts | Kapingam | 5:33 | Di madagoaa digau aamua hai-gabunga ne-longono nia mee aanei, ginaadou gu-hagawelewele huoloo, gu-hiihai bolo digau agoago-hagau aalaa le e-daaligi gii-mmade. | |
Acts | Kapingam | 5:34 | Tangada e-dahi i digaula la di Pharisee, dono ingoo go Gamaliel, tangada hagadonudonu haganoho ge e-hagalabagau labelaa i-baahi nia daangada huogodoo, ga-du-gi-nua i-di gowaa hai-gabunga-aamua deelaa, ga-hagadaba bolo digau agoago-hagau aalaa gi-lahia gi-malaelae. | |
Acts | Kapingam | 5:35 | Gei mee ga-helekai gi digau aamua hai-gabunga aalaa, “Nia daane o Israel! Goodou pula i goodou i godou mee ala gaa-hai gi-nia daane aanei. | |
Acts | Kapingam | 5:36 | Di madagoaa dulii gu-doo gi-daha, taane go Theudas ne-hanimoi labelaa, e-hai bolo ia tangada aamua. Holongo nia daangada e-haa-lau nogo ginaadou. Taane deenei la-gu-daaligi, guu-made, gei digau ala nogo daudali a-mee la-gu-lellele dagidahi, gei nia mee ala nogo hai go mee, la-gu-hagalee. | |
Acts | Kapingam | 5:37 | Ga-nomuli, Judas, tangada Galilee ga-hanimoi labelaa i-di madagoaa dela e-hihi nia madahaanau, gei nia daangada gu-daudali a mee, gei mee gu-daaligi labelaa, guu-made, gei digau nogo daudali a mee gu-lellele dagidahi labelaa. | |
Acts | Kapingam | 5:38 | Dolomeenei, au e-aago-adu gi goodou bolo goodou hudee hai dahi mee e-hai-baahi ang-gi nia daane aanei. Maa nei bolo nadau hagamamaanadu mo nadau hegau la-ne-daamada mai baahi nia daangada, gei nia maa la-gu-hagalee. | |
Acts | Kapingam | 5:39 | Gei nia maa ne-hai mai baahi o God, goodou e-deemee di-aali i-nia maa. Goodou pula i goodou. Hudee hai dahi mee belee hai-baahi ang-gi di manawa o God!” Gei digau aamua hai-gabunga aalaa gu-daudali di aago a Gamaliel. | |
Acts | Kapingam | 5:40 | Digaula ga-gahigahi-mai digau agoago-hagau gi-lodo, ga-haga-mamaawa digaula, ga-hagamodu gi digaula bolo gi-hudee agoago labelaa i-di ingoo o Jesus, ga-haga-maahede digaula. | |
Acts | Kapingam | 5:41 | Digau agoago-hagau aalaa ga-hagatanga gi-daha mo digau hai-gabunga-aamua aalaa. Digaula gu-tenetene huoloo gi-di hai a God dono hila ang-gi ginaadou, e-hiihai labelaa bolo ginaadou e-tau-hua gi nadau hagaduadua haga-langaadia i-di gili di ingoo o Jesus. | |
Chapter 6
Acts | Kapingam | 6:1 | Muli tama-madagoaa bodobodo, di madagoaa nia dama-agoago ne-dogologo-mai, di lagalagamaaloo guu-hai i-mehanga digau o Jew ala e-leelee Greek, mo digau donu o Jew. Digau ala e-leelee Greek e-hai bolo nia ahina guu-mmade nadau lodo ala i nadau baahi, la-digi kae nadau duhongo bahihadu ala e-duwweduwwe i-nia laangi huogodoo. | |
Acts | Kapingam | 6:2 | Gei digau agoago-hagau dilongoholu maa-lua ga-gahi-mai digau ala gu-hagadonu gi-di gowaa e-dahi, ga-helekai gi digaula, “Ma hagalee haidonu maa gidaadou ga-haga-de-iloo di-agoago nnelekai a God, gei e-hagalabagau di duwweduwwe nia bahihadu. | |
Acts | Kapingam | 6:3 | Malaa, madau duaahina-nei, goodou hilihili-ina godou daane dogohidu i godou lodo ala e-iloo bolo ginaadou e-honu i-di Hagataalunga-Dabu mo-di kabemee, gei gimaadou ga-dumaalia gi digaula e-hai di moomee deenei. | |
Acts | Kapingam | 6:4 | Gimaadou ala-hua guu-wanga madau madagoaa huogodoo e-hai dalodalo mo-di hai-agoago.” | |
Acts | Kapingam | 6:5 | Di hagabuulinga dangada hagatau gu-tenetene huoloo gi-di hai o digau agoago-hagau ne-haga-modongoohia. Digaula gu-hilihili Stephen, taane dela e-honu i-di hagadonu mo-di Hagataalunga-Dabu, Philip, Prochorus, Nicanor, Timon, Parmenas mo Nicolaus tangada tuadimee mai Antioch dela ne-huli guu-hai tangada-daumaha o Jew. | |
Acts | Kapingam | 6:6 | Digaula gaa-lahi nia daangada aanei gi-baahi digau agoago-hagau aalaa, gei digau agoago hagau ga-dalodalo gaa-dugu nadau lima gi-hongo digaula. | |
Acts | Kapingam | 6:7 | Nia helekai a God gu-hagadele hagatau. Nia dama-agoago ala i Jerusalem gu-dogologo-mai, gei digau dogologo labelaa i digau hai-mee-dabu gu-hagadonu. | |
Acts | Kapingam | 6:8 | Stephen gu-haga-honu go God gi tumaalia mo-di mogobuna, gu-haihai ana mogobuna haga-goboina huoloo i-baahi nia daangada. | |
Acts | Kapingam | 6:9 | Hunu daangada e-hai-baahi gi Stephen, digau aanei digau ni synagogee dela e-haga-ingoo bolo “Nia Daangada Maahede”, ala go digau o Jew mai Cyrene mo Alexandria. Digau aanei mo hunu gau o Jew mai Cilicia mo Asia gu-daamada, gu-lagalagamaaloo gi Stephen. | |
Acts | Kapingam | 6:10 | Gei di Hagataalunga-Dabu gaa-wanga gi Stephen di kabemee, gei digaula gu-deemee di-hai-baahi gi mee. | |
Acts | Kapingam | 6:11 | Digaula gu-haganeene hagammuni hunu daangada gi-helekai-tilikai boloo, “Gimaadou gu-longono bolo Stephen e-helekai hai-baahi gi-nia mee a Moses mo God!” | |
Acts | Kapingam | 6:12 | Nia helekai aanei e-haga-hinihini nia daangada mo nia dagi mmaadua, mo digau haga-donudonu haganoho. Nia daangada aanei ga-lloomoi gi Stephen, gaa-kumi a-mee, gaa-lahi gi-mua digau hai-gabunga-aamua. | |
Acts | Kapingam | 6:13 | Digaula ga-haga-ulu nia daane gi-lodo di gowaa hai-gabunga deelaa, belee hai nadau kai-tilikai e-hagahuaidu a Stephen, boloo, “Taane deenei koia e-helehelekai hai-baahi gi tadau Hale Daumaha mo Nnaganoho Moses | |
Acts | Kapingam | 6:14 | Gimaadou gu-hagalongo labelaa gi mee e-helekai boloo, ‘Jesus tangada o Nazareth ga-oho di Hale Daumaha, gaa-huli nia mee huogodoo ala ne-gaamai gi gidaadou mai baahi o Moses bolo gi-hai-hegau-ai!’ ” | |
Chapter 7
Acts | Kapingam | 7:2 | Stephen ga-helekai, “Ogu duaahina-nei mo ogu damana-nei, hagalongo-mai! I-mua tadau damana-madua go Abraham nogo noho i Haran, di God Madamada ga-haga-gida gi mee i Mesopotamia, | |
Acts | Kapingam | 7:3 | ga-helekai gi mee boloo, ‘Hagatanga gi-daha mo oo gau mo do henua, hana gi tenua dela ga-hagi-adu ko-Au gi-di-goe.’ | |
Acts | Kapingam | 7:4 | “Gei mee ga-hagatanga, gaa-hana gaa-noho i Haran. I-muli tamana o Abraham ne-made, gei God gaa-hai a-mee gi-hanimoi gi tenua dela e-noho-iei goodou dolomeenei. | |
Acts | Kapingam | 7:5 | God digi wanga-ina gi Abraham dahi gowaa be tama madagowaa gi-hai-mee ginai i-di madagoaa deelaa. Gei God guu-hai dana hagababa bolo Ia gaa-wanga gi mee mo dono hagadili gi-muli di gowaa e-hai-mee ginai. I-di madagoaa a God ne-hai dana hagababa, gei Abraham la ana dama ai. | |
Acts | Kapingam | 7:6 | Deenei telekai a God ne-hai gi mee, ‘Do hagadili gi-muli gaa-noho i tenua i-daha, i-di gowaa dela e-hai-hege-ai, ge e-hagahuaidu i-lodo nia ngadau e-haa-lau. | |
Acts | Kapingam | 7:7 | Gei-Au ga-hagaduadua digau ala ga-haga-hai-hege digaula, nomuli, gei digaula ga-lloomoi gi-daha mo tenua deelaa, ga-daumaha-mai gi-di-Au i-kinei.’ | |
Acts | Kapingam | 7:8 | Gei God gaa-wanga gi Abraham di hagadabu o-di sirkumsais, e-hai di haga-modongoohia o-di hagababa deelaa. Abraham ga-sirkumsais Isaac nia laangi e-walu i-muli dono haanau, gei Isaac ga-sirkumsais dana dama-daane go Jacob, gei Jacob ga-sirkumsais ana dama-daane dilongoholu maa-lua, ala go tadau maadua-mmaadua. | |
Acts | Kapingam | 7:9 | “Nia dama a Jacob e-hudi-wou gi di-nadau duaahina go Joseph, gei digaula gaa-hui a-mee gi-daha, gaa-hai di hege i Egypt. Gei God gu-madalia a-mee, | |
Acts | Kapingam | 7:10 | gu-daa-mai a-mee gi-daha mo ono haingadaa huogodoo. I-di madagoaa a Joseph ne-hanimoi gi-baahi di king o Egypt, God guu-wanga gi mee di dau-donu mo-di kabemee. Di king ga-haga-menege-aga a Joseph gii-hai di gobinaa Egypt ge e-dagi dono hale. | |
Acts | Kapingam | 7:11 | “Malaa, i-di madagoaa deelaa, gei tau-magamaga guu-hai i-hongo Egypt hagatau mo Canaan, ga-hidi-mai-ai di haingadaa damana. Tadau maadua-mmaadua gu-deemee di-halahala nadau meegai. | |
Acts | Kapingam | 7:12 | Jacob ga-longono bolo nia palaawaa i Egypt, gei mee ga-hagau ana dama-daane, ala go tadau maadua-mmaadua, dela di-nadau hula matagidagi gi-golo. | |
Acts | Kapingam | 7:13 | Di lua holongo ne-hula digaula gi-golo, Joseph ga-haga-modongoohia ia gi ono duaahina, gei di king gu-iloo labelaa nia gau o Joseph. | |
Acts | Kapingam | 7:14 | Gei Joseph ga-haga-iloo gi dono damana Jacob, mo ono gau huogodoo gi-lloomoi gi Egypt, digaula huogodoo e-madahidu maa-lima. | |
Acts | Kapingam | 7:16 | Nia huaidina Jacob mo Joseph guu-kae gi Shechem, di gowaa dela ne-danu-ai meemaa i taalunga dela ne-hui go Abraham gi-nia bahihadu-silber mai di madahaanau o Hamor. | |
Acts | Kapingam | 7:17 | “Ne-hoohoo gi-di madagoaa a God e-haga-gila-aga dana hagababa dela ne-hai gi Abraham, gei di hulu-dangada i Egypt gu-dogologowaahee. | |
Acts | Kapingam | 7:19 | Mee gu-halahalau tadau maadua-mmaadua ge hagamuamua gi digaula, ge hono digaula gi-dugu-ina nadau dama-lligi gi malaelae nadau hale bolo gii-mmade digaula. | |
Acts | Kapingam | 7:20 | “Malaa, deenei di madagoaa Moses ne-haanau-ai, di tama humalia huoloo. Mee ne-tomo-aga i-lodo dono hale nia malama e-dolu. | |
Acts | Kapingam | 7:21 | Dono madagoaa ne-daa gi-daha mo dono hale, gei tama-ahina di king o Egypt ga-daahi a-mee, ga-benebene a-mee be-di tama-donu ni-aana. | |
Acts | Kapingam | 7:22 | Moses gu-aago ginai nia kabemee hagatau o digau o Egypt, guu-hai tangada e-dau i-nia helekai mo nia hai-hegau. | |
Acts | Kapingam | 7:23 | “Malaa, Moses ne-madahaa ono ngadau, geia gu-maanadu bolo ia e-hana gi-baahi ono gau Israel. | |
Acts | Kapingam | 7:24 | Mee ga-gidee tangada i ginaadou e-hai hagahuaidu go tangada Egypt, gei mee ga-hanadu-hua gi meemaa, ga-hagamaamaa tangada o Israel, ga-daaligi tangada Egypt gii-made. | |
Acts | Kapingam | 7:25 | (Moses e-hai bolo ono gau donu belee iloo bolo God ga-haga-hai-hegau-laa ia, e-haga-dagaloaha ginaadou, gei digaula digi iloo.) | |
Acts | Kapingam | 7:26 | Di laangi nomuli, gei mee ga-gidee nia daane Israel dogolua e-heebagi, gei mee ga-hagamada belee hagahumalia mehanga meemaa, ga-helekai, ‘Nia daane-nei, hagalongo-mai! Goolua tagahaanau, gei goolua e-heebagi di-aha?’ | |
Acts | Kapingam | 7:27 | “Gei tangada dela e-hai hagahuaidu dono ehoo, gaa-hono a Moses gi-daha, ga-heeu, ‘Koai ne-dugu goe belee dagi gimaua ge hagi-aga gimaua? | |
Acts | Kapingam | 7:28 | Goe e-hiihai bolo goe e-daaligi au gii-made, gadoo be dau dangada Egypt dela ne-daaligi gii-made anaahi?’ | |
Acts | Kapingam | 7:29 | Moses ga-longono di mee deenei, geia gaa-lele gi-daha mo Egypt, gaa-hana gaa-noho i Midian, gaa-hai ana dama-daane dogolua i-golo. | |
Acts | Kapingam | 7:30 | “I-muli nia ngadau e-madahaa, tangada di-langi ga-haga-gida gi Moses i-lodo di ulaula di laagau geinga i-lodo di anggowaa, e-hoohoo gi-di Gonduu Sinai. | |
Acts | Kapingam | 7:31 | Moses gu-goboina huoloo gi dana mee dela ne-mmada ginai, ga-hanadu gi-hoohoo gi-di laagau geinga deelaa gii-mmada ia hagahumalia. Mee ga-longono di lee o God, e-helekai boloo, | |
Acts | Kapingam | 7:32 | ‘Au go di God o godou maadua-mmaadua, di God o Abraham, Isaac mo Jacob!’ Gei Moses gu-madagu, gu-bolebole, gu-de-hiihai di-mmada gi-di gowaa deelaa. | |
Acts | Kapingam | 7:33 | “Dimaadua ga-helekai gi mee, ‘Daawaa gi-daha o hiiwae. Di gowaa deenaa e-duu-iei goe la-di gowaa dabuaahia. | |
Acts | Kapingam | 7:34 | Au gu-gidee di hagaduadua huaidu o agu daangada ala e-noho i Egypt. Au gu-longono di lee o nadau haga-mmaemmae, gei Au ne-hanimoi belee haga-dagaloaha digaula. Malaa, dolomeenei gei Au ga-hagau goe gi Egypt.’ | |
Acts | Kapingam | 7:35 | “Moses la-go mee dela ne-de-hagalongo ginai digau Israel i nadau heeu boloo, ‘Koai ne-dugu goe belee dagi gimaua ge e-hagi-aga gimaua?’ Go mee dela ne-hagau-mai go God belee hai di tagi o-nia daangada mo-di haga-dagaloaha digaula mai di hagamaamaa o tangada di-langi dela ne-haga-gila gi mee i-lodo di ulaula di laagau geinga. | |
Acts | Kapingam | 7:36 | Mee ne-dagi-mai digaula gi-daha mo Egypt, mee guu-hai ana mogobuna mono mee haga-goboina i Egypt, mo i Tai-Mmee, mo i-lodo di anggowaa i-nia ngadau e-madahaa. | |
Acts | Kapingam | 7:37 | “Ma go Moses deenei dela ne-helekai gi digau Israel boloo, ‘God ga-hagau-adu gi goodou dahi soukohp, e-hai gadoo be dana hagau-mai au, gei soukohp deenei la tangada mai godou baahi. | |
Acts | Kapingam | 7:38 | Moses deenei nogo madalia digau Israel ala nogo dagabuli i-lodo di anggowaa. Go mee nogo madalia tadau maadua-mmaadua ge nogo madalia tangada di-langi dela ne-helekai gi mee i-hongo di gonduu Sinai. Go mee ne-gaamai nia helekai haga-mouli a God belee hagadae-mai gi gidaadou. | |
Acts | Kapingam | 7:39 | “Gei tadau maadua-mmaadua ne-de-hiihai di-hagalongo gi mee. Digaula ne-hono a-mee gi-daha ge ne-hiihai bolo ginaadou e-hula gi-muli gi Egypt. | |
Acts | Kapingam | 7:40 | Gei digaula ga-helekai gi Aaron boloo, ‘Heia dau god e-dagi gidaadou. Gidaadou e-de-iloo ma di-aha ne-hai gi Moses dela ne-laha-mai gidaadou gi-daha mo Egypt.’ | |
Acts | Kapingam | 7:41 | Gei digaula gaa-hai di-nadau ada damaa-kau dulii, ga-tigidaumaha ginai, mo-di hai nadau hagamiami e-budu-ai di-maa dela ne-hai go nadau lima. | |
Acts | Kapingam | 7:42 | God guu-huli gi-daha mo digaula, gu-diiagi digaula gi-daumaha ang-gi nia heduu ala i-di langi, gii-hai be nnelekai i-lodo di beebaa nia soukohp, ala e-hai boloo, ‘Digau Israel! Ma hagalee ko-Au dela ne-daaligi ginai godou manu, ge ne-tigidaumaha ginai godou manu i-lodo nia ngadau e-madahaa i-lodo di anggowaa! | |
Acts | Kapingam | 7:43 | Ma go di hale-laa o-di balu-god Molech dela e-dagidagi go goodou, mo-di heduu balu-god Rephan. Aanei nia balu-god ne-hai go goodou belee dadaumaha ginai. Malaa, Au gaa-hai goodou gii-lahi gi Babylon.’ | |
Acts | Kapingam | 7:44 | “I-lodo di anggowaa, gei tadau maadua-mmaadua nogo hai-mee gi-di hale-laa dela nogo noho-ai Dimaadua i nadau baahi i-lodo di anggowaa. Moses ne-hau di hale-laa deelaa gi-di hiihai a God dela ne-hagi-anga gi Moses. | |
Acts | Kapingam | 7:45 | Nomuli-mai, gei tadau maadua-mmaadua ala ne-hai-mee gi-di hale-laa deelaa mai baahi o nadau damana, guu-kae di-maa madalia ginaadou i-di nadau hula dalia a Joshua gaa-kae tenua a God dela ne-hagabagi gi-daha ono daangada i-di nadau madagoaa ne-ulu gi-lodo nnenua llauehe. Di hale-laa deelaa nogo i-golo, gaa-dae-loo gi-di madagoaa David. | |
Acts | Kapingam | 7:46 | Mee ne-aali i-baahi o God, ga-dangi-anga gi God bolo ia e-mee di-hagatogomaalia di hale gi-di God o Jacob. | |
Acts | Kapingam | 7:48 | “Gei di God-Aamua-Huoloo la-hagalee noho i-lodo di hale dela ne-hau go nia daangada, gii-hai be nnelekai soukohp, | |
Acts | Kapingam | 7:49 | ‘Di Maadua e-helekai boloo, Di langi la-go dogu lohongo-king, gei henuailala la di lohongo ni ogu wae. Ma di hale behee dela e-hau go goodou mai gi-di-Au? Au e-noho i-di gowaa dehee? | |
Acts | Kapingam | 7:51 | Stephen ga-duudagi-adu-hua ana helekai, “Goodou gu-hamaaloo-dangihi godou lodo! Gei godou manawa e-bouli dongoeho! Gei godou dalinga e-longoduli, e-de-longono nia helekai a God! Goodou e-hai gadoo be godou maadua-mmaadua. Goodou e-hai-baahi labelaa ang-gi di Hagataalunga-Dabu! | |
Acts | Kapingam | 7:52 | Ma di soukohp i-golo digi hagahuaidu-ina go godou maadua-mmaadua? Digaula ne-dadaaligi gii-mmade nia daangada ala nogo haga-iloo i-mua-loo bolo dana Dangada hai-hegau donu le e-hanimoi. Dolomeenei, gei goodou guu-wanga a-Mee, gu-daaligi a-Mee gii-made. | |
Acts | Kapingam | 7:53 | Ma go goodou ala ne-kae nnaganoho a God ala ne-gaweia go nia daangada di-langi, gei goodou hagalee hagalongo ginai!” | |
Acts | Kapingam | 7:54 | Digau hai-gabunga-aamua gu-hagalongo gi nnelekai a Stephen, gu-hagawelewele huoloo mo-di gadigadi nadau niha. | |
Acts | Kapingam | 7:55 | Gei Stephen guu-honu i-di Hagataalunga-Dabu, guu-mmada gi-di langi i-nua, gu-gidee-ia di madamada o God, gei Jesus dela e-duu i dono baahi gau-donu. | |
Acts | Kapingam | 7:56 | Gei mee ga-helekai, “Mmada! Au gu-gidee-au di langi gu-mahuge, gei Tama-Tangada e-duu i-di baahi gau-donu o God!” | |
Acts | Kapingam | 7:57 | Digau hai-gabunga-aamua gaa-wwolo gi-nua-loo, gaa-pono nadau dalinga gi nadau lima, ga-hagalimalima, gaa-llele adu gi mee, | |
Acts | Kapingam | 7:58 | gaa-hudu a-mee gi-tua di waahale, ga-dilidili a-mee gi-nia hadu. Digau hagadootonu ne-wanga nadau gahu-laa-daha gi tama-daane dono ingoo go Saul bolo gi-benebene-ina. | |
Acts | Kapingam | 7:59 | Digaula ga-dilidili a Stephen, gei mee ga-dangidangi gi Tagi i-lodo dono dilidili boloo, “Meenei dogu Dagi Jesus, benebene-ina adu dogu hagataalunga!” | |
Chapter 8
Acts | Kapingam | 8:1 | Saul e-donu-hua gi taaligi o Stephen gii-made. Malaa, di laangi hua deelaa, di nohongo-dabu dela i Jerusalem guu-kae tadaaligi damana. Digau huogodoo ala ne-hagadonu, i-daha mo nia gau agoago-hagau, gaa-llele dagidahi gi-lodo Judea mo Samaria. | |
Acts | Kapingam | 8:3 | Saul ga-hagamada belee oho di nohongo-dabu. Mee ga-hagadau i-nia adu-hale, ga-datada-mai nia daangada ala e-hagadonu, nia daane mo nia ahina, gaa-kili digaula gi-lodo di gowaa-galabudi. | |
Acts | Kapingam | 8:4 | Digau hagadonu ala ne-llele gi-daha, guu-dau i-nia guongo huogodoo, ga-agoago di Longo-Humalia. | |
Acts | Kapingam | 8:5 | Philip gaa-hana gi-di waahale i-lodo Samaria, ga-agoago gi digaula di hai o-di Mesaia. | |
Acts | Kapingam | 8:6 | Digau dogologo gu-hagalongo hagahumalia gi-nia agoago a Philip, ge gu-gidee-ginaadou nia mogobuna a-maa ala ne-hai. | |
Acts | Kapingam | 8:7 | Nia hagataalunga huaidu gu-lloomoi gi-daha mo digau dogologo, ginaadou e-tangitangi gi-nua-loo. Gei digau dogologo ala e-mmade nadau huaidina, e-mmade nadau wae ge deemee di-heehee, la-gu-humalia. | |
Acts | Kapingam | 8:9 | Taane dono ingoo go Simon e-noho i-lodo di waahale deelaa, gei digau Samaria nogo goboina huoloo i ana buubuu, gei mee e-hai bolo ia tangada aamua. | |
Acts | Kapingam | 8:10 | Gei digau huogodoo ala e-noho i-lodo di waahale deelaa, digau lligi mo digau aamua, e-hagalongo huoloo gi mee, mo-di helekai boloo, “Go mee dela go di mogobuna o God, dela e-dugu go gidaadou boloo, ‘Di Mogobuna Aamua’.” | |
Acts | Kapingam | 8:11 | Digaula gu-hagalongo huoloo gi mee, idimaa, nia buubuu a-maa gu-haga-goboina digaula i-di madagoaa waalooloo. | |
Acts | Kapingam | 8:12 | Gei di madagoaa digaula ne-hagadonu nia agoago a Philip, di hai o di Longo-Humalia o Teenua King o God, mo-di ingoo o Jesus Christ, digaula huogodoo, nia daane mo nia ahina, la-gu-babdais. | |
Acts | Kapingam | 8:13 | Simon gu-hagadonu labelaa, gu-babdais, gei mee gu-madalia Philip, gu-goboina huoloo i dana mmada gi-nia mogobuna haga-goboina ala ne-hai. | |
Acts | Kapingam | 8:14 | Gei digau agoago-hagau ala e-noho i Jerusalem ga-longono bolo digau Samaria guu-kae nia helekai a God, malaa, digaula ga-hagau a Peter mo John gi-baahi digaula. | |
Acts | Kapingam | 8:15 | Di dau o Peter mo John i Samaria, meemaa ga-dalodalo i digau ala ne-hagadonu, bolo digaula gii-kae di Hagataalunga-Dabu. | |
Acts | Kapingam | 8:16 | Idimaa, di Hagataalunga-Dabu la-digi haneia gi-baahi o dahi dangada i digaula, gei digaula ne-babdais-hua i-di ingoo o Tagi go Jesus. | |
Acts | Kapingam | 8:17 | Peter mo John ne-dugu nau lima gi-hongo digaula, gei digaula guu-kae di Hagataalunga-Dabu. | |
Acts | Kapingam | 8:18 | Malaa, Simon ga-gidee-ia bolo digaula guu-kae di Hagataalunga i-di dugu nia lima o digau agoago-hagau gi-hongo digaula, gei mee gaa-wanga gi Peter mo John nia bahihadu, | |
Acts | Kapingam | 8:19 | ga-dangi-anga gi meemaa, “Goolua gaamai gi-di-au gulu mogobuna aanaa, gei nia daangada huogodoo ala ma-gaa-dugu ginai ogu lima gi-nonua, gaa-kae di Hagataalunga-Dabu.” | |
Acts | Kapingam | 8:20 | Peter ga-helekai gi mee, “Goe mo au bahihadu gaa-kili gi-lodo di ahi, idimaa, goe e-hagamamaanadu bolo goe e-mee di-hui di wanga-dehuia a God gi-nia bahihadu! | |
Acts | Kapingam | 8:21 | Goe do duhongo-hegau ai ge hagalee dau i-lodo madau hegau, idimaa, do manawa la-hagalee donu i-mua nia hadumada o God. | |
Acts | Kapingam | 8:22 | Huli gi-daha mo dau maanadu huaidu deenaa. Dangidangi ang-gi Dimaadua gi-dumaalia-adu i au hagadilinga maanadu huaidu aanaa. | |
Acts | Kapingam | 8:23 | Idimaa, au gu-iloo bolo goe e-honu i-di manawa dubua, ge gu-lawalawa go di huaidu!” | |
Acts | Kapingam | 8:24 | Simon ga-helekai gi Peter mo John, “Dumaalia-mai, dalodalo ang-gi Dimaadua i-nia mee ala gu-helekai-ai goolua gi-dee hai-mai gi-di-au.” | |
Acts | Kapingam | 8:25 | Malaa, i-muli-hua di hai nau haga-modongoohia mo-di agoago i-nia helekai a Tagi, Peter mo John gaa-hula labelaa gi Jerusalem. I di-nau lloo-adu, meemaa gu-hagadele di Longo-Humalia i-nia guongo e-logo i Samaria. | |
Acts | Kapingam | 8:26 | Tangada di-langi o Dimaadua ga-helekai gi Philip, “Hagatogomaalia-ina goe, hana gi-ngaaga gi-di ala dela e-hanimoi i Jerusalem e-hana gi Gaza.” (Di ala deenei la-gu-hagalee hai-hegau i-nia laangi aanei.) | |
Acts | Kapingam | 8:27 | Gei Philip ga-hagatogomaalia gaa-hana. Di madagoaa-hua deelaa, gei taane-‘eunuch’ mai Ethiopia e-hana labelaa gi dono guongo i dono waga-hongo-henua. Taane deenei la di tagi hagalabagau e-benebene nia bahihadu a Candace, di king-ahina o Ethiopia. Mee nogo i Jerusalem nogo daumaha ang-gi God. I dono hana, gei mee nogo dau di Beebaa Isaiah. | |
Acts | Kapingam | 8:28 | Gei Philip ga-hagatogomaalia gaa-hana. Di madagoaa-hua deelaa, gei taane-‘eunuch’ mai Ethiopia e-hana labelaa gi dono guongo i dono waga-hongo-henua. Taane deenei la di tagi hagalabagau e-benebene nia bahihadu a Candace, di king-ahina o Ethiopia. Mee nogo i Jerusalem nogo daumaha ang-gi God. I dono hana, gei mee nogo dau di Beebaa Isaiah. | |
Acts | Kapingam | 8:29 | Di Hagataalunga-Dabu ga-helekai gi Philip, “Hana gi-baahi di waga-hongo-henua deelaa gi-hoohoo goe gi di-maa.” | |
Acts | Kapingam | 8:30 | Philip gaa-lele, ga-hagalongo gi mee e-dau di beebaa soukohp Isaiah, ga-heeu, “Goe e-iloo au mee aanaa e-dau?” | |
Acts | Kapingam | 8:31 | Taane deelaa ga-helekai gi mee, “Dehee dagu hai e-iloo-eau maa tangada ne-haga-modongoohia-mai gi-di-au ai?” Mee gaa-gahi a Philip gi-gaga-aga, gii-noho i-dono baahi i-hongo dono waga-hongo-henua. | |
Acts | Kapingam | 8:32 | Di gowaa dela nogo dau go mee i-lodo di Beebaa-Dabu la-deenei: “Mee e-hai gadoo be siibi dela ma-gaa-dagi, e-daaligi gii-made, ge hagalee dangi i dono madagoaa ma-gaa-dahi ono ngaahulu, gei mee e-noho-hua dee-muu. | |
Acts | Kapingam | 8:33 | Gei mee ne-haga-langaadia, gei digau hai-gabunga ne-haga-de-iloo-ginaadou a-Mee. Deai tangada e-mee di-helekai i dono madahaanau ai, idimaa, dono mouli i henuailala-nei la-gu-hagalawa.” | |
Acts | Kapingam | 8:34 | Taane deelaa ga-heeu gi Philip, “Hagia-mai, ma koai dela e-helekai-ai soukohp? Mee e-helekai i-deia, be tangada i-golo?” | |
Acts | Kapingam | 8:35 | Philip ga-daamada ga-helekai mai i-nia gubu aanei i-lodo di Beebaa-Dabu, ga-hagi-anga gi mee di Longo-Humalia o Jesus. | |
Acts | Kapingam | 8:36 | I di-nau llele-adu i-hongo di ala, gei meemaa guu-dau i-di gowaa nia wai, gei taane deelaa ga-helekai, “Aanei nia wai, ma di-aha dela e-haga-deaadee au gi-di babdais?” | |
Acts | Kapingam | 8:37 | [Philip ga-helekai gi mee, “Goe e-mee di-babdais maa goe ga-hagadonu aga i-lodo do manawa hagatau.” Taane deelaa ga-helekai, “Au e-hagadonu bolo Jesus Christ la go Tama a God.”] | |
Acts | Kapingam | 8:38 | Gei taane deelaa ga-haga-dogo di-nau waga-hongo-henua, meemaa gaa-too gi-lala, gaa-hula gi-lodo di monowai, gei Philip ga-babdais taane deelaa. | |
Acts | Kapingam | 8:39 | I di-nau tuu-aga gi-daha mo di monowai, gei di Hagataalunga o Dimaadua, gaa-lahi a Philip gi-daha, gei taane deelaa gu-de-gidee-ia a-mee, ga-hanadu-hua i dono ala mo-di tenetene huoloo. | |
Chapter 9
Acts | Kapingam | 9:1 | Di madagoaa deelaa, Saul e-hagamahi huoloo bolo ia e-dadaaligi nia dama-agoago Tagi. Mee gaa-hana gi tagi aamua hai-mee-dabu, | |
Acts | Kapingam | 9:2 | gaa-dangi gi mee bolo gi-heia ana beebaa e-ulu eia gi-lodo nia synagogee o digau o Jew ala i Damascus, gii-mee ia di-lawalawa di-ingoo-hua tangada, taane be di ahina dela e-daudali di Ala o Tagi, e-laha-mai digaula gi-muli gi Jerusalem. | |
Acts | Kapingam | 9:3 | Malaa, di madagoaa Saul ne-hana ga-hoohoo-adu gi-di waahale Damascus, di maahina mai di langi ga-inaina a-mee, ga-haganiga di gili o-maa. | |
Acts | Kapingam | 9:4 | Mee gaa-doo gi-hongo di gelegele, ga-hagalongo gi-di lee e-helekai boloo, “Saul, Saul, goe e-aha dela e-hagahuaidu Au?” | |
Acts | Kapingam | 9:5 | Saul ga-helekai, “Meenei, Goe koai?” Di lee deelaa ga-helekai, “Ko-Au go Jesus dela e-hagahuaidu kooe. | |
Acts | Kapingam | 9:6 | Duu gi-nua, hana gi-lodo di waahale, gei goe ga-longono nia mee ala e-hai-loo gii-hai koe.” | |
Acts | Kapingam | 9:7 | Digau ala nogo hula madalia a Saul, e-tuu dee-muu, gu-longono di lee, gei digaula e-de-gidee tangada. | |
Acts | Kapingam | 9:8 | Saul ga-du-gi-nua, gei mee gu-dee-gida. Digaula gaa-kumi di lima o maa, gaa-dagi gi-lodo Damascus. | |
Acts | Kapingam | 9:10 | Tangada hagadonu e-noho i Damascus, dono ingoo go Ananias, mee ne-helekai ginai a Tagi i-lodo dana moe boloo, “Ananias!” Mee ga-helekai, “Deenei au, Meenei dogu Dagi.” | |
Acts | Kapingam | 9:11 | Tagi ga-helekai, “Hagatogomaalia-ina goe, hana gi-di ala dela e-haga-ingoo bolo di “Ala Huudonu”, halahala-ina taane dono ingoo go Saul mai Tarsus i-lodo di hale o Judas, i mee e-hai ana dalodalo. | |
Acts | Kapingam | 9:12 | I-lodo dana moe, mee guu-mmada gi taane dono ingoo go Ananias, e-hanimoi, gaa-dugu ono lima gi-hongo o-mee, gii-mee a-mee di-gidee labelaa.” | |
Acts | Kapingam | 9:13 | Ananias ga-helekai, “Meenei Tagi, nia daangada dogologo e-helehelekai i nnagadilinga mee huaidu huogodoo ala nogo hai go mee ang-gi au daangada i Jerusalem. | |
Acts | Kapingam | 9:14 | Dolomeenei, gei mee gu-hanimoi gi Damascus i ono mogobuna ala guu-lawa dana kae mai baahi nia dagi hai-mee-dabu gi-kumidia nia daangada huogodoo ala e-daumaha-adu gi-di-Goe!” | |
Acts | Kapingam | 9:15 | Tagi ga-helekai gi Ananias, “Hana, Au gu-hilihili taane deelaa belee hai-hegau-mai gi-di-Au, ge e-hagi-anga dogu ingoo gi digau tuadimee, mono king, mo digau Israel. | |
Acts | Kapingam | 9:16 | Au gaa-bida hagi-anga gi mee tuadua damana behee dela e-hai-loo gii-kae koia i-di gili dogu ingoo.” | |
Acts | Kapingam | 9:17 | Ananias gaa-hana, ga-ulu gi-lodo di hale deelaa, gaa-dugu ono lima gi-hongo Saul, ga-helekai, “Saul, dogu duaahina-daane, Tagi Jesus gu-hagau-mai au, go Mee dela ne-mmada ginai goe i do hanimoi i-hongo di ala. Mee ne-hagau mai au bolo gii-mee goe di-gidee, gei gii-honu i-di Hagataalunga-Dabu.” | |
Acts | Kapingam | 9:18 | Di madagoaa-hua deelaa, gei nia mee be nia una-iga ga-too-mai gi-daha mo nia golomada o Saul, gei mee gu-gidee, ga-du-gi-nua, ga-babdais. | |
Acts | Kapingam | 9:19 | I-muli-hua o mee ne-miami, gei mee gu-maaloo labelaa. Saul guu-noho i Damascus i-nia laangi dulii, madalia digau ala ne-hagadonu. | |
Acts | Kapingam | 9:20 | Gei mee guu-hana haga-huudonu gi-nia synagogee o digau o Jew, ga-daamada ga-agoago bolo Jesus la go Tama a God. | |
Acts | Kapingam | 9:21 | Digau huogodoo ala nogo hagalongo gi mee, gu-homouli huoloo, ga-heheeu, “Ma hagalee go taane dela nogo dadaaligi digau daumaha gi Jesus i Jerusalem? Mee hagalee ne-hanimoi gi-kinei belee kumi digaula, e-wanga gi-nia dagi hai-mee-dabu?” | |
Acts | Kapingam | 9:22 | Saul gu-agoago maaloo, gei dana hagamodongoohia bolo Jesus la-go di Mesaia la-guu-hai digaula gi-hagadonu, guu-hai digau o Jew ala e-noho i-lodo Damascus gi-deemee di-hai-baahi gi ana agoago. | |
Acts | Kapingam | 9:23 | I-muli-hua nia laangi e-logo, gei digau o Jew ga-dagabuli gi-di gowaa e-dahi belee helehelekai, e-daaligi a Saul gii-made. | |
Acts | Kapingam | 9:24 | Tangada i-golo gu-hagi-anga gi Saul nia mee digaula ala nogo helehelekai-ai. I-di boo mo-di aa, digaula e-haga-loohi nia ngudu nia bontai o-di waahale deelaa belee daaligi a Saul gii-made. | |
Acts | Kapingam | 9:25 | Dahi boo-hua, nia dama-agoago a Saul gaa-lahi a-mee, gaa-wanga a-mee gi-lodo di gada, ga-haga-hege-ia a-mee laa-lodo di bongoo di abaaba gi-daha mo-di abaaba deelaa. | |
Acts | Kapingam | 9:26 | Saul gaa-hana gi Jerusalem, ga-hagamada belee buni ang-gi nia dama-agoago ala i-golo, gei digaula hagalee hagadonu bolo mee tangada i-nia dama-agoago a Christ, digaula gu-mmaadagu huoloo i mee. | |
Acts | Kapingam | 9:27 | Gei Barnabas ga-hagamaamaa a-mee, ga-laha-mai a-mee gi-nia gau agoago-hagau. Barnabas ga-haga-modongoohia gi digaula di hai o Saul, dono gidee gi Tagi i-hongo di ala, mo-di hai o Tagi ne-helekai gi mee. Geia ga-hagi-anga labelaa gi digaula di hai o Saul i dono agoago maaloo i-di ingoo o Jesus i Damascus. | |
Acts | Kapingam | 9:28 | Malaa, Saul guu-noho i-baahi digaula, e-heehee i-lodo Jerusalem, e-agoago maaloo i-di ingoo o Tagi. | |
Acts | Kapingam | 9:29 | Mee e-helehelekai mo-di lagalagamaaloo ang-gi digau o Jew ala e-leelee Greek, gei digaula gu-hagamada bolo e-daaligi a-mee gii-made. | |
Acts | Kapingam | 9:30 | Di madagoaa-hua digau ala gu-hagadonu ne-longono di mee deenei, digaula gaa-lahi Saul gi Caesarea, ga-hagau a-mee gi Tarsus. | |
Acts | Kapingam | 9:31 | Malaa, nia nohongo-dabu o-nia gowaa huogodoo i Judea, Galilee mo Samaria, guu-noho i-di aumaalia, gu-tomo-aga, gu-dogologowaahee, mai i-di hagamaamaa o-di Hagataalunga-Dabu mo di-nadau momouli hagalaamua Dimaadua. | |
Acts | Kapingam | 9:32 | Peter ne-hana ga-hagadau i-nia waahale huogodoo, geia ne-hana labelaa gi-di waahale go Lydda, belee heetugi gi-nia daangada a God ala e-noho i-golo. | |
Acts | Kapingam | 9:33 | Mee ne-heetugi gi taane, dono ingoo go Aeneas e-magi deemee di-heehee, guu-moe waalooloo, nogo deemee di-duu-i-nua gi-daha mo dono moenge i-lodo nia ngadau e-walu. | |
Acts | Kapingam | 9:34 | Peter ga-helekai gi mee, “Aeneas, Jesus Christ gaa-hai goe gii-hili. Duu-i-nua, winia do moenge.” Gei Aeneas ga-limalima-hua, ga-du-gi-nua. | |
Acts | Kapingam | 9:35 | Nia daangada huogodoo ala e-noho i Lydda mo Sharon ne-mmada gi mee, gei digaula guu-huli ang-gi Tagi. | |
Acts | Kapingam | 9:36 | Di ahina hagadonu, dono ingoo go Tabitha, i-lodo di waahale go Joppa. Dono ingoo i nnelekai Greek la-go Dorcas. I-nia madagoaa huogodoo mee e-haihai nia mee humalia, gei e-hagamaamaa digau hagaloale. | |
Acts | Kapingam | 9:37 | Di madagoaa-hua deelaa, gei mee guu-hai dono magi, guu-made. Gei muli dono huaidina ne-lawa di-gaugau, ga-haga-moe i-lodo di ruum i-nua. | |
Acts | Kapingam | 9:38 | Joppa la-hagalee mogowaa i Lydda. Digau hagadonu ala i Joppa gu-iloo bolo Peter la-i-lodo o Lydda, ga-hagau nadau daane dogolua, e-kae di-nau dangidangi gi mee boloo, “Dumaalia, doodoo-mai-laa gi madau baahi.” | |
Acts | Kapingam | 9:39 | Gei Peter ga-hagatogomaalia, gaa-hana dalia meemaa. I di-nadau dau, digaula gaa-hai a-mee gii-gaga gi-di ruum i-nua. Nia ahina huogodoo ala guu-mmade nadau lodo, e-mmui haganiga a-mee, e-tangitangi, ga-hagi-anga gi Peter nadau gahu mo nadau gahu-laa-daha ala ne-dui go Dorcas i dono madagoaa nogo mouli-ai. | |
Acts | Kapingam | 9:40 | Peter ga-haga-ulu digaula gi-daha, ga-dogoduli, ga-dalodalo, ga-huli-adu gi tuaidina o-maa, ga-helekai, “Tabitha, aala-aga!” Di ahina ga-aala-aga, ga-gidee-ia Peter, gaa-noho gi-nua. | |
Acts | Kapingam | 9:41 | Peter ga-kumi-adu di lima o-maa, ga-haga-duu-gi-nua, nomuli ga-gahigahi digau hagadonu aalaa, mono ahina guu-mmade nadau lodo, ga-helekai gi digaula bolo di ahina la-gu-mouli. | |
Acts | Kapingam | 9:42 | Di longo deenei guu-dele i-lodo Joppa hagatau, gei digau dogologowaahee gu-hagadonu Tagi. | |
Chapter 10
Acts | Kapingam | 10:1 | Taane i Caesarea dono ingoo go Cornelius, di tagi ni-di hagabuulinga-dauwa e-haga-ingoo bolo “Di Hagabuulinga-dauwa o Italy.” | |
Acts | Kapingam | 10:2 | Mee mo digau o dono hale huogodoo e-hai-daumaha ge e-hagalaamua a God. Mee e-logo ono holongo e-hagamaamaa digau o Jew ala e-hagaloale, gei mee hagalee noho-loo dono hai-dalodalo ang-gi God. | |
Acts | Kapingam | 10:3 | Muli di oodee holongo di laa e-dolu, mee gaa-hai dana moe. I-lodo dana moe, gei mee gu-gidee-ia haga-madammaa tangada di-langi o God, e-helekai boloo, “Cornelius!” | |
Acts | Kapingam | 10:4 | Mee ga-mmada-adu gi tangada di-langi deelaa, gu-madagu huoloo, ga-helekai boloo, “Meenei, goe e-hiihai gi di-aha?” Tangada di-langi ga-helekai, “God gu-longono au dalodalo, gu-gidee labelaa au wanga-dehuia ang-gi digau hagaloale, Mee ga-hagagila-aga au dalodalo. | |
Acts | Kapingam | 10:5 | Malaa dolomeenei, goe hagau-ina hunu daane gii-hula gi Joppa, e-laha-mai taane dono ingoo go Simon Peter. | |
Acts | Kapingam | 10:6 | Mee e-noho i-di hale o taane dono ingoo go Simon, tangada moomee gili-kau, e-noho hoohoo gi tongotai.” | |
Acts | Kapingam | 10:7 | Malaa, tangada di-langi gaa-hana, gei Cornelius ga-gahigahi-mai ana hege dogolua, mo tangada-dauwa e-dahi dela e-nnoo-mau e-daumaha, tangada i-nia daangada hai-hegau Cornelius. | |
Acts | Kapingam | 10:9 | Dono daiaa-hua, i-di nadau hoohoo-adu gi Joppa, holongo oodee, gei Peter gaa-gaga-aga gi-tua di hale deelaa belee hai ana dalodalo. | |
Acts | Kapingam | 10:10 | Gei mee gu-hiigai huoloo, gei di madagoaa nia meegai ala e-haga-togomaalia, gei mee gaa-hai dana moe. | |
Acts | Kapingam | 10:11 | Mee gu-gidee-ia di langi gu-mahuge. Dahi mee e-haneia, e-hai gadoo be-di tei damana, e-hai ono madaaduge e-haa, e-haga-hege-ia i-nia madaaduge e-haa gi henuailala. | |
Acts | Kapingam | 10:12 | I-lodo di tei deelaa, nia hagadilinga manu, nia manu dolodolo, mo nia manu-mamaangi. | |
Acts | Kapingam | 10:14 | Peter ga-helekai, “Meenei dogu Dagi, au e-deemee! Au digi gai nia mee gulugulua ge hagalee madammaa.” | |
Acts | Kapingam | 10:15 | Di lee deelaa ga-helekai labelaa, “Goe hudee hai bolo nia mee a God ala gu-helekai-ai bolo e-madammaa le e-hagalee madammaa.” | |
Acts | Kapingam | 10:16 | Di mee deenei ne-hai haga-dolu, ga-nomuli gei di mee deenei gaa-hudi labelaa gi-di langi. | |
Acts | Kapingam | 10:17 | Peter gu-hagabaubau huoloo be dehee tadinga di moe deenei dela ne-mmada ginai eia. Di madagoaa-hua deelaa, nia daane a Cornelius ala ne-hagau-mai, gu-gidee di hale o Simon. Meemaa ga-tuu-adu gi-baahi di bontai, | |
Acts | Kapingam | 10:18 | ga-gahigahi mo-di heheeu, “Ma taane mai i-daha i-ginei, dono ingoo go Simon Peter?” | |
Acts | Kapingam | 10:19 | Di madagoaa-hua Peter e-hagamamaanadu hua igolo tadinga o dana moe, gei di Hagataalunga-Dabu ga-helekai, “Nia daane dogodolu e-halahala goe. | |
Acts | Kapingam | 10:20 | Malaa, hagatogomaalia gii-gaga goe gi-lala. Goe hudee dagalili i doo hana i-muli digaula, idimaa, ma ko-Au dela ne-hagau-mai digaula.” | |
Acts | Kapingam | 10:21 | Gei Peter ga-gaga-ia gi-lala, ga-helekai gi-nia daane aalaa, “Ko-au go taane dela e-halahala go goodou. Goodou ne-lloomoi eiaha?” | |
Acts | Kapingam | 10:22 | Gei digaula ga-helekai, “Tagi-dauwa go Cornelius ne-hagau-mai gimaadou. Mee taane humalia, e-hai-daumaha ang-gi God, gei digau o Jew e-hagalaamua a-mee huoloo. Malaa, tangada di-langi o God ne-helekai gi mee bolo gi-gahigahia goe gi dono hale, bolo gi-hagalongo-ia gi au helekai.” | |
Acts | Kapingam | 10:23 | Peter gu-benebene nia daane aalaa, digaula gaa-kii i-baahi o mee i-di boo deelaa. Ga-hooaga luada, Peter ga-hagatogomaalia, gaa-hana i-muli digaula, gei hunu gau ala ne-hagadonu i Joppa, gaa-hula dalia digaula. | |
Acts | Kapingam | 10:24 | Dono daiaa-hua, gei digaula gaa-dau i Caesarea, di gowaa dela e-noho-ai a Cornelius, e-talitali a Peter ginaadou mo ono gau, mo hunu ginaadou i ono ehoo hagaaloho ala ne-gahi-mai go mee. | |
Acts | Kapingam | 10:25 | Peter bolo ga-ulu-adu, gei Cornelius ga-hanimoi, ga-heetugi gi mee, ga-dogoduli i-mua o mee. | |
Acts | Kapingam | 10:27 | Gei mee e-helehelekai gi Cornelius i dono ulu-adu gi-lodo di hale, gi-di gowaa dela e-noho-ai digau dogologo. | |
Acts | Kapingam | 10:28 | Mee ga-helekai gi digaula, “Goodou e-iloo humalia bolo ma hagalee dumaalia gi tangada o Jew gi-hagabuni ang-gi digau tuadimee. Gei God gu-hagi-mai gi-di-au, bolo au gi-hudee hai bolo nia daangada le e-milimilia be hagalee madammaa. | |
Acts | Kapingam | 10:29 | Deenei dagu mee ne-hanimoi-iei au, hagalee manawa-logo i-di godou gahi-mai au. Malaa, au e-hiihai e-heeu-adu gi goodou be di-maa di-aha dela ne-hidi-ai goodou gaa-hai bolo au gi-hanimoi?” | |
Acts | Kapingam | 10:30 | Cornelius ga-helekai, “Nia laangi e-dolu guu-too gi-daha, i-dogu hai-dalodalo i dogu hale, holongo di laa e-dolu i-muli di oodee, gei di madagoaa-hua deelaa, taane dela e-ulu i-nia gahu dingidingia ga-duu-mai gi ogu mua, | |
Acts | Kapingam | 10:31 | ga-helekai, ‘Cornelius, God gu-longono-Ia au dalodalo, gei Mee hagalee de-langahia-Ia au wanga-dehuia ang-gi digau hagaloale. | |
Acts | Kapingam | 10:32 | Goe hagau-ina dau dangada gi Joppa, e-laha-mai taane dono ingoo go Simon Peter, mee e-noho i-di hale o Simon, taane hai-gili-kau, dela e-noho i tongotai.’ | |
Acts | Kapingam | 10:33 | Gei-au ga-hagalimalima-hua, ga-hagau-adu gi-di-goe. Ma go do manawa humalia dela ne-hanimoi-iei goe. Malaa dolomeenei, gimaadou huogodoo guu-noho talitali i-mua o God, e-hagalongo gi nnelekai a Dimaadua ala e-dugu-adu gi-di-goe.” | |
Acts | Kapingam | 10:34 | Peter ga-daamada ga-agoago, “Dolomeenei, gei au gu-modongoohia bolo God la-hagalee hilihili-dangada. | |
Acts | Kapingam | 10:35 | Mee e-manawa-tene huoloo gi tangada dela e-hagalaamua Ia ge e-haihai nia mee ala e-donu, hagalee hilihili be mee tangada mai hee. | |
Acts | Kapingam | 10:36 | Goodou gu-iloo di Longo-Humalia dela ne-hagau go God gi digau Israel dela e-haga-modongoohia di noho o-di aumaalia mai baahi o Jesus Christ, dela go Tagi o-nia daangada huogodoo. | |
Acts | Kapingam | 10:37 | Goodou gu-iloo nia hagadilinga mee haga-goboina ala nogo hai i tenua go Israel hagatau, ne-daamada i Galilee i-muli di agoago a John i-di hai o-di babdais. | |
Acts | Kapingam | 10:38 | Goodou gu-iloo labelaa di hai o Jesus o Nazareth, mo-di hai a God dana haga-uda gi-hongo o Mee di Hagataalunga-Dabu mo-di mogobuna. Mee guu-hana gi-nia gowaa huogodoo, e-hai nia mee ala e-humalia ge e-hagamodongoohia gi digau huogodoo ala e-noho i-lala nia mogobuna o Setan, idimaa, God le e-madalia a-Mee. | |
Acts | Kapingam | 10:39 | Go gimaadou go digau haga-modongoohia nia hagadilinga mee huogodoo a-Maa ala ne-hai i-lodo tenua digau o Jew mo i-lodo Jerusalem. Digaula gu-daaligi a-Mee gii-made, guu-dogi a-Mee gi-di loobuu. | |
Acts | Kapingam | 10:40 | Nia laangi e-dolu nomuli, God gu-haga-mouli-aga a-Mee, gaa-hai a-Mee gii-mmada ginai nia daangada, | |
Acts | Kapingam | 10:41 | hagalee go digau huogodoo ala ne-mmada gi Mee. Ma go digau haga-modongoohia a God ne-hilihili, aanei go gimaadou ala ne-madalia a Mee gu-miami mo-di inu i-muli dono mouli-aga mai i-di made. | |
Acts | Kapingam | 10:42 | Gei mee gu-helekai-mai gi gimaadou bolo gimaadou gi-hagadele-ina di Longo-Humalia ang-gi nia daangada huogodoo, mo-di haga-modongoohia-aga-ina bolo ma go Mee dela ne-hilihili go God belee hai tangada e-gabunga nia daangada ala e-mouli mo nia daangada ala guu-mmade. | |
Acts | Kapingam | 10:43 | Nia soukohp huogodoo ne-helekai i-di hai o Jesus, bolo tangada dela ma-ga-hagadonu a-Mee, le e-mehede ono huaidu mai i-di mogobuna o dono ingoo.” | |
Acts | Kapingam | 10:44 | Di madagoaa Peter dela e-helehelekai, di Hagataalunga-Dabu ga-haneia gi-hongo digau huogodoo ala e-hagalongo gi-nia helekai a-maa. | |
Acts | Kapingam | 10:45 | Digau hagadonu o Jew ala ne-lloomoi madalia a Peter i Joppa, gu-goboina-e-ginaadou huoloo di hai a God dela ne-wanga dana Hagataalunga-Dabu gi-hongo digau tuadimee. | |
Acts | Kapingam | 10:46 | Idimaa, digaula gu-longono-ginaadou bolo digaula gu-daamada gu-helehelekai nia hagadilinga helekai henua-gee, ge gu-haga-hagaamu nia mahi aamua o God. Gei Peter ga-helekai boloo, | |
Acts | Kapingam | 10:47 | “Nia daangada aanei guu-kae di Hagataalunga-Dabu, be tadau hai ne-kae di-maa. Ma tangada i-golo e-mee di-duuli digaula gi-de-babdais gi-nia wai?” | |
Chapter 11
Acts | Kapingam | 11:1 | Nia gau agoago-hagau mo digau hagadonu ala i-lodo Judea hagatau, gu-longono bolo digau tuadimee guu-kae nia helekai a God. | |
Acts | Kapingam | 11:2 | Di madagoaa Peter ne-hana gi Jerusalem, digau hagadonu ala e-hiihai bolo digau tuadimee le e-hai-loo gi-sirkumsais, gu-hai tamu i-mee boloo, | |
Acts | Kapingam | 11:3 | “Goe gu-ulu gi-lodo di hale digau tuadimee ala digi sirkumsais, gu-miami dalia digaula!” | |
Acts | Kapingam | 11:5 | “Au nogo dalodalo i-lodo di waahale i Joppa, gei au ne-hai dagu moe. I-lodo dagu moe ne-hai, au ne-mmada gi-di mee be-di tei damana e-daudau i-nia madaaduge e-haa, e-haga-hege-ia i-di langi ga-daudau i dogu baahi. | |
Acts | Kapingam | 11:6 | Au gaa-mmada hagahumalia gi-lodo di-tei, gei au gu-gidee nia manu gaidala, manu lodo-geinga, manu dolodolo, mono manu-mamaangi. | |
Acts | Kapingam | 11:7 | Gei-au ga-hagalongo gi-di lee e-helekai-mai boloo, ‘Peter, duu gi-nua, daaligidia gii-mmade, geina!’ | |
Acts | Kapingam | 11:8 | Gei-au ga-helekai boloo, ‘Meenei Tagi, au e-deemee! Deai dahi mee gulugulua be hagalee madammaa ne-ulu gi-lodo dogu ngudu ai!’ | |
Acts | Kapingam | 11:9 | Di lee deelaa ga-helekai labelaa mai i-di langi, boloo, ‘Nia mee a God ala guu-hai bolo e-madammaa, gei goe gi-hudee hai bolo ma nia mee e-gulugulua.’ | |
Acts | Kapingam | 11:10 | Di mee deenei ne-hai nia holongo e-dolu. Nomuli, gei di-maa guu-hudi gi-nua gi-di langi. | |
Acts | Kapingam | 11:11 | “Di madagoaa-hua deelaa, nia daane dogodolu ala ne-hagau-mai gi-di-au mai Caesarea gaa-dau i-di hale dela nogo noho-iei au. | |
Acts | Kapingam | 11:12 | Gei di Hagataalunga-Dabu ga-helekai-mai gi-di-au, bolo au gii-hana i-muli digaula, hudee manawa-logo. Gei nia daane hagadonu dogo-ono aanei guu-hula gimaadou gi Caesarea. Gimaadou huogodoo ga-ulu gi-lodo di hale o Cornelius. | |
Acts | Kapingam | 11:13 | Gei mee ga-hagaahi-mai gi gimaadou i-dana hai ne-mmada gi tangada di-langi nogo duu i-lodo dono hale, ne-helekai boloo, ‘Hagau-ina dau dangada gi Joppa gi-baahi taane dono ingoo go Simon Peter. | |
Acts | Kapingam | 11:14 | Mee ga-agoago-adu gi-di-goe nia helekai huogodoo ala e-haga-mouli-iei goe mo digau doo hale huogodoo.’ | |
Acts | Kapingam | 11:15 | Dogu madagoaa ne-daamada ne-helekai, di Hagataalunga-Dabu gu-doo-ia gi-hongo digaula, be-di hai dela ne-doo-ia gi gidaadou i-taamada-loo. | |
Acts | Kapingam | 11:16 | Malaa, gei au ga-langahia nia mee a Tagi nogo helekai-ai boloo: ‘John nogo babdais gi-nia wai, gei goodou ga-babdais gi-di Hagataalunga-Dabu.’ | |
Acts | Kapingam | 11:17 | Malaa, gu-modongoohia humalia bolo God ne-wanga labelaa gi digau tuadimee di kisakis dela ne-gaamai go Mee gi gidaadou i tadau madagoaa ne-hagadonu tadau Dagi Jesus Christ. Malaa, au koai dela bolo e-mee di-dugu a God?!” | |
Acts | Kapingam | 11:18 | I-di-nadau longono-hua nia mee aanei, digaula guu-dugu nadau tamu, gu-haga-hagaamu a God, ga-helekai, “God guu-wanga gi digau tuadimee di madagoaa humalia gi-huli-hoou ang-gi di mouli!” | |
Acts | Kapingam | 11:19 | Malaa, digau ala gu-hagadonu gu-mamaaheu dagidahi gi-nia gowaa ala i-golo, mai i tadaaligi dela ne-daamada i-di madagoaa Stephen ne-daaligi gii-made. Hunu gau i digaula guu-hula gi Phoenicia, Cyprus mo Antioch, e-hagadele nnelekai aalaa anga-hua gi digau o Jew. | |
Acts | Kapingam | 11:20 | Gei hunu gau ala gu-hagadonu, nia daane mai Cyprus mo Cyrene, guu-hula gi Antioch, gu-agoago labelaa ang-gi digau tuadimee di Longo-Humalia o Tagi go Jesus. | |
Acts | Kapingam | 11:21 | Di mogobuna o Dimaadua ne-madalia digaula, gei digau dogologowaahee gu-hagadonu, guu-huli nadau manawa ang-gi Tagi. | |
Acts | Kapingam | 11:22 | Di longo deenei guu-dau i-di nohongo-dabu i Jerusalem, gei digaula ga-hagau a Barnabas gi Antioch. | |
Acts | Kapingam | 11:23 | Dono madagoaa ne-dau i-golo, gei mee gu-gidee-ia di hai a God ne-haga-maluagina nia daangada, gei mee gu-tenetene huoloo, gu-hagi-anga hagamahi gi digaula huogodoo bolo digaula gi-hagadonu manawa-dahi, gei gii-donu ang-gi Tagi mai i-lodo nadau manawa hagatau. | |
Acts | Kapingam | 11:24 | Barnabas taane humalia, e-honu i-di Hagataalunga-Dabu, geia e-hagadonu maaloo, malaa, digau dogologowaahee guu-huli nadau manawa ang-gi Tagi. | |
Acts | Kapingam | 11:26 | Dono gidee-ia a-mee, geia ga-laha-mai a-mee gi Antioch. I-lodo di ngadau e-dahi, meemaa e-heheetugi gi digau di nohongo-dabu mo-di agoago gi-nia daangada dogologowaahee. Di gowaa Antioch dela ne-daamada ne-gahi digau hagadonu bolo nia “Dama Christ”. | |
Acts | Kapingam | 11:28 | Tangada e-dahi i digaula, dono ingoo go Agabus, ga-du-gi-nua, gei di Hagataalunga Dabu la-gu i-lodo o-mee e-haga-modongoohia bolo tau-hiigai gu-hoohoo gaa-hai gi henuailala hagatau. (Malaa, tau-hiigai deenei ne-hai i-di madagoaa Claudius nogo hai di king aamua o Rome.) | |
Acts | Kapingam | 11:29 | Malaa, nia dama-agoago ga-haga-noho di-nadau mee bolo tangada-nei mo tangada-nei i ginaadou e-hagau ana mee ala e-mee, e-hagamaamaa digau ala gu-hagadonu i Judea. | |
Chapter 12
Acts | Kapingam | 12:1 | Deenei di madagoaa di king Herod ne-daamada ga-dadaaligi hunu daangada o-di nohongo-dabu. | |
Acts | Kapingam | 12:3 | Mee ne-gidee-ia bolo digau o Jew e-tenetene gi-di hai deenei, gei mee gaa-kumi labelaa a Peter. Di mee deenei ne-hai i-di madagoaa Tagamiami o-di Palaawaa-Digi-Hagatanga. | |
Acts | Kapingam | 12:4 | Muli dana kumi a Peter, gei mee gaa-hudu a-mee gi-lodo di hale-galabudi, e-hagaloohi go nia hagabuulinga dauwa e-haa, dau dogo-haa. Herod e-hiihai e-wanga a Peter gi-di gowaa hai-gabunga i-mua nia daangada dogologo, i-muli Tagamiami Pasoobaa. | |
Acts | Kapingam | 12:5 | Malaa, Peter e-noho i-lodo di hale-galabudi, gei digau di nohongo-dabu e-dalodalo hagamahi i mee ang-gi God. | |
Acts | Kapingam | 12:6 | Di boo i-mua di laangi Herod dela belee laha-mai a Peter gi-mua nia daangada, Peter nogo kii i-mehanga nia daane hagaloohi dogolua, e-lawalawa gi-nia daula-baalanga e-lua, gei nia daane hagaloohi e-madamada humalia i-di ngudu di bontai di hale-galabudi. | |
Acts | Kapingam | 12:7 | Di madagoaa-hua deelaa, tangada di-langi o Dimaadua e-duu i-golo, gei di maalama ga-ina i-lodo di hale-galabudi deelaa. Tangada di-langi deelaa gaa-kumi di bakau o Peter, ga-hangahanga a-mee, ga-helekai, “Hagalimalima! Duu-i-nua!” Di madagoaa-hua deelaa, nia daula-baalanga la-gu-maahede gi-daha mo nia lima o-maa. | |
Acts | Kapingam | 12:8 | Tangada di-langi ga-helekai, “Nnoodia doo duu gii-mau, ulu o suudi labelaa.” Gei Peter gaa-hai gii-hai be nnelekai tangada di-langi ne-helekai-ai. Gei tangada di-langi ga-helekai, “Ulu-ina do gahu-laa-daha, daudalia-mai au.” | |
Acts | Kapingam | 12:9 | Peter ga-daudali a-mee gi-malaelae, gei digi modongoohia-loo bolo ma tangada di-langi dela e-hai nia mee aanei, mee ne-maanadu hua bolo ma di moe. | |
Acts | Kapingam | 12:10 | Meemaa ga-diiagi tahi buini hagaloohi, ga-nomuli ga-diiagi di lua buini hagaloohi, ga-nomuli meemaa gaa-dau-adu gi-di ngudu di bontai baalanga dela e-huudonu gi-di waahale, gei di bontai deelaa ga-mahuge hua i-deia ang-gi meemaa. Meemaa ga-ulu gi-daha, ga-taele i-hongo di ala, gei di madagoaa-hua deelaa, tangada di-langi gaa-ngala gi-daha mo Peter. | |
Acts | Kapingam | 12:11 | Malaa, Peter la-gu-modongoohia nia mee ala ne-hai ang-gi deia, gei mee ga-helekai boloo, “Au gu-modongoohia bolo ma e-donu-hua go nia mee aanei. Dimaadua ne-hagau-mai dana dangada di-langi, gu-hagamehede au gi-daha mo nia mogobuna o Herod, mo nia mee huogodoo digau o Jew ala e-kana belee hai-mai gi-di-au.” | |
Acts | Kapingam | 12:12 | Dono modongoohia-hua nia mee aanei, gei mee gaa-hana gi-di hale o Mary, tinana o John Mark. Nia daangada dogologowaahee ne-dagabuli gi-golo e-hai nadau dalodalo. | |
Acts | Kapingam | 12:13 | Peter ga-dugidugi di bontai dela i-malaelae, gei tama-ahina dela e-ngalua i-golo, dono ingoo go Rhoda, ga-hanadu belee huge di bontai. | |
Acts | Kapingam | 12:14 | Tama-ahina deelaa gu-modongoohia-ia di lee o Peter, gu-tenetene huoloo, digi huge-ina di bontai, guu-lele labelaa gi-muli gi-lodo di hale, ga-hagi-anga gi digau ala i-lodo di hale bolo Peter la i-malaelae. | |
Acts | Kapingam | 12:15 | Digaula ga-helekai gi tama-ahina deelaa boloo, “Goe e-laba!” Gei mee e-maaloo-adu-hua gi digaula boloo, “E-donu!” Gei digaula ga-helekai gi mee, “Holongo mee go dana dangada di-langi.” | |
Acts | Kapingam | 12:16 | Peter e-dugidugi hua igolo di bontai, gei digaula gaa-huge di bontai. Di-nadau gidee-hua-e-ginaadou a Peter, digaula gu-goboina huoloo. | |
Acts | Kapingam | 12:17 | Peter ga-boliboli dono ngudu bolo gi-haga-kila, gei mee ga-haga-modongoohia gi digaula di hai o Dimaadua dela ne-dagi-mai ia gi-daha mo-di hale-galabudi. Gei mee ga-helekai gi digaula boloo, “Goodou hagi-anga-ina di hai deenei gi James mo tadau duaahina ala i-golo.” Gei mee ga-hagatanga, gaa-hana gi tuai gowaa. | |
Acts | Kapingam | 12:18 | Di mee guu-aa, digau hagaloohi gu-gologolo huoloo be di-maa di-aha dela ne-hai gi Peter. | |
Acts | Kapingam | 12:19 | Herod gaa-hai bolo digaula gi-halahala-ina a-mee, gei digaula e-deemee di-gidee a-mee. Herod gaa-hai ana heeu gi digau hagaloohi aalaa, gaa-hai bolo digaula e-dadaaligi gi-mmademmade. Muli nia mee aanei, gei Herod ga-hagatanga gaa-hana gi-daha mo Judea, gaa-hana gi Caesarea, gaa-noho i-golo. | |
Acts | Kapingam | 12:20 | Herod gu-hagawelewele huoloo gi digau Tyre mo Sidon, malaa, digaula guu-hai di-nadau buini, gaa-hula belee heetugi gi Herod. Matagidagi, digaula ne-tangi ang-gi Blastus dela e-dagi di hale o-di king, bolo mee e-hana madalia ginaadou. Digaula gaa-hula gi-baahi o Herod, ga-tangi gi mee i-di noho i-di aumaalia, idimaa, nadau meegai le e-gaamai i-di gowaa di king. | |
Acts | Kapingam | 12:21 | I-lodo di laangi digaula dela ne-hagatogomaalia, Herod gu-ulu ono goloo king, gaa-noho i-hongo dono lohongo-king, gaa-hai ana agoago gi-nia daangada. | |
Acts | Kapingam | 12:22 | Digaula ga-wwolo-loo gi-nua boloo, “Ma hagalee tangada dela e-helekai, ma di god hua!” | |
Acts | Kapingam | 12:23 | Di madagoaa-hua deelaa, tangada di-langi o Dimaadua ga-haga-hinga Herod gi-lala, idimaa, mee hagalee hagalaamua a God. Mee guu-gai go nia ila, guu-made. | |
Chapter 13
Acts | Kapingam | 13:1 | I-lodo di nohongo-dabu Antioch iai nia soukohp mono gau agoago, ala go Barnabas, Simeon (dela e-haga-ingoo bolo Luuli), Lucius (mai Cyrene), Manaen (dela ne-tomo-aga i-baahi di gobinaa go Herod), mo Saul. | |
Acts | Kapingam | 13:2 | Di-nadau madagoaa nogo hai-hegau gi Dimaadua mo-di hagaonge, di Hagataalunga-Dabu ga-helekai gi digaula, “Goodou duguina-mai Barnabas mo Saul, e-hai agu hegau ala ne-haga-gahi ginai meemaa bolo gi-heia.” | |
Acts | Kapingam | 13:3 | Digaula ga-hagaonge ge e-dalodalo, gaa-dugu nadau lima gi-hongo meemaa, ga-hagau meemaa. | |
Acts | Kapingam | 13:4 | Di Hagataalunga-Dabu ne-hagau Barnabas mo Saul gi Seleucia, nomuli gaa-dele di boodi gi tenua go Cyprus. | |
Acts | Kapingam | 13:5 | I-di-nau dau i-di waahale Salamis, meemaa ga-agoago nia helekai a God i-lodo nia synagogee. John Mark e-madalia meemaa e-hagamaamaa meemaa. | |
Acts | Kapingam | 13:6 | Digaula ga-lloo-adu laa-lodo tenua deelaa gi Paphos, ga-heetugi gi tangada hai mogobuna, dono ingoo go Bar=Jesus, tangada o Jew e-helehelekai bolo ia di soukohp. | |
Acts | Kapingam | 13:7 | Taane deenei e-hai bolo ia di hoo hagaaloho ni Sergius Paulus, di gobinaa o tenua deelaa, mee taane kabemee huoloo. Di gobinaa ga-gahi-mai Barnabas mo Saul gi ono mua, idimaa, mee e-hiihai bolo ia e-hagalongo gi nnelekai a God. | |
Acts | Kapingam | 13:8 | Tangada hai mee hagagoboina go Elymas (dela di ingoo o Bar=Jesus i nnelekai Greek) ga-hai-baahi gi meemaa, e-hagamada di gobinaa gii-huli gi-daha mo-di hagadonu. | |
Acts | Kapingam | 13:9 | Gei Saul dela e-haga-ingoo labelaa bolo Paul, guu-honu i-di Hagataalunga-Dabu, gaa-mmada haga-huudonu gi tangada hai mee hagagoboina, | |
Acts | Kapingam | 13:10 | ga-helekai, “Goe tama-daane ni Setan! Goe lago di hagadaumee o-nia mee huogodoo ala e-humalia. Goe e-honu i-nia hagadilinga kai-tilikai huaidu huogodoo, gei goe e-hagamahi huoloo belee huli di tonu o Dimaadua gii-hai nia kai-tilikai i-nia madagoaa huogodoo! | |
Acts | Kapingam | 13:11 | Di lima o Dimaadua la-ga-hagaduadua goe dolomeenei, gei goe ga-dee-gida, ga-deemee di-gidee di maalama o-di laangi i-lodo tama madagoaa bodobodo.” Di madagoaa-hua deelaa, Elymas gu-dee-gida, gei e-heehee hagamahi, e-halahala dana dangada belee dagi ia i dono lima. | |
Acts | Kapingam | 13:12 | Di gobinaa gu-hagadonu i dono gidee-ia di mee dela ne-hai, i mee gu-goboina huoloo gi-nia agoago i-di hai o Tagi. | |
Acts | Kapingam | 13:13 | Paul mo ono ehoo ne-dele di boodi mai i Paphos, gaa-dau i Perga, di waahale damana i-lodo tenua go Pamphylia, gei John Mark ga-hagatanga i nau baahi, gaa-hana gi-muli gi Jerusalem. | |
Acts | Kapingam | 13:14 | Gei meemaa ga-hagatanga i Perga, gaa-hula gi Antioch i-lodo tenua go Pisidia. Gei i-lodo di Laangi-Sabad, meemaa gaa-hula gi-lodo synagogee, gaa-noho gi-lala. | |
Acts | Kapingam | 13:15 | I-muli-hua di-dau Nnaganoho Moses mo nia Beebaa o-nia Soukohp, digau aamua o synagogee ga-helekai gi meemaa, “Madau ihoo hagaaloho, gimaadou e-hiihai bolo goolua gi-helekai gi-nia daangada aanei, be di-maa di agoago i-golo e-mee di-gulu haga-maaloo-aga digaula.” | |
Acts | Kapingam | 13:16 | Paul ga-du-gi-nua, ga-aau ono lima gi digaula, ga-helekai, “Nia daane o Israel, mo digau tuadimee huogodoo ala e-daumaha ang-gi God, hagalongo-mai gi-di-au: | |
Acts | Kapingam | 13:17 | Di God o digau Israel gu-hilihili-aga tadau maadua-mmaadua, ge gu-haga-dogologowaahee i-di madagoaa digaula nogo noho be digau mai i-daha i Egypt. Nomuli, gei God ga-laha-mai digaula i ono mahi mogobuna gi-daha mo Egypt. | |
Acts | Kapingam | 13:18 | Nia ngadau e-madahaa, gei Mee nogo benebene hagahumalia digaula i-lodo di anggowaa, | |
Acts | Kapingam | 13:19 | gei Mee gu-hagahuaidu nia guongo-llauehe e-hidu i-lodo tenua go Canaan, ge guu-hai ana daangada gi-hai-mee gi-nia guongo digaula. | |
Acts | Kapingam | 13:20 | Nia mee huogodoo aanei, holongo ne-hai i-lodo nia ngadau e-haa-lau-madalima. “I-muli di mee deenei, gei Mee gaa-dugu ang-gi digaula hunu gau hai-gabunga, gaa-dae-loo gi-di madagoaa soukohp Samuel. | |
Acts | Kapingam | 13:21 | Gei digaula e-hiihai belee hai di-nadau king. God guu-wanga a Saul gi digaula, tama-daane a Kish, mai i-di madawaawa o Benjamin, guu-hai di-nadau king i-nia ngadau e-madahaa. | |
Acts | Kapingam | 13:22 | I-muli-hua di-daa gi-daha a-Saul, gei God ga-haga-gila-aga a David di-nadau king. Deenei-laa di mee a God ne-helekai-ai i mee: ‘Au gu-gidee bolo David tama-daane a Jesse, la-go tagadilinga daane dela e-hiihai ginai Au, taane dela e-hai nia mee huogodoo ala e-hiihai ginai Au.’ | |
Acts | Kapingam | 13:23 | Jesus tangada di madawaawa o David, ne-haga-gila-aga go God belee hai Tangada Hagamouli digau Israel, be dana hagababa dela ne-hai. | |
Acts | Kapingam | 13:24 | I-mua Jesus ne-daamada ana hegau, John gu-agoago gi-nia daangada o Israel huogodoo, bolo digaula gi-lloomoi gi-daha mo nadau huaidu, gi-babdais. | |
Acts | Kapingam | 13:25 | Di madagoaa John ne-hoohoo ga-haga-lawa ana hegau, mee ga-helekai gi-nia daangada boloo, ‘Goodou e-hagabau bolo au koai? Ma hagalee ko-au dela e-talitali go goodou. Hagalongo! Mee e-hanimoi i ogu muli, gei au la-hagalee tau-loo bolo e-daa gi-daha nia suudi o-Maa!’ | |
Acts | Kapingam | 13:26 | “Ogu ihoo digau Israel, di madawaawa o Abraham, mo goodou digau tuadimee ala e-daumaha ang-gi God: aalaa go gidaadou ne-gaamai ginai di longo hagamouli deenei! | |
Acts | Kapingam | 13:27 | Idimaa, nia daangada ala e-noho i Jerusalem mo nadau dagi digi modongoohia ginaadou bolo Mee go Tangada Hagamouli, gei digi modongoohia labelaa nia helekai nia soukohp ala e-daudau i-nia Laangi-Sabad huogodoo, gei digaula gu-hagahonu nnelekai nia soukohp i-di nadau hagi-aga a Jesus. | |
Acts | Kapingam | 13:28 | Ma e-aha maa digaula nadau hadinga ai bolo e-daaligi a-Mee gii-made, gei digaula ne-helekai gi Pilate, bolo Mee e-daaligi gii-made. | |
Acts | Kapingam | 13:29 | I-muli-hua nadau hegau huogodoo ala ne-hai gi Mee, ala guu-lawa di-haga-modongoohia mai i-lodo di Beebaa-Dabu, digaula ga-dugu-ia a-Mee gi-daha mo-di loobuu, gaa-dugu gi-lodo taalunga. | |
Acts | Kapingam | 13:31 | Nia laangi e-logo gei Mee ne-haga-gidagida e-Ia gi digau ala ne-lloomoi madalia a-Mee mai Galilee gi Jerusalem, aanei go digau ala e-haga-modomodongoohia a-Mee ang-gi digau Israel dolomeenei. | |
Acts | Kapingam | 13:32 | Gei aanei gimaua ala e-gowadu gi goodou di Longo-Humalia deenei: Di mee dela ne-hagababa go God gi tadau maadua-mmaadua bolo e-hai, | |
Acts | Kapingam | 13:33 | la-gu-hai-mai gi gidaadou, ala go nia hagadili digaula, mai i dana haga-mouli-aga a Jesus, be-di mee dela guu-lawa i di-hihi i-lodo Pisalem di mada e-lua, ‘Goe go dagu Dama-daane, dangi-nei gei Au guu-hai Tamana ni-oou.’ | |
Acts | Kapingam | 13:34 | “Deenei di mee a God dela ne-helekai-ai i dana haga-mouli-aga a-Mee mai i-di made, bolo tuaidina o-Maa la-ga-hagalee bala i-lodo taalunga: ‘Au ga-gowadu gi-di-goe nia hagahumalia dabu ge-donu ala ne-hagababa ko-Au gi David.’ | |
Acts | Kapingam | 13:35 | “Gii-hai be dana hai dela ne-helekai-ai i tuai gowaa: ‘Goe ga-hagalee dumaalia gi dau dangada hai-hegau dabu gi-mooho i-lodo taalunga.’ | |
Acts | Kapingam | 13:36 | “David, i-lodo dono madagoaa, la-nogo hai-hegau gi-nia haganoho a God, gei mee guu-made, guu-danu i-baahi ono maadua-mmaadua, gei dono huaidina la-guu-bala i-lodo taalunga. | |
Acts | Kapingam | 13:37 | Malaa di mee deenei la-digi heia gi Tangada dela ne-haga-mouli-aga go God mai i-di made. | |
Acts | Kapingam | 13:38 | “Ogu ihoo hagaaloho digau Israel, au bolo goodou huogodoo gi-iloo-donu bolo ma go Jesus dela ne-hidi-ai di agoago o-di wwede o nia huaidu dela e-agoago-ai gimaadou adu gi goodou. Goodou gi-iloo bolo tangada ma-ga-hagadonu a-Mee, geia gu-mehede-mai gi-daha mo ono huaidu huogodoo. Nnaganoho Moses le e-deemee di-haga-maahede goodou gi-daha mo nia huaidu. | |
Acts | Kapingam | 13:39 | “Ogu ihoo hagaaloho digau Israel, au bolo goodou huogodoo gi-iloo-donu bolo ma go Jesus dela ne-hidi-ai di agoago o-di wwede o nia huaidu dela e-agoago-ai gimaadou adu gi goodou. Goodou gi-iloo bolo tangada ma-ga-hagadonu a-Mee, geia gu-mehede-mai gi-daha mo ono huaidu huogodoo. Nnaganoho Moses le e-deemee di-haga-maahede goodou gi-daha mo nia huaidu. | |
Acts | Kapingam | 13:40 | Goodou gii-pula i goodou gi-de-gila-aga-hua i godou baahi nia helekai nia soukohp ala e-hai boloo: | |
Acts | Kapingam | 13:41 | ‘Mmada, goodou ala e-haganneennee! Goodou gi-hagamaanadu ge gii-mmade, idimaa agu mee ala gaa-hai ko-Au dangi-nei, la-go nia mee ala hagalee hagadonu go goodou, ma e-aha maa tangada ga-hagamodongoohia nia maa adu gi goodou!’ ” | |
Acts | Kapingam | 13:42 | Di hagatanga a Paul mo Barnabas mai synagogee, gei nia daangada ga-helekai gi meemaa bolo gi-loomoi labelaa i-di Laangi-Sabad dela i-golo, e-agoago gi ginaadou labelaa gi-nonua, i-nia mee ala i-golo. | |
Acts | Kapingam | 13:43 | I-muli-hua nia daangada ne-hula gi-daha mo synagogee, Paul mo Barnabas gu-daudali go digau o Jew dogologo mo digau tuadimee dogologo ala ne-hagadonu gaa-huli ga-daumaha gi taumaha digau o Jew. Meemaa ga-helekai gi digaula, gu-haga-maaloo digaula bolo ginaadou gi-mouli hua i-lodo tumaalia dehuia a God. | |
Acts | Kapingam | 13:44 | Di Laangi-Sabad nomuli, nia daangada dogologowaahee hoohoo digau huogodoo di waahale gu-lloomoi belee hagalongo gi nnelekai a Dimaadua. | |
Acts | Kapingam | 13:45 | Di madagoaa digau o Jew ne-gidee-ginaadou digau dogologowaahee, digaula gu-de-hiihai huoloo, gu-dubua. Digaula ga-hai-baahi ang-gi nia helekai a Paul ge e-haga-balumee a-mee. | |
Acts | Kapingam | 13:46 | Gei Paul mo Barnabas ga-helekai manawa-maaloo ang-gi digaula boloo, “Koia e-humalia di-gowadu i-mua nnelekai a God gi goodou. Gei di-maa goodou ala e-de-hiihai gi-di mouli dee-odi, gei gimaua ga-diiagi goodou, gaa-hula gi digau tuadimee. | |
Acts | Kapingam | 13:47 | Deenei taganoho a God dela ne-gaamai gi gimaua, ‘Au ne-hilihili-aga goe belee hai di maalama ang-gi digau tuadimee bolo gii-mee-ai di-haga-mouli digau huogodoo ala i henuailala.’ ” | |
Acts | Kapingam | 13:48 | Di-nadau longono-hua nia mee aanei, gei digau tuadimee gu-tenetene, gei gu-hagaamu nia helekai a Dimaadua. Digau ala ne-hilihili ang-gi di mouli dee-odi, la-gu-hagadonu. | |
Acts | Kapingam | 13:49 | Nia helekai a Dimaadua la-guu-dele gi-nia madagowaa huogodoo i-lodo tenua deelaa. | |
Acts | Kapingam | 13:50 | Malaa digau o Jew la-gu-haga-hinihini nia dagi di waahale deelaa, mo nia ahina tuadimee aamua ala e-daumaha ang-gi God, ga-hagahuaidu Paul mo Barnabas, ga-hagabagi meemaa gi-daha mo di-nadau guongo. | |
Acts | Kapingam | 13:51 | Nia daangada agoago-hagau dogolua aalaa ga-duidui nia dogolia o nau wae, e-hai-baahi ang-gi digaula, ga-lloo-adu gi Iconium. | |
Chapter 14
Acts | Kapingam | 14:1 | Di hai la-hua beenei dela ne-hai i Iconium: Paul mo Barnabas ne-hula gi-di synagogee, ga-agoago labelaa go nau agoago nogo hai, gei digau dogologo o Jew mo digau tuadimee gu-hagadonu. | |
Acts | Kapingam | 14:2 | Gei digau o Jew ala hagalee hagadonu, la-gu-haga-hinihini digau tuadimee, gaa-hai digaula gi-hai-baahi ang-gi digau ala gu-hagadonu | |
Acts | Kapingam | 14:3 | Paul mo Barnabas gaa-noho i-golo i-di madagoaa waalooloo, e-agoago maaloo i-di hai o Tagi, dela ne-haga-gila-aga nnelekai o dono dumaalia dehuia mai dana hai meemaa gii-mee di-hai nau mogobuna hagagoboina. | |
Acts | Kapingam | 14:4 | Nia daangada o-di guongo deelaa la-gu-wwae-lua: hunu gau gu-madalia digau o Jew, gei hunu gau gu-madalia digau agoago-hagau. | |
Acts | Kapingam | 14:5 | Gei hunu gau tuadimee mono gau o Jew, ngaadahi mo nadau dagi, gu-hagababa bolo e-hagahuaidu digau agoago-hagau, ga-dilidili meemaa. | |
Acts | Kapingam | 14:6 | Digau agoago-hagau ga-iloo di mee deenei, gaa-llele gi-daha gi-nia waahale o Lystra mo Derbe ala i-lodo tenua Lycaonia, mo gi-nia gowaa ala e-hoohoo gi tenua deelaa. | |
Acts | Kapingam | 14:9 | Mee e-noho i-golo, e-hagalongo gi-nia agoago a Paul. Gei Paul gu-gidee bolo mee dono hagadonu i-golo, e-mee-hua di-hagahili, gei mee gaa-mmada haga-huudonu gi mee, | |
Acts | Kapingam | 14:10 | ga-helekai gi-nua, “Du-gi-nua hagahuudonu gi-hongo oo wae!” Gei taane deelaa gaa-hobo gi-nua, ga-daamada ga-heehee. | |
Acts | Kapingam | 14:11 | Di madagoaa-hua digau dogologowaahee ne-gidee-ginaadou di mee a Paul dela ne-hai, digaula ga-daamada ga-wwolowwolo gi-nua i nadau helekai-donu o Lycaonia boloo, “Nia god la-guu-hai be nia daangada, gu-lloo-ia gi tadau baahi!” | |
Acts | Kapingam | 14:12 | Digaula gaa-wanga di ingoo o Barnabas go Zeus, gei di ingoo o Paul go Hermes, idimaa, ma go mee dela e-dagi di helehelekai. | |
Acts | Kapingam | 14:13 | Tangada hai-mee-dabu o-di god Zeus, dono hale hai-daumaha e-duu i taalinga gi-daha di waahale, gu-gaamai ana kau-daane, mono akai gi-di ngudu di bontai, idimaa, mee mo digau dogologo aalaa e-hiihai bolo e-hai nadau tigidaumaha ang-gi digau agoago-hagau aalaa. | |
Acts | Kapingam | 14:14 | Di madagoaa Paul mo Barnabas ne-iloo-ginaua nia mee digaula ala belee hai ang-gi ginaua, meemaa ga-hahaahi nau gahu, gaa-llele gi-lodo digau dogologo aalaa, ga-wwolowwolo boloo, | |
Acts | Kapingam | 14:15 | “Nia daane-nei, goodou e-aha ala e-hai nia mee aanei? Gimaua nia daangada hua be goodou! Gimaua ne-lloomoi gi-kinei belee hagadele di Longo-Humalia bolo gii-huli goodou gi-daha mo nia mee balumee aanei, gei gii-huli goodou gi-di God Mouli dela ne-hai di langi mo henuailala, di moana, mono hagahonu huogodoo. | |
Acts | Kapingam | 14:16 | I-mua, gei Mee gu-dumaalia ang-gi nia daangada huogodoo gii-hai nadau manawa ala e-hiihai ginai, | |
Acts | Kapingam | 14:17 | gei nia madagoaa huogodoo, Mee ne-haga-modongoohia-aga Ia i ana haihai humalia ala nogo hai. Mee ne-dugu-adu gi goodou di uwa mai di-langi, mo-di madagoaa humalia dela e-huwa nia huwa-laagau. Mee gu-gowadu gi goodou nia meegai mo-di haga-honu godou manawa i-di tenetene.” | |
Acts | Kapingam | 14:18 | Digau agoago-hagau la-guu-hai nau helekai beenei, gei meemaa e-haingadaa di-dugu nia daangada gi-dee hai nadau tigidaumaha ang-gi ginaua. | |
Acts | Kapingam | 14:19 | Hunu gau o Jew ne-lloomoi i Antioch i-lodo tenua go Pisidia, mo mai i Iconium. Digaula guu-hai digau dogologo aalaa gi-hai-baahi gi meemaa ga-dilidili a Paul, gaa-dada-mai a-mee gi-daha mo-di waahale. Digaula guu-hai bolo mee guu-made. | |
Acts | Kapingam | 14:20 | Di madagoaa digau hagadonu ne-dagabuli-mai, ga-haganiga a-mee gi-lodo, gei mee ga-duu-aga, gaa-hana gi-lodo di waahale. Dono daiaa gei mee mo Barnabas gaa-hula gi Derbe. | |
Acts | Kapingam | 14:21 | Paul mo Barnabas ne-hagadele di Longo-Humalia i-lodo Derbe. Dogologowaahee gu-hagadonu, gei meemaa gaa-hula labelaa gi-muli gi Lystra, adu gi Iconium, mo adu gi Antioch i-lodo tenua go Pisidia. | |
Acts | Kapingam | 14:22 | Meemaa ga-hagamaaloo-aga digau ala ne-hagadonu, ga-helekai maaloo ang-gi digaula bolo gi-manawa-dahi-hua beelaa i nadau hagadonu. Meemaa ga-helekai, “Gidaadou e-lloo-adu i-lodo nia haingadaa e-logo, gi-ulu gidaadou gi-lodo Teenua King o God.” | |
Acts | Kapingam | 14:23 | I-lodo nia nohongo-dabu huogodoo, meemaa guu-dongo nau gau mmaadua-daumaha. Mai talodalo mo-di hagaonge, meemaa gu-hagadabu digaula gi Dimaadua dela ne-hagadagadagagee ginai digaula. | |
Acts | Kapingam | 14:24 | I-muli-hua di-nau ulu gi-lodo tenua go Pisidia, meemaa guu-dau i tenua go Pamphylia. | |
Acts | Kapingam | 14:26 | ga-hagatanga mai i-golo, gaa-dele labelaa gi-muli gi Antioch, di gowaa dela ne-haga-dabu-iei meemaa gi tumaalia dehuia o God, i-di gili nau moomee ala guu-lawa di-hai gu-dogomaalia. | |
Acts | Kapingam | 14:27 | I-di dau meemaa i Antioch, gei meemaa ga-haga-dagabuli mai nia daangada huogodoo gi-di gowaa e-dahi, ga-helekai gi digaula i-nia mee a God ala ne-haga-kila-aga i nau baahi, mo dana hai ne-huge di bontai ang-gi digau tuadimee gi-hagadonu. | |
Chapter 15
Acts | Kapingam | 15:1 | Hunu daane ne-lloomoi i Judea gi Antioch, ga-daamada ga-agoago ang-gi digau ala gu-hagadonu boloo, “Goodou e-deemee di haga-mouli, maa goodou digi sirkumsais be-di hai o taganoho a Moses.” | |
Acts | Kapingam | 15:2 | Paul mo Barnabas ga-maaloo dangihi di lagamaaloo gi digaula i-di mee deenei, ga-hidi-mai-ai digaula gaa-hai bolo Paul mo Barnabas mo hunu gau mai Antioch e-hula gi Jerusalem, e-heetugi gi-digau agoago-hagau mono gau mmaadua-daumaha i-di mee deenei. | |
Acts | Kapingam | 15:3 | Muli di hagau digaula go-di nohongo-dabu deelaa, digaula ga-lloo-adu laa-lodo Phoenicia mo Samaria, ga-hagadele di hai o digau tuadimee ala guu-huli gi God. Di longo deenei dela ne-hidi-mai-ai digau huogodoo ala gu-hagadonu, gu-tenetene huoloo. | |
Acts | Kapingam | 15:4 | Nadau dau-adu gi Jerusalem, digaula ga-benebene go digau o-di nohongo-dabu deelaa, digau agoago-hagau, mo digau mmaadua-daumaha. Digaula gaa-kai nia mee huogodoo a God ala ne-hai i nadau baahi. | |
Acts | Kapingam | 15:5 | Gei hunu gau hagadonu, ala nia daangada di buini Pharisee, gaa-tuu gi-nua, ga-helekai, “Digau tuadimee e-hai-loo gi-sirkumsais, ge e-hai-loo gi-daudali Nnaganoho Moses.” | |
Acts | Kapingam | 15:6 | Digau-agoago-hagau mo digau mmaadua-daumaha ga-dagabuli-mai belee leelee i-di heeu deenei. | |
Acts | Kapingam | 15:7 | Muli-hua di-nadau helehelekai haga-donudonu waalooloo, gei Peter ga-du-gi-nua, ga-helekai, “Ogu duaahina, goodou e-iloo bolo i-mua-loo God guu-hili au mai i godou lodo, belee hagadele di Longo-Humalia ang-gi digau tuadimee, bolo gi-longono digaula gi-hagadonu. | |
Acts | Kapingam | 15:8 | God dela e-iloo nia manawa o-nia daangada huogodoo, ge-Ia gu-haga-modongoohia bolo digau tuadimee e-mee labelaa di-hagadonu i dana dugu ang-gi ginaadou di Hagataalunga-Dabu, be dana hai dela ne-dugu-mai gi gidaadou. | |
Acts | Kapingam | 15:9 | Mee e-hai bolo deai di mee e-hai-gee i-mehanga digaula mo gidaadou ai. Mee gu-dumaalia ang-gi digaula i nadau huaidu, idimaa, digaula ne-hagadonu. | |
Acts | Kapingam | 15:10 | Malaa goodou e-aha ala e-haga-mada a God dolomeenei, i-di godou haga-uda di mee daamaha gi-hongo digau ala gu-hagadonu, nia mee ala ne-deemee di-aamo go tadau maadua-mmaadua be go gidaadou? | |
Acts | Kapingam | 15:11 | Gei deeai! Gidaadou e-hagadonu ge e-mouli mai i tumaalia dehuia o Tagi go Jesus, gadoo be digau tuadimee.” | |
Acts | Kapingam | 15:12 | Digau dogologo aalaa la-guu-noho dee-muu i-di nadau hagalongo gi Barnabas mo Paul ala e-helehelekai nia mogobuna haga-goboina huogodoo a God ne-hai mai baahi meemaa i-baahi digau tuadimee. | |
Acts | Kapingam | 15:13 | Di madagoaa meemaa ne-lawa nau helekai, gei James ga-helekai-aga, “Ogu duaahina-nei! Hagalongo-mai gi-di-au! | |
Acts | Kapingam | 15:14 | Simon nogo lawa hua di haga-modongoohia di hai a God dela ne-daamada ne-benebene digau tuadimee, mai dana kae hunu ginaadou e-hai ana daangada. | |
Acts | Kapingam | 15:15 | Nia helekai nia soukohp la-koia guu-donu huoloo gi-di mee deenei, be nia helekai di Beebaa-Dabu, e-helekai boloo, | |
Acts | Kapingam | 15:16 | ‘Di Maadua e-helekai, I-muli nia mee aanei, gei Au ga-hanimoi labelaa, ga-haga-duu-aga labelaa teenua king o David. Au ga-haga-duu-aga labelaa nia mee ala ne-mooho gi nadau lohongo. | |
Acts | Kapingam | 15:17 | Gei nia daangada huogodoo ga-lloomoi gi-di-Au, mo digau tuadimee huogodoo ala guu-gahi ko-Au bolo nia dama ni-aagu. | |
Acts | Kapingam | 15:18 | Deenei di mee Dimaadua ne-helekai-ai, dela ne-haga-modongoohia-aga i-mua-loo.’ ” | |
Acts | Kapingam | 15:19 | James ga-duudagi-adu, ga-helekai, “Deenei dagu hagamaanadu, bolo gidaadou e-hagalee hagaduadua digau tuadimee ala guu-huli gi God. | |
Acts | Kapingam | 15:20 | “Malaa, gidaadou belee hihi tadau lede gi digaula gi-hudee geina nia meegai ala gu-hagamilimilia go nia balu god, gi-hagaligaliga i-daha mo-di mouli hai be-di manu, gi-hudee geina nia goneiga be inu nia dodo o-nia manu ala ne-lauwa hua i-ginaadou. | |
Acts | Kapingam | 15:21 | Idimaa, Nnaganoho Moses gu-longono mai loo i-mua i-lodo nia synagogee i-nia Laangi-Sabad huogodoo gei ana helekai guu-dele i-lodo nia waahale huogodoo.” | |
Acts | Kapingam | 15:22 | Digau-agoago-hagau mo digau mmaadua-daumaha, ngaadahi mo digau huogodoo di nohongo-dabu, gu-hagamaanadu bolo e-hilihili hunu daane i nadau lodo e-hagau gi Antioch, dalia a Paul mo Barnabas. Digaula ne-hilihili nia daane dogolua ala koia e-hagalabagau huoloo i-baahi digau ala ne-hagadonu, go Judas dela e-haga-ingoo bolo Barsabbas, mo Silas. | |
Acts | Kapingam | 15:23 | Gei digaula gaa-wanga di lede deenei gi meemaa gi-kae-ina: “Gimaadou digau agoago-hagau mo digau mmaadua-daumaha ala go godou duaahina, gimaadou e-hagau-adu di-madau hagaaloho adu gi goodou, madau duaahina huogodoo ala go digau tuadimee ala e-noho i Antioch, Syria mo Cilicia. | |
Acts | Kapingam | 15:24 | Gimaadou gu-longono bolo hunu gau mai madau baahi ne-lloo-adu ga-haga-deaadee ge e-haga-hinihini goodou mai i nadau helehelekai. Gei e-donu, digaula digi kae nadau helekai mai madau baahi. | |
Acts | Kapingam | 15:25 | Gei dolomeenei, gimaadou huogodoo gu-heetugi, guu-donu ngaadahi bolo gimaadou e-hilihili madau daangada dogolua kae-hegau, ga-hagau-adu gi goodou. Meemaa ga-lloo-adu dalia tadau ihoo hagaaloho go Barnabas mo Paul, | |
Acts | Kapingam | 15:27 | Gimaadou e-hagau-adu a Judas mo Silas gii-bida hagi-adu madau mee ala ne-hihi-adu gi goodou. | |
Acts | Kapingam | 15:28 | Di Hagataalunga-Dabu mo gimaadou guu-donu ngaadahi bolo gimaadou hagalee haga-daamaha goodou gi dahi mee i-daha mo nia haganoho aanei, ala e-tau-anga: | |
Acts | Kapingam | 15:29 | Hudee geina nia meegai ala gu-tigidaumaha ang-gi nia balu-god, hudee inu nia dodo, hudee geina nia manu ala ne-lauwa, gei goodou gi-haga-ligaliga i-daha i-di mouli hai be-di manu. Goodou gaa-gila humalia maa goodou ga-haga-gila-aga nia mee aanei. Di laangi humalia adu gi goodou.” | |
Acts | Kapingam | 15:30 | Digau kae-hegau aanei ga-hagau gi Antioch, gaa-dau i-golo, ga-haga-dagabuli digau huogodoo ala ne-hagadonu, gaa-wanga gi digaula di lede deelaa. | |
Acts | Kapingam | 15:31 | Di madagoaa nia daangada ne-longono di lede deelaa, digaula gu-tenetene huoloo gi-nia helekai hagamaaloo-aga. | |
Acts | Kapingam | 15:32 | Judas mo Silas, meemaa la nia soukohp dogolua, ga-helehelekai gi digau ala ne-hagadonu i-di madagoaa waalooloo, e-hagamahi ge e-hagamaaloo-aga digaula. | |
Acts | Kapingam | 15:33 | I-muli di-nau noho haga-dulii i-di gowaa deelaa, gei digau hagadonu aalaa ga-hagau meemaa i-lodo di aumaalia gii-hula gi-muli gi digau ala ne-hagau-mai meemaa. | |
Acts | Kapingam | 15:35 | Paul mo Barnabas guu-noho haga-dulii i Antioch, ngaadahi mo digau hagadonu dogologo ala e-agoago mo-di hagadele nia helekai a Dimaadua. | |
Acts | Kapingam | 15:36 | Di madagoaa nomuli, Paul ga-helekai gi Barnabas, “Gidaua gaa-hula gi-muli e-heetugi gi digau ala gu-hagadonu, ala i-lodo nia waahale huogodoo ala ne-agoago ginai nia helekai Dimaadua, gi-gidee-gidaua be digaula guu-hai behee.” | |
Acts | Kapingam | 15:38 | gei Paul digi hagamaanadu bolo ma e-humalia di lahi a-mee, idimaa, Mark gu-diiagi meemaa i-lodo Pamphylia gei digi hagalawa-ina di-nadau moomee belee hai. | |
Acts | Kapingam | 15:39 | Di lagamaaloo ne-hai i-mehanga Paul mo Barnabas, gei meemaa guu-hula dagidahi. Barnabas gaa-lahi a Mark gaa-dele gi Cyprus. | |
Acts | Kapingam | 15:40 | Gei Paul ga-hili-aga a Silas, meemaa gaa-hula gei digau ala gu-hagadonu ga-hagau meemaa i-lodo tumaalia o Dimaadua. | |
Chapter 16
Acts | Kapingam | 16:1 | Paul ne-hana gi Derbe mo Lystra, di gowaa dela e-noho-ai tama-daane hagadonu, dono ingoo go Timothy, dono dinana tangada o Jew e-hagadonu labelaa, dono damana tangada o Greece. | |
Acts | Kapingam | 16:2 | Timothy le e-hagalabagau i-baahi digau hagadonu huogodoo ala i Lystra mo Iconium. | |
Acts | Kapingam | 16:3 | Paul e-hiihai bolo Timothy le e-hana i ono muli, gei mee ga-sirkumsais a-mee. Mee ne-hai di mee deenei, idimaa, digau huogodoo o Jew ala e-noho i-lodo nia gowaa aalaa, e-iloo bolo tamana Timothy la tangada Greece. | |
Acts | Kapingam | 16:4 | I-di hula digaula laa-lodo nia waahale aalaa, gei digaula gu-hagi-anga gi digau hagadonu di hai o nnaganoho ala guu-lawa di-haga-noho go di gau agoago-hagau mono gau mmaadua-daumaha i Jerusalem, ge gu-agoago gi digaula bolo gi-daudalia nnaganoho aanei. | |
Acts | Kapingam | 16:5 | Nia nohongo-dabu la-koia gu-maaloo-aga nadau hagadonu, gei gu-dogologo-mai i-nia laangi huogodoo. | |
Acts | Kapingam | 16:6 | Digaula ne-hula laa-lodo tenua go Phrygia mo Galatia, idimaa, di Hagataalunga-Dabu la-digi dumaalia gi digaula gi-agoago nia helekai i-lodo tenua go Asia. | |
Acts | Kapingam | 16:7 | Digaula ne-dau i tenua go Mysia, ga-hagamada belee ulu gi-lodo tenua go Bithynia, gei di Hagataalunga o Jesus digi dumaalia gi digaula. | |
Acts | Kapingam | 16:9 | Di boo deelaa, gei Paul guu-hai dana moe, e-mmada gi taane Macedonia e-duu e-dangi ang-gi deia, boloo “Hanimoi gi Macedonia, e-hagamaamaa gimaadou!” | |
Acts | Kapingam | 16:10 | I-muli a Paul ne-hai dana moe deenei, gimaadou ga-hagatogomaalia, belee hula gi Macedonia, i madau iloo bolo God ne-gahi gimaadou bolo gi-hagadele-ina di Longo-Humalia ang-gi digau ala i-golo. | |
Acts | Kapingam | 16:11 | Gimaadou ne-hula i-di wagabaalii, ne-hagatanga i Troas, ga-dele-adu haga-huudonu gi Samothrace. Dono daiaa ga-lloo-adu gi Neapolis, | |
Acts | Kapingam | 16:12 | nomuli, gei gimaadou ga-lloo-adu laa-lodo henua gi Philippi, di waahale damana o tenua go Macedonia. Di waahale deenei e-dau gi Rome. Gimaadou guu-noho i-golo nia laangi dulii. | |
Acts | Kapingam | 16:13 | Di Laangi-Sabad, gei gimaadou gaa-hula gi-daha mo-di waahale gi taalinga di monowai. Gimaadou ne-maanadu bolo ma deelaa di gowaa o digau o Jew e-haihai nadau dalodalo. Gimaadou gaa-noho gi-lala i-golo, ga-helehelekai gi-nia ahina ala gu-dagabuli gi-golo. | |
Acts | Kapingam | 16:14 | Tangada e-dahi i digaula dela ne-longono gimaadou la-go Lydia mai Thyatira, dana moomee e-huihui gi-daha ana gahu angauli. Mee di ahina e-dadaumaha ang-gi God, gei Dimaadua gu-hagamahuge ono lodo gi-hagalongo hagahumalia gi-nia mee a Paul ala e-helekai-ai. | |
Acts | Kapingam | 16:15 | Muli o mee mo digau o dono hale ne-babdais, mee ga-hagagahi gimaadou, “Lloomoi, noho i dogu hale, maa goodou e-hai bolo dogu hagadonu a Dimaadua la-guu-donu.” Gei mee gaa-hai gimaadou gii-hula gi dono hale. | |
Acts | Kapingam | 16:16 | Di laangi e-dahi, gei gimaadou ne-hula gi-di gowaa hai dalodalo, gei gimaadou gu-heetugi gi-di hege-ahina iai di hagataalunga huaidu i ono lodo, dela e-mee di-haga-modongoohia nia mee ala e-gila-aga maalia. Gei mee e-kumi ana bahihadu e-logo ang-gi ono dagi aamua i dana haga-modomodongoohia-aga nia mee beenei. | |
Acts | Kapingam | 16:17 | Mee ga-daudali gimaadou mo Paul, ga-wolowolo gi-nua, “Nia daane aanei la nia hege ni-di God-Aamua-Huoloo! Digaula e-hagi-adu gi goodou di ala dela e-mee di-hula-iei goodou gi-di mouli!” | |
Acts | Kapingam | 16:18 | Nia laangi e-logo, gei mee e-haihai beenei, gaa-dae-loo gi-di madagoaa Paul gu-hagalongo haga-de-hiihai gi mee, ga-huli-adu gi mee, ga-helekai gi-di hagataalunga huaidu boloo, “I-di ingoo o Jesus Christ, au e-helekai-adu bolo goe gi-hanimoi gi-daha mo mee.” Di madagoaa-hua deelaa, gei di hagataalunga huaidu ga-ulu-mai gi-daha mo mee. | |
Acts | Kapingam | 16:19 | Di madagoaa nia daangada ala e-hai-mee gi-di ahina hege deelaa ne-modongoohia-ginaadou bolo di-nadau madagoaa humalia e-kumi nadau bahihadu la-gu-hagalee, gei digaula gaa-kumi Paul mo Silas, gaa-dada meemaa gi-baahi digau aamua o-di waahale i-lodo di gowaa huihui-mee. | |
Acts | Kapingam | 16:20 | Digaula gaa-lahi meemaa gi-mua digau aamua o Rome, ga-helekai boloo, “Nia daane dogolua aanei la nia daangada o Jew, meemaa guu-hai di-nau mee huaidu i-lodo tadau waahale deenei. | |
Acts | Kapingam | 16:21 | Meemaa e-haihai nau agoago i-nia hangaahai ala e-hai-baahi mai gi tadau haganoho. Gidaadou digau o Rome e-deemee di-daudali nia hangahaihai mouli aanei.” | |
Acts | Kapingam | 16:22 | Digau dogologowaahee gu-madalia digau ala gu-hai-baahi gi Paul mo Silas. Digau aamua o Rome gu-hahaahi nia gahu meemaa, ga-helekai bolo gi-haga-mamaawadia meemaa. | |
Acts | Kapingam | 16:23 | I-muli di-nadau haga-mamaawa meemaa, digaula gaa-kili meemaa gi-lodo di hale-galabudi, gaa-hai gi tangada hagaloohi gi-lawalawa-ina meemaa gii-mau. | |
Acts | Kapingam | 16:24 | I-muli dana kae nia helekai aanei, gei tangada hagaloohi gaa-kili meemaa gi-lodo di abaaba mugi-lodo-loo, ga-lawalawa nia wae meemaa i-mehanga nia laagau daamaha. | |
Acts | Kapingam | 16:25 | I-di madahidi-waelua di boo, gei Paul mo Silas e-hai nau dalodalo mo-di dadaahili ang-gi God, gei nia daangada galabudi ala i-golo la-gu-longono meemaa. | |
Acts | Kapingam | 16:26 | Di madagoaa-hua deelaa, gei tenua gu-ngalungalua, gu-hagangalungalua di baba di hale-galabudi deelaa. Nia bontai huogodoo di hale-galabudi deelaa la-gu-maahuge, gei nia daula-baalanga nogo lawalawa digau-galabudi la-gu-maahede. | |
Acts | Kapingam | 16:27 | Gei tangada hagaloohi ga-ala-aga, ga-gidee-ia nia bontai di hale-galabudi la-gu-maahuge huogodoo, gei mee ga-hagabau-hua i ono lodo, bolo digau galabudi la-guu-llele hagammuni, gei mee ga-haga-mmuu dana hulumanu-dauwa belee mademade ia. | |
Acts | Kapingam | 16:28 | Gei Paul gaa-wolo gi-nua, “Hudee mademade-ina goe. Gimaadou aanei huogodoo i-ginei.” | |
Acts | Kapingam | 16:29 | Tangada hagaloohi ga-wolowolo gi-gaamai di malama, gaa-lele gi-lodo, ga-dogoduli i-mua o Paul mo Silas. | |
Acts | Kapingam | 16:30 | Gei mee gaa-lahi meemaa gi malaelae, ga-heeu gi meemaa, “Goolua-nei, au e-hai dagu-aha, gei au ga-mouli?” | |
Acts | Kapingam | 16:31 | Gei meemaa ga-helekai gi mee, “Hagadonu-ina Tagi go Jesus, gei goe mo digau doo hale huogodoo ga-mouli.” | |
Acts | Kapingam | 16:33 | Di boo-hua deelaa, gei tangada hagaloohi gaa-lahi meemaa ga-gaugau nau gowaa moholehole, gei mee mo digau o dono hale huogodoo gu-babdais i-di madagoaa-hua deelaa. | |
Acts | Kapingam | 16:34 | Gei mee gaa-lahi a Paul mo Silas gi dono hale, ga-haangai meemaa. Gei mee mo digau o dono hale gu-tenetene huoloo, idimaa, digaula gu-hagadonu a God. | |
Acts | Kapingam | 16:35 | Luada dono daiaa, digau aamua o Rome ga-hagau nadau tinggee, ga-haga-iloo hagamodu, “Haga-maahede-ina nia daane aanaa gii-hula.” | |
Acts | Kapingam | 16:36 | Tangada hagaloohi o-di hale-galabudi ga-helekai gi Paul, “Nia dagi aamua gu-haga-iloo-mai bolo goe mo Silas gi-haga-maahede-ina. Goolua gii-hula i-lodo di aumaalia.” | |
Acts | Kapingam | 16:37 | Gei Paul ga-helekai gi-nia tinggee, “Gimaua digi hai di-mau mee-hala, gei digaula gu-haga-mamaawa gimaua i-mua digau dogologo, gei gimaua nia daangada-donu o Rome. Digaula guu-kili gimaua gi-lodo di hale-galabudi, gei dolomeenei digaula e-hiihai bolo e-haga-ulu gimaua gi-daha hagammuni. E-deemee di hai beenei! Nia dagi aamua o Rome aalaa belee lloomoi gi-kinei, e-haga-ulu gimaua gi-daha!” | |
Acts | Kapingam | 16:38 | Nia tinggee ga-haga-iloo nia helekai aanei gi-nia gau aamua o Rome. I di-nadau longono-hua bolo Paul mo Silas nia daangada-donu o Rome, digaula gu-mmaadagu. | |
Acts | Kapingam | 16:39 | Gei digaula gaa-hula, ga-dangidangi gi meemaa, ga-haga-ulu-mai meemaa gi-daha mo-di hale-galabudi, ga-helekai gi meemaa bolo gii-hula gi-daha mo-di waahale. | |
Chapter 17
Acts | Kapingam | 17:1 | Paul mo Silas ga-lloo-adu laa-lodo nia henua go Amphipolis mo Apollonia, gaa-dau-adu gi Thessalonica, di waahale dela iei synagogee o digau o Jew. | |
Acts | Kapingam | 17:2 | Di hai a Paul dela e-nnoo-mau e-haihai, mee gaa-hana gi-di synagogee deelaa. Nia Laangi-Sabad e-dolu, Paul nogo helehelekai gi digau ala i-golo i-di Beebaa-Dabu, | |
Acts | Kapingam | 17:3 | e-haga-donudonu ang-gi digaula di Beebaa-Dabu, e-haga-modongoohia-aga bolo di Mesaia le e-hai-loo gi-hagaduadua, gaa-lawa ga-mouli-aga mai i-di made. Paul e-helekai labelaa boloo, “Jesus dela e-haga-modongoohia ko-au adu gi goodou, Mee go di Mesaia.” | |
Acts | Kapingam | 17:4 | Hunu daangada i digaula la-gu-hagadonu, gu-madalia Paul mo Silas, ngaadahi mo-di buini dangada Greece dogologowaahee mo nia ahina aamua dogologo ala e-daumaha ang-gi God. | |
Acts | Kapingam | 17:5 | Gei digau o Jew gu-dubua, gu-haga-dagabuli nia daane heehee balumee hongo ala, guu-hai di-nadau buini huaidu. Digaula guu-hai digau o-di waahale gi-hinihini huogodoo, gaa-hula gi-di hale o Jason, e-halahala a Paul mo Silas belee laha-mai gi-nia daangada. | |
Acts | Kapingam | 17:6 | Digaula digi gidee meemaa, ga-dada-mai Jason mono gau ala gu-hagadonu gi-mua digau aamua o-di waahale. Gei digaula ga-wwolowwolo boloo, “Nia daane aanei gu-haga-hinihini nia gowaa huogodoo! Gei meemaa gu-lloomoi labelaa gi-lodo tadau waahale deenei, | |
Acts | Kapingam | 17:7 | gei Jason guu-dugu hagammuni meemaa i-lodo dono hale. Digaula huogodoo e-hagahuaidu nia haganoho a di king o Rome, e-helehelekai bolo ma-iai tuai king labelaa i-golo, dono ingoo go Jesus.” | |
Acts | Kapingam | 17:8 | Nia helekai aanei la-guu-hai digau dogologo mo digau aamua gi-hinihini mo-di hagalongoaa gi-nua. | |
Acts | Kapingam | 17:9 | Digau aamua guu-hai Jason mo digau hagadonu aalaa bolo gi-huina di hulu hadu dela e-hagamehede, gei digau aamua ga-hagau digaula. | |
Acts | Kapingam | 17:10 | Hiahi-ia di-mee, gei digau hagadonu ga-hagau a Paul mo Silas gi Berea. Meemaa gaa-dau i-golo, gaa-hula gi-di synagogee o digau o Jew. | |
Acts | Kapingam | 17:11 | Nia daangada o Jew ala i Berea la koia e-hiihai e-hagalongo gi meemaa i digau o Thessalonica. Digaula e-hiihai huoloo e-hagalongo gi-nia helekai aalaa, gei nia laangi huogodoo digaula e-hagamaumau di Beebaa-Dabu bolo gi-modongoohia be nia helekai a Paul le e-donu be deeai. | |
Acts | Kapingam | 17:12 | Digau dogologo i digaula gu-hagadonu. Nia ahina aamua o Greece mono daane Greece dogologo la-gu-hagadonu labelaa. | |
Acts | Kapingam | 17:13 | Gei di madagoaa o digau o Jew ala i Thessalonica ne-longono-ginaadou bolo Paul e-hagadele nia helekai a God i-lodo Berea, digaula ga-lloomoi gi-di gowaa deelaa, ga-daamada ga-haga-hinihini nia daangada o-di guongo deelaa, ge e-hai digaula gi-leelee-logo. | |
Acts | Kapingam | 17:14 | Gei digau ala gu-hagadonu ga-hagalimalima, ga-hagau a Paul gi tongotai o tenua deelaa, gei Silas mo Timothy e-noho-hua i Berea. | |
Acts | Kapingam | 17:15 | Nia daane ala ne-lahi a Paul la-guu-hula dalia a-mee gi Athens, ga-nomuli ga-lloomoi labelaa gi Berea, e-kae di-nadau hegau mai baahi o Paul bolo Silas mo Timothy bolo gi-hagalimalima gi-lloo-adu gi dono baahi. | |
Acts | Kapingam | 17:16 | Di madagoaa Paul nogo noho i Athens, nogo talitali a Silas mo Timothy, mee gu-manawa-gee huoloo i dono gidee-ia nia ada-balu-god e-logo i-lodo di waahale deelaa. | |
Acts | Kapingam | 17:17 | I-lodo synagogee, mee ga-leelee e-hai ono donu ang-gi digau o Jew mo digau tuadimee ala e-daumaha ang-gi God, gei mee e-hai ono donu i-nia laangi huogodoo ang-gi digau ala e-lloomoi gi-golo i-lodo nia gowaa dagadagabuli. | |
Acts | Kapingam | 17:18 | Digau o Epicurus mo hunu gau agoago o Stoic e-hai nadau donu labelaa gi Paul. Hunu ginaadou e-helekai boloo, “Ma di-aha dela e-hiihai e-helekai-iei di balu-dangada deenei?” Hunu ginaadou ga-helekai boloo, “Mee e-hai be-di mee e-helehelekai i-di gili nia god hua-gee.” Digaula e-helekai beenei, idimaa, Paul e-agoago gi-nia daangada i-di hai o Jesus, mo-di hai o-di mouli-aga. | |
Acts | Kapingam | 17:19 | Gei digaula gaa-lahi a Paul gi Areopagus gaa-lahi gi digau aamua o di waahale deelaa, ga-helekai, “Gimaadou e-hiihai bolo gi-iloo au agoago hoou ala e-agoago-iei goe gi-nia daangada. | |
Acts | Kapingam | 17:20 | Hunu gimaadou ne-hagalongo-mai i do baahi di lee hoou mai gi gimaadou. Gimaadou e-hiihai gi-iloo be nia maa le e-hai bolo-aha ono hadinga.” | |
Acts | Kapingam | 17:21 | (Idimaa, nia daangada huogodoo o Athens, mo digau o-nia henua mai i-daha ala e-noho i-golo, e-hiihai e-hagauwwou nadau madagoaa e-helehelekai ge e-hagalongolongo gi-nia hagadilinga mee hoou.) | |
Acts | Kapingam | 17:22 | Paul ga-du-gi-nua i-mua digau aamua o-di waahale, ga-helekai, “Nia daane o Athens! Au gu-gidee bolo goodou digau daumaha maaloo i-nia hagadilinga daumaha huogodoo. | |
Acts | Kapingam | 17:23 | I dogu heehee i-lodo di-godou waahale, au gu-gidee godou gowaa daumaha. Au gu-gidee labelaa di gowaa hai-tigidaumaha dela e-hihi nia mee aanei: Ang-gi dahi god dela e-de-iloo nia daangada. Goodou e-de-iloo di mee dela e-daumaha ginai goodou, gei deenei a-Mee dela ga-hagi-adu ko-au gi goodou dolomeenei. | |
Acts | Kapingam | 17:24 | God dela ne-hai henuailala mono mee huogodoo i ono lodo, go Mee go Tagi o-di langi mo henuailala. Mee hagalee noho i-lodo nia hale-daumaha ala ne-hai go tangada. | |
Acts | Kapingam | 17:25 | Gei mee hagalee hiihai gi-nia mee ala ne-ngalua ginai gidaadou bolo e-wanga gi Mee, idimaa, go Mee dela e-wanga di mouli, mo togidogi, mo nia mee ala i-golo gi-nia daangada huogodoo. | |
Acts | Kapingam | 17:26 | Mee ne-hai nia hagadili o-nia daangada huogodoo mai-hua i taane e-dahi, gaa-dugu ang-gi digaula gii-noho i-hongo henuailala hagatau. Mee guu-lawa di haga-noho-hua mai i-mua nia madagoaa e-donu mo nia geinga o nadau gowaa ala belee noho-ai. | |
Acts | Kapingam | 17:27 | Mee ne-hai nia mee aanei bolo digaula gi-halahala-ina Ia, holongo digaula e-gidee a-Mee maa digaula ga-halahala a-Mee. God la-hagalee mogowaa i gidaadou, | |
Acts | Kapingam | 17:28 | idimaa, ‘Gidaadou e-mouli ge e-ngalungalua ge e-noho mai i mee.’ “E-hai hogi be-di hai o hunu godou gau-huwa-daahili ala ne-helekai-ai, ‘Gidaadou nia dama ni mee labelaa.’ | |
Acts | Kapingam | 17:29 | “Idimaa gidaadou ala guu-hai nia dama ni Mee, gei gidaadou gi hudee maanadu bolo ono hangahaihai le e-hai be-di ada goolo, silber, be-di hadu, dela ne-haganoho go di kabemee o tangada. | |
Acts | Kapingam | 17:30 | I-mua gei God gu-haga-de-iloo di madagoaa digaula nogo de-iloo ginaadou a-Mee, gei dolomeenei, gei Mee gu-hiihai bolo nia daangada huogodoo i-nia gowaa huogodoo la-gii-huli gi-daha mo nadau huaidu. | |
Acts | Kapingam | 17:31 | Gei Mee gu-hagatogomaalia dana laangi dela belee hagi-aga henuailala hagatau gi-di tonu, mai baahi Taane dela ne-hilihili go Mee. Mee ne-haga-modongoohia di mee deenei ang-gi nia daangada huogodoo i dana hai dela ne-haga-mouli-aga Taane deelaa mai i-di made!” | |
Acts | Kapingam | 17:32 | Di madagoaa digaula ne-hagalongo gi Paul e-helehelekai i-di hai o di mouli-aga mai i-di made, gei hunu gau e-hagabalumee a-mee, gei hunu gau e-helekai boloo, “Gimaadou e-hiihai e-hagalongo-adu gi-di-goe ma-ga-helekai labelaa beenei.” | |
Chapter 18
Acts | Kapingam | 18:2 | Mee ga-heetugi gi tangada o Jew dono ingoo go Aquila i-di gowaa deelaa. Aquila ne-haanau i Pontus. Mee nogo hanimoi-hua i Italy dalia dono lodo go Priscilla, idimaa, Caesar Claudius gu-hagababa bolo digau o Jew huogodoo le e-hagabagi gi-daha mo Rome. Gei Paul gaa-hana belee heetugi gi meemaa, | |
Acts | Kapingam | 18:3 | gaa-noho i-baahi meemaa, ga-ngalua dalia meemaa, idimaa, mee tangada hai-hale-laa be meemaa. | |
Acts | Kapingam | 18:4 | Mee e-helehelekai gi digau o Jew mo digau o Greece i-lodo synagogee i-nia Laangi-Sabad huogodoo bolo gii-huli digaula. | |
Acts | Kapingam | 18:5 | Di madagoaa a Silas mo Timothy ne-loomoi i Macedonia, Paul ga-dugu-anga ono madagoaa huogodoo ang-gi di hagadele nia helekai, e-haga-modongoohia gi digau o Jew bolo Jesus la-go di Mesaia. | |
Acts | Kapingam | 18:6 | Di madagoaa digaula ne-hai-baahi gi mee, gaa-hai nadau helekai huaidu i mee, gei mee ga-hai-baahi ga-duidui nia dogolia ono gahu, ga-helekai gi digaula, “Maa goodou ga-ihala, goodou hua ne bida haga-ihala goodou, gei au e-hagalee dau gi-di godou haga-ihala goodou. Tugi dolomeenei gaa-hana gi-muli, gei au gaa-hana gi-baahi digau tuadimee.” | |
Acts | Kapingam | 18:7 | Paul ga-hagatanga i-baahi digaula, gaa-hana, gaa-noho i-di hale o tangada tuadimee dela e-haga-ingoo bolo Titius Justus, e-daumaha ang-gi God. Di hale o taane deenei le e-duu i-baahi synagogee o digau o Jew. | |
Acts | Kapingam | 18:8 | Crispus, di tagi synagogee deelaa, gu-hagadonu Tagi, ngaadahi mo digau o dono hale huogodoo. Digau dogologowaahee i-lodo Corinth ne-hagalongo gi-di Longo-Humalia, gu-hagadonu, gu-babdais. | |
Acts | Kapingam | 18:9 | I-di boo e-dahi, Tagi ne-helekai gi Paul i-lodo di moe, “Hudee madagu, hagamahi-hua beelaa i-au hai-agoago, hudee lodo bagege, | |
Acts | Kapingam | 18:10 | idimaa, Au e-madalia goe. Deai tangada e-hagahuaidu goe ai, idimaa, agu daangada e-dogologo i-lodo di waahale deenei.” | |
Acts | Kapingam | 18:11 | Gei Paul guu-noho i-golo i-di ngadau e-dahi mo-di baahi, e-agoago nia helekai a God ang-gi nia daangada. | |
Acts | Kapingam | 18:12 | I-di madagoaa a Gallio nogo hai di gobinaa Rome i Achaia, gei digau o Jew ga-dagabuli-mai, gaa-kumi a Paul, gaa-lahi a-mee gi-di hale hai-gabunga. | |
Acts | Kapingam | 18:13 | Gei digaula ga-helekai boloo, “Taane deenei e-hagamahi, e-aago gi-nia daangada bolo gi-daumaha ang-gi God i-di ala dela e-hai-baahi ang-gi nnaganoho!” | |
Acts | Kapingam | 18:14 | Paul ga-daamada belee helekai, gei Gallio ga-helekai gi digau o Jew, “Maa nei bolo tangada deenei la-ne-hai dana hala damana, gei e-humalia au e-hagakono maalia, e-hagalongo-adu gi goodou digau o Jew. | |
Acts | Kapingam | 18:15 | Gei di-maa dela e-hidi-mai di lagalagamaaloo i-nia bida-helekai mono ingoo mo nnaganoho mai godou baahi, goodou heia di hai dela e-hai gii-donu-ai, gei au hagalee gabunga nia mee beenei!” | |
Acts | Kapingam | 18:17 | Gei digaula gaa-kumi Sosthenes, di tagi synagogee deelaa, ga-daaligi a-mee i-mua di hale hai-gabunga, gei Gallio hagalee haga-dahidamee di mee deenei. | |
Acts | Kapingam | 18:18 | Paul guu-noho i-baahi digau hagadonu ala i Corinth i-nia laangi e-logo, gei nomuli ga-hagatanga i-baahi digaula, gaa-dele gi Syria dalia a Priscilla mo Aquila. I-mua dono hagatanga, gei mee guu-dahi dono libogo i Cenchreae be dana hagababa dela ne-hai. | |
Acts | Kapingam | 18:19 | Digaula gaa-dau i Ephesus, di gowaa Paul gaa-dugu a Priscilla mo Aquila, geia ga-ulu gi-lodo synagogee o digau o Jew, ga-helehelekai gi digaula. | |
Acts | Kapingam | 18:20 | Digaula ga-tangi gi mee bolo gii-noho gi-waalooloo i nadau baahi, gei mee hagalee baba ginai. | |
Acts | Kapingam | 18:21 | Dono madagoaa ga-hagatanga, gei mee ga-helekai gi digaula, “Maa deenei di manawa o God, gei au e-hanimoi labelaa gi goodou.” Gei mee ga-hagatanga i Ephesus. | |
Acts | Kapingam | 18:22 | I dono dau i Caesarea, geia gaa-hana gi Jerusalem, gaa-hai dana hagaaloho gi-di nohongo-dabu, gaa-hana gi Antioch. | |
Acts | Kapingam | 18:23 | Muli-hua dono noho haga-dulii i-golo, mee gaa-hana laa-lodo nnenua go Galatia mo Phrygia, e-hagamaaloo-aga digau ala ne-hagadonu. | |
Acts | Kapingam | 18:24 | Di madagoaa deelaa, gei tangada o Jew dono ingoo go Apollos ne-hanimoi gi Ephesus. Mee ne-haanau i Alexandria, gei mee taane hai-agoago humalia, gei mee e-kabemee i-di Beebaa-Dabu. | |
Acts | Kapingam | 18:25 | Mee gu-kuulu gi-di ala o Tagi, gei mee e-hagamadabouli di-helehelekai mo-di agoago i-nia donu o-di mouli Jesus i dono manawa-tene. Gei mee e-modongoohia-hua di babdais a John. | |
Acts | Kapingam | 18:26 | Apollos ga-daamada ga-agoago maaloo i-lodo synagogee. Di madagoaa o Priscilla mo Aquila ne-hagalongo gi ana agoago, meemaa gaa-lahi a-mee gi di-nau hale, ga-haga-donu ang-gi mee hagatau di hai o-di tonu o-di ala o God. | |
Acts | Kapingam | 18:27 | Gei Apollos gu-hagamaanadu bolo ia e-hana gi tenua go Achaia, gei digau hagadonu ala i Ephesus gu-hagamaamaa a-mee, gaa-hihi nadau lede gi digau hagadonu ala i Achaia, bolo digaula gi-hagamahi gi-benebene-ina Apollos i-nadau baahi. I dono dau-hua gi-golo, gei mee guu-hai dana hagamaamaa damana ang-gi digau ala gu-hagadonu mai i tumaalia o God. | |
Chapter 19
Acts | Kapingam | 19:1 | Di madagoaa Apollos nogo noho i Corinth, Paul guu-hana laa-lodo henua gaa-dau i Ephesus, ga-gidee-ia hunu dama-agoago i-golo, | |
Acts | Kapingam | 19:2 | ga-heeu gi digaula, “Goodou guu-kae di Hagataalunga-Dabu i-di godou madagoaa ne-hagadonu?” Digaula ga-helekai, “Gimaadou digi longono bolo di Hagataalunga-Dabu i-golo.” | |
Acts | Kapingam | 19:3 | Paul ga-heeu, “Di babdais behee ne-kae go goodou?” Gei digaula ga-helekai, “Di babdais a John.” | |
Acts | Kapingam | 19:4 | Paul ga-helekai, “Di babdais a John la-anga-hua gi digau ala ne-huli gi-daha mo nadau huaidu. Gei John gu-helekai labelaa gi-nia daangada o Israel bolo digaula e-hai-loo gi-hagadonu Tangada dela ma-ga-hanimoi i ono muli, dela go Jesus.” | |
Acts | Kapingam | 19:5 | Digaula ne-longono di mee deenei, digaula gu-babdais gi-di ingoo o Tagi go Jesus. | |
Acts | Kapingam | 19:6 | Paul gaa-dugu dono lima gi-hongo digaula, gei di Hagataalunga-Dabu gu-hanimoi gi-lodo digaula, gei digaula ga-helehelekai nia hagadilinga helekai-geegee, gei e-hagadele nia agoago a God. | |
Acts | Kapingam | 19:8 | Paul ga-ulu gi-lodo synagogee digau o Jew, gei i-lodo nia malama e-dolu, gei mee e-agoago gi-nia daangada i-di gowaa deelaa, gei e-hagamahi huoloo belee huli digaula gi Teenua King o God. | |
Acts | Kapingam | 19:9 | Hunu gau i-digaula gu-lodo hamaaloo huoloo, hagalee hiihai e-hagadonu, gei digaula e-hagahuaidu di Ala o Tagi, i-mua digau dogologo. Malaa, Paul ga-hagatanga i-baahi digaula, gaa-lahi ana dama-agoago, gaa-hai ana agoago i-lodo di hale hai-agoago o Tyrannus i-nia laangi huogodoo. | |
Acts | Kapingam | 19:10 | Di mee deenei la-ne-hai i-nia ngadau e-lua, delaa-laa nia daangada huogodoo ala e-noho i-lodo tenua go Asia, digau o Jew mo digau tuadimee, gu-longono-ginaadou nia helekai a Dimaadua. | |
Acts | Kapingam | 19:12 | Nia angkadi mono gahu-haaligi ala nogo hai-hegau-iei mee, ne-kae gi-baahi digau magi, gei nia magi digaula guu-hili, nia hagataalunga huaidu hogi gu-ulu-mai gi-daha mo digaula. | |
Acts | Kapingam | 19:13 | Hunu daangada o Jew e-heehee ge haga-bagibagi nia hagataalunga huaidu gi-daha, gei digaula e-hagamada e-hai-hegau i-di ingoo Tagi go Jesus i-di nadau hagabagi nia hagataalunga huaidu aalaa. Digaula e-helekai gi-nia hagataalunga huaidu aalaa, “Au e-helekai goe gi-ulu-mai gi-daha i-di ingoo o Jesus dela e-agoago-iei Paul!” | |
Acts | Kapingam | 19:14 | Taga-haanau dogohidu, nia dama ni-di tagi aamua hai-mee-dabu o Jew dono ingoo go Sceva, le e-hai di moomee deenei. | |
Acts | Kapingam | 19:15 | Gei di hagataalunga huaidu ga-helekai gi digaula, “Au e-iloo Jesus, gei au e-iloo di hai o Paul, gei goodou la koai?” | |
Acts | Kapingam | 19:16 | Taane dono hagataalunga huaidu i-ono lodo ga-heebagi ang-gi digaula. Mee gu-maaloo i digaula huogodoo, gei digaula guu-llele gi-daha mo-di hale o taane deelaa, gu-lauwa, nadau gahu gu-mahaahaa. | |
Acts | Kapingam | 19:17 | Digau o Jew huogodoo, mo digau tuadimee ala e-noho i Ephesus, la-gu-longono di mee deenei. Digaula huogodoo gu-mmaadagu, gu-hagalaamua huoloo di ingoo Tagi go Jesus. | |
Acts | Kapingam | 19:18 | Digau dogologowaahee i digau ala ne-hagadonu ga-lloomoi, ga-hagi-aga ge e-haga-modongoohia nadau mee ala ne-hai. | |
Acts | Kapingam | 19:19 | Dogologo i digau hai-buubuu, ga-hagabudu-mai nadau beebaa gi-di gowaa e-dahi, gaa-dudu nia maa i-mua nia daangada. Digaula gu-hagabuni nia hui o-nia beebaa aalaa, ono hui huogodoo e-madalima-mana-(50,000) bahihadu-silber. | |
Acts | Kapingam | 19:20 | I-nia hagadilinga mogobuna beenei, nia helekai o Dimaadua la-koia gu-maaloo-aga dono hagadele. | |
Acts | Kapingam | 19:21 | I-muli-hua nia mee aanei ne-hai, Paul gu-hagamaanadu bolo ia e-hana gi Macedonia mo Achaia, ga-hanadu gi Jerusalem. Mee ga-helekai boloo, “Muli o dogu hana gi Jerusalem, gei au e-hai gi-gidee Rome.” | |
Acts | Kapingam | 19:22 | Gei mee ga-hagau ana daangada hagamaamaa go Timothy mo Erastus gii-hula gi Macedonia, gei mee guu-noho mada-duai i tenua go Asia. | |
Acts | Kapingam | 19:24 | Tangada tugi-baalanga, dono ingoo go Demetrius, e-haihai ana ada-hale-daumaha silber o-di god-ahina go Artemis e-huihui. Dana moomee e-kumi ana bahihadu e-logo ang-gi digau ngalua. | |
Acts | Kapingam | 19:25 | Gei mee e-gahigahi-mai ono ehoo ngaadahi mo digau huogodoo ala nogo hai nadau moomee beenei, ga-helekai gi digaula, “Nia daane-nei, goodou e-iloo bolo tadau maluagina la-ne-gila mai i-di gili tadau moomee deenei. | |
Acts | Kapingam | 19:26 | Goodou gu-gidee ge gu-longono nia mee a Paul ala e-haihai. Mee e-hai bolo nia god ala ne-hai go nia lima dangada, la-hagalee nia god e-donu, gei mee guu-gila humalia huoloo i dono hagamahi huoloo gi-nia daangada dogologo aanei, aalaa i Ephesus mo aalaa e-noho i tenua go Asia hagatau. | |
Acts | Kapingam | 19:27 | E-hagalliga huoloo go tadau moomee deenei dela gaa-hai dono ingoo huaidu. Gei hagalee deelaa-hua, e-hagalliga hogi gi-di hale-daumaha o di god-ahina go Artemis, dela gaa-hai di balumee, gei dono aamua ga-mooho gi-daha, di aamua o-di god-ahina dela e-daumaha ginai nia daangada huogodoo ala i Asia mo i-hongo henuailala hagatau!” | |
Acts | Kapingam | 19:28 | Digau dogologo aalaa ne-longono nia helekai aanei, gei digaula gu-hagawelewele huoloo, ga-daamada ga-wwolowwolo, ga-helekai, “Go Artemis o Ephesus, koia e-aamua!” | |
Acts | Kapingam | 19:29 | Di hagalongoaa gu-modoho gi-daha gi-lodo di waahale hagatau. Digaula gaa-kumi Gaius mo Aristarchus, meemaa nia daangada o Macedonia nogo heehee madalia a Paul, gei digaula gaa-lahi a meemaa gi-lodo di gowaa dagadagabuli-dangada. | |
Acts | Kapingam | 19:30 | Paul e-hiihai bolo ia e-hana gi-mua digau dogologo aalaa, gei digau ala ne-hagadonu hagalee dumaalia gi mee. | |
Acts | Kapingam | 19:31 | Hunu daangada aamua o-di gowaa deelaa, nia hoo hagaaloho a Paul, gaa-hai labelaa di-nadau hegau gi mee, e-tangi gi mee bolo gi-hudee hana gi-di gowaa dagadagabuli-dangada. | |
Acts | Kapingam | 19:32 | Di madagoaa-hua deelaa, digau ala nogo dagabuli-mai gi-di gowaa deelaa, la-gu-hinihini huoloo. Nia daangada gu-wwolowwolo i-nia hagadilinga wwolowwolo, idimaa, e-dogologo e-de-iloo be di-maa di-aha dela belee dagabuli ginai ginaadou. | |
Acts | Kapingam | 19:33 | Hunu gau e-hai bolo ma di mee ni Alexander ne-hai, idimaa, digau o Jew ne-hono a-mee gii-hana gi-mua tagabuli dogologo deelaa. Alexander ga-liagi dono lima gi digau dogologo aalaa bolo gi-haga-kila, gei mee ga-hagamada ga-haga-donu dana agoago hai-baahi gi digaula. | |
Acts | Kapingam | 19:34 | Di madagoaa digaula ne-iloo bolo Alexander la tangada o Jew, digau huogodoo ngaadahi ga-wwolowwolo i-nia aawaa e-lua, “Go Artemis o Ephesus, koia e-aamua!” | |
Acts | Kapingam | 19:35 | Tangada hihi mai i-di waahale deelaa, ga-hagakila di hagalongoaa o digau dogologo, ga-helekai, “Nia daane o Ephesus. Nia daangada huogodoo gu-iloo bolo digau o Ephesus la-go digau hagaloohi di hale-daumaha o Artemis mo-di hadu dabu dela ne-doo-ia i-di langi. | |
Acts | Kapingam | 19:36 | Deai tangada e-haga-tilikai nia mee aanei ai. Goodou gii-noho i-di aumaalia, hudee hai mee hala. | |
Acts | Kapingam | 19:37 | Goodou ne-laha-mai nia daane aanei gi-kinei, gei meemaa digi gaiaa nia hale-daumaha, be digi leelee huaidu i tadau god-ahina deelaa. | |
Acts | Kapingam | 19:38 | Maa Demetrius mo ana gau-ngalua bolo ginaadou e-hagahuaidu dahi dangada, ma iai digau aamua mono laangi gabunga i-golo. Nia gabunga e-mee di hai i-golo. | |
Acts | Kapingam | 19:39 | Maa nia mee labelaa i-golo e-hiihai ginai goodou, nia mee aanei e-mee di-haga-noho i-lodo tagabuli hai-gabunga ma-gaa-hai go digau o-di guongo deenei. | |
Acts | Kapingam | 19:40 | I-muli-hua nia mee aanei ne-hai dangi-nei, e-hagalliga gi-de-hagi-aga-hua gidaadou i-di haga-hinihini deenei. Gidaadou e-deemee di-helekai dahi hadinga humalia i-di mee dela ne-hai.” | |
Chapter 20
Acts | Kapingam | 20:1 | I-muli-hua di hinihini ne-lawa, Paul ga-gahi-mai digau hagadonu gi-di gowaa e-dahi, ga-helekai hagamaaloo-aga nadau manawa, gaa-hai dana hagaaloho gi digaula. Gei mee gaa-hana gi Macedonia. | |
Acts | Kapingam | 20:2 | Mee gaa-hana laa-lodo nia guongo, gaa-hai ana agoago e-logo e-hagamaaloo-aga nia manawa o-nia daangada. Nomuli, gei mee gaa-dau i Achaia, | |
Acts | Kapingam | 20:3 | gaa-noho i-golo nia malama e-dolu. Mee gu-hagatogomaalia belee hana gi Syria, gei di madagoaa-hua deelaa, mee gu-modongoohia bolo digau o Jew belee lawalawa ia, mee gu-maanadu bolo ia gaa-hana gi-muli laa-lodo Macedonia. | |
Acts | Kapingam | 20:4 | Sopater, tama-daane Pyrrhus, tangada mai Berea, guu-hana madalia a mee, ngaadahi mo Aristarchus mo Secundus, nia daangada o Thessalonica, mo Gaius mai Derbe, Tychicus mo Trophimus mai tenua go Asia, mo Timothy. | |
Acts | Kapingam | 20:6 | Gimaadou ne-dele-mai i Philippi i-muli Tagamiami o-di Palaawaa-Digi-Hagatanga ne-lawa, gei i-muli nia laangi e-lima, gimaadou ga-heetugi gi digaula i Troas, gaa-noho i-golo tabu e-dahi. | |
Acts | Kapingam | 20:7 | Hiahi di ono-laangi, gimaadou gu-dagabuli gi-di gowaa e-dahi belee miami di palaawaa i-di hagadau-ihoo. Gei Paul ga-helehelekai gi-nia daangada gaa-dae-loo gi-di madahidi-waelua di boo, idimaa, mee ga-hagatanga-hua luada dono daiaa. | |
Acts | Kapingam | 20:8 | Nia malama e-logo e-haula i-lodo di ruum i-nua, i-di gowaa dela e-dagabuli ai gimaadou. | |
Acts | Kapingam | 20:9 | Tama-daane, dono ingoo go Eutychus e-noho i-di bontai i-nua, gei i-di waalooloo di helehelekai a Paul, Eutychus la-gu-molemoe, guu-kii danu-mmoe, gu-doo-ia i-di tolu baba, gi-hongo di gelegele. Gei digaula ga-dahi-aga a-mee, gei mee guu-made. | |
Acts | Kapingam | 20:10 | Paul ga-haneia gi-lala, gaa-kii gi-hongo o mee, ga-dahi-mai a-mee, ga-bulubulu, ga-helekai, “Goodou hudee lodo-huaidu, mee e-mouli hua igolo!” | |
Acts | Kapingam | 20:11 | Paul ga-hanaga labelaa gi-nua, ga-ginigini dana palaawaa, gaa-gai. Gei mee ga-helehelekai gi digaula gaa-dae-loo gi-di luada. Nomuli, gei mee ga-hagatanga i nadau baahi. | |
Acts | Kapingam | 20:12 | Gei digaula gaa-lahi tama-daane dela ne-mouli gi dono hale, gei digaula gu-manawa lamalia. | |
Acts | Kapingam | 20:13 | Gimaadou gaa-hula hua gi-di wagabaalii, gaa-dele gi Assos, di gowaa dela belee gaga mai a Paul gi gimaadou. Mee ne-helekai-mai gi gimaadou bolo gi-heia di mee deenei, idimaa, mee gaa-hana hua i-lala gi-golo. | |
Acts | Kapingam | 20:14 | Di madagoaa a-mee ne-heetugi-mai gi gimaadou i Assos, gimaadou ga-haga-uda a-mee, gaa-dele gi Mitylene. | |
Acts | Kapingam | 20:15 | Gimaadou ne-hagatanga i-golo, gaa-dau i Chios dono daiaa. Di laangi e-dahi nomuli, gei gimaadou ga-lloomoi gi Samos. Muli di laangi deelaa, gimaadou gaa-dau i Miletus. | |
Acts | Kapingam | 20:16 | Paul guu-baba bolo ia e-dele-hua gi-mua, e-diiagi Ephesus, i mee e-de-hiihai di-hagauwwou dono madagoaa i-lodo tenua Asia. Mee e-hagalimalima huoloo bolo gii-dau eia i Jerusalem, be di-maa e-mee i-mua di laangi Pentekos. | |
Acts | Kapingam | 20:17 | Paul ne-hai dana hegau gi digau mmaadua-daumaha o-di nohongo-dabu Ephesus gi-lloomoi e-heetugi ang-gi deia i Miletus. | |
Acts | Kapingam | 20:18 | Di madagoaa digaula ne-dau i-baahi o mee, gei mee ga-helekai gi digaula, “Goodou gu-iloo di hai o dogu hai-hegau gi-di madagoaa dogomaalia i godou baahi, mai taamada di laangi ne-dau-iei au i-lodo tenua Asia. | |
Acts | Kapingam | 20:19 | Au nogo hai agu hegau manawa hila-gi-lala ge e-dangidangi i-nia madagoaa haingadaa ala ne-tale-mai gi-di-au mai i-baahi digau o Jew, i nadau hai-baahi mai gi-di-au i agu hegau ang-gi Tagi. | |
Acts | Kapingam | 20:20 | Goodou e-iloo bolo au digi hagammuni agu mee i goodou, nia mee ala e-iloo-eau bolo e-mee di-hagamaamaa goodou i agu agoago mo agu aago goodou, i-lodo nia gowaa digau dogologo mo i-lodo godou hale. | |
Acts | Kapingam | 20:21 | Au ne-aago digau o Jew mo digau tuadimee bolo digaula gii-huli gi-daha mo nadau huaidu, gii-huli ang-gi God, gei gi-hagadonu-ina Tagi go Jesus. | |
Acts | Kapingam | 20:22 | Dolomeenei gei au gaa-hana gi Jerusalem, i dogu hagalongo gi-di Hagataalunga-Dabu. Au e-de-iloo be di-maa di-aha dela gaa-hai mai gi-di-au i-di gowaa deelaa. | |
Acts | Kapingam | 20:23 | Dela-hua dagu mee e-iloo-eau bolo i-lodo nia waahale huogodoo ala ne-hana ginai au, di Hagataalunga-Dabu e-haga-modongoohia-mai bolo di lawalawa mo-di haingadaa le e-tale-mai. | |
Acts | Kapingam | 20:24 | Au e-hagalee haga-dahidamee dogu mouli, dela-hua go dogu duhongo-hegau belee hai gii-lawa, dela ne-dugu-mai go Tagi Jesus bolo gi-hagadele-ina di Longo-Humalia o tumaalia dehuia o God. | |
Acts | Kapingam | 20:25 | “Au gu-hagadele i godou lodo huogodoo mo-di aago-adu gi goodou di hai o Teenua King o God. Gei dolomeenei, au e-iloo bolo deai tangada i goodou ga-gidee au labelaa ai. | |
Acts | Kapingam | 20:26 | Au e-hai dagu boloagi adu gi goodou dangi-nei, maa tangada i goodou gaa-ngala, la-hagalee dau-mai gi-di-au, | |
Acts | Kapingam | 20:27 | idimaa, au digi dugu hagammuni dahi mee i goodou. Au gu-hagi-adu gi goodou di manawa o God hagatau. | |
Acts | Kapingam | 20:28 | Goodou madamada humalia i goodou mo-nia hagabuulinga-siibi ala ne-dugu-adu go di Hagataalunga-Dabu gi goodou bolo gi-benabena-ina. Goodou gii-hai digau hagaloohi ni-di nohongo-dabu a God ne-hai-mee ginai Ia mai i-nia dodo o dana Dama-daane. | |
Acts | Kapingam | 20:29 | Au e-iloo bolo i-muli dogu hagatanga, nia paana lodo-geinga ga-lloomoi gi godou lodo, ga-hagalee dumaalia gi-di hagabuulinga-siibi gi-humalia nadau mouli. | |
Acts | Kapingam | 20:30 | Di madagoaa ga-dau-mai, gei hunu daangada i godou baahi ga-helekai tilikai belee dagi digau hagadonu gii-hula i-nadau muli. | |
Acts | Kapingam | 20:31 | Gii-pula i goodou, gei gi-langahia bolo au nogo dangidangi i-dagu agoago goodou huogodoo i-di boo mo-di aa, i-lodo nia ngadau e-dolu. | |
Acts | Kapingam | 20:32 | “Gei dolomeenei, au e-dugu-adu gi goodou di madamada humalia o God mo nnelekai o dono dumaalia. Go Mee dela e-mee di haga-gila-aga goodou, ge e-gowadu gi goodou ono maluagina ala e-benebene ang-gi ana daangada huogodoo. | |
Acts | Kapingam | 20:34 | Goodou e-iloo bolo au e-ngalua gi ogu lima, e-hagatogomaalia nia mee huogodoo ala e-manawa iei au mo ogu ihoo. | |
Acts | Kapingam | 20:35 | Au gu-haga-modongoohia-adu gi goodou bolo i-lodo nia mee huogodoo ala ne-hai koau, au guu-hai di hagamodongoohia bolo di ngalua hagamahi beenei, gidaadou e-hai gi-hagamaamaa digau ala e-paagege. Gidaadou gi-langahia labelaa nnelekai a Tagi Jesus boloo, ‘Di wanga le e-mada-haga-maluagina i-di kae.’ ” | |
Acts | Kapingam | 20:36 | Di madagoaa a Paul ne-haga-lawa ana helekai, mee mo digau ala nogo madalia a-mee ga-dogoduli gi-lala, ga-dalodalo. | |
Chapter 21
Acts | Kapingam | 21:1 | Gimaadou ga-hagaaloho gi digaula, ga-hagatanga. I-muli di-madau dele-adu haga-huudonu, gimaadou gaa-dau i Cos. Di laangi nomuli, gimaadou gaa-dau i Rhodes, mai i-golo gimaadou ga-lloo-adu gi Patara. | |
Acts | Kapingam | 21:2 | Gimaadou ga-iloo bolo di wagabaalii i-golo e-hana gi tenua go Phoenicia, gei gimaadou gaa-kaga, gaa-hula gi golo. | |
Acts | Kapingam | 21:3 | Gimaadou ga-dele-adu gi-di gowaa dela e-mee di-gidee tenua go Cyprus, gaa-dele laa-lala o Cyprus gi Syria. Gimaadou gaa-dau i Tyre di gowaa dela belee dugu-ia nia goloo di wagabaalii. | |
Acts | Kapingam | 21:4 | Gimaadou ga-gidee hunu daangada hagadonu i-di gowaa deelaa, gaa-noho i baahi digaula i-di tabu e-dahi. Mai i-nia mogobuna o-di Hagataalunga-Dabu, digaula ga-helekai gi Paul gi-hudee hana gi Jerusalem. | |
Acts | Kapingam | 21:5 | Gaa-dae gi di-madau madagoaa belee maaheu-ai, gimaadou ga-hagatanga gaa-hula. Digaula huogodoo, mo nadau lodo, mo nadau dama gaa-hula madalia gimaadou gi-daha mo-di waahale gi tongotai, gimaadou huogodoo ga-dogoduli gi-lala, ga-dalodalo. | |
Acts | Kapingam | 21:6 | Gimaadou ga-hagadau hagaaloho i madau mehanga, gimaadou gaa-hula, gaa-kaga gi-di wagabaalii, gei digaula gaa-hula gi nadau guongo. | |
Acts | Kapingam | 21:7 | Gimaadou ga-duudagi-adu di-madau ala, gaa-dele-mai Tyre gaa-dau i Ptolemais, di gowaa dela ne-haga-aloho-iei gimaadou gi madau ihoo hagaaloho hagadonu, gaa-noho i-baahi digaula i-di laangi e-dahi. | |
Acts | Kapingam | 21:8 | Dono daiaa, gimaadou gaa-hula gaa-dau i Caesarea, gaa-noho i-golo i-di hale o Philip tangada hagadele di Longo-Humalia. Mee tangada e-dahi i-nia daangada hagamaamaa dogohidu i Jerusalem. | |
Acts | Kapingam | 21:10 | Gimaadou ne-noho i-golo i-nia laangi dulii, gei soukohp dono ingoo go Agabus gaa-dau gi madau baahi mai Judea. | |
Acts | Kapingam | 21:11 | Mee ne-hanimoi gi gimaadou, gaa-daa di tuu a Paul, gaa-bida lawalawa ono wae mo ono lima, ga-helekai, “Deenei telekai di Hagataalunga-Dabu ne-helekai bolo tangada donu dono tuu deenei la-ga-lawalawa beenei go digau o Jew i Jerusalem, gaa-wanga a-mee gi digau tuadimee.” | |
Acts | Kapingam | 21:12 | Di-madau longono di mee deenei, gimaadou mo digau ala e-noho i-golo, ga-tangi-anga gi Paul gi-hudee hana gi Jerusalem. | |
Acts | Kapingam | 21:13 | Gei mee ga-helekai, “Goodou e-tangitangi di-aha, dela e-hagahuaidu ogu lodo? Au gu-togomaalia, hagalee anga-hua gi-di lawalawa i Jerusalem, gei anga labelaa gi-di made, idimaa i-di ingoo o Tagi go Jesus!” | |
Acts | Kapingam | 21:14 | Gimaadou gu-deemee di-hai a-mee gii-huli dono manawa, gei gimaadou ga-helekai, “Go di manawa o Dimaadua la-gii-gila.” | |
Acts | Kapingam | 21:15 | I-muli-hua di-madau nohonoho haga-dulii i-golo, gei gimaadou ga-hagatogomaalia madau mee, ga-hagatanga, gaa-hula gi Jerusalem. | |
Acts | Kapingam | 21:16 | Hunu dama-agoago mai Caesarea guu-hula madalia gimaadou, guu-lahi gimaadou gi-di hale o taane dela belee noho-iei gimaadou i dono baahi, dono ingoo go Mnason, tangada mai Cyprus, tangada hagadonu mai i-mua. | |
Acts | Kapingam | 21:17 | Gimaadou ne-dau i Jerusalem, gei digau hagadonu gu-hagaahi-mai gimaadou hagahumalia. | |
Acts | Kapingam | 21:18 | Dono daiaa, gei Paul gaa-hula gimaadou belee heetugi gi James. Gei digau mmaadua-daumaha huogodoo o-di nohongo-dabu deelaa la-gu i-golo. | |
Acts | Kapingam | 21:19 | Paul ga-hagaaloho ga-helekai gi digaula nia mee huogodoo a God ala ne-hai i-lodo digau tuadimee mai dana hegau i nadau baahi. | |
Acts | Kapingam | 21:20 | I-muli-hua digaula ne-longono a-mee, digaula gu-hagaamu a God ga-helekai, “Paul, di-madau duaahina-nei, goe gu-gidee bolo nia daangada o Jew dogologowaahee ala ne-hagadonu, gei digaula huogodoo e-hagamahi e-hai-hegau gi nnaganoho. | |
Acts | Kapingam | 21:21 | Digaula gu-longono bolo goe e-hai au agoago gi digau o Jew huogodoo ala e-noho i-lodo nia guongo o digau tuadimee bolo gi-kilia gi-daha Nnaganoho Moses, e-hai gi digaula bolo gi-hudee sirkumsais nadau dama, be e-daudali nnangaahai mouli o digau o Jew. | |
Acts | Kapingam | 21:23 | Deenei di-madau mee e-hiihai bolo goe gi-heia: Nia daane dogohaa i-ginei ala guu-hai nadau hagababa. | |
Acts | Kapingam | 21:24 | Goe hana dalia digaula e-hai di hagadabu o-di haga-madammaa, huia digaula, gei digaula gaa-mee di-hole nadau libogo. Ma-gaa-hai beenei, nia daangada huogodoo ga-iloo-laa bolo nadau mee ala ne-longono-iei ginaadou i-di goe, le e-dilikai, gei goe e-daudali-hua Nnaganoho Moses. | |
Acts | Kapingam | 21:25 | Gei ang-gi digau tuadimee ala ne-hagadonu, gimaadou gu-hagau di lede bolo gimaadou gu-hagamaanadu bolo ginaadou gi hudee geina nia meegai ala gu-tigidaumaha ang-gi nia balu-god, hudee inu nia dodo, be e-gai nia manu ala ne-lauwa gaa-mmade, gi-haga-ligaliga i-daha i-di mouli hai be-di manu.” | |
Acts | Kapingam | 21:26 | Dono daiaa, gei Paul gaa-lahi nia daane, gaa-hai di-nadau daumaha haga-madammaa. Gei mee gaa-hana gi-lodo di Hale Daumaha, gaa-hai gi-iloo be nia maa nia laangi e-hia o nadau madagoaa haga-madammaa, mo-di madagoaa tangada-nei mo tangada-nei e-hai ana tigidaumaha. | |
Acts | Kapingam | 21:27 | Di hagaodi gi-muli nia laangi e-hidu o-di haga-madammaa, gei hunu gau o Jew mai i tenua go Asia gu-gidee-ginaadou a Paul i-lodo di Hale Daumaha. Digaula gaa-hai digau dogologo aalaa gi-hagalongoaa, gaa-kumi a Paul. | |
Acts | Kapingam | 21:28 | Digaula ga-wwolowwolo, “Nia daane o Israel! Goodou hagamaamaa-ina gimaadou! Deenei taane dela e-heehee i-nia madagowaa huogodoo, e-agoago gi-nia daangada huogodoo, e-hai-baahi gi digau Israel mo Nnaganoho Moses, mo-di Hale Daumaha deenei. Gei dolomeenei mee gu-laha-mai ana gau tuadimee gi-lodo di Hale Daumaha, gei gu-hagahuaidu di gowaa haga-madagu deenei!” | |
Acts | Kapingam | 21:29 | (Digaula ne-helekai di mee deenei, idimaa, digaula gu-gidee Trophimus mai Ephesus e-madalia Paul i-lodo di waahale deelaa. Digaula e-hagamaanadu bolo mee ne-lahi go Paul gi-lodo di Hale Daumaha.) | |
Acts | Kapingam | 21:30 | Di hinihini damana guu-hai i-lodo di waahale hagatau, nia daangada gu-llele-mai, gaa-kumi a Paul, ga-dada-mai a-mee gi-daha mo-di Hale Daumaha. Di madagoaa-hua deelaa, digaula gaa-tai nia bontai o-di Hale Daumaha. | |
Acts | Kapingam | 21:31 | I-di madagoaa di buini deelaa bolo ginaadou e-daaligi a Paul gii-made, nia longo guu-dau i tagi dauwa aamua o Rome bolo di hinihini guu-hai i-lodo Jerusalem hagatau. | |
Acts | Kapingam | 21:32 | Gei tagi-dauwa-aamua deelaa ga-limalima-hua gaa-lahi ana dagi-dauwa mono gau-dauwa, ga-hagalimalima gi-lala gi-di gowaa dela iei digau dogologo. Di madagoaa nia daangada ne-gidee di tagi-dauwa-aamua i-baahi digau-dauwa, digaula guu-noho, digi bili gi Paul. | |
Acts | Kapingam | 21:33 | Tagi-dauwa-aamua ga-hanimoi gi Paul, gaa-kumi a-mee, ga-helekai bolo gi-nnoodia a-mee gi-nia daula-baalanga e-lua, ga-heeu, “Taane deenei la-koai? Mee ne-hai dana-aha?” | |
Acts | Kapingam | 21:34 | Hunu gau mai i-lodo digau dogologo ga-wwolowwolo i-di mee e-dahi, gei hunu gau ga-wwolowwolo i nnuai mee. Gei di-maa go di hinihini dela ne-hidi-mai-ai, tagi-dauwa-aamua deelaa gu-deemee di-modongoohia ma di-aha dela ne-hai. Gei mee ga-helekai gi ana gau-dauwa bolo gi-lahia a Paul gi-lodo di abaaba digau-dauwa. | |
Acts | Kapingam | 21:35 | Digaula gaa-lahi a-mee gii-tugi i-di gaagenge o-di abaaba deelaa, gei digau dauwa ga-aamo a-mee idimaa, digau dogologowaahee le e-hagawelewele huoloo gi mee. | |
Acts | Kapingam | 21:36 | Digau dogologowaahee ga-lloomoi i-muli o mee, ge wwolowwolo, “Daaligidia a-mee gii-made!” | |
Acts | Kapingam | 21:37 | Digau-dauwa ne-hoohoo-adu di-ulu gi-lodo di abaaba deelaa, gei Paul ga-helekai gi tagi-dauwa-aamua, “Au e-mee di-helekai dagu mee adu gi-di-goe?” Tagi-dauwa-aamua ga-heeu, “Goe e-iloo nnelekai Greek? | |
Acts | Kapingam | 21:38 | Malaa, ma hagalee koe go taane Egypt dela ne-daamada dana hagahinihini damana, gaa-dagi ana gau-daaligi-dangada e-haa-mana-(4,000) gi-lodo di anggowaa?” | |
Acts | Kapingam | 21:39 | Paul ga-helekai, “Au tangada o Jew, ne-haanau i Tarsus i-lodo Cilicia, tangada-donu ni-di waahale hagalabagau. Dumaalia-mai gi-di-au e-helekai gi digau aanei.” | |
Chapter 22
Acts | Kapingam | 22:1 | “Ogu ihoo digau Israel. Goodou hagalongo-mai i dagu haga-modongoohia au i godou mua.” | |
Acts | Kapingam | 22:2 | Digaula ne-hagalongo gi mee e-helekai i-nia helekai Hebrew, gei digaula guu-noho haga-kila. Paul ga-helekai-adu, | |
Acts | Kapingam | 22:3 | “Au tangada o Jew, ne-haanau i Tarsus i-lodo tenua go Cilicia, ne-tomo-aga i-ginei i Jerusalem, gaa-hai tangada-kuulu ni Gamaliel. Au guu-kae dogu duhongo-hegau maaloo mai i-lodo nia haganoho o tadau maadua-mmaadua, nogo dogi ang-gi God, gadoo be goodou huogodoo ala i-ginei dangi-nei. | |
Acts | Kapingam | 22:4 | Au nogo hagahuaidu digau ala nogo daudali di Ala deenei, gu-dadaaligi digaula gi-mmademmade. Au gu-lawalawa nia daane mono ahina, guu-kili digaula gi-lodo nia hale-galabudi. | |
Acts | Kapingam | 22:5 | Tagi aamua hai-mee-dabu mo digau hai-gabunga aamua huogodoo e-mee di-haga-modongoohia bolo agu helekai aanei le e-donu. Au guu-kae hunu lede ala ne-hihi ang-gi nadau duaahina ala i Damascus, guu-hana gi-golo belee lawalawa digau aalaa, e-laha-mai gi Jerusalem, e-galabudi. | |
Acts | Kapingam | 22:6 | “I dogu hanadu-hua i-hongo di ala, ga-hoohoo-adu gi Damascus, holongo oodee, gei di maalama ga-maahina-eia i-di langi, ga-haganiga i dogu gili. | |
Acts | Kapingam | 22:7 | Gei-au gaa-doo gi-hongo di gelegele, ga-longono di lee e-helekai boloo, ‘Saul! Saul! Goe e-aha dela e-hagahuaidu Au?’ | |
Acts | Kapingam | 22:8 | Gei-au ga-heeu, ‘Goe koai, meenei dogu Dagi?’ Di lee deelaa ga-helekai, ‘Au go Jesus, tangada o Nazareth, dela e-hagahuaidu kooe.’ | |
Acts | Kapingam | 22:9 | Gei nia daane ala nogo hula gimaadou gu-gidee-ginaadou di maalama deelaa, gei digaula e-de-longono-ginaadou di lee dela e-leelee-mai gi-di-au. | |
Acts | Kapingam | 22:10 | Gei-au ga-heeu, ‘Au e-hai dagu-aha, Meenei dogu Dagi?’ Gei di Tagi ga-helekai-mai gi-di-au, ‘Duu gi-nua, hanadu gi Damascus, gi-di gowaa dela ga-haga-modongoohia-adu gi-di-goe nia mee huogodoo a God ala ne-hagatogomaalia-adu belee hai kooe.’ | |
Acts | Kapingam | 22:11 | Gei-au gu-dee-gida i-di maahina o-di maalama deelaa. Gei digau ala nogo hula gimaadou, gaa-kumi ogu lima, gaa-dagi au gi Damascus. | |
Acts | Kapingam | 22:12 | I-lodo di waahale deelaa, taane dono ingoo go Ananias, taane daumaha-donu, ge e-hagalongo ang-gi tadau haganoho, taane e-hagalabagau i-baahi digau o Jew ala e-noho i-golo. | |
Acts | Kapingam | 22:13 | Mee ne-hanimoi gi-di-au, gaa-duu i dogu baahi, ga-helekai, ‘Dogu duaahina Saul, goe gi-gidee labelaa!’ Di madagoaa-hua deelaa, gei au gu-gidee, ga-mmada-adu gi mee. | |
Acts | Kapingam | 22:14 | Mee ga-helekai boloo, ‘Di God o tadau maadua-mmaadua ne-hilihili goe bolo gi-iloo-e-goe dono manawa, gi-gidee-e-goe dana Dangada-Hai-hegau Donu, gi-longono-e-goe a-Mee e-helekai gi dono lee donu. | |
Acts | Kapingam | 22:15 | Idimaa, goe gaa-hai tangada haga-modongoohia ni Mee, e-hagi-anga gi nia daangada huogodoo nia mee ala ne-gidee-e-goe ge ne-longono. | |
Acts | Kapingam | 22:16 | Gei dolomeenei, goe e-tali dau-aha? Duu gi-nua, gi-babdais goe, gei o huaidu la-ga-madammaa gi-daha, mai i dau dangidangi ang-gi Mee.’ | |
Acts | Kapingam | 22:17 | “Gei-au guu-hana labelaa gi Jerusalem. I dogu madagoaa nogo dalodalo-iei au i-lodo di Hale Daumaha, gei au guu-hai dagu moe. | |
Acts | Kapingam | 22:18 | I-lodo dagu moe, gei au guu-mmada gi Tagi dela ne-helekai-mai gi-di-au boloo, ‘Hagalimalima, hana gi-daha mo Jerusalem, idimaa, nia daangada o-di guongo deenei e-hagalee hagadonu goe dela e-haga-modomodongoohia Au gi ginaadou.’ | |
Acts | Kapingam | 22:19 | Gei-au ga-helekai, ‘Meenei Tagi, digaula e-iloo humalia bolo au ne-hana gi-nia synagogee, belee kumi ge e-dadaaligi digau ala gu-hagadonu Goe. | |
Acts | Kapingam | 22:20 | Di madagoaa dau dangada haga-modongoohia go Stephen ne-daaligi gii-made, gei au nogo i-golo, gei au guu-donu bolo mee e-daaligi gii-made, au nogo madamada-humalia i-nia gahu-laa-daha o digaula ala nogo daaligi a-mee gii-made.’ | |
Acts | Kapingam | 22:21 | Tagi ga-helekai-mai gi-di-au, ‘Hana, Au ga-hagau goe haga-mogowaa gi digau tuadimee.’ ” | |
Acts | Kapingam | 22:22 | Nia daangada nogo hagalongo gi Paul gaa-dae-loo gi mee ne-helekai beenei, gei digaula ga-daamada ga-wwolowwolo gi-nua-loo, boloo, “Haga-bagia a-mee gi-daha mo kinei! E-daaligi gii-made! Mee hagalee humalia belee mouli!” | |
Acts | Kapingam | 22:23 | Digaula ga-wwolowwolo, ga-lialiagi nadau goloo, ga-kilikili nadau gelegele gohu gi-lodo di ahiaalangi. | |
Acts | Kapingam | 22:24 | Tagi-dauwa-aamua o Rome ga-helekai gi ana gau-dauwa bolo gi-lahia a Paul gi-lodo di abaaba o digau-dauwa, ga-helekai gi digaula bolo gi-haga-mamaawadia, belee halahala be ma ne-aha dela digau o Jew e-wwolowwolo ge e-hai-baahi gi mee. | |
Acts | Kapingam | 22:25 | Digaula ga-lawalawa a-mee belee haga-mamaawa, gei Paul ga-helekai ang-gi tagi-dauwa dela e-duu i-golo, “Ma e-donu go di-godou haga-mamaawa tangada o Rome-donu, dela digi hagiaga gi-di huaidu?” | |
Acts | Kapingam | 22:26 | Di madagoaa tagi-dauwa ne-longono-ia di mee deenei, gei mee gaa-hana gi tagi-dauwa-aamua, ga-helekai gi mee, “Goe e-hai dau-aha? Paul la tangada-donu o Rome!” | |
Acts | Kapingam | 22:27 | Tagi-dauwa-aamua gaa-hana gi-baahi o Paul, ga-heeu gi mee, “Helekai-mai gi-di-au, be di-maa e-donu bolo goe tangada-donu o Rome?” Paul ga-helekai, “Uaa.” | |
Acts | Kapingam | 22:28 | Tagi-dauwa-aamua ga-helekai gi mee, “Au ne-hai tangada donu o Rome, idimaa au ne-hui dagu bahihadu damana gaa-hai au tangada o Rome.” Paul ga-helekai, “Gei-au mai i dogu haanau.” | |
Acts | Kapingam | 22:29 | Di madagoaa-hua deelaa, gei nia daane ala belee heheeu gi Paul gaa-hula gi-daha mo mee. Gei tagi-dauwa-aamua deelaa, la-gu-madagu huoloo i dono iloo bolo ia gu-lawalawa a Paul tangada-donu o Rome gi taula-baalanga. | |
Acts | Kapingam | 22:30 | Ga-hooaga luada, tagi-dauwa-aamua e-hiihai huoloo bolo gi-iloo di mee digau o Jew dela ne-hagi-aga-ai a Paul, gei mee gaa-hai bolo nia daula-baalanga gi-wwedee gi-daha, gei mee ga-haga-dagabuli-mai nia dagi hai-mee-dabu, mo digau aamua hai-gabunga huogodoo. Gei mee gaa-lahi a Paul ga-haga-duu i-mua digaula huogodoo. | |
Chapter 23
Acts | Kapingam | 23:1 | Paul ga-mmada-adu haga-huudonu gi digau hai-gabunga-aamua, ga-helekai, “Ogu ihoo hagaaloho digau Israel! Dogu manawa e-madammaa huoloo i-di hai o dogu mouli hagatau, i-mua nnadumada o God gaa-dae-mai-loo gi dangi-nei.” | |
Acts | Kapingam | 23:2 | Di tagi aamua hai-mee-dabu go Ananias ga-hai ang-gi digau ala e-tuu hoohoo gi Paul bolo gi-paagia di ngudu o-maa. | |
Acts | Kapingam | 23:3 | Paul ga-helekai gi mee, “Maa God gaa-paa goe, goe tangada hai-hegau dilikai i-mua nia daangada! Goe e-noho i-di lohongo hai-gabunga belee hagi-aga au gii-hai be nnaganoho, gei goe dela e-oho nnaganoho i dau helekai gi digau aanei bolo gi-paagia au!” | |
Acts | Kapingam | 23:4 | Nia daane ala e-hoohoo gi Paul, ga-helekai gi mee, “Goe e-haganneennee di tagi aamua hai-mee-dabu a God!” | |
Acts | Kapingam | 23:5 | Paul ga-helekai, “Ogu ihoo digau Israel, au digi iloo bolo mee di tagi aamua hai-mee-dabu. Di Beebaa-Dabu e-helekai boloo, ‘Goe hudee hagahuaidu-ina di tagi o au daangada.’ ” | |
Acts | Kapingam | 23:6 | Di madagoaa-hua Paul ne-gidee-ia bolo hunu gau i digaula la nia Sadduccee, ge hunu gau la nia Pharisee, gei mee ga-haga-damana dono lee gi-nua ang-gi digau hai-gabunga-aamua aalaa, ga-helekai, “Ogu ihoo digau Israel! Au di Pharisee, di tama ni-di Pharisee. Au e-hagi-aga i-ginei, idimaa, dogu hagadagadagagee bolo digau ala ne-mmade la-ga-mouli-aga labelaa ga-mouli!” | |
Acts | Kapingam | 23:7 | Di madagoaa a-mee ne-helekai beenei, nia Pharisee mono Sadduccee ga-daamada ga-lagalagamaaloo i nadau mehanga. Gei digaula ga-nohonoho i hagabuulinga. | |
Acts | Kapingam | 23:8 | (Nia Sadduccee e-hai bolo nia daangada la-hagalee mouli-aga, digau di-langi ai, di hagataalunga ai, gei nia Pharisee e-hagadonu nia mee e-dolu aanei.) | |
Acts | Kapingam | 23:9 | Gei di wwolowwolo la-koia gi-nonua, gei hunu gau i ginaadou la nia gau haga-donudonu haganoho ala digau ni-di hagabuulinga Pharisee gaa-tuu gi-nua, ga-helekai-aga hagamahi, “Gimaadou digi gidee nia mee hala mai baahi taane deenei! Holongo e-donu bolo di hagataalunga, be tangada di-langi ne-helekai gi mee!” | |
Acts | Kapingam | 23:10 | Di lagalagamaaloo la-koia gi-nonua, gei tagi-dauwa-aamua la-gu-madagu bolo Paul la-ga-hagihagi hua go digaula. Gei mee ga-helekai gi ana gau-dauwa bolo gii-hula gi-lala gi-lodo digau dogologo aalaa, daawaa gi-daha a Paul mo digaula, lahia gi-lodo di abaaba gau-dauwa. | |
Acts | Kapingam | 23:11 | Di boo-hua deelaa, Tagi gaa-duu i-baahi o Paul ga-helekai gi mee, “Goe hudee madagu! Goe gu-haga-modongoohia Au i-lodo Jerusalem, malaa, gei goe e-hai gi-hagamodongoohia labelaa Au i Rome.” | |
Acts | Kapingam | 23:12 | Di luada dono daiaa, hunu gau o Jew ga-dagabuli-mai gi-di gowaa e-dahi, e-haganoho di nadau hagahuaidu. Digaula ga-hagababa bolo ginaadou e-hagalee miami-loo be e-inu, gaa-dae-loo gi di-nadau daaligi a Paul gii-made. | |
Acts | Kapingam | 23:13 | Digau dogologo i-baahi nua digau madahaa, la-ne-hagababa bolo e-haga-noho di-nadau hai deenei. | |
Acts | Kapingam | 23:14 | Digaula gaa-hula gi-baahi nia dagi hai-mee-dabu mo nia dagi mmaadua, ga-helekai, “Gimaadou guu-hai di-madau hagababa maaloo bolo gimaadou hagalee miami be e-inu-loo gaa-dae-loo gi di-madau daaligi a Paul gii-made. | |
Acts | Kapingam | 23:15 | Goodou mo digau hai-gabunga-aamua, heia godou hegau gi tagi-dauwa-aamua o Rome, gi-laha-mai a Paul gi goodou. Halahalau-ina digaula bolo goodou e-hiihai e-kabe godou helekai mai i-baahi o mee. Gei gimaadou gu-togomaalia di daaligi a-mee gii-made, i-mua o-mee ma-ga-dau i-ginei.” | |
Acts | Kapingam | 23:16 | Gei tama-daane o tuaahina-ahina o Paul gu-longono-ia nia helekai di hagabuulinga deelaa, gaa-hana, ga-ulu gi-lodo di abaaba digau-dauwa, ga-hagi-anga gi Paul. | |
Acts | Kapingam | 23:17 | Gei Paul ga-gahigahi-mai dahi dagi-dauwa, ga-helekai gi mee, “Lahia tama-daane deenei gi-di tagi-dauwa-aamua. Mee ana mee belee hagi ang-gi mee.” | |
Acts | Kapingam | 23:18 | Gei tagi-dauwa gaa-lahi tama-daane deenei gi-di tagi-dauwa-aamua, ga-helekai, “Tangada-galabudi go Paul ne-gahigahi au, ga-helekai-mai gi-di-au bolo gi-laha-mai tama-daane deenei gi-di-goe, idimaa, mee ana mee belee hagi-adu gi-di-goe.” | |
Acts | Kapingam | 23:19 | Tagi-dauwa-aamua gaa-kumi di lima o tama-daane, gaa-hula ginaua gi-daha, ga-heeu gi mee, “Ma di-aha dela belee hagi-mai kooe gi-di-au?” | |
Acts | Kapingam | 23:20 | Gei tama-daane ga-helekai, “Digau o Jew gu-hagababa ngaadahi bolo daiaa, ginaadou ga-heeu-adu gi-di-goe bolo gi-lahia a Paul gi digau hai-gabunga-aamua. Digaula e-hai di-nadau kai-tilikai bolo digau hai-gabunga e-hiihai bolo ginaadou e-kae nadau haga-modongoohia humalia mai i mee. | |
Acts | Kapingam | 23:21 | Gei goe hudee hagalongo gi digaula, idimaa, digaula e-dogologo i-di madahaa-duumaa ala e-pala hagammuni, e-talitali a-mee. Gei digaula huogodoo guu-hai di-nadau hagababa bolo ginaadou hagalee miami be e-inu-loo, gaa-dae-loo gi-taaligi a-mee gii-made. Digaula dolomeenei gu-togomaalia, e-tali-hua dau hagamodu.” | |
Acts | Kapingam | 23:22 | Gei di tagi-dauwa-aamua ga-helekai, “Goe hudee hagi-anga gi dahi dangada bolo goe gu-odi-mai gi-di-au di mee deenei.” Gei mee ga-hagau a-mee gii-hana. | |
Acts | Kapingam | 23:23 | Di tagi-dauwa-aamua ga-gahi-mai ana dagi-dauwa dogolua, ga-helekai, “Hagatogomaalia-ina digau-dauwa e-lua-lau e-hula gi Caesarea, dalia nia daane llele-hoodo e-madahidu, ge lua-lau daane hudu-daalo, gi-togomaalia gi-di laa e-hiwa boo-nei. | |
Acts | Kapingam | 23:24 | Haga-togomaalia-ina hunu hoodo e-hana-iei Paul, gei gi-madamada-humalia i mee gii-dau a-mee gi-di gobinaa go Felix. | |
Acts | Kapingam | 23:27 | Digau o Jew guu-kumi taane deenei belee daaligi gii-made. Gei-au gu-modongoohia bolo mee tangada-donu o Rome, gei au guu-hana i-muli agu gau-dauwa, gu-daa-mai a-mee gi-daha. | |
Acts | Kapingam | 23:28 | Au ne-hiihai gi-iloo-eau be di-maa di-aha dela ne-hagahuaidu-iei mee, gei au guu-lahi a-mee gi nadau gau hai-gabunga-aamua. | |
Acts | Kapingam | 23:29 | Gei dolomeenei, gei au gu-iloo bolo mee digi hai dana mee ga-hidi-mai-iei mee ga-daaligi gii-made, be e-galabudi. Gei di mee digaula dela ne-belee hagahuaidu hai-baahi gi mee, la-mai-hua i-di gili nadau haganoho. | |
Acts | Kapingam | 23:30 | Dogu iloo-hua bolo digau o Jew gu-haganoho di-nadau mee belee daaligi a-mee, gei au guu-hai bolo au ga-hagau-adu taane deenei gi do baahi. Au guu-hai gi digaula bolo digaula gi-heia di-nadau hai dela belee hai-baahi gi mee i oo mua.” | |
Acts | Kapingam | 23:31 | Digau-dauwa guu-hai nadau hegau. Digaula gaa-lahi a Paul i-di boo deelaa, gaa-dau i Antipatris. | |
Acts | Kapingam | 23:32 | Dono daiaa digau-dauwa ala e-taele i-lala, guu-hula gi-muli gi di-nadau abaaba gau-dauwa, gei digau ala e-llele i-nia hoodo, la-guu-hula i-muli o Paul. | |
Acts | Kapingam | 23:33 | Digaula gaa-lahi a-mee gi Caesarea, gaa-kae di lede gi-di gobinaa, gaa-wanga a Paul gi mee. | |
Acts | Kapingam | 23:34 | Di gobinaa gaa-dau di lede, ga-heeu gi Paul, “Goe tangada mai tenua dehee?” Di madagoaa a-mee ne-iloo-ia bolo mee tangada mai tenua go Cilicia, | |
Chapter 24
Acts | Kapingam | 24:1 | Muli nia laangi e-lima, gei tagi aamua hai-mee-dabu go Ananias gaa-hana gi Caesarea dalia nia dagi mmaadua mo tangada hagamaamaa dono ingoo go Tertullus. Digaula gaa-hula gi-mua o Felix, ga-haga-donudonu e-hai-baahi ang-gi Paul. | |
Acts | Kapingam | 24:2 | Gei Paul ga-gahi-mai gi-lodo, gei Tertullus ga-daamada ga-hagahuaidu hai-baahi boloo: “Meenei Felix. Goe di tagi kabemee ne-dugu-mai gi gimaadou di madagoaa looloo di-noho i-di aumaalia, gei e-logo nia mee humalia guu-hai belee huli tadau henua gi-humalia. | |
Acts | Kapingam | 24:3 | Gimaadou e-tenetene huoloo i-nia mee aanei, i-nia gowaa huogodoo mo nia madagoaa huogodoo, gei gimaadou e-hagaamu huoloo goe. | |
Acts | Kapingam | 24:4 | Au hagalee hiihai e-hagauwwou do madagoaa, deenei-laa au e-dangi-adu gi-di-goe bolo goe gi-manawa-balabala gi-hagalongo gi madau helekai dulii. | |
Acts | Kapingam | 24:5 | Gimaadou gu-gidee bolo taane deenei le e-haga-lliga huoloo, ge e-haga-deaadee, gu-daamada dana haga-hinihini i-lodo digau o Jew i-hongo henuailala hagatau, gei mee guu-hai labelaa tangada dagi ni-di hagabuulinga kai-tilikai o digau o Nazareth. | |
Acts | Kapingam | 24:6 | Gei mee gu-hagamada labelaa belee hagahuaidu di Hale Daumaha, gei gimaadou gu-galabudi a-mee. [Gimaadou gu-maanadu bolo mee e-gabunga gii-hai be madau haganoho, | |
Acts | Kapingam | 24:7 | gei di tagi-dauwa aamua go Lysias mo ana gau-dauwa dogologo ga-lloomoi, gaa-lahi a-mee i madau baahi. | |
Acts | Kapingam | 24:8 | Lysias gaa-hai dana hagababa bolo digau ala e-hai-baahi gi mee gi-lloomoi gi oo mua.] Maa goe gaa-hai au heeu gi taane deenei, gei goe gaa-mee di-modongoohia nia mee huogodoo ala e-hagahuaidu a-mee go gimaadou.” | |
Acts | Kapingam | 24:9 | Digau o Jew gu-madalia di hagahuaidu deenei, guu-hai bolo nia helekai aanei le e-donu. | |
Acts | Kapingam | 24:10 | Di gobinaa gu-lialiagi dono lima gi Paul bolo gi-helekai, gei Paul ga-helekai, “Au e-iloo bolo goe guu-hai tangada hai-gabunga o tenua deenei i-nia ngadau e-logo, gei au e-tenetene huoloo bolo au e-duuli au i oo mua. | |
Acts | Kapingam | 24:11 | Goe e-mee di-gidee bolo ma digi hai nia laangi e-madangaholu maa-lua ne-too gi-daha dela ne-hana-iei au gi Jerusalem belee daumaha. | |
Acts | Kapingam | 24:12 | Digau o Jew digi gidee bolo au gu-lagamaaloo gi-nia daangada i-lodo di Hale Daumaha, be digi iloo bolo au gu-haga-hinihini nia daangada i-lodo nia synagogee, be tei madagowaa i-daha i-lodo di waahale. | |
Acts | Kapingam | 24:13 | Digaula e-deemee labelaa di-haga-modongoohia-adu gi-di-goe di-nadau hai dela e-hagahuaidu hai-baahi mai gi-di-au dolomeenei. | |
Acts | Kapingam | 24:14 | Au e-haga-modongoohia-adu gi-di-goe, bolo au e-daumaha ang-gi di God o madau maadua-mmaadua, i dagu daudali di Ala, dela e-helekai-iei digaula bolo di hagabuulinga hai-kai-tilikai. Gei-au e-hagadonu nia mee huogodoo ala guu-hihi i-lodo Nnaganoho Moses mo nia Beebaa o-nia Soukohp. | |
Acts | Kapingam | 24:15 | Au e-hagadagadagagee gi God, gadoo be nia daane aanei ala e-hagadagadagagee ginai, bolo nia daangada huogodoo ala e-humalia ge e-huaidu, le e-mouli-aga mai di made. | |
Acts | Kapingam | 24:16 | Au e-hagamahi huoloo e-hai agu mee ala e-mee di-hai i-nia madagoaa huogodoo bolo au e-hai-mee gi-di manawa madammaa i-mua o God mo nia daangada. | |
Acts | Kapingam | 24:17 | “I-muli dogu noho i-daha mo Jerusalem i-nia ngadau dulii, gei au guu-hana labelaa gi-golo, belee kae nia bahihadu gi agu daangada-donu, ge e-hai labelaa agu tigidaumaha. | |
Acts | Kapingam | 24:18 | Di madagoaa nogo hai agu mee aanei, gei digaula gu-gidee au i-lodo di Hale Daumaha, i-muli-hua dogu hagadabu gi-di haga-madammaa. Gei digau dogologo nogo madalia au ai, di haga-hinihini ai. | |
Acts | Kapingam | 24:19 | Gei digau o Jew mai Asia nogo i-golo. Ma go digaula ala belee lloomoi gi oo mua e-haga-modongoohia-aga, be di-maa nia mee i nadau baahi, e-hai-baahi-mai gi-di-au. | |
Acts | Kapingam | 24:20 | Be dumaalia ang-gi nia daane aanei gi-hagi-aga-ina nia huaidu ala ne-gidee ginaadou bolo ne-hala-iei au i-di madagoaa au nogo noho i-mua digau hai-gabunga-aamua. | |
Acts | Kapingam | 24:21 | Dagu mee dela ne-hai i-di madagoaa au nogo i-mua digaula, au ne-helekai boloo, ‘Goodou e-hagi-aga au dangi-nei, idimaa, au dela e-hagadonu bolo digau ala ne-mmade la-ga-mouli-aga.’ ” | |
Acts | Kapingam | 24:22 | Gei Felix la-gu-modongoohia hagahumalia di Ala deelaa, ga-haga-lawa di haga-donudonu, ga-helekai gi digaula, “Au ga-haga-noho di-godou hai deenei, i-di madagoaa di tagi-dauwa aamua go Lysias ma-ga-dau-mai.” | |
Acts | Kapingam | 24:23 | Gei mee ga-helekai gi tagi-dauwa bolo gi-hagaloohia-hua a Paul i-golo, gei gi-dumaalia ang-gi mee gii-mee di-lloomoi nia hoo hagaaloho o-maa, e-gaamai nadau mee ala e-hiihai ginai mee. | |
Acts | Kapingam | 24:24 | I-muli-hua nia laangi dulii, Felix gu-hanimoi mo dono lodo go Drusilla, tangada o Jew. Mee ne-hagau tangada gi-laha-mai a Paul, gi-hagalongo ginaua gi ana helekai i-di hagadonu a Jesus Christ. | |
Acts | Kapingam | 24:25 | Gei Paul ga-duudagi-adu-hua, e-helekai i-di haihai humalia, di benebene tuaidina, mo-di Laangi Hagi-aga dela ga-hanimoi. Felix gu-madagu, ga-helekai, “Goe guu-mee dau hana dolomeenei. Au ga-gahi-mai-laa goe labelaa i dogu madagoaa ma-ga-aadee.” | |
Acts | Kapingam | 24:26 | Gei mee gu-hagamaanadu labelaa bolo Paul gaa-wanga ana bahihadu gi-deia, deelaa di mee a-mee e-gahigahi-ai a Paul i-nia madagoaa huogodoo e-helehelekai ginaua. | |
Chapter 25
Acts | Kapingam | 25:1 | Nia laangi e-dolu i-muli, Festus ne-dau i-di guongo deelaa, gei mee ga-hagatanga i Caesarea, gaa-hana gi Jerusalem. | |
Acts | Kapingam | 25:2 | Nia dagi hai-mee-dabu mo nia dagi o digau o Jew ne-hai-baahi gi Paul i-di gowaa deelaa, ga-tangi gi Festus | |
Acts | Kapingam | 25:3 | bolo gi-heia nadau manawa gi-hagau-ina a Paul gi Jerusalem, idimaa, digaula gu-hagatogomaalia di-nadau buini belee daaligi a-mee gii-made i-hongo di ala. | |
Acts | Kapingam | 25:4 | Festus ga-helekai, “Paul la-i-lodo di hale-galabudi i Caesarea, hoohoo-mai-hua gei au gaa-hana gi-golo. | |
Acts | Kapingam | 25:5 | Gei godou dagi gii-hula madalia au gi Caesarea, e-hagi-aga taane deelaa, be mee guu-hai ana mee hala.” | |
Acts | Kapingam | 25:6 | Festus guu-noho i-nia laangi e-walu be e-madangaholu i-baahi digaula, ga-nomuli gaa-hana gi Caesarea. Dono daiaa, gei mee gaa-noho i-di gowaa hai-gabunga, ga-helekai bolo gi-laha-mai a Paul. | |
Acts | Kapingam | 25:7 | Di madagoaa Paul ne-dau, digau o Jew ala ne-loomoi i Jerusalem, gaa-tuu gi-nua ga-haganiga a-mee, gaa-hai nadau hagi-aga i-nia huaidu llauehaa hai-baahi gi mee, gei digaula nadau haga-modongoohia donu ai. | |
Acts | Kapingam | 25:8 | Paul gaa-bida abaaba ia: “Au digi hai dagu ihala hai-baahi gi-nia haganoho digau o Jew, be e-hai-baahi gi-di Hale Daumaha, be e-hai-baahi gi-di king o Rome.” | |
Acts | Kapingam | 25:9 | Festus e-hiihai e-hai eia gi-humalia i-baahi digau o Jew, dela ne-hidi-iei mee ga-heeu gi Paul, “Goe e-hiihai e-hana gi Jerusalem, e-hagi-aga goe i ogu mua i-golo, i-nia mee ala e-hagahuaidu iei goe?” | |
Acts | Kapingam | 25:10 | Paul ga-helekai, “Au e-duu i-mua di gowaa-gabunga o Caesar, deelaa di gowaa donu belee hagi-aga au. Au digi hai dagu mee hala ang-gi digau o Jew, be dau iloo. | |
Acts | Kapingam | 25:11 | Maa au gu-oho taganoho, guu-hai dagu mee ga-hidi-mai-iei au gaa-kae di hagaduadua o-di made, au hagalee hai bolo au ga-mehede gi-daha. Maa nadau hagahuaidu au le e-dilikai, malaa, deai tangada e-mee di-wanga au gi digaula ai. Au e-hiihai e-gabunga labelaa i-baahi o Caesar.” | |
Acts | Kapingam | 25:12 | I-muli-hua Festus ne-helehelekai gi ana gau hagamaamaa, gei mee ga-helekai, “Maa goe e-hiihai bolo e-gabunga labelaa i-baahi o Caesar, gei goe hana gi mee!” | |
Acts | Kapingam | 25:13 | Mai gi-nomuli, king Agrippa mo dono duaahina-ahina go Bernice ga-lloomoi gi Caesarea belee haga-heetugi gi Festus. | |
Acts | Kapingam | 25:14 | I-muli-hua nia laangi dulii i-di nau noho i-golo, gei Festus ga-haga-modongoohia a Paul gi-di king boloo: “Taane-galabudi i-ginei ne-dugu go Felix. | |
Acts | Kapingam | 25:15 | Gei dogu hana gi Jerusalem, nia dagi hai-mee-dabu mo nia dagi mmaadua o Jew ga-hagahuaidu a-mee mai gi-di-au, ga-tangi-mai bolo mee e-daaligi gii-made. | |
Acts | Kapingam | 25:16 | Gei-au ne-helekai gi digaula bolo gimaadou digau o Rome e-hagalee e-hagahuaidu tangada i-mua dono heetugi gi tangada ne-hagahuaidu ia, gei gu-duuli ia gi-daha mo nia hagahuaidu ala e-hai-baahi ang-gi deia. | |
Acts | Kapingam | 25:17 | I di-nadau lloomoi gi kinei, gei au ga-hagalimalima gaa-noho gi dogu lohongo-gabunga, gaa-hai dagu hegau gi taane deelaa gi-laha-mai. | |
Acts | Kapingam | 25:18 | Gei digau ala ne-hagahuaidu a-mee gaa-tuu gi-nua, gei digaula digi hagahuaidu-ina a-mee gi-di hagadilinga hala huaidu dela ne-hagamaanadu ko-au bolo gaa-hai go digaula. | |
Acts | Kapingam | 25:19 | Gei di mee digaula ne-hai, ne-lagamaaloo gi mee i-di gili nadau daumaha-donu mo taane dono ingoo go Jesus dela ne-made, gei Paul e-hai bolo mee gu-mouli-aga. | |
Acts | Kapingam | 25:20 | Au gu-deemee di-haga-noho be dehee dagu hai e-mee di-kae dagu haga-modongoohia o-nia mee beenei, gei au ga-heeu gi Paul be mee e-hiihai e-hana gi Jerusalem e-hagi-aga i-di hai o-di hagahuaidu deenei. | |
Acts | Kapingam | 25:21 | Gei Paul e-hai bolo ia e-gabunga labelaa. Mee e-hiihai bolo ia e-galabudi hua igolo, gi-dugu ang-gi Caesar e-hagabaubau dana gabunga. Gei-au gu-hagababa bolo mee e-galabudi-hua, gaa-dae-loo gi-di madagoaa dela e-mee di-hagau a-mee gi Caesar.” | |
Acts | Kapingam | 25:22 | Agrippa ga-helekai gi Festus, “Au e-hiihai bolo ma ko-au hua donu belee hagalongo gi taane deenei.” Festus ga-helekai, “Daiaa gei goe ga-hagalongo gi mee.” | |
Acts | Kapingam | 25:23 | Dono daiaa, gei Agrippa mo Bernice ga-lloomoi gu-madamada huoloo, ga-ulu dalia nia dagi-dauwa aamua, mo nia dagi di guongo deelaa gi-lodo di gowaa hai-gabunga. Festus gaa-hai dana hegau gi-laha-mai a Paul, gei gu-laha-mai. | |
Acts | Kapingam | 25:24 | Festus ga-helekai, “King Agrippa mo goodou huogodoo ala i madau baahi i-ginei. Goodou gu-iloo taane deenei e-hai-baahi ginai digau o Jew huogodoo, digau ala i-ginei mo i Jerusalem. Digaula ne-hagahuaidu a-mee mai gi-di-au mo-di wwolowwolo bolo mee e-daaligi gii-made. | |
Acts | Kapingam | 25:25 | Gei-au digi gidee bolo mee guu-hai dana mee gaa-hidi-ai-iei mee belee daaligi gii-made, gei di-maa go mee hua dela ne-hai bolo dana gabunga le e-wanga gi Caesar, gei au gu-hagamaanadu bolo e-hagau a-mee gi Caesar. | |
Acts | Kapingam | 25:26 | Dagu mee ne-hagatogomaalia i-di gili o-maa ai bolo gaa-hihi-ai dagu beebaa gi-di tagi go Caesar. Deelaa-laa, au gu-laha-mai a-mee gi godou mua, gei e-hagalabagau i oo mua, meenei king Agrippa! Gei i-muli dagu iloo nia hangaahai o-maa, gei au gu dagu mee i-golo e-hihi-ai i mee. | |
Chapter 26
Acts | Kapingam | 26:1 | Agrippa ga-helekai gi Paul, “Au gu-dugu-adu bolo goe gi-helekai i-di-goe.” Paul gaa-holo dono lima gi-daha, ga-duuli eia ga-helekai, | |
Acts | Kapingam | 26:2 | “King Agrippa! Au gu-haadanga-lamalia dangi-nei i oo mua, idimaa, au guu-mee di-duuli au gi-daha mo nia hagahuaidu huogodoo o digau o Jew ala e-hai-baahi mai gi-di-au. | |
Acts | Kapingam | 26:3 | Deenei la-koia e-donu huoloo, idimaa, goe e-iloo hagahumalia nia hangaahai mouli o digau o Jew mo nadau hai lagamaaloo. Deelaa-laa, au e-dangi-adu gi-di-goe bolo gi-manawa-hagakono gi-hagalongo-mai. | |
Acts | Kapingam | 26:4 | “Digau o Jew huogodoo gu-iloo-ginaadou dogu mouli mai i dogu tomo-aga damagiigi. Digaula e-iloo dogu mouli mai i-taamada, i-di-au nogo noho i-lodo dogu guongo-donu, mo i-lodo o Jerusalem. | |
Acts | Kapingam | 26:5 | Maa nei bolo digaula e-hiihai e-haga-modongoohia, gei digaula ga-haga-modongoohia bolo ginaadou gu-iloo mai taamada-loo bolo au tangada ni-di hagabuulinga Pharisee ala e-hai-hegau maaloo i nnegau-daumaha. | |
Acts | Kapingam | 26:6 | Gei dolomeenei, au e-duu i-ginei belee hagi-aga, idimaa, au e-hagadagadagagee gi-di hagababa a God dela ne-hai gi tadau maadua-mmaadua i-mua. | |
Acts | Kapingam | 26:7 | Gei deenei di hagababa dela e-hagadagadagagee ginai nia madawaawa madangaholu maa-lua belee kae mai i-di nadau hai-daumaha ang-gi God i-di boo mo-di aa. Meenei di king, di hagadagadagagee deenei, dela e-hala-iei au i-baahi digau o Jew! | |
Acts | Kapingam | 26:8 | Goodou e-aha hagalee hagadonu bolo God e-mee di-haga-mouli-aga digau ala guu-mmade? | |
Acts | Kapingam | 26:9 | “Dogu huaidina oogu gu-hagamamaanadu bolo au e-hai-loo gii-hai nia mee huogodoo ala e-hai-baahi gi-di ingoo o Jesus tangada o Nazareth. | |
Acts | Kapingam | 26:10 | Deelaa dagu mee ne-hai i Jerusalem. Au guu-kae dogu hagadootonu mai baahi nia dagi hai-mee-dabu, gi-kilia nia daangada a God gi-lodo nia hale-galabudi belee daaligi gii-mmade, gei au guu-donu ginai. | |
Acts | Kapingam | 26:11 | Nia madagoaa e-logo, au nogo hagaduadua digaula i-lodo nia synagogee bolo digaula gi-de-langahia nadau hagadonu. Au gu-hagawelewele huoloo gi digaula, dela ne-hana-iei au gi-lodo nia waahale o digau tuadimee belee hagahuaidu digaula. | |
Acts | Kapingam | 26:12 | “Deenei tadinga dela ne-hana-iei au gi Damascus i-lodo nia mogobuna mo nia helekai mai baahi nia dagi hai-mee-dabu. | |
Acts | Kapingam | 26:13 | Meenei di king, i-hongo di ala, i-di oodee, dela ne-gidee-au di maahina koia e-maahina i-di laa, e-maahina-mai i-di langi, e-haganiga au mo nia daane ala nogo lloomoi i ogu muli. | |
Acts | Kapingam | 26:14 | Gimaadou huogodoo guu-tinga gi-hongo di gelegele, gei au gu-hagalongo gi-di lee e-helekai-mai i nnelekai Hebrew boloo, ‘Saul! Saul! Goe e-aha dela e-hagahuaidu au? Goe gu-haga-mmaemmae goe i dau hai be-di kau e-badubadu hai-baahi gi-di laagau o dono dagi.’ | |
Acts | Kapingam | 26:15 | Au ga-heeu, ‘Gooe koai, Tagi?’ Gei Tagi ga-helekai, ‘Au go Jesus, dela e-hagahuaidu kooe! | |
Acts | Kapingam | 26:16 | Du-gi-nua gi-hongo oo wae. Au gu-hagagidee goe Au, gu-hilihili goe belee hai dagu hege. Goe gaa-hai di haga-modongoohia gi-nia daangada i-nia mee ala ne-gidee-goe dangi-nei, mo nia mee ala ga-gidee goe maalia. | |
Acts | Kapingam | 26:17 | Au ga-daa-mai goe gi-daha mo digau Israel, mo digau tuadimee. Au e-hagau goe gi digaula | |
Acts | Kapingam | 26:18 | bolo gi-maahuge nadau golomada, gii-huli gi-daha mo-di bouli ang-gi di maalama, gei gi-lawa-mai gi-daha mo nia mahi o Setan gii-huli ang-gi God, gii-mee ginaadou di kae tumaalia o nadau ihala, gii-kae nadau lohongo i-baahi nia dama a God ala guu-lawa di-hilihili.’ | |
Acts | Kapingam | 26:19 | “Meenei king Agrippa, au digi haga-balumee-ina dagu ada dela ne-mmada ginai au i-di langi. | |
Acts | Kapingam | 26:20 | Kaedahi i Damascus, mo i Jerusalem, mo i-lodo nia waahale o Israel, mo i-baahi digau tuadimee, au gu-agoago gi digaula bolo gi-huli-hoou, gii-huli ang-gi God, gi-heia nia mee ala e-haga-modongoohia bolo ginaadou guu-huli hoou. | |
Acts | Kapingam | 26:21 | Deenei tadinga di mee digau o Jew ne-kumi-iei au i-lodo di Hale Daumaha belee daaligi au gii-made. | |
Acts | Kapingam | 26:22 | Gaa-dae-mai-loo gi dangi-nei, gei au ne-hagamaamaa go God, deelaa gaa-duu-iei au i-ginei, e-haga-modongoohia adu gi goodou huogodoo, aalaa lligi mo aamua. Gei dagu mee dela e-helekai-iei au, e-hai-hua be di mee dela guu-lawa di-helekai-iei nia soukohp mo Moses bolo e-kila-aga, boloo: | |
Acts | Kapingam | 26:23 | ‘Di Mesaia le e-hai-loo gi-hagaduadua, gei go Mee dela e-mouli-aga i-di matagidagi i-di made, belee haga-iloo di maalama o-di haga-mouli ang-gi digau o Jew mo digau tuadimee.’ ” | |
Acts | Kapingam | 26:24 | I-di hai a Paul dela e-bida duuli eia gi-daha i ana helekai aanei, Festus gaa-wolo gi mee, “Goe gu-hagawelewele Paul! I dau kae di kuulu damana dela guu-hai goe gi-hagawelewele!” | |
Acts | Kapingam | 26:25 | Paul ga-helekai, “Au hagalee helekai huaidu, meenei! Au e-helekai-hua i-nia mee ala e-donu ge e-humalia. | |
Acts | Kapingam | 26:26 | Meenei king Agrippa, au e-mee di-helekai haga-huudonu adu gi-di-goe, idimaa, goe e-iloo nia mee aanei. Au e-donu mai gi-di-au bolo goe e-iloo nia mee aanei huogodoo, idimaa, di mee deenei la-hagalee ne-hai hagammuni. | |
Acts | Kapingam | 26:27 | Meenei king Agrippa, goe e-hagadonu nia soukohp? Au e-iloo bolo goe e-hagadonu nia soukohp!” | |
Acts | Kapingam | 26:28 | Agrippa ga-helekai gi Paul, “I-lodo di madagoaa bodobodo deenei, goe e-hagamamaanadu bolo goe e-hai au gii-hai di tama ni Christ?” | |
Acts | Kapingam | 26:29 | Paul ga-helekai, “Ma e-aha maa di madagoaa bodobodo be looloo, deenei dagu dalodalo ang-gi God bolo goe mo o ehoo huogodoo ala e-hagalongo mai gi-di-au dangi-nei, gi-hai-mee gi dogu mouli, gei hagalee go nia daula-baalanga aanei!” | |
Acts | Kapingam | 26:31 | gei i-muli nadau hagatanga, digaula ga-helehelekai i nadau mehanga, “Taane deenei digi hai dana mee hala bolo gaa-hidi-iei mee ga-lawalawa, be e-daaligi gii-made.” | |
Chapter 27
Acts | Kapingam | 27:1 | Di madagoaa ne-hagamaanadu bolo gimaadou e-dele gi Italy, digaula guu-wanga a Paul mo ono ehoo galabudi gi Julius, di tagi-dauwa o-di buini gau-dauwa o Rome dela e-haga-ingoo bolo “Di Buini Gau-dauwa ni Caesar.” | |
Acts | Kapingam | 27:2 | Gimaadou gaa-kaga gi-hongo di wagabaalii mai Adramyttium dela gu-hagatogomaalia belee hagatanga, e-hula gi-nia waahale o Asia ala i tongotai, gei gimaadou ga-hagatanga. Aristarchus, tangada Macedonia mai Thessalonica guu-hana i-madau muli. | |
Acts | Kapingam | 27:3 | Di laangi nomuli, gimaadou gaa-dau i Sidon. Julius nogo-humalia gi Paul e-dumaalia gi mee gii-hana e-heetugi gi ono ehoo hagaaloho e-gaamai ana mee ala e-hiihai ginai mai nadau baahi. | |
Acts | Kapingam | 27:4 | Gimaadou ga-dele-adu hua gi-mua. Di madangi le e-dau-gee, gei gimaadou guu-dele i-di malu tenua go Cyprus. | |
Acts | Kapingam | 27:5 | Gimaadou gaa-dele laa-lodo di tai gi-nia henua go Cilicia mo Pamphylia, ga-loomoi gi Myra i-lodo tenua go Lycia. | |
Acts | Kapingam | 27:6 | Di madagoaa deelaa, tagi-dauwa ne-gidee-ia di wagabaalii mai Alexandria e-hana gi Italy, gei mee gaa-lahi gimaadou gi-di wagabaalii deelaa, gaa-kaga gi di-maa. | |
Acts | Kapingam | 27:7 | Gimaadou guu-dele maalia-loo i-nia laangi dulii i-lodo nia haingadaa llauehe, gaa-dau-loo gi-di waahale Cnidus. Di madangi le e-dau-gee, gu-deemee di-dele-adu gi-mogowaa gi-nomua, gei gimaadou guu-dele gi-lala i-di malu tenua go Crete, ga-diiagi gi-muli di udua o Salmone. | |
Acts | Kapingam | 27:8 | Gei gimaadou gu-dele hoohoo gi tongotai, gu-haingadaa huoloo di dele, gaa-dau gi-di gowaa e-hagaingoo boloo “Di Malua Humalia”, hagalee mogowaa i-di waahale o Lasea. | |
Acts | Kapingam | 27:9 | Gimaadou guu-noho i-golo gu-duai, gaa-dae-loo gi-di madagoaa la-gu-haingadaa belee hagatanga labelaa gimaadou e-lloo-adu i madau ala, idimaa, dolomeenei di Laangi Haga-madammaa nia Huaidu la-gu-doo gi-daha. Gei Paul ga-helekai hagamaamaa gi digaula, | |
Acts | Kapingam | 27:10 | “Nia daane-nei, au e-iloo bolo tadau ala e-hula-ai, la-ga-haingadaa huoloo, ga-mooho nia mee llauehe, ga-mooho nia goloo mo-di wagabaalii, gei hunu gau i gidaadou gaa-mmade.” | |
Acts | Kapingam | 27:11 | Gei di tagi-dauwa le e-hagadagadagagee huoloo gi nnelekai di gaabinu mo tangada donu di wagabaalii ala ne-hai, gei hagalee go nnelekai a Paul ne-hai. | |
Acts | Kapingam | 27:12 | Di gowaa daula wagabaalii deelaa, la-hagalee humalia bolo di wagabaalii e-noho i-golo i-di madagoaa magalillili. Di baahi dogologo e-hiihai bolo e-hagamada e-hagatanga e-hula gii-dau i Phoenix, e-noho i-golo i-lodo di madagoaa magalillili. Phoenix la-di malua i Crete e-huli gi-baahi dai-ngeia mo bahi-i-dua ngeia. | |
Acts | Kapingam | 27:13 | Tama-madangi dulii ne-daamada, gu-angiangi-aga i-ngaaga, gei nia daane o-di wagabaalii e-hagamaanadu bolo ginaadou e-mee-hua di hula, gei digaula ga-hudi-aga taula, ga-dele-adu hoohoo gi tongotai o Crete. | |
Acts | Kapingam | 27:14 | Digi duai gei di madangi maaloo dela e-hai dono ingoo bolo “Baahi-dua-ngeia”, e-gono-eia mai i tenua, | |
Acts | Kapingam | 27:15 | guu-dau i-di wagabaalii, gei gu-deemee di-dele haga-huudonu gi-di madangi. Gimaadou gu-deemee, gu-diiagi-hua gi-dehee dalia di madangi. | |
Acts | Kapingam | 27:16 | Gimaadou gu-nuunagi i-di malu i-baahi ngaaga o tama-henua go Cauda. Gimaadou gu-ngalua damana di lawalawa gii-mau di boodi di waga. | |
Acts | Kapingam | 27:17 | Digaula ga-hudi-aga di boodi gi-hongo di wagabaalii, gaa-tai gi-di wagabaalii gi-mau-dangihi. Digaula e-mmaadagu gi-dee lawe hua ginaadou i-hongo nia gowaa gelege bagu ala e-hoohoo gi tongotai o Libya, gei digaula gu-dugu-ia di laa, gu-diiagi-hua di wagabaalii gi-dehee dalia di madangi. | |
Acts | Kapingam | 27:18 | Di madangi le e-maaloo hua igolo, hooaga dono daiaa gei digaula ga-daamada gaa-kili gi-daha nia goloo ala i-lodo di wagabaalii. | |
Acts | Kapingam | 27:20 | Nia laangi e-logo, gimaadou digi gidee di laa mo nia heduu, gei di madangi le e-maaloo-dangihi hua igolo, gei gimaadou gu-deai madau hagadagadagagee ai bolo gimaadou ga-mouli. | |
Acts | Kapingam | 27:21 | I-muli-hua di-madau noho waalooloo digi miami, gei Paul ga-du-gi-nua i-mua digaula, ga-helekai, “Nia daane-nei, maa nei bolo goodou ne-hagalongo-mai gi-di-au bolo gidaadou hagalee hagatanga i Crete, gei gidaadou hagalee tale gi-nia haingadaa huogodoo aanei mo-di kilikili gi-daha tadau mee. | |
Acts | Kapingam | 27:22 | Gei dolomeenei au e-dangi-adu gi goodou bolo gi-hagadagadagagee! Deai tangada i goodou e-made ai, go di wagabaalii la hua e-mooho. | |
Acts | Kapingam | 27:23 | Tangada di-langi o dogu God dela e-daumaha ginai au ge dagi au, la-nogo i dogu baahi anaboo, | |
Acts | Kapingam | 27:24 | ne-helekai mai boloo, ‘Paul, goe hudee madagu! Goe e-hai-loo gi-duu i-mua o Caesar. God ga-benebene nia mouli o digau huogodoo ala e-hula madalia goe.’ | |
Acts | Kapingam | 27:25 | Nia daane-nei, goodou gi-hagadagadagagee! Au e-hagadonu a God, bolo nia mee aanei le e-kila-hua be nia mee ala ne-helekai-mai gi-di-au. | |
Acts | Kapingam | 27:27 | Nia boo e-madangaholu maa-haa, di madangi maaloo deenei nogo deheedehee-iei gimaadou no-lodo i-lodo tai go Mediterranean. Holongo hoohoo gi-di madahidi-waelua di boo, digau-ngalua di waga ga-hagabau bolo gimaadou gu-hoohoo gi tenua. | |
Acts | Kapingam | 27:28 | Digaula ga-haga-hege di-nadau uga gi-lala, di baalanga e-nnoo i dono mada, ga-iloo bolo di llala o-di moana deelaa le e-lau madalua-(120) piidi. Digi duai nomuli, gei digaula ga-hagamada labelaa, ga-iloo bolo ma nia piidi e-matiwa-(90) e-llala. | |
Acts | Kapingam | 27:29 | Digaula gu-mmaadagu bolo di wagabaalii la-gaa-gaga gi-hongo talaadogo. Digaula gaa-kili nadau daula e-haa gi-lala i-muli di wagabaalii, ga-dalodalo bolo ma-gi-maalama-mai. | |
Acts | Kapingam | 27:30 | Digau-ngalua di waga bolo ginaadou e-hagamada, e-hula gi-daha mo-di wagabaalii. Digaula gu-haga-hege-ia di boodi gi-hongo tai, ga-ngalua hangaahai bolo ginaadou e-hula e-dugu gi-lala nia daula ala i-di ngudu di wagabaalii. | |
Acts | Kapingam | 27:31 | Gei Paul ga-helekai gi tagi-dauwa, mo nia gau-dauwa, “Maa digau-ngalua ga-hagalee noho i-hongo di wagabaalii deenei, goodou hagalee mouli.” | |
Acts | Kapingam | 27:33 | Heniheni, gei Paul gaa-dangi gi digaula bolo gi-miami, ga-helekai boloo, “Goodou gu-talitali i-nia laangi e-madangaholu maa-haa-(14), gei digi miami. | |
Acts | Kapingam | 27:34 | Gei-au e-helekai-adu gi goodou bolo goodou miami, gii-mee-ai di mouli goodou. Deai dahi ngaahulu i godou libogo e-ngala ai.” | |
Acts | Kapingam | 27:35 | I-muli-hua Paul ne-helekai beenei, geia ga-dahi-aga dana palaawaa, ga-danggee ang-gi God i-mua digau huogodoo, ga-haahi di-maa, ga-daamada ga-miami. | |
Acts | Kapingam | 27:38 | I-muli digau huogodoo ne-maaluu, digaula gaa-kili gi-daha nia peege palaawaa bolo gi-maamaa di wagabaalii. | |
Acts | Kapingam | 27:39 | Di madagoaa ne-maalama-mai, gei nia gau-ngalua di waga digi modongoohia be tenua behee deelaa, gei digaula gu-gidee di gowaa malu dono tongotai gelegele i-golo, ga-hagamaanadu, be di-maa e-mee di-dele di wagabaalii gii-lawe i-golo. | |
Acts | Kapingam | 27:40 | Gei digaula gaa-tuu gii-mmodu nia daula, gaa-wwede nia hali di hoe-ulungi ala nogo tai di-maa, gaa-hudi gi-nua di laa dela i-mugimua i-hongo di wagabaalii, gaa-dele haga-huudonu gi tongotai. | |
Acts | Kapingam | 27:41 | Di wagabaalii gaa-gaga gi-hongo tuagimee. Di ngudu di wagabaalii guu-lawe, gu-deemee di-ngalungalua, gei di tono di waga la-gu-mooho haga-ligiligi i-nia beau llauehe. | |
Acts | Kapingam | 27:42 | Digau dauwa gu-maanadu bolo digau-galabudi le e-daaligi gii-mmade, gi-dee kau digaula gi tongotai, ga-llele hagammuni. | |
Acts | Kapingam | 27:43 | Gei tagi-dauwa e-hiihai e-benebene a Paul, mee hagalee dumaalia gi-di maanadu digaula, geia ga-helekai gi digau huogodoo ala e-mee di-kau, gi-tobo gi-daha mo-di wagabaalii, gii-kau gi tenua. | |
Chapter 28
Acts | Kapingam | 28:1 | I-di-madau dau-aga hagahumalia gi tongotai, gimaadou ga-modongoohia bolo di ingoo tenua deelaa la-go Malta. | |
Acts | Kapingam | 28:2 | Nia daangada o tenua deelaa nogo buni mai gi gimaadou. Digaula ga-akaa di-nadau ahi, ga-gahi-mai gimaadou huogodoo, idimaa, nogo uwaua ge nogo magalillili. | |
Acts | Kapingam | 28:3 | Gei Paul ga-gaamai dana uu-dohomu, gei di madagoaa mee e-wangawanga ana dohomu gi-lodo di ahi, di gihaa ga-ulu-mai gi-daha mo-di uu-dohomu deelaa, idimaa, mee gu-welengina, gaa-kadi di lima o-maa. | |
Acts | Kapingam | 28:4 | Nia daangada o tenua deelaa gu-gidee-ginaadou di gihaa dela e-daudau i-di lima o Paul, ga-helehelekai i nadau mehanga, “Taane deenei holongo tangada daaligi-dangada, di ahiaalangi hagalee dumaalia gi mee gi-mouli, ma e-aha maa mee guu-mee di-tanga gi-daha mo-di haingadaa o-di moana.” | |
Acts | Kapingam | 28:5 | Gei Paul gaa-badu gi-daha di gihaa deelaa gi-lodo di ahi, gei mee digi longono-ia di mmae. | |
Acts | Kapingam | 28:6 | Digaula guu-tali bolo mee ga-haga-hula be ga-hinga gi-lala gaa-made. Di-nadau talitali-mai gi-nomuli, gei digaula digi gidee di mee ne-hai gi mee, digaula guu-huli nadau maanadu, ga-helekai, “Mee di god!” | |
Acts | Kapingam | 28:7 | Hoohoo-mai gi-di gowaa dela nogo iei gimaadou, tagi tenua delaa, dono ingoo go Publius ana gowaa i-golo. Mee gu-hagagahi gimaadou, gu-benebene hagahumalia i-nia laangi e-dolu. | |
Acts | Kapingam | 28:8 | Tamana o Publius e-moe i-hongo di hada-kii, e-magi-welengina ge e-magi halangina. Paul gaa-hana gi-lodo di ruum o-maa, ga-dalodalo, gaa-dugu dono lima gi-hongo o mee, ga-dalodalo, ga-hagahili di magi o-maa. | |
Acts | Kapingam | 28:9 | I-muli-hua di mee deenei ne-hai, nia daangada huogodoo ala e-magi i-hongo tenua deelaa, ga-lloomoi gi mee, e-hagahili nadau magi. | |
Acts | Kapingam | 28:10 | I di-madau hagatanga, digaula gu-gaamai nadau kisakis e-logo, gei gu-gaamai madau mee ala e-hai-hegau-ai i-hongo di waga. | |
Acts | Kapingam | 28:11 | I-muli nia malama e-dolu, gei gimaadou gaa-dele i-di wagabaalii dono ingoo bolo Dioscurii mai Alexandria. Di wagabaalii deenei nogo noho i tenua deelaa i-nia malama magalillili. | |
Acts | Kapingam | 28:12 | Gimaadou gaa-dau i-lodo di waahale go Syracuse, gaa-noho i-golo i-nia laangi e-dolu. | |
Acts | Kapingam | 28:13 | Gei gimaadou ga-hagatanga gaa-dau i-di waahale go Rhegium. Dono daiaa, gei di madangi gu-angiangi aga i-ngaaga, gei muli nia laangi e-lua, gei gimaadou gaa-dau i-di waahale go Puteoli. | |
Acts | Kapingam | 28:14 | Gei gimaadou gu-heetugi gi digau hagadonu i-golo, ala ne-helekai-mai gi gimaadou bolo gii-noho i nadau baahi i tabu e-dahi, nomuli gei gimaadou gaa-hula gi Rome. | |
Acts | Kapingam | 28:15 | Digau hagadonu ala i Rome, ne-longo bolo gimaadou i-golo, ga-lloomoi-loo haga-mogowaa gi nia waahale e-lua go “Di Gowaa Huihui-mee o Appius” mo “Nia Hale e-Dolu”, belee heetugi-mai gi gimaadou. Di madagoaa Paul ne-gidee digaula, gei mee gu-hai dana danggee ang-gi God, gei gu-damana-mai dono hagadagadagagee. | |
Acts | Kapingam | 28:16 | Di-madau dau i Rome, digaula gu-dumaalia gi Paul gii-noho modogoia, e-hagaloohi go tangada-dauwa. | |
Acts | Kapingam | 28:17 | Nia laangi e-dolu nomuli, gei Paul gu-haga-dagabuli-mai nia dagi digau o Jew. Di madagoaa ne-dagabuli-mai digaula gi-di gowaa e-dahi, gei mee ga-helekai, “Ogu ihoo digau Israel! Au digi hai dahi mee e-hai-baahi ang-gi nia daangada o tadau henua, be ang-gi nia hangaahai mouli o tadau maadua-mmaadua i-mua, gei au ne-galabudi i Jerusalem, gaa-wanga gi digau o Rome. | |
Acts | Kapingam | 28:18 | I-muli nadau heheeu nadau mee mai gi-di-au, gei digau o Rome guu-hai belee hagamehede au, idimaa, digaula gu-modongoohia bolo au digi hai dagu mee hala, gaa-hidi-iei au belee daaligi. | |
Acts | Kapingam | 28:19 | Digau o Jew hagalee donu gi-di mee deenei, gei digaula guu-hono au bolo e-gabunga labelaa i-baahi o Caesar, gei au dagu mee i-golo ai bolo au ga-hai-baahi ang-gi digau o Jew. | |
Acts | Kapingam | 28:20 | Deelaa-laa, au e-gahi-mai goodou belee heetugi gidaadou e-helehelekai. Deenei-laa au gu-lawalawa gi taula-baalanga beenei, i-di gili o Tangada dela e-hagadagadagagee ginai digau Israel.” | |
Acts | Kapingam | 28:21 | Gei digaula ga-helekai gi mee, “Gimaadou digi dau di-madau lede mai Judea e-helekai i-di-goe, be deai tangada mai i gimaadou ne-hanimoi i-golo mo ana longo huaidu e-helehelekai i-di-goe ai. | |
Acts | Kapingam | 28:22 | Gei gimaadou e-hiihai belee hagalongo-mai i do baahi mai i-lodo au maanadu, idimaa, gimaadou e-iloo bolo i-nia madagoaa huogodoo nia daangada e-leelee hai-baahi ang-gi di hagabuulinga dela e-dau ginai goe.” | |
Acts | Kapingam | 28:23 | Digaula gaa-dugu di-nadau laangi gi Paul, gei dogologowaahee ne-lloomoi i-di laangi deelaa gi-di gowaa dela e-noho-iei Paul. Mai luada gaa-dae-loo gi-di boo, mee nogo agoago gi digaula i-di hai o Teenua King o God. E-hagamada belee haga-modongoohia gi digaula di hai o Jesus mai lodo Nnaganoho Moses mo lodo nia Beebaa o-nia Soukohp. | |
Acts | Kapingam | 28:25 | Digaula ga-hagatanga-hua, gei digi donu nadau mehanga, i-muli-hua Paul ne-helekai di mee e-dahi deenei, “E-humalia huoloo di hai o-di Hagataalunga-Dabu dela ne-helekai mai soukohp Isaiah gi godou maadua-mmaadua namua, | |
Acts | Kapingam | 28:26 | boloo, ‘Hana, helekai gi-nia daangada aanei: Goodou ga-hagalongo, ga-hagalongo, ge hagalee modongoohia. Goodou gaa-mmada, gaa-mmada, gei e-de-gidee. | |
Acts | Kapingam | 28:27 | Idimaa, nia daangada aanei la-gu-haga-hamaaloo nadau lodo. Digaula guu-pono nadau dalinga, gei guu-gahu nadau golomada. Maa nei bolo hagalee hai beenei, gei nadau golomada le e-gidee, nadau dalinga le e-longono, nadau hagamaanadu gaa-donu ang-gi ginaadou ga-lloomoi gi-di-Au, gei Au ga-hagahili digaula. God ne-helekai beenei.’ ” | |
Acts | Kapingam | 28:28 | Gei Paul ga-helekai hagalawa dana agoago, “Goodou gi-iloo bolo nnelekai o-di haga-mouli a God la-gu-hagau gi digau tuadimee, gei digaula gu-hagalongo!” | |
Acts | Kapingam | 28:29 | [Muli-hua Paul ne-helekai nia mee aanei, digau o Jew gaa-hula, ga-lagalagamaaloo i nadau mehanga.] | |
Acts | Kapingam | 28:30 | Nia ngadau e-lua, Paul nogo noho i-lodo di hale huihui mee, deelaa di gowaa a-mee ne-hagamolooloo-mai nia daangada ala bolo ginaadou e-heetugi gi mee. | |