Chapter 1
Matt | FreBBB | 1:11 | Josias engendra Jéchonias et ses frères, vers le temps de la déportation à Babylone. | |
Matt | FreBBB | 1:12 | Et après la déportation à Babylone, Jéchonias engendra Salathiel. Salathiel engendra Zorobabel. | |
Matt | FreBBB | 1:16 | Et Jacob engendra Joseph, l'époux de Marie, de laquelle est né Jésus, qui est appelé Christ. | |
Matt | FreBBB | 1:17 | Ainsi toutes les générations d'Abraham jusqu'à David, furent quatorze générations ; et de David jusqu'à la déportation à Babylone, quatorze générations ; et depuis la déportation à Babylone jusqu'au Christ, quatorze générations. | |
Matt | FreBBB | 1:19 | Marie sa mère ayant été fiancée à Joseph, se trouva enceinte de par l'Esprit-Saint, avant qu'ils eussent été ensemble. Mais Joseph, son époux, étant juste, et ne voulant pas l'exposer à la honte, résolut de la répudier secrètement. | |
Matt | FreBBB | 1:20 | Mais comme il pensait à ces choses, voici un ange du Seigneur lui apparut en songe, disant : Joseph, fils de David, ne crains point de prendre auprès de toi Marie ta femme ; car ce qui est engendré en elle est de l'Esprit-Saint. | |
Matt | FreBBB | 1:21 | Elle enfantera un fils, et tu lui donneras le nom de Jésus, car c'est lui qui sauvera son peuple de leurs péchés. | |
Matt | FreBBB | 1:22 | Or tout cela arriva, afin que fût accompli ce que le Seigneur avait déclaré par le prophète, disant : | |
Matt | FreBBB | 1:23 | Voici, la vierge sera enceinte, et elle enfantera un fils, et on appellera son nom Emmanuel, ce qui, étant traduit, signifie Dieu avec nous. | |
Matt | FreBBB | 1:24 | Joseph donc s'étant réveillé de son sommeil, fit comme l'ange du Seigneur lui avait prescrit, et il prit auprès de lui sa femme. | |
Chapter 2
Matt | FreBBB | 2:1 | Or Jésus étant né à Bethléhem de Judée, aux jours du roi Hérode, voici des mages d'Orient arrivèrent à Jérusalem, disant : | |
Matt | FreBBB | 2:2 | Où est le roi des Juifs qui est né ? Car nous avons vu son étoile en Orient, et nous sommes venus l'adorer. | |
Matt | FreBBB | 2:4 | Et ayant assemblé tous les principaux sacrificateurs et les scribes du peuple, il s'informa d'eux où le Christ devait maître. | |
Matt | FreBBB | 2:5 | Et ils lui dirent : A Bethléhem de Judée ; car c'est ainsi qu'il a été écrit par le prophète : | |
Matt | FreBBB | 2:6 | Et toi, Bethléhem, terre de Juda, tu n'es pas la moindre entre les principales villes de Juda ; car de toi sortira un conducteur qui paîtra Israël mon peuple. | |
Matt | FreBBB | 2:7 | Alors Hérode ayant appelé secrètement les mages, s'enquit auprès d'eux exactement du temps où l'étoile avait paru. | |
Matt | FreBBB | 2:8 | Et les envoyant à Bethléhem, il dit : Allez, et informez-vous exactement de ce petit enfant, et quand vous l'aurez trouvé, annoncez-le moi, afin que j'aille moi aussi, et que je l'adore. | |
Matt | FreBBB | 2:9 | Eux donc, ayant ouï le roi, s'en allèrent ; et voici l'étoile qu'ils avaient vue en Orient allait devant eux, jusqu'à ce qu'étant arrivée au-dessus du lieu où était le petit enfant, elle s'arrêta. | |
Matt | FreBBB | 2:11 | Et étant entrés dans la maison, ils virent le petit enfant, avec Marie sa mère, et se prosternant, ils l'adorèrent ; et, après avoir ouvert leurs trésors, ils lui présentèrent des dons : de l'or, et de l'encens, et de la myrrhe. | |
Matt | FreBBB | 2:12 | Et ayant été divinement avertis en songe de ne pas retourner vers Hérode, ils se retirèrent dans leur pays par un autre chemin. | |
Matt | FreBBB | 2:13 | Or après qu'ils furent partis, voici un ange du Seigneur apparaît en songe à Joseph, disant : Lève-toi, prends le petit enfant et sa mère, et t'enfuis en Egypte, et te tiens là jusqu'à ce que je te parle ; car Hérode cherchera le petit enfant pour le faire périr. | |
Matt | FreBBB | 2:14 | Lui donc s'étant levé, prit de nuit le petit enfant et sa mère, et se retira en Egypte. | |
Matt | FreBBB | 2:15 | Et il fut là jusqu'à la mort d'Hérode, afin que fût accompli ce que le Seigneur avait déclaré par le prophète, disant : J'ai appelé mon fils hors d'Egypte. | |
Matt | FreBBB | 2:16 | Alors Hérode, voyant qu'il avait été joué par les mages, fut fort en colère ; et il envoya mettre à mort tous les enfants qui étaient dans Bethléhem et dans tous ses environs, depuis l'âge de deux ans et au-dessous, selon le temps dont il s'était exactement enquis auprès des mages. | |
Matt | FreBBB | 2:18 | Une voix a été ouïe dans Rama, des pleurs et de grands gémissements : Rachel pleurant ses enfants ; et elle ne voulait pas être consolée, parce qu'ils ne sont plus. | |
Matt | FreBBB | 2:19 | Or Hérode étant mort, voici un ange du Seigneur apparaît en songe à Joseph, en Egypte, | |
Matt | FreBBB | 2:20 | disant : Lève-toi, prends le petit enfant et sa mère, et va au pays d'Israël ; car ceux qui cherchaient la vie du petit enfant sont morts. | |
Matt | FreBBB | 2:22 | Mais ayant appris qu'Archélaüs régnait en Judée à la place d'Hérode son père, il craignit d'y aller ; et ayant été divinement averti en songe, il se retira dans les quartiers de la Galilée ; | |
Chapter 3
Matt | FreBBB | 3:3 | Car c'est ici celui dont a parlé Esaïe le prophète, en disant : Voix de celui qui crie dans le désert : Préparez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. | |
Matt | FreBBB | 3:4 | Or Jean lui-même avait son vêtement fait de poil de chameau, et une ceinture de cuir autour de ses reins, et sa nourriture était des sauterelles et du miel sauvage. | |
Matt | FreBBB | 3:5 | Alors Jérusalem et toute la Judée et tous les environs du Jourdain sortaient vers lui. | |
Matt | FreBBB | 3:6 | Et ils étaient baptisés par lui dans le fleuve du Jourdain, en confessant leurs péchés. | |
Matt | FreBBB | 3:7 | Mais voyant beaucoup des pharisiens et des sadducéens venir à son baptême, il leur dit : Race de vipères, qui vous a appris à fuir la colère à venir ? | |
Matt | FreBBB | 3:9 | Et ne présumez pas de dire en vous-mêmes : Nous avons Abraham pour père ; car je vous dis que, de ces pierres-là, Dieu peut susciter des enfants à Abraham. | |
Matt | FreBBB | 3:10 | Et déjà la hache est mise à la racine des arbres ; tout arbre donc qui ne produit point de bon fruit est coupé et jeté au feu. | |
Matt | FreBBB | 3:11 | Pour moi, je vous baptise d'eau, en vue de la repentance ; mais celui qui vient après moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de lui porter ses souliers ; c'est lui qui vous baptisera d'Esprit-Saint et de feu. | |
Matt | FreBBB | 3:12 | Il a son van en sa main, et nettoiera parfaitement son aire, et amassera son froment dans le grenier, mais il brûlera la paille dans un feu qui ne s'éteint point. | |
Matt | FreBBB | 3:13 | Alors Jésus vient de la Galilée, au Jourdain, vers Jean, pour être baptisé par lui. | |
Matt | FreBBB | 3:14 | Mais Jean s'y opposait, disant : C'est moi qui ai besoin d'être baptisé par toi, et tu viens à moi ! | |
Matt | FreBBB | 3:15 | Mais Jésus répondant, lui dit : Laisse faire pour le présent, car c'est ainsi qu'il nous sied d'accomplir toute justice. Alors il le laisse faire. | |
Matt | FreBBB | 3:16 | Or, après avoir été baptisé, Jésus remonta aussitôt de l'eau ; et voici, les cieux furent ouverts, et il vit l'Esprit de Dieu, descendant comme une colombe, venant sur lui. | |
Chapter 4
Matt | FreBBB | 4:3 | Et le tentateur s'étant approché, lui dit : Si tu es fils de Dieu, dis que ces pierres deviennent des pains. | |
Matt | FreBBB | 4:4 | Mais lui, répondant, dit : Il est écrit : Ce n'est pas de pain seulement que l'homme vivra, mais de toute parole qui sort de la bouche de Dieu. | |
Matt | FreBBB | 4:5 | Alors le diable le transporte dans la ville sainte et le met sur l'aile du saint lieu ; | |
Matt | FreBBB | 4:6 | et lui dit : Si tu es fils de Dieu, jette-toi en bas ; car il est écrit : Il donnera à ses anges des ordres à ton sujet ; et ils te porteront sur leurs mains, de peur que tu ne heurtes ton pied contre une pierre. | |
Matt | FreBBB | 4:8 | Le diable le transporte encore sur une montagne fort haute ; et il lui montre tous les royaumes du monde et leur gloire, | |
Matt | FreBBB | 4:10 | Alors Jésus lui dit : Va-t'en, Satan ; car il est écrit : Tu adoreras le Seigneur ton Dieu, et tu le serviras lui seul. | |
Matt | FreBBB | 4:11 | Alors le diable le laisse ; et voici, des anges s'approchèrent, et ils le servaient. | |
Matt | FreBBB | 4:13 | Et ayant quitté Nazareth, il vint demeurer à Capernaüm, qui est proche de la mer, sur les confins de Zabulon et de Nephthali ; | |
Matt | FreBBB | 4:15 | La terre de Zabulon et la terre de Nephthali, sur le chemin de la mer, au delà du Jourdain, la Galilée des Gentils, | |
Matt | FreBBB | 4:16 | le peuple assis dans les ténèbres, a vu une grande lumière, et sur ceux qui étaient assis dans la région et l'ombre de la mort la lumière s'est levée. | |
Matt | FreBBB | 4:17 | Dès lors Jésus commença à prêcher, et à dire : Repentez-vous, car le royaume des cieux est proche. | |
Matt | FreBBB | 4:18 | Et marchant le long de la mer de Galilée, il vit deux frères, Simon, appelé Pierre, et André son frère, qui jetaient un filet dans la mer, car ils étaient pêcheurs, | |
Matt | FreBBB | 4:21 | Et ayant passé de là plus avant, il vit deux autres frères, Jacques, fils de Zébédée, et Jean son frère, dans la barque avec Zébédée leur père, arrangeant leurs filets, et il les appela. | |
Matt | FreBBB | 4:23 | Et il parcourait toute la Galilée, enseignant dans leurs synagogues, et prêchant l'Evangile du royaume, et guérissant toute maladie et toute langueur parmi le peuple. | |
Matt | FreBBB | 4:24 | Et sa renommée se répandit dans toute la Syrie, et on lui présenta tous ceux qui se portaient mal, atteints de diverses maladies et de divers tourments, démoniaques, lunatiques et paralytiques ; et il les guérit. | |
Chapter 5
Matt | FreBBB | 5:1 | Or, voyant les foules, il monta sur la montagne ; et s'étant assis, ses disciples s'approchèrent de lui ; | |
Matt | FreBBB | 5:10 | Heureux ceux qui sont persécutés à cause de la justice, parce que le royaume des cieux est à eux. | |
Matt | FreBBB | 5:11 | Heureux êtes-vous, lorsqu'on vous dira des injures, et qu'on vous persécutera, et qu'on dira faussement contre vous toute sorte de mal à cause de moi. | |
Matt | FreBBB | 5:12 | Réjouissez-vous et tressaillez de joie, parce que votre récompense est grande dans les cieux ; car c'est ainsi qu'on a persécuté les prophètes qui ont été avant vous. | |
Matt | FreBBB | 5:13 | Vous êtes le sel de la terre ; mais si le sel perd sa saveur, avec quoi sera-t-il salé ? Il n'est plus bon à rien sinon à être jeté dehors et à être foulé aux pieds par les hommes. | |
Matt | FreBBB | 5:14 | Vous êtes la lumière du monde. Une ville située sur une montagne ne peut être cachée. | |
Matt | FreBBB | 5:15 | On n'allume pas non plus une lampe pour la mettre sous le boisseau, mais sur le pied-de-lampe, et elle luit pour tous ceux qui sont dans la maison. | |
Matt | FreBBB | 5:16 | Que votre lumière luise ainsi devant les hommes, afin qu'ils voient vos bonnes œuvres, et qu'ils glorifient votre Père qui est dans les cieux. | |
Matt | FreBBB | 5:17 | Ne pensez pas que je sois venu abolir la loi ou les prophètes ; je ne suis point venu abolir, mais accomplir. | |
Matt | FreBBB | 5:18 | Car en vérité je vous le dis, jusqu'à ce que le ciel et la terre aient passé, il ne passera pas de la loi un seul iota, ni un seul trait de lettre, jusqu'à ce que tout ait été accompli. | |
Matt | FreBBB | 5:19 | Celui donc qui aura violé l'un de ces plus petits commandements, et qui aura ainsi enseigné les hommes, sera appelé le plus petit dans le royaume des cieux ; mais celui qui les aura observés et enseignés, celui-là sera appelé grand dans le royaume des cieux. | |
Matt | FreBBB | 5:20 | Car je vous dis que si votre justice ne surpasse celle des scribes et des pharisiens, vous n'entrerez point dans le royaume des cieux. | |
Matt | FreBBB | 5:21 | Vous avez entendu qu'il a été dit aux anciens : Tu ne tueras point ; et celui qui aura tué sera punissable par le jugement. | |
Matt | FreBBB | 5:22 | Mais moi, je vous dis que quiconque se met en colère contre son frère, sera punissable par le jugement ; et celui qui aura dit à son frère : Raca ! sera punissable par le sanhédrin, et celui qui lui dira fou, sera punissable par la géhenne du feu. | |
Matt | FreBBB | 5:23 | Si donc tu apportes ton offrande à l'autel, et que là tu te souviennes que ton frère a quelque chose contre toi, | |
Matt | FreBBB | 5:24 | laisse là ton offrande devant l'autel, et va premièrement, réconcilie-toi avec ton frère, et alors, viens présenter ton offrande. | |
Matt | FreBBB | 5:25 | Accorde-toi promptement avec ton adversaire, pendant que tu es en chemin avec lui, de peur que l'adversaire ne te livre au juge et le juge à l'huissier, et que tu ne sois jeté en prison. | |
Matt | FreBBB | 5:26 | Je te le dis en vérité, tu ne sortiras pas de là, jusqu'à ce que tu aies payé le dernier quadrant. | |
Matt | FreBBB | 5:28 | Mais moi, je vous dis que quiconque regarde une femme pour la convoiter, a déjà commis adultère avec elle dans son cœur. | |
Matt | FreBBB | 5:29 | Or si ton œil droit te fait tomber, arrache-le et le jette loin de toi, car il vaut mieux pour toi qu'un de tes membres périsse et que tout ton corps ne soit pas jeté dans la géhenne. | |
Matt | FreBBB | 5:30 | Et si ta main droite te fait tomber, coupe-la, et la jette loin de toi, car il vaut mieux pour toi qu'un de tes membres périsse et que tout ton corps n'aille pas dans la géhenne. | |
Matt | FreBBB | 5:31 | Il a été dit aussi : Si quelqu'un répudie sa femme, qu'il lui donne une lettre de divorce. | |
Matt | FreBBB | 5:32 | Mais moi, je vous dis que quiconque répudie sa femme, si ce n'est pour cause de fornication, la fait devenir adultère ; et que quiconque épouse une femme répudiée, commet adultère. | |
Matt | FreBBB | 5:33 | Vous avez encore entendu qu'il a été dit aux anciens : Tu ne te parjureras point, mais tu tiendras tes serments au Seigneur. | |
Matt | FreBBB | 5:34 | Mais moi, je vous dis de ne point jurer du tout ; ni par le ciel, parce que c'est le trône de Dieu ; | |
Matt | FreBBB | 5:35 | ni par la terre, parce que c'est le marchepied de ses pieds ; ni par Jérusalem, parce que c'est la ville du grand Roi. | |
Matt | FreBBB | 5:36 | Tu ne jureras pas non plus par ta tête, parce que tu ne peux rendre un seul cheveu blanc ou noir. | |
Matt | FreBBB | 5:37 | Mais que votre parole soit oui, oui, non, non ; ce qu'on dit de plus vient du malin. | |
Matt | FreBBB | 5:39 | Mais moi, je vous dis de ne pas résister au méchant ; mais quiconque te frappe sur la joue droite, présente-lui aussi l'autre. | |
Matt | FreBBB | 5:40 | Et à celui qui veut plaider contre toi, et prendre ta tunique, laisse-lui aussi le manteau. | |
Matt | FreBBB | 5:42 | Donne à celui qui te demande, et ne te détourne point de celui qui veut emprunter de toi. | |
Matt | FreBBB | 5:43 | Vous avez entendu qu'il a été dit : Tu aimeras ton prochain, et tu haïras ton ennemi. | |
Matt | FreBBB | 5:44 | Mais moi, je vous dis : Aimez vos ennemis et priez pour ceux qui vous persécutent ; | |
Matt | FreBBB | 5:45 | afin que vous soyez fils de votre Père qui est dans les cieux ; car il fait lever son soleil sur les méchants et sur les bons, et il fait pleuvoir sur les justes et sur les injustes. | |
Matt | FreBBB | 5:46 | Car si vous aimez ceux qui vous aiment, quelle récompense en aurez-vous ? les péagers aussi ne le font-ils pas ? | |
Matt | FreBBB | 5:47 | Et si vous ne faites accueil qu'à vos frères, que faites-vous d'extraordinaire ? Les païens aussi ne le font-ils pas ? | |
Chapter 6
Matt | FreBBB | 6:1 | Prenez garde de ne pas pratiquer votre justice devant les hommes, afin d'être vus par eux ; autrement vous n'avez point de récompense auprès de votre Père qui est dans les cieux. | |
Matt | FreBBB | 6:2 | Quand donc tu fais l'aumône, ne sonne pas de la trompette devant toi, comme font les hypocrites, dans les synagogues et dans les rues, afin qu'ils soient glorifiés par les hommes. En vérité, je vous le dis, ils ont déjà leur récompense. | |
Matt | FreBBB | 6:3 | Mais toi, quand tu fais l'aumône, que ta main gauche ne sache pas ce que fait ta droite, | |
Matt | FreBBB | 6:4 | afin que ton aumône soit faite dans le secret ; et ton Père qui voit dans le secret, te le rendra. | |
Matt | FreBBB | 6:5 | Et quand vous priez, ne soyez pas comme les hypocrites, car ils aiment à prier en se tenant debout dans les synagogues et aux coins des rues, afin qu'ils soient vus des hommes. En vérité, je vous le dis, ils ont déjà leur récompense. | |
Matt | FreBBB | 6:6 | Mais toi, quand tu pries, entre dans ta chambre ; et ayant fermé ta porte, prie ton Père qui est là dans le secret ; et ton Père qui voit dans le secret, te le rendra. | |
Matt | FreBBB | 6:7 | Or, quand vous priez, n'usez pas de vaines redites, comme les païens, car ils pensent qu'avec beaucoup de paroles, ils seront exaucés. | |
Matt | FreBBB | 6:8 | Ne leur ressemblez donc pas, car votre Père sait de quoi vous avez besoin, avant que vous le lui demandiez. | |
Matt | FreBBB | 6:9 | Vous donc, priez ainsi : Notre Père qui es dans les cieux, que ton nom soit sanctifié. | |
Matt | FreBBB | 6:12 | Et remets-nous nos dettes, comme nous aussi nous les avons remises à nos débiteurs. | |
Matt | FreBBB | 6:14 | Car si vous pardonnez aux hommes leurs offenses, votre Père céleste vous pardonnera aussi ; | |
Matt | FreBBB | 6:15 | mais si vous ne pardonnez pas aux hommes, votre Père ne vous pardonnera pas non plus vos offenses. | |
Matt | FreBBB | 6:16 | Et quand vous jeûnez, ne prenez pas un air triste comme les hypocrites ; car ils se rendent le visage tout défait, afin qu'il paraisse aux hommes qu'ils jeûnent : En vérité je vous le dis, ils ont déjà leur récompense. | |
Matt | FreBBB | 6:18 | afin qu'il ne paraisse pas aux hommes que tu jeûnes, mais à ton Père qui est dans le secret, et ton Père qui voit dans le secret, te le rendra. | |
Matt | FreBBB | 6:19 | Ne vous amassez pas des trésors sur la terre, où la teigne et la rouille détruisent, et où les voleurs percent et dérobent ; | |
Matt | FreBBB | 6:20 | mais amassez-vous des trésors dans le ciel, où ni la teigne ni la rouille ne détruisent, et où les voleurs ne percent ni ne dérobent : | |
Matt | FreBBB | 6:22 | La lampe du corps est l'œil : si donc ton œil est sain, tout ton corps sera éclairé ; | |
Matt | FreBBB | 6:23 | mais si ton œil est mauvais, tout ton corps sera ténébreux. Si donc la lumière qui est en toi est ténèbres, combien seront grandes les ténèbres ! | |
Matt | FreBBB | 6:24 | Nul ne peut servir deux, maîtres ; car, ou il haïra l'un et aimera l'autre ou il s'attachera à l'un et méprisera l'autre. Vous ne pouvez servir Dieu et Mammon. | |
Matt | FreBBB | 6:25 | C'est pourquoi je vous dis : ne vous inquiétez point pour votre vie, de ce que vous mangerez et de ce que vous boirez ; ni pour votre corps, de quoi vous serez vêtus. La vie n'est-elle pas plus que la nourriture, et le corps plus que le vêtement ? | |
Matt | FreBBB | 6:26 | Considérez les oiseaux du ciel : ils ne sèment ni ne moissonnent, ni n'amassent dans des greniers, et votre Père céleste les nourrit. Ne valez-vous pas beaucoup plus qu'eux ? | |
Matt | FreBBB | 6:27 | Qui d'entre vous peut, par ses inquiétudes, ajouter une seule coudée à la durée de sa vie ? | |
Matt | FreBBB | 6:28 | Et quant au vêtement, pourquoi vous inquiétez-vous ? Observez les lis des champs, comment ils croissent ; ils ne travaillent ni ne filent. | |
Matt | FreBBB | 6:29 | Cependant, je vous dis que Salomon même, dans toute sa gloire, n'était pas vêtu comme l'un d'eux. | |
Matt | FreBBB | 6:30 | Si donc Dieu revêt ainsi l'herbe des champs, qui est aujourd'hui, et qui demain est jetée dans le four, ne vous revêtira-t-il pas beaucoup plutôt, ô gens de petite foi ? | |
Matt | FreBBB | 6:31 | Ne vous inquiétez donc point, disant : Que mangerons-nous ? ou que boirons-nous ? ou de quoi serons-nous vêtus ? | |
Matt | FreBBB | 6:32 | car toutes ces choses, les païens les recherchent ; car votre Père céleste sait que vous avez besoin de toutes ces choses. | |
Matt | FreBBB | 6:33 | Mais cherchez premièrement le royaume de Dieu et sa justice, et toutes ces choses vous seront données par-dessus. | |
Chapter 7
Matt | FreBBB | 7:2 | Car du même jugement dont vous jugez, vous serez jugés ; et de la même mesure dont vous mesurez, il vous sera mesuré. | |
Matt | FreBBB | 7:3 | Et pourquoi regardes-tu la paille qui est dans l'œil de ton frère, tandis que tu n'aperçois pas la poutre qui est dans ton œil ? | |
Matt | FreBBB | 7:4 | Ou comment dis-tu à ton frère : Permets que j'ôte cette paille de ton œil, et voici, la poutre est dans ton œil ? | |
Matt | FreBBB | 7:5 | Hypocrite, ôte premièrement de ton œil la poutre, et alors tu verras pour ôter le brin de paille de l'œil de ton frère. | |
Matt | FreBBB | 7:6 | Ne donnez point ce qui est saint aux chiens, et ne jetez point vos perles devant les pourceaux ; de peur qu'ils ne les foulent à leurs pieds, et que, se tournant, ils ne vous déchirent. | |
Matt | FreBBB | 7:7 | Demandez, et il vous sera donné ; cherchez, et vous trouverez ; heurtez, et il vous sera ouvert ; | |
Matt | FreBBB | 7:8 | car quiconque demande, reçoit ; et qui cherche, trouve ; et à celui qui heurte, il sera ouvert. | |
Matt | FreBBB | 7:9 | Ou quel est l'homme d'entre vous qui, si son fils lui demande du pain, lui donnera une pierre ? | |
Matt | FreBBB | 7:11 | Si donc, vous, qui êtes mauvais, savez donner à vos enfants de bonnes choses, combien plus votre Père qui est dans les cieux donnera-t-il de bonnes choses à ceux qui les lui demandent ? | |
Matt | FreBBB | 7:12 | Toutes les choses donc que vous voulez que les hommes vous fassent, faites-les leur aussi vous-mêmes, car c'est la loi et les prophètes. | |
Matt | FreBBB | 7:13 | Entrez par la porte étroite, car large est la porte et spacieux le chemin qui mène à la perdition, et nombreux sont ceux qui y entrent. | |
Matt | FreBBB | 7:14 | Combien étroite est la porte et resserré le chemin qui mène à la vie ! et il y en a peu qui le trouvent. | |
Matt | FreBBB | 7:15 | Gardez-vous des faux prophètes, qui viennent à vous en vêtements de brebis, mais qui au dedans sont des loups ravisseurs. | |
Matt | FreBBB | 7:16 | Vous les reconnaîtrez à leurs fruits. Cueille-t-on des raisins sur des épines, ou des figues sur des chardons ? | |
Matt | FreBBB | 7:17 | Ainsi, tout bon arbre produit de bons fruits ; mais le mauvais arbre produit de mauvais fruits. | |
Matt | FreBBB | 7:18 | Un bon arbre ne peut produire de mauvais fruits, ni un mauvais arbre produire de bons fruits. | |
Matt | FreBBB | 7:21 | Ce n'est pas quiconque me dit : Seigneur, Seigneur, qui entrera dans le royaume des cieux ; mais celui qui fait la volonté de mon Père qui est dans les cieux. | |
Matt | FreBBB | 7:22 | Plusieurs me diront en ce jour-là : Seigneur, Seigneur, n'est-ce pas en ton nom que nous avons prophétisé ? et en ton nom que nous avons chassé des démons ? et en ton nom que nous avons fait plusieurs miracles ? | |
Matt | FreBBB | 7:23 | Et alors je leur dirai ouvertement : Je ne vous ai jamais connus. Retirez-vous de moi, vous qui faites l'iniquité. | |
Matt | FreBBB | 7:24 | Quiconque donc entend ces paroles que je dis, et les met en pratique, sera comparé à un homme prudent, qui a bâti sa maison sur le roc. | |
Matt | FreBBB | 7:25 | Et la pluie est tombée, et les torrents sont venus, et les vents ont soufflé et se sont jetés contre cette maison-là ; elle n'est point tombée, car elle avait été fondée sur le roc. | |
Matt | FreBBB | 7:26 | Et quiconque entend ces paroles que je dis, et ne les met pas en pratique, sera comparé à un homme insensé, qui a bâti sa maison sur le sable. | |
Matt | FreBBB | 7:27 | Et la pluie est tombée, et les torrents sont venus, et les vents ont soufflé, et ils ont heurté contre cette maison-là ; et elle est tombée, et sa chute a été grande. | |
Matt | FreBBB | 7:28 | Et il arriva, lorsque Jésus eut achevé ces discours, que les foules étaient extrêmement frappées de son enseignement. | |
Chapter 8
Matt | FreBBB | 8:2 | Et voici, un lépreux s'étant approché, se prosternait devant lui, disant : Seigneur, si tu veux, tu peux me purifier. | |
Matt | FreBBB | 8:3 | Et ayant étendu la main, il le toucha, disant : Je le veux, sois purifié ; et aussitôt sa lèpre fut purifiée. | |
Matt | FreBBB | 8:4 | Et Jésus lui dit : Garde-toi de le dire à personne ; mais va, montre-toi au sacrificateur, et présente l'offrande que Moïse a ordonnée, afin que cela leur soit un témoignage. | |
Matt | FreBBB | 8:6 | et disant : Seigneur, mon serviteur est couché dans la maison, atteint de paralysie, et cruellement tourmenté. | |
Matt | FreBBB | 8:8 | Et le centenier, répondant, dit : Seigneur, je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit ; mais dis seulement une parole, et mon serviteur sera guéri. | |
Matt | FreBBB | 8:9 | Car aussi bien moi, je suis un homme placé sous autorité, ayant sous moi des soldats, et je dis à l'un : Va, et il va ; et à l'autre : Viens, et il vient ; et à mon esclave : Fais cela, et il le fait. | |
Matt | FreBBB | 8:10 | Jésus l'ayant entendu fut étonné, et dit à ceux qui le suivaient : En vérité, je vous le dis, même en Israël je n'ai pas trouvé une si grande foi. | |
Matt | FreBBB | 8:11 | Aussi je vous dis que plusieurs viendront d'Orient et d'Occident, et seront à table avec Abraham et Isaac et Jacob dans le royaume des cieux ; | |
Matt | FreBBB | 8:12 | mais les fils du royaume seront jetés dans les ténèbres de dehors ; là seront les pleurs et les grincements de dents. | |
Matt | FreBBB | 8:13 | Et Jésus dit au centenier : Va, et qu'il te soit fait selon que tu as cru. Et à cette heure-là, le serviteur fut guéri. | |
Matt | FreBBB | 8:14 | Et Jésus étant entré dans la maison de Pierre, vit sa belle-mère, couchée et ayant la fièvre ; et il toucha sa main, et la fièvre la quitta. Et elle se leva, et elle le servait. | |
Matt | FreBBB | 8:15 | Et le soir étant venu, on lui présenta plusieurs démoniaques ; et il chassa les esprits par une parole. Et il guérit tous ceux qui étaient malades ; | |
Matt | FreBBB | 8:16 | afin que fût accompli ce qui a été dit par Esaïe le prophète : Lui-même a pris nos infirmités et a porté nos maladies. | |
Matt | FreBBB | 8:19 | Et Jésus lui dit : Les renards ont des tanières, et les oiseaux du ciel ont des nids ; mais le fils de l'homme n'a pas où reposer sa tête. | |
Matt | FreBBB | 8:20 | Et un autre de ses disciples lui dit : Seigneur, permets-moi d'aller d'abord ensevelir mon père. | |
Matt | FreBBB | 8:23 | Et voici, une grande tempête s'éleva sur la mer, en sorte que la barque était couverte par les flots ; mais lui dormait. | |
Matt | FreBBB | 8:24 | Et les disciples s'approchant, le réveillèrent, disant : Seigneur, sauve, nous périssons ! | |
Matt | FreBBB | 8:26 | Alors s'étant levé, il réprimanda les vents et la mer, et il se fit un grand calme. | |
Matt | FreBBB | 8:27 | Et ces hommes furent dans l'admiration, et ils disaient : Quel est celui-ci, à qui même les vents et la mer obéissent ? | |
Matt | FreBBB | 8:28 | Et quand il fut arrivé à l'autre rive, dans la contrée des Gadaréniens, il vint au-devant de lui deux démoniaques, sortant des sépulcres et très dangereux, en sorte que personne ne pouvait passer par ce chemin-là. | |
Matt | FreBBB | 8:29 | Et voici, ils s'écrièrent, disant : Qu'y a-t-il entre nous et toi, Fils de Dieu ? Es-tu venu ici pour nous tourmenter avant le temps ? | |
Matt | FreBBB | 8:31 | Et les démons le prièrent, disant : Si tu nous chasses, envoie-nous dans ce troupeau de pourceaux. | |
Matt | FreBBB | 8:32 | Et il leur dit : Allez. Et eux étant sortis, s'en allèrent dans les pourceaux ; et voici, tout le troupeau s'élança avec impétuosité en bas la pente, dans la mer, et ils périrent dans les eaux. | |
Matt | FreBBB | 8:33 | Et ceux qui les paissaient s'enfuirent, et étant allés dans la ville, ils racontèrent tout, et ce qui était arrivé aux démoniaques. | |
Chapter 9
Matt | FreBBB | 9:2 | Et voici, on lui apporta un paralytique couché sur un lit. Et Jésus voyant leur foi, dit au paralytique : Prends courage, mon enfant, tes péchés sont pardonnés. | |
Matt | FreBBB | 9:4 | Et Jésus, voyant leurs pensées, dit : Pourquoi pensez-vous de mauvaises choses dans vos cœurs ? | |
Matt | FreBBB | 9:5 | Car lequel est le plus aisé, de dire : Tes péchés sont pardonnés, ou de dire : Lève-toi et marche ? | |
Matt | FreBBB | 9:6 | Or, afin que vous sachiez que le fils de l'homme a sur la terre le pouvoir de pardonner les péchés,... lève-toi, dit-il alors au paralytique, prends ton lit et va-t'en dans ta maison. | |
Matt | FreBBB | 9:8 | Ce que les foules ayant vu, elles furent remplies de crainte, et elles glorifièrent Dieu, qui a donné un tel pouvoir aux hommes. | |
Matt | FreBBB | 9:9 | Et Jésus étant parti de là, vit en passant un homme nommé Matthieu, assis au bureau des péages, et il lui dit : Suis-moi. Et se levant, il le suivit. | |
Matt | FreBBB | 9:10 | Et il arriva que, comme il était à table dans la maison, voici beaucoup de péagers et de pécheurs vinrent et se mirent à table avec Jésus et ses disciples. | |
Matt | FreBBB | 9:11 | Et les pharisiens voyant cela, dirent à ses disciples : Pourquoi votre maître mange-t-il avec les péagers et les pécheurs ? | |
Matt | FreBBB | 9:12 | Et Jésus l'ayant entendu, dit : Ceux qui sont en santé n'ont pas besoin de médecin ; mais ceux qui se portent mal. | |
Matt | FreBBB | 9:13 | Or allez, et apprenez ce que signifie cette parole : Je veux la miséricorde et non le sacrifice ; car je ne suis pas venu appeler des justes, mais des pécheurs. | |
Matt | FreBBB | 9:14 | Alors les disciples de Jean viennent à lui, disant : Pourquoi nous et les pharisiens jeûnons-nous souvent, tandis que tes disciples ne jeûnent point ? | |
Matt | FreBBB | 9:15 | Et Jésus leur dit : Les amis de l'époux peuvent-ils être dans le deuil pendant que l'époux est avec eux ? mais des jours viendront où l'époux leur sera ôté, et alors ils jeûneront. | |
Matt | FreBBB | 9:16 | Personne ne met une pièce de drap neuf à un vieil habit ; car la pièce emporte une partie de l'habit, et la déchirure en devient pire. | |
Matt | FreBBB | 9:17 | On ne met pas non plus du vin nouveau dans de vieilles outres ; autrement les outres, se rompent, et le vin se répand, et les outres sont perdues ; mais on met le vin nouveau dans des outres neuves, et tous les deux se conservent ensemble. | |
Matt | FreBBB | 9:18 | Comme il leur disait ces choses, voici un chef étant entré se prosterna devant lui, disant : Ma fille est morte il y a un instant, mais viens, pose la main sur elle, et elle vivra. | |
Matt | FreBBB | 9:20 | Et voici, une femme qui avait une perte de sang depuis douze ans, s'étant approchée par derrière, toucha le bord de son vêtement. | |
Matt | FreBBB | 9:21 | Car elle disait en elle-même : Si seulement je touche son vêtement, je serai sauvée. | |
Matt | FreBBB | 9:22 | Jésus s'étant retourné et la voyant, lui dit : Prends courage, ma fille, ta foi t'a sauvée. Et cette femme fut sauvée dès cette heure-là. | |
Matt | FreBBB | 9:23 | Et Jésus étant arrivé à la maison du chef et voyant les joueurs de flûte et la foule qui faisait grand bruit, | |
Matt | FreBBB | 9:24 | leur dit : Retirez-vous, car la jeune fille n'est pas morte, mais elle dort. Et ils se moquaient de lui. | |
Matt | FreBBB | 9:25 | Et quand la foule eut été mise dehors, il entra et prit la main de la jeune fille, et la jeune fille se leva. | |
Matt | FreBBB | 9:27 | Comme Jésus passait après être parti de là, deux aveugles le suivirent, criant et disant : Aie pitié de nous, fils de David. | |
Matt | FreBBB | 9:28 | Et quand il fut arrivé dans la maison, les aveugles vinrent à lui, et Jésus leur dit : Croyez-vous que je puisse faire cela ? Ils lui dirent : Oui, Seigneur. | |
Matt | FreBBB | 9:30 | Et leurs yeux furent ouverts ; et Jésus leur parla avec menace, disant : Prenez garde que personne ne le sache. | |
Matt | FreBBB | 9:33 | Et le démon ayant été chassé, le muet parla. Et la foule étant dans l'admiration, disait : Jamais rien de semblable ne parut en Israël. | |
Matt | FreBBB | 9:34 | Mais les pharisiens disaient : C'est par le prince des démons qu'il chasse les démons. | |
Matt | FreBBB | 9:35 | Et Jésus parcourait toutes les villes et les villages, enseignant dans leurs synagogues, et prêchant l'Evangile du royaume et guérissant toute maladie et toute langueur. | |
Matt | FreBBB | 9:36 | Et voyant les foules, il fut ému de compassion à leur sujet ; car elles étaient fatiguées et gisantes comme des brebis qui n'ont point de berger. | |
Chapter 10
Matt | FreBBB | 10:1 | Et ayant appelé ses douze disciples, il leur donna autorité sur les esprits impurs, pour les chasser et pour guérir toute maladie et toute langueur. | |
Matt | FreBBB | 10:2 | Or, ce sont ici les noms des douze apôtres : le premier, Simon, nommé Pierre, et André son frère ; Jacques, fils de Zébédée, et Jean son frère ; | |
Matt | FreBBB | 10:3 | Philippe et Barthélemi ; Thomas et Matthieu le péager ; Jacques, fils d'Alphée, et Lebbée ; | |
Matt | FreBBB | 10:5 | Ce sont ces douze que Jésus envoya, après leur avoir donné ses ordres, en disant : N'allez point vers les païens et n'entrez pas dans une ville des Samaritains ; | |
Matt | FreBBB | 10:7 | Et quand vous serez en route, prêchez, disant : Le royaume des cieux s'est approché. | |
Matt | FreBBB | 10:8 | Guérissez les malades, ressuscitez les morts, purifiez les lépreux, chassez les démons. Vous avez reçu gratuitement, donnez gratuitement. | |
Matt | FreBBB | 10:10 | ni sac pour le chemin, ni deux tuniques, ni chaussures, ni bâton ; car l'ouvrier est digne de sa nourriture. | |
Matt | FreBBB | 10:11 | Mais dans quelque ville ou village que vous entriez, informez-vous qui y est digne, et demeurez là jusqu'à ce que vous partiez. | |
Matt | FreBBB | 10:13 | Et si la maison est digne, que votre paix vienne sur elle ; mais si elle n'est pas digne, que votre paix retourne à vous. | |
Matt | FreBBB | 10:14 | Et lorsqu'on ne vous recevra pas et n'écoutera pas vos paroles, en sortant de cette maison ou de cette ville, secouez la poussière de vos pieds. | |
Matt | FreBBB | 10:15 | En vérité, je vous le dis, le sort du pays de Sodome et de Gomorrhe sera plus supportable, au jour du jugement, que celui de cette ville-là. | |
Matt | FreBBB | 10:16 | Voici, je vous envoie comme des brebis au milieu des loups ; soyez donc prudents comme les serpents et simples comme les colombes. | |
Matt | FreBBB | 10:17 | Et soyez en garde contre les hommes ; car ils vous livreront aux tribunaux et ils vous flagelleront dans leurs synagogues ; | |
Matt | FreBBB | 10:18 | et vous serez menés même devant des gouverneurs et des rois, à cause de moi, pour leur être en témoignage, à eux et aux païens. | |
Matt | FreBBB | 10:19 | Mais quand ils vous livreront, ne soyez point en souci de la manière dont vous parlerez ou de ce que vous direz ; car ce que vous aurez à dire vous sera donné à l'heure même, | |
Matt | FreBBB | 10:20 | car ce n'est pas vous qui parlez ; mais c'est l'Esprit de votre Père qui parle en vous. | |
Matt | FreBBB | 10:21 | Or un frère livrera son frère à la mort, et un père son enfant, et les enfants se soulèveront contre leurs parents et les feront mourir ; | |
Matt | FreBBB | 10:22 | et vous serez haïs de tous à cause de mon nom ; mais celui qui aura persévéré jusqu'à la fin, celui-là sera sauvé. | |
Matt | FreBBB | 10:23 | Or, quand ils vous persécuteront dans une ville, fuyez dans une autre ; car en vérité je vous le dis, vous n'aurez pas achevé de parcourir les villes d'Israël que le fils de l'homme sera venu. | |
Matt | FreBBB | 10:24 | Un disciple n'est pas au-dessus du maître, ni un serviteur au-dessus de son seigneur. | |
Matt | FreBBB | 10:25 | Il suffit au disciple d'être comme son maître, et au serviteur d'être comme son seigneur. S'ils ont nommé le maître de la maison Béelzébul, combien plus les gens de sa maison ? | |
Matt | FreBBB | 10:26 | Ne les craignez donc point ; car il n'y a rien de couvert qui ne doive être découvert, ni rien de caché qui ne doive être connu. | |
Matt | FreBBB | 10:27 | Ce que je vous dis dans les ténèbres, dites-le dans la lumière ; et ce qui vous est dit à l'oreille, prêchez-le sur les maisons. | |
Matt | FreBBB | 10:28 | Et ne craignez pas ceux qui tuent le corps et qui ne peuvent tuer l'âme ; mais craignez plutôt celui qui peut perdre et l'âme et le corps dans la géhenne. | |
Matt | FreBBB | 10:29 | Deux petits passereaux ne se vendent-ils pas pour un sou ? et pas un d'eux ne tombera en terre sans votre Père. | |
Matt | FreBBB | 10:32 | Tout homme donc qui me confessera devant les hommes, je le confesserai, moi aussi, devant mon Père qui est aux cieux. | |
Matt | FreBBB | 10:33 | Mais quiconque me reniera devant les hommes, je le renierai, moi aussi, devant mon Père qui est aux cieux. | |
Matt | FreBBB | 10:34 | Ne pensez pas que je sois venu apporter la paix sur la terre ; je ne suis pas venu apporter la paix, mais l'épée. | |
Matt | FreBBB | 10:35 | Car je suis venu mettre la division entre un homme et son père, entre une fille et sa mère, entre une belle-fille et sa belle-mère ; | |
Matt | FreBBB | 10:37 | Celui qui aime père ou mère plus que moi, n'est pas digne de moi ; et celui qui aime fils ou fille plus que moi, n'est pas digne de moi. | |
Matt | FreBBB | 10:39 | Celui qui aura trouvé sa vie, la perdra ; et celui qui aura perdu sa vie à cause de moi, la trouvera. | |
Matt | FreBBB | 10:40 | Celui qui vous reçoit me reçoit, et celui qui me reçoit, reçoit celui qui m'a envoyé. | |
Matt | FreBBB | 10:41 | Celui qui reçoit un prophète, en qualité de prophète, recevra une récompense de prophète, et celui qui reçoit un juste, en qualité de juste, recevra une récompense de juste. | |
Chapter 11
Matt | FreBBB | 11:1 | Et il arriva, quand Jésus eut achevé de donner ses ordres à ses douze disciples, qu'il partit de là pour enseigner et prêcher dans leurs villes. | |
Matt | FreBBB | 11:2 | Or Jean, ayant ouï parler dans la prison des œuvres du Christ, lui envoya dire par ses disciples : | |
Matt | FreBBB | 11:4 | Et Jésus répondant leur dit : Allez et rapportez à Jean ce que vous entendez et voyez : | |
Matt | FreBBB | 11:5 | Les aveugles recouvrent la vue et les boiteux marchent, les lépreux sont purifiés et les sourds entendent, les morts ressuscitent et l'Evangile est annoncé aux pauvres. | |
Matt | FreBBB | 11:7 | Or, comme ils s'en allaient, Jésus se mit à dire aux foules au sujet de Jean : Qu'êtes-vous allés voir au désert ? Un roseau agité par le vent ? | |
Matt | FreBBB | 11:8 | Mais qu'êtes-vous allés voir ? Un homme vêtu de vêtements délicats ? Voilà, ceux qui portent des vêtements délicats sont dans les maisons des rois. | |
Matt | FreBBB | 11:9 | Mais qu'êtes-vous allés voir ? Un prophète ? Oui, vous dis-je, et plus qu'un prophète. | |
Matt | FreBBB | 11:10 | C'est celui-ci de qui il est écrit : Voici, j'envoie mon messager devant ta face qui préparera ton chemin devant toi. | |
Matt | FreBBB | 11:11 | En vérité, je vous le dis, entre ceux qui sont nés de femme, il n'en a point été suscité de plus grand que Jean-Baptiste ; mais celui qui est plus petit dans le royaume des cieux est plus grand que lui. | |
Matt | FreBBB | 11:12 | Or, depuis les jours de Jean-Baptiste jusqu'à maintenant, le royaume des cieux est pris par la violence, et ce sont des violents qui le ravissent. | |
Matt | FreBBB | 11:16 | Mais à qui comparerai-je cette génération ? Elle ressemble à des enfants assis dans les places publiques, qui crient aux autres, | |
Matt | FreBBB | 11:17 | et leur disent : Nous vous avons joué de la flûte, et vous n'avez point dansé ; nous avons chanté des complaintes, et vous ne vous êtes point lamentés. | |
Matt | FreBBB | 11:19 | Le Fils de l'homme est venu mangeant et buvant, et ils disent : Voici un mangeur et un buveur, un ami des péagers et des pécheurs. Mais la sagesse a été justifiée de la part de ses enfants. | |
Matt | FreBBB | 11:20 | Alors il commença à faire des reproches aux villes dans lesquelles avaient eu lieu la plupart de ses miracles, parce qu'elles ne s'étaient point repenties. | |
Matt | FreBBB | 11:21 | Malheur à toi, Corazin ! malheur à toi, Bethsaïda ! car si les miracles qui ont été faits au milieu de vous avaient été faits à Tyr et à Sidon, il y a longtemps qu'elles se seraient repenties avec le sac et la cendre. | |
Matt | FreBBB | 11:22 | C'est pourquoi je vous le dis : Tyr et Sidon seront au jour du jugement dans une condition plus supportable que vous. | |
Matt | FreBBB | 11:23 | Et toi, Capernaüm, qui as été élevée jusqu'au ciel, tu seras abaissée jusqu'au séjour des morts ; car si les miracles qui ont été faits au milieu de toi eussent été faits à Sodome, elle subsisterait encore aujourd'hui. | |
Matt | FreBBB | 11:24 | C'est pourquoi je vous dis que la terre de Sodome sera au jour du jugement dans une condition plus supportable que toi. | |
Matt | FreBBB | 11:25 | En ce temps-là, Jésus prenant la parole dit : Je te loue, ô Père ! Seigneur du ciel et de la terre, de ce que tu as caché ces choses aux sages et aux intelligents, et de ce que tu les as révélées aux enfants. | |
Matt | FreBBB | 11:27 | Toutes choses m'ont été livrées par mon Père ; et nul ne connaît le Fils, si ce n'est le Père, et nul ne connaît le Père, si ce n'est le Fils, et celui à qui le Fils veut le révéler. | |
Matt | FreBBB | 11:29 | Chargez-vous de mon joug, et apprenez de moi, parce que je suis doux et humble de cœur, et vous trouverez du repos pour vos âmes ; | |
Chapter 12
Matt | FreBBB | 12:1 | En ce temps-là, Jésus passa par les blés un jour de sabbat ; or ses disciples eurent faim ; et ils se mirent à arracher des épis et à manger. | |
Matt | FreBBB | 12:2 | Or les pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire le jour du sabbat. | |
Matt | FreBBB | 12:3 | Mais il leur dit : N'avez-vous pas lu ce que fit David quand il eut faim, lui et ceux qui étaient avec lui : | |
Matt | FreBBB | 12:4 | comment il entra dans la maison de Dieu, et mangea les pains de proposition, qu'il ne lui était pas permis de manger, non plus qu'à ceux qui étaient avec lui, mais aux seuls sacrificateurs ? | |
Matt | FreBBB | 12:5 | N'avez-vous pas lu dans la loi que les jours de sabbat les sacrificateurs violent le sabbat dans le temple, et ne sont point coupables ? | |
Matt | FreBBB | 12:7 | Et si vous saviez ce que signifie : Je veux la miséricorde et non le sacrifice, vous n'auriez pas condamné ceux qui ne sont point coupables. | |
Matt | FreBBB | 12:10 | Et voici, il s'y trouvait un homme qui avait une main sèche. Et ils l'interrogèrent disant : Est-il permis de guérir dans les jours de sabbat ? C'était afin de pouvoir l'accuser. | |
Matt | FreBBB | 12:11 | Mais lui leur dit : Quel sera l'homme d'entre vous qui aura une seule brebis, et qui, si elle tombe dans une fosse le jour du sabbat, ne la saisira et ne l'en retirera pas ? | |
Matt | FreBBB | 12:12 | Or, combien un homme ne vaut-il pas plus qu'une brebis ? Il est donc permis de faire du bien les jours de sabbat. | |
Matt | FreBBB | 12:13 | Alors il dit à l'homme : Etends ta main. Et il l'étendit ; et elle fut rendue saine comme l'autre. | |
Matt | FreBBB | 12:14 | Et les pharisiens étant sortis, tinrent conseil contre lui, afin de le faire périr. | |
Matt | FreBBB | 12:15 | Mais Jésus, l'ayant su, se retira de là. Et beaucoup de gens le suivirent, et il les guérit tous ; | |
Matt | FreBBB | 12:18 | Voici mon serviteur, que j'ai élu, mon bien-aimé, en qui mon âme a pris plaisir. Je mettrai mon Esprit sur lui, et il annoncera le jugement aux nations. | |
Matt | FreBBB | 12:19 | Il ne contestera point, et ne criera point, et l'on n'entendra point sa voix dans les rues. | |
Matt | FreBBB | 12:20 | Il ne brisera point le roseau froissé, et il n'éteindra point le lumignon fumant, jusqu'à ce qu'il ait fait triompher le jugement ; | |
Matt | FreBBB | 12:22 | Alors lui fut amené un démoniaque aveugle et muet ; et il le guérit ; de sorte que l'aveugle et muet parlait et voyait. | |
Matt | FreBBB | 12:23 | Et toute la foule fut stupéfaite, et elle disait : Celui-ci serait-il le fils de David ? | |
Matt | FreBBB | 12:24 | Mais les pharisiens, entendant cela, dirent : Celui-ci ne chasse les démons que par Béelzébul, le prince des démons. | |
Matt | FreBBB | 12:25 | Mais Jésus connaissant leurs pensées, leur dit : Tout royaume divisé contre lui-même est réduit en désert, et toute ville ou toute maison divisée contre elle-même ne subsistera pas. | |
Matt | FreBBB | 12:26 | Et si Satan chasse Satan, il est divisé contre lui-même. Comment donc son royaume subsistera-t-il ? | |
Matt | FreBBB | 12:27 | Et si c'est par Béelzébul que moi je chasse les démons, vos fils, par qui les chassent-ils ? C'est pourquoi ils seront eux-mêmes vos juges. | |
Matt | FreBBB | 12:28 | Mais si c'est par l'Esprit de Dieu que moi je chasse les démons, le royaume de Dieu est donc parvenu jusqu'à vous. | |
Matt | FreBBB | 12:29 | Ou comment quelqu'un peut-il entrer dans la maison de l'homme fort et piller son bien, s'il n'a auparavant lié l'homme fort ; et alors il pillera sa maison ? | |
Matt | FreBBB | 12:30 | Celui qui n'est pas avec moi est contre moi, et celui qui n'assemble pas avec moi disperse. | |
Matt | FreBBB | 12:31 | C'est pourquoi je vous dis : Tout péché et tout blasphème sera pardonné aux hommes ; mais le blasphème contre l'Esprit ne sera point pardonné aux hommes. | |
Matt | FreBBB | 12:32 | Et si quelqu'un dit une parole contre le fils de l'homme, il lui sera pardonné ; mais si quelqu'un parle contre l'Esprit-Saint, il ne lui sera point pardonné ni dans ce siècle, ni dans celui qui est à venir. | |
Matt | FreBBB | 12:33 | Ou faites l'arbre bon et son fruit bon ; ou faites l'arbre mauvais et son fruit mauvais, car au fruit on connaît l'arbre. | |
Matt | FreBBB | 12:34 | Race de vipères, comment pouvez-vous dire de bonnes choses, étant mauvais ? Car de l'abondance du cœur la bouche parle. | |
Matt | FreBBB | 12:35 | L'homme bon tire les bonnes choses du bon trésor ; et l'homme mauvais tire de mauvaises choses du mauvais trésor. | |
Matt | FreBBB | 12:36 | Or je vous dis que toute parole oiseuse que les hommes auront prononcée, ils en rendront compte au jour du jugement ; | |
Matt | FreBBB | 12:38 | Alors quelques-uns des scribes et des pharisiens lui répondirent, disant : Maître, nous voulons voir un signe de toi. | |
Matt | FreBBB | 12:39 | Mais lui, répondant, leur dit : Une génération méchante et adultère recherche un signe ; mais il ne lui sera point donné de signe, si ce n'est le signe de Jonas le prophète. | |
Matt | FreBBB | 12:40 | Car, comme Jonas fut dans le ventre du grand poisson trois jours et trois nuits, ainsi le fils de l'homme sera dans le sein de la terre trois jours et trois nuits. | |
Matt | FreBBB | 12:41 | Les hommes de Ninive se lèveront au jour du jugement avec cette génération, et la condamneront ; parce qu'ils se repentirent à la prédication de Jonas ; et voici, il y a ici plus que Jonas. | |
Matt | FreBBB | 12:42 | La reine du midi se lèvera au jour du jugement avec cette génération, et la condamnera ; car elle vint des extrémités de la terre pour entendre la sagesse de Salomon ; et voici, il y a ici plus que Salomon. | |
Matt | FreBBB | 12:43 | Or, lorsque l'esprit impur est sorti de l'homme, il parcourt des lieux arides, cherchant du repos, et il n'en trouve point. | |
Matt | FreBBB | 12:44 | Alors il dit : Je retournerai dans ma maison, d'où je suis sorti ; et étant venu, il la trouve vide, balayée et ornée. | |
Matt | FreBBB | 12:45 | Alors il s'en va, et prend avec lui sept autres esprits plus méchants que lui, et étant entrés, ils habitent là ; et la dernière condition de cet homme-là est pire que la première. Il en sera de même aussi pour cette méchante génération. | |
Matt | FreBBB | 12:46 | Comme il parlait encore aux foules, voici sa mère et ses frères se tenaient dehors, cherchant à lui parler. | |
Matt | FreBBB | 12:47 | Et quelqu'un lui dit : Voilà, ta mère et tes frères se tiennent dehors, cherchant à te parler. | |
Matt | FreBBB | 12:48 | Mais lui, répondant, dit à celui qui lui parlait : Qui est ma mère, et qui sont mes frères ? | |
Chapter 13
Matt | FreBBB | 13:2 | Et de grandes foules s'assemblèrent auprès de lui, de sorte que, montant dans la barque, il s'y assit ; et toute la foule se tenait sur le rivage. | |
Matt | FreBBB | 13:3 | Et il leur parla en paraboles sur beaucoup de choses, disant : Voici, le semeur sortit pour semer ; | |
Matt | FreBBB | 13:4 | et comme il semait, une partie tomba le long du chemin, et les oiseaux vinrent et la mangèrent toute. | |
Matt | FreBBB | 13:5 | Une autre tomba sur des endroits rocailleux, où elle n'avait pas beaucoup de terre, et aussitôt elle leva, parce qu'elle n'avait pas une terre profonde. | |
Matt | FreBBB | 13:6 | Mais le soleil s'étant levé, elle fut brûlée, et parce qu'elle n'avait pas de racine, elle sécha. | |
Matt | FreBBB | 13:8 | Et une autre tomba dans la bonne terre, et donna du fruit ; un grain cent, un autre soixante, et un autre trente. | |
Matt | FreBBB | 13:10 | Et les disciples s'étant approchés, lui dirent : Pourquoi leur parles-tu en paraboles ? | |
Matt | FreBBB | 13:11 | Et, répondant, il leur dit : Parce qu'il vous a été donné de connaître les mystères du royaume des cieux ; mais à eux, cela ne leur a pas été donné. | |
Matt | FreBBB | 13:12 | Car à celui qui a, il sera donné, et il aura en abondance ; mais pour celui qui n'a pas, cela même qu'il a lui sera ôté. | |
Matt | FreBBB | 13:13 | C'est pourquoi je leur parle en paraboles : parce qu'en voyant ils ne voient point, et qu'en entendant ils n'entendent ni ne comprennent. | |
Matt | FreBBB | 13:14 | Et pour eux s'accomplit la prophétie d'Esaïe, qui dit : Vous entendrez de vos oreilles, et vous ne comprendrez point ; et en regardant, vous regarderez, et vous ne verrez point. | |
Matt | FreBBB | 13:15 | Car le cœur de ce peuple s'est engraissé ; et ils ont ouï dur de leurs oreilles, et ils ont fermé leurs yeux, de peur qu'ils ne voient des yeux, et qu'ils n'entendent des oreilles, et qu'ils ne comprennent du cœur, et qu'ils ne se convertissent, et que je ne les guérisse. | |
Matt | FreBBB | 13:16 | Mais pour vous, heureux sont vos yeux, parce qu'ils voient, et vos oreilles, parce qu'elles entendent. | |
Matt | FreBBB | 13:17 | Car en vérité je vous dis que beaucoup de prophètes et de justes ont désiré voir ce que vous voyez, et ne l'ont pas vu, et entendre ce que vous entendez, et ne l'ont pas entendu. | |
Matt | FreBBB | 13:19 | Quiconque entend la parole du royaume, et ne la comprend pas, le malin vient, et ravit ce qui a été semé dans son cœur ; c'est celui qui a reçu la semence le long du chemin. | |
Matt | FreBBB | 13:20 | Et celui qui a reçu la semence dans des endroits rocailleux, c'est celui qui entendant la parole, et la recevant aussitôt avec joie, | |
Matt | FreBBB | 13:21 | n'a cependant point de racine en lui-même, mais n'est que pour un temps ; et lorsque l'affliction ou la persécution survient à cause de la parole, il y trouve aussitôt une occasion de chute. | |
Matt | FreBBB | 13:22 | Et celui qui a reçu la semence parmi les épines, c'est celui qui entend la parole ; mais les soucis du siècle et la séduction des richesses étouffent la parole ; et elle devient infructueuse. | |
Matt | FreBBB | 13:23 | Et celui qui a reçu la semence dans la bonne terre, c'est celui qui entend et comprend la parole, qui, par conséquent, porte du fruit, et un grain en produit cent, l'autre soixante, l'autre trente. | |
Matt | FreBBB | 13:24 | Il leur proposa une autre parabole, disant : Le royaume des cieux est semblable à un homme qui a semé de bonne semence dans son champ. | |
Matt | FreBBB | 13:25 | Mais, pendant que les hommes dormaient, son ennemi vint et sema de l'ivraie parmi le blé, et s'en alla. | |
Matt | FreBBB | 13:27 | Et les serviteurs du maître de la maison vinrent à lui et lui dirent : Seigneur, n'as-tu pas semé de bonne semence dans ton champ ? D'où vient donc qu'il porte de l'ivraie ? | |
Matt | FreBBB | 13:28 | Et il leur répondit : C'est un ennemi qui a fait cela. Et les serviteurs lui dirent : Veux-tu donc que nous allions la cueillir ? | |
Matt | FreBBB | 13:29 | Mais il dit : Non, de peur qu'en cueillant l'ivraie, vous ne déraciniez le blé en même temps. | |
Matt | FreBBB | 13:30 | Laissez-les croître tous deux ensemble jusqu'à la moisson ; et au temps de la moisson, je dirai aux moissonneurs : Cueillez premièrement l'ivraie, et liez-la en gerbes pour la brûler ; mais, quant au blé, amassez-le dans mon grenier. | |
Matt | FreBBB | 13:31 | Il leur proposa une autre parabole, disant : Le royaume des cieux est semblable à un grain de sénevé, qu'un homme a pris et semé dans son champ. | |
Matt | FreBBB | 13:32 | C'est bien la plus petite de toutes les semences, mais quand il a crû, il est plus grand que les légumes et devient un arbre, tellement que les oiseaux du ciel viennent et s'abritent dans ses branches. | |
Matt | FreBBB | 13:33 | Il leur dit une autre parabole : Le royaume des cieux est semblable à du levain, qu'une femme a pris et caché parmi trois mesures de farine, jusqu'à ce que tout fût levé. | |
Matt | FreBBB | 13:34 | Toutes ces choses, Jésus les dit en paraboles aux foules, et il ne leur disait rien sans parabole ; | |
Matt | FreBBB | 13:35 | afin que fût accompli ce qui a été dit par le prophète : J'ouvrirai ma bouche en paraboles, je proclamerai des choses cachées depuis la fondation du monde. | |
Matt | FreBBB | 13:36 | Alors, ayant renvoyé la foule, il entra dans la maison ; et ses disciples s'approchèrent de lui, disant : Explique-nous la parabole de l'ivraie du champ. | |
Matt | FreBBB | 13:38 | Le champ, c'est le monde. La bonne semence, ce sont les fils du royaume. L'ivraie, ce sont les fils du malin. | |
Matt | FreBBB | 13:39 | L'ennemi qui l'a semée, c'est le diable. La moisson, c'est la consommation du temps ; et les moissonneurs sont les anges. | |
Matt | FreBBB | 13:40 | Comme donc on arrache l'ivraie, et qu'on la brûle dans le feu, il en sera de même à la consommation du temps. | |
Matt | FreBBB | 13:41 | Le fils de l'homme enverra ses anges, qui arracheront de son royaume tous les scandales, et ceux qui font l'iniquité. | |
Matt | FreBBB | 13:42 | Et ils les jetteront dans la fournaise du feu ; là seront les pleurs et le grincement des dents. | |
Matt | FreBBB | 13:43 | Alors les justes resplendiront comme le soleil dans le royaume de leur Père. Que celui qui a des oreilles entende ! | |
Matt | FreBBB | 13:44 | Le royaume des cieux est encore semblable à un trésor caché dans un champ, qu'un homme a trouvé, et qu'il a caché ; et de la joie qu'il en a, il s'en va, et vend tout ce qu'il a, et achète ce champ. | |
Matt | FreBBB | 13:45 | Le royaume des cieux est encore semblable à un marchand qui cherche de belles perles ; | |
Matt | FreBBB | 13:46 | et ayant trouvé une perle de grand prix, il s'en est allé, a vendu tout ce qu'il possédait, et l'a achetée. | |
Matt | FreBBB | 13:47 | Le royaume des cieux est encore semblable à un filet qui a été jeté dans la mer, et qui a ramassé des poissons de toutes sortes ; | |
Matt | FreBBB | 13:48 | et quand il fut rempli, les pêcheurs le tirèrent sur le rivage ; et s'étant assis, ils recueillirent dans des vases ce qui était bon, et jetèrent dehors ce qui était mauvais. | |
Matt | FreBBB | 13:49 | Il en sera de même à la consommation du temps : les anges sortiront et sépareront les méchants du milieu des justes, | |
Matt | FreBBB | 13:50 | et ils les jetteront dans la fournaise du feu ; là seront les pleurs et le grincement des dents. | |
Matt | FreBBB | 13:52 | Et il leur dit : C'est pourquoi tout scribe qui a été instruit pour le royaume des cieux est semblable à un maître de maison qui tire de son trésor des choses nouvelles et des choses anciennes. | |
Matt | FreBBB | 13:54 | Et étant venu dans sa patrie, il les enseignait dans leur synagogue ; de sorte qu'ils étaient frappés d'étonnement, et qu'ils disaient : D'où viennent à celui-ci cette sagesse et ces miracles ? | |
Matt | FreBBB | 13:55 | Celui-ci n'est-il pas le fils du charpentier ? Sa mère ne s'appelle-t-elle pas Marie, et ses frères, Jacques et Joseph et Simon et Jude ? | |
Matt | FreBBB | 13:56 | Et ses sœurs ne sont-elles pas toutes parmi nous ? D'où lui viennent donc toutes ces choses ? | |
Matt | FreBBB | 13:57 | Et il était pour eux une occasion de chute. Mais Jésus leur dit : Un prophète n'est méprisé que dans son pays et dans sa maison. | |
Chapter 14
Matt | FreBBB | 14:2 | Et il dit à ses serviteurs : C'est Jean-Baptiste ; c'est lui qui est ressuscité d'entre les morts ; et c'est pour cela que des puissances miraculeuses agissent en lui. | |
Matt | FreBBB | 14:3 | Car Hérode, ayant fait arrêter Jean, l'avait fait lier et mettre en prison, à cause d'Hérodias, la femme de Philippe, son frère ; | |
Matt | FreBBB | 14:5 | Et voulant le faire mourir, il craignait la foule, parce qu'on le regardait comme un prophète. | |
Matt | FreBBB | 14:6 | Mais comme on célébrait le jour de la naissance d'Hérode, la fille d'Hérodias dansa au milieu de l'assemblée, et plut à Hérode ; | |
Matt | FreBBB | 14:8 | Elle donc, poussée par sa mère : Donne-moi, dit-elle, ici, sur un plat, la tête de Jean-Baptiste. | |
Matt | FreBBB | 14:9 | Et le roi fut attristé, mais à cause de ses serments et des convives, il commanda qu'on la lui donnât, | |
Matt | FreBBB | 14:11 | Et sa tête fut apportée sur un plat, et donnée à la jeune fille, et elle la porta à sa mère. | |
Matt | FreBBB | 14:12 | Et ses disciples vinrent et emportèrent le corps, et l'ensevelirent ; et ils vinrent l'annoncer à Jésus. | |
Matt | FreBBB | 14:13 | Mais Jésus l'ayant appris, se retira de là sur une barque en un lieu désert, à l'écart. Et les foules l'ayant su, le suivirent à pied, de diverses villes. | |
Matt | FreBBB | 14:14 | Et étant sorti, il vit une grande multitude ; et il fut ému de compassion envers eux, et il guérit leurs malades. | |
Matt | FreBBB | 14:15 | Mais le soir étant venu, les disciples s'approchèrent de lui, disant : Ce lieu est désert, et l'heure est déjà passée ; renvoie donc les foules, afin qu'elles s'en aillent dans les bourgades, et qu'elles achètent des vivres. | |
Matt | FreBBB | 14:16 | Mais Jésus leur dit : Elles n'ont pas besoin de s'en aller ; donnez-leur vous-mêmes à manger. | |
Matt | FreBBB | 14:19 | Et après avoir commandé aux foules de s'asseoir sur l'herbe, il prit les cinq pains et les deux poissons, et levant les yeux au ciel, il prononça la bénédiction. Puis ayant rompu les pains, il les donna aux disciples, et les disciples les donnèrent à la foule. | |
Matt | FreBBB | 14:20 | Et tous mangèrent, et furent rassasiés ; et on emporta douze paniers pleins des morceaux qui restaient. | |
Matt | FreBBB | 14:21 | Or ceux qui avaient mangé étaient environ cinq mille hommes, sans compter les femmes et les petits enfants. | |
Matt | FreBBB | 14:22 | Et aussitôt, Jésus obligea ses disciples à monter dans la barque et à le précéder sur l'autre rive, pendant qu'il renverrait la foule. | |
Matt | FreBBB | 14:23 | Et après qu'il l'eut renvoyée, il monta sur la montagne, à l'écart, afin de prier ; et comme le soir était venu ; il était là seul. | |
Matt | FreBBB | 14:24 | Or la barque, déjà au milieu de la mer, était battue par les flots ; car le vent était contraire. | |
Matt | FreBBB | 14:26 | Et les disciples, le voyant marcher sur la mer, furent troublés, disant : C'est un fantôme ! Et de frayeur ils crièrent. | |
Matt | FreBBB | 14:27 | Mais aussitôt Jésus leur parla, disant : Rassurez-vous ; c'est moi, n'ayez point peur. | |
Matt | FreBBB | 14:28 | Et Pierre, lui répondant, dit : Seigneur, si c'est toi, ordonne que j'aille vers toi sur les eaux. | |
Matt | FreBBB | 14:29 | Jésus lui dit : Viens. Et Pierre, étant descendu de la barque, marcha sur les eaux et vint vers Jésus. | |
Matt | FreBBB | 14:30 | Mais voyant le vent, il eut peur ; et comme il commençait à enfoncer, il s'écria, disant : Seigneur, sauve-moi ! | |
Matt | FreBBB | 14:31 | Et aussitôt Jésus, ayant étendu la main, le saisit et lui dit : Homme de petite foi, pourquoi as-tu douté ? | |
Matt | FreBBB | 14:33 | Et ceux qui étaient dans la barque vinrent et se prosternèrent devant lui, disant : Tu es véritablement le Fils de Dieu. | |
Matt | FreBBB | 14:35 | Et les gens de ce lieu-là l'ayant reconnu, envoyèrent par toute la contrée d'alentour, et on lui amena tous les malades. | |
Chapter 15
Matt | FreBBB | 15:1 | Alors des scribes et des pharisiens venus de Jérusalem s'approchent de Jésus, disant : | |
Matt | FreBBB | 15:2 | Pourquoi tes disciples transgressent-ils la tradition des anciens ? car ils ne se lavent point les mains lorsqu'ils prennent leurs repas. | |
Matt | FreBBB | 15:3 | Mais lui, répondant, leur dit : Pourquoi, vous aussi, transgressez-vous le commandement de Dieu à cause de votre tradition ? | |
Matt | FreBBB | 15:4 | Car Dieu a commandé, disant : Honore ton père et ta mère ; et que celui qui maudit père ou mère soit mis à mort. | |
Matt | FreBBB | 15:5 | Mais vous, vous dites : Celui qui aura dit à son père ou à sa mère : Ce dont tu pourrais être assisté par moi est une offrande... Il n'honorera certainement pas son père ou sa mère ! | |
Matt | FreBBB | 15:9 | Mais c'est en vain qu'ils me rendent un culte, enseignant des doctrines qui ne sont que des commandements d'hommes. | |
Matt | FreBBB | 15:11 | ce n'est pas ce qui entre dans la bouche qui souille l'homme ; mais ce qui sort de la bouche, c'est là ce qui souille l'homme. | |
Matt | FreBBB | 15:12 | Alors ses disciples s'approchant, lui dirent : Sais-tu que les pharisiens, en entendant ces paroles, ont été scandalisés ? | |
Matt | FreBBB | 15:13 | Mais il leur répondit : Toute plante que mon Père céleste n'a point plantée sera déracinée. | |
Matt | FreBBB | 15:14 | Laissez-les ; ce sont des aveugles conducteurs d'aveugles. Que si un aveugle conduit un aveugle, ils tomberont tous deux dans la fosse. | |
Matt | FreBBB | 15:17 | Ne comprenez-vous pas que tout ce qui entre dans la bouche va dans le ventre et est rejeté au lieu secret ? | |
Matt | FreBBB | 15:19 | Car du cœur sortent les mauvaises pensées, les meurtres, les adultères, les fornications, les larcins, les faux témoignages, les calomnies. | |
Matt | FreBBB | 15:20 | Ce sont ces choses-là qui souillent l'homme ; mais de manger sans s'être lavé les mains, cela ne souille point l'homme. | |
Matt | FreBBB | 15:22 | Et voici, une femme cananéenne, sortant de ces contrées, criait, disant : Aie pitié de moi, Seigneur, fils de David ; ma fille est cruellement tourmentée par le démon ! | |
Matt | FreBBB | 15:23 | Mais il ne lui répondit pas un mot. Et ses disciples s'étant approchés le priaient disant : Renvoie-la, car elle crie derrière nous. | |
Matt | FreBBB | 15:25 | Mais elle, s'étant approchée, se prosternait devant lui, disant : Seigneur, secours-moi ! | |
Matt | FreBBB | 15:26 | Il répondit : Il n'est pas permis de prendre le pain des enfants et de le jeter aux petits chiens. | |
Matt | FreBBB | 15:27 | Mais elle dit : Oui, Seigneur, car aussi les petits chiens mangent les miettes qui tombent de la table de leurs maîtres. | |
Matt | FreBBB | 15:28 | Alors Jésus, répondant, lui dit : femme, ta foi est grande ! Qu'il te soit fait comme tu le veux. Et dès cette heure-là, sa fille fut guérie. | |
Matt | FreBBB | 15:29 | Et Jésus, partant de là, vint près de la mer de Galilée ; et étant monté sur la montagne, il s'y assit. | |
Matt | FreBBB | 15:30 | Alors de grandes foules vinrent à lui, ayant avec elles des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiés et beaucoup d'autres qu'ils jetèrent à ses pieds ; et il les guérit. | |
Matt | FreBBB | 15:31 | De sorte que la foule était dans l'admiration de voir des muets qui parlaient, des estropiés qui étaient guéris, des boiteux qui marchaient, des aveugles qui voyaient ; et ils glorifiaient le Dieu d'Israël. | |
Matt | FreBBB | 15:32 | Mais Jésus ayant appelé à lui ses disciples, leur dit : Je suis ému de compassion envers cette foule ; car il y a déjà trois jours qu'ils restent auprès de moi, et ils n'ont rien à manger ; et je ne veux pas les renvoyer à jeun, de peur qu'ils ne défaillent en chemin. | |
Matt | FreBBB | 15:33 | Et ses disciples lui disent : D'où aurions-nous, dans un désert, assez de pain pour rassasier une si grande foule ? | |
Matt | FreBBB | 15:34 | Et Jésus leur dit : Combien avez-vous de pains ? Et ils dirent : Sept, et quelques petits poissons. | |
Matt | FreBBB | 15:36 | il prit les sept pains et les poissons, et ayant rendu grâces, il les rompit, et il les donnait à ses disciples, et ses disciples à la foule. | |
Matt | FreBBB | 15:37 | Et tous mangèrent et furent rassasiés ; et on emporta sept corbeilles pleines des morceaux qui restaient. | |
Matt | FreBBB | 15:38 | Or ceux qui en avaient mangé étaient quatre mille hommes, sans compter les femmes et les petits enfants. | |
Chapter 16
Matt | FreBBB | 16:1 | Alors les pharisiens et les sadducéens s'approchant de lui, lui demandèrent, pour le tenter, de leur montrer un signe venant du ciel. | |
Matt | FreBBB | 16:2 | Mais répondant il leur dit : Quand le soir est venu, vous dites : Il fera beau temps, car le ciel est rouge ; | |
Matt | FreBBB | 16:3 | et le matin, vous dites : il y aura aujourd'hui de l'orage, car le ciel est d'un rouge sombre. Hypocrites, vous savez bien discerner l'apparence du ciel, et vous ne pouvez discerner les signes des temps ? | |
Matt | FreBBB | 16:4 | Une génération méchante et adultère demande un signe ; mais il ne lui sera donné aucun autre signe que le signe de Jonas. Et les laissant, il s'en alla. | |
Matt | FreBBB | 16:6 | Or Jésus leur dit : Gardez-vous avec soin du levain des pharisiens et des sadducéens. | |
Matt | FreBBB | 16:7 | Mais ils raisonnaient en eux-mêmes, disant : C'est parce que nous n'avons point pris de pains. | |
Matt | FreBBB | 16:8 | Et Jésus, connaissant cela, dit : Pourquoi raisonnez-vous en vous-mêmes, gens de peu de foi, sur ce que vous n'avez point pris de pains ? | |
Matt | FreBBB | 16:9 | Ne comprenez-vous pas encore ? et ne vous rappelez-vous pas les cinq pains des cinq mille, et combien vous en remportâtes de paniers ; | |
Matt | FreBBB | 16:10 | ni les sept pains des quatre mille, et combien vous en remportâtes de corbeilles ? | |
Matt | FreBBB | 16:11 | Comment ne comprenez-vous pas que ce n'est pas de pains que je vous ai parlé ? Mais gardez-vous du levain des pharisiens et des sadducéens ! | |
Matt | FreBBB | 16:12 | Alors ils comprirent que ce n'était pas du levain du pain qu'il leur avait dit de se garder, mais de la doctrine des pharisiens et des sadducéens. | |
Matt | FreBBB | 16:13 | Et Jésus étant arrivé sur le territoire de Césarée de Philippe, interrogeait ses disciples, disant : Qui disent les hommes que je suis, moi le fils de l'homme ? | |
Matt | FreBBB | 16:14 | Et ils dirent : Les uns, Jean-Baptiste ; d'autres, Elie ; d'autres, Jérémie, ou l'un des prophètes. | |
Matt | FreBBB | 16:17 | Et Jésus répondant lui dit : Heureux es-tu, Simon, fils de Jona ; parce que ce ne sont pas la chair et le sang qui t'ont révélé cela, mais c'est mon Père qui est dans les cieux. | |
Matt | FreBBB | 16:18 | Et moi aussi je te dis que tu es Pierre et que sur ce roc-là je bâtirai mon Eglise, et les portes du séjour des morts ne prévaudront point contre elle. | |
Matt | FreBBB | 16:19 | Et je te donnerai les clefs du royaume des cieux ; et ce que tu auras lié sur la terre sera lié dans les cieux ; et ce que tu auras délié sur la terre sera délié dans les cieux. | |
Matt | FreBBB | 16:21 | Dès lors Jésus commença à montrer à ses disciples qu'il lui fallait aller à Jérusalem, et souffrir beaucoup de la part des anciens et des principaux sacrificateurs et des scribes, et être mis à mort, et ressusciter le troisième jour. | |
Matt | FreBBB | 16:22 | Et Pierre, l'ayant pris à part, se mit à le reprendre, disant : A Dieu ne plaise, Seigneur, cela ne t'arrivera certainement pas. | |
Matt | FreBBB | 16:23 | Mais lui, s'étant tourné, dit à Pierre : Va arrière de moi, Satan, tu m'es en scandale, parce que tu ne penses pas les choses qui sont de Dieu, mais celles qui sont des hommes. | |
Matt | FreBBB | 16:24 | Alors Jésus dit à ses disciples : Si quelqu'un veut venir après moi, qu'il renonce à lui-même, et qu'il se charge de sa croix, et qu'il me suive. | |
Matt | FreBBB | 16:25 | Car quiconque voudra sauver sa vie, la perdra ; et quiconque perdra sa vie à cause de moi, la trouvera. | |
Matt | FreBBB | 16:26 | Car que servira-t-il à un homme de gagner le monde entier, s'il perd son âme ? ou que donnera l'homme en échange de son âme ? | |
Matt | FreBBB | 16:27 | Car le fils de l'homme doit venir dans la gloire de son Père, avec ses anges ; et alors il rendra à chacun selon ses œuvres. | |
Chapter 17
Matt | FreBBB | 17:1 | Et six jours après, Jésus prend avec lui Pierre et Jacques et Jean son frère, et les mène à l'écart sur une haute montagne. | |
Matt | FreBBB | 17:2 | Et il fut transfiguré en leur présence, et son visage resplendit comme le soleil, tandis que ses vêtements devinrent blancs comme la lumière. | |
Matt | FreBBB | 17:4 | Alors Pierre, prenant la parole, dit à Jésus : Seigneur, il est bon que nous soyons ici ; si tu le veux, faisons ici trois tentes, une pour toi, et une pour Moïse, et une pour Elie. | |
Matt | FreBBB | 17:5 | Comme il parlait encore, voici, une nuée lumineuse les couvrit : et voici, une voix sortant de la nuée, dit : Celui-ci est mon Fils bien-aimé, en qui je me complais ; écoutez-le. | |
Matt | FreBBB | 17:6 | Ce que les disciples ayant entendu, ils tombèrent sur leur face et furent saisis d'une très grande crainte. | |
Matt | FreBBB | 17:7 | Mais Jésus s'étant approché, les toucha et leur dit : Levez-vous et n'ayez point peur. | |
Matt | FreBBB | 17:9 | Et comme ils descendaient de la montagne, Jésus leur commanda, disant : Ne parlez à personne de cette vision, jusqu'à ce que le fils de l'homme soit ressuscité d'entre les morts. | |
Matt | FreBBB | 17:10 | Et les disciples l'interrogèrent, disant : Pourquoi donc les scribes disent-ils qu'il faut qu'Elie vienne premièrement ? | |
Matt | FreBBB | 17:12 | Mais je vous dis qu'Elie est déjà venu, et ils ne l'ont point reconnu, mais ils lui ont fait tout ce qu'ils ont voulu. C'est de même aussi que le fils de l'homme doit souffrir de leur part. | |
Matt | FreBBB | 17:14 | Et lorsqu'ils furent arrivés près de la foule, un homme s'approcha de lui et se jeta à genoux devant lui, | |
Matt | FreBBB | 17:15 | disant : Seigneur, aie pitié de mon fils, parce qu'il est lunatique, et il est bien malade ; car il tombe souvent dans le feu et souvent dans l'eau. | |
Matt | FreBBB | 17:17 | Et Jésus répondant, dit : O génération incrédule et perverse ! jusques à quand serai-je avec vous ? jusques à quand vous supporterai-je ? Amenez-le-moi ici. | |
Matt | FreBBB | 17:18 | Et Jésus le réprimanda, et le démon sortit de lui ; et dès cette heure-là l'enfant fut guéri. | |
Matt | FreBBB | 17:19 | Alors les disciples s'approchèrent de Jésus en particulier, et lui dirent : Pourquoi n'avons-nous pas pu le chasser ? | |
Matt | FreBBB | 17:20 | Et il leur dit : A cause de votre peu de foi. Car, en vérité, je vous dis que si vous avez de la foi comme un grain de sénevé, vous direz à cette montagne : Transporte-toi d'ici là, et elle se transportera, et rien ne vous sera impossible. | |
Matt | FreBBB | 17:22 | Or, comme ils se trouvaient ensemble dans la Galilée, Jésus leur dit : Le fils de l'homme doit être livré entre les mains des hommes ; | |
Matt | FreBBB | 17:23 | et ils le feront mourir ; et le troisième jour il ressuscitera. Et ils furent fort attristés. | |
Matt | FreBBB | 17:24 | Or, comme ils arrivaient à Capernaüm, ceux qui percevaient les deux drachmes s'approchèrent de Pierre, et lui dirent : Votre Maître ne paie-t-il pas les deux drachmes ? | |
Matt | FreBBB | 17:25 | Il dit : Oui. Et quand il fut entré dans la maison, Jésus le prévint, disant : Que t'en semble, Simon ? les rois de la terre, de qui prennent-ils des tributs ou des impôts ? de leurs fils, ou des étrangers ? | |
Matt | FreBBB | 17:26 | Pierre lui dit : Des étrangers. Jésus lui répondit : Les fils en sont donc exempts. | |
Chapter 18
Matt | FreBBB | 18:1 | En cette heure-là, les disciples s'approchèrent de Jésus et dirent : Qui donc est le plus grand dans le royaume des cieux ? | |
Matt | FreBBB | 18:3 | et dit : En vérité, je vous dis que si vous ne vous convertissez et ne devenez comme les petits enfants, vous n'entrerez point dans le royaume des cieux. | |
Matt | FreBBB | 18:4 | Quiconque donc se rendra humble comme ce petit enfant, celui-là est le plus grand dans le royaume des cieux. | |
Matt | FreBBB | 18:6 | Mais celui qui scandalisera un seul de ces petits qui croient en moi, il vaudrait mieux pour lui qu'on lui pendît au cou une meule de moulin et qu'on le jetât au fond de la mer. | |
Matt | FreBBB | 18:7 | Malheur au monde à cause des scandales ! Car il est nécessaire qu'il arrive des scandales ; mais malheur à l'homme par qui le scandale arrive. | |
Matt | FreBBB | 18:8 | Que si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie manchot ou boiteux, que d'avoir deux mains ou deux pieds, et d'être jeté dans le feu éternel. | |
Matt | FreBBB | 18:9 | Et si ton œil est pour toi une occasion de chute, arrache-le et jette-le loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie n'ayant qu'un œil, que d'avoir deux yeux et d'être jeté dans la géhenne du feu. | |
Matt | FreBBB | 18:10 | Gardez-vous de mépriser un seul de ces petits ; car je vous dis que leurs anges dans les cieux regardent sans cesse la face de mon Père qui est dans les cieux. | |
Matt | FreBBB | 18:12 | Que vous en semble ? Si un homme a cent brebis, et qu'une seule d'entre elles s'égare, ne laisse-t-il pas les quatre-vingt-dix-neuf sur les montagnes pour aller chercher celle qui est égarée ? | |
Matt | FreBBB | 18:13 | Et s'il arrive qu'il la trouve, en vérité, je vous dis qu'il en a plus de joie que des quatre-vingt-dix-neuf qui ne se sont point égarées. | |
Matt | FreBBB | 18:14 | Ainsi, ce n'est pas la volonté de votre Père qui est aux cieux, qu'un seul de ces petits soit perdu. | |
Matt | FreBBB | 18:15 | Et si ton frère pèche contre toi, va, reprends-le entre toi et lui seul ; s'il t'écoute, tu as gagné ton frère. | |
Matt | FreBBB | 18:16 | Mais s'il ne t'écoute pas, prends avec toi encore une ou deux personnes, afin que toute affaire soit établie sur la parole de deux ou trois témoins. | |
Matt | FreBBB | 18:17 | Que s'il ne les écoute pas, dis-le à l'Eglise ; et s'il n'écoute pas l'Eglise, qu'il te soit comme le païen et le péager. | |
Matt | FreBBB | 18:18 | En vérité, je vous dis que tout ce que vous lierez sur la terre sera lié dans le ciel ; et tout ce que vous délierez sur la terre sera délié dans le ciel. | |
Matt | FreBBB | 18:19 | Je vous dis encore que si deux d'entre vous s'accordent sur la terre pour demander une chose quelconque, elle leur sera accordée par mon Père qui est aux cieux. | |
Matt | FreBBB | 18:21 | Alors Pierre s'étant approché, lui dit : Seigneur, combien de fois-mon frère péchera-t-il contre moi et lui pardonnerai-je ? jusqu'à sept fois ? | |
Matt | FreBBB | 18:22 | Jésus lui dit : Je ne te dis pas jusqu'à sept fois, mais jusqu'à septante fois sept fois. | |
Matt | FreBBB | 18:23 | C'est pourquoi le royaume des cieux est semblable à un roi qui voulut faire rendre compte à ses serviteurs. | |
Matt | FreBBB | 18:24 | Quand il eut commencé à compter, on lui en amena un qui devait dix mille talents ; | |
Matt | FreBBB | 18:25 | et comme il n'avait pas de quoi payer, son seigneur commanda qu'il fût vendu, lui et sa femme et ses enfants et tout ce qu'il avait, et que la dette fût payée. | |
Matt | FreBBB | 18:26 | Et ce serviteur tombant à terre, se prosternait devant lui, disant : Aie patience envers moi, et je te paierai tout. | |
Matt | FreBBB | 18:27 | Et le seigneur de ce serviteur, ému de compassion, le relâcha, et lui quitta la dette. | |
Matt | FreBBB | 18:28 | Mais ce serviteur étant sorti, rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait cent deniers ; et l'ayant saisi, il l'étranglait, en disant : Paie ce que tu dois ! | |
Matt | FreBBB | 18:29 | Et son compagnon de service, tombant à terre, le suppliait en disant : Aie patience envers moi, et je te paierai. | |
Matt | FreBBB | 18:30 | Mais lui ne voulut point ; et s'en étant allé, il le jeta en prison, jusqu'à ce qu'il eût payé ce qu'il devait. | |
Matt | FreBBB | 18:31 | Ses compagnons de service, voyant ce qui s'était passé, en furent fort attristés, et ils vinrent instruire leur seigneur de tout ce qui était arrivé. | |
Matt | FreBBB | 18:32 | Alors son seigneur l'ayant appelé, lui dit : Méchant serviteur, je t'ai quitté toute cette dette, parce que tu m'as supplié, | |
Matt | FreBBB | 18:33 | ne te fallait-il pas aussi avoir pitié de ton compagnon de service, comme moi aussi j'ai eu pitié de toi ? | |
Matt | FreBBB | 18:34 | Et son seigneur en colère le livra aux bourreaux jusqu'à ce qu'il eût payé tout ce qu'il lui devait. | |
Chapter 19
Matt | FreBBB | 19:1 | Et il arriva, quand Jésus eut achevé ces discours, qu'il partit de Galilée, et s'en alla dans le territoire de la Judée, par l'autre côté du Jourdain. | |
Matt | FreBBB | 19:3 | Alors des pharisiens s'approchèrent de lui pour le tenter et dirent : Est-il permis de répudier sa femme pour quelque sujet que ce soit ? | |
Matt | FreBBB | 19:4 | Mais lui, répondant, leur dit : N'avez-vous pas lu que Celui qui les créa les fit dès le commencement homme et femme, | |
Matt | FreBBB | 19:5 | et qu'il dit : A cause de cela, l'homme quittera son père et sa mère, et s'attachera à sa femme, et les deux deviendront une seule chair ? | |
Matt | FreBBB | 19:6 | Ainsi ils ne sont plus deux, mais une seule chair. Ce donc que Dieu a uni, que l'homme ne le sépare point. | |
Matt | FreBBB | 19:7 | Ils lui disent : Pourquoi donc Moïse a-t-il commandé de donner à la femme une lettre de divorce, et de la répudier ? | |
Matt | FreBBB | 19:8 | Il leur dit : C'est à cause de la dureté de votre cœur que Moïse vous a permis de répudier vos femmes ; mais il n'en était pas ainsi dès le commencement. | |
Matt | FreBBB | 19:9 | Mais je vous dis que quiconque répudie sa femme, si ce n'est pour cause de fornication, et en épouse une autre, commet adultère ; et que celui qui épouse une femme répudiée, commet adultère. | |
Matt | FreBBB | 19:10 | Ses disciples lui dirent : Si telle est la condition de l'homme à l'égard de la femme, il n'est pas avantageux de se marier. | |
Matt | FreBBB | 19:11 | Mais il leur dit : Tous ne comprennent pas cette parole, mais ceux-là seulement à qui cela est donné. | |
Matt | FreBBB | 19:12 | Car il y a des eunuques qui sont nés tels dès le sein de leur mère ; il y en a qui ont été faits eunuques par les hommes ; et il y en a qui se sont faits eunuques eux-mêmes pour le royaume des cieux. Que celui qui est capable de comprendre, comprenne. | |
Matt | FreBBB | 19:13 | Alors on lui amena de petits enfants, afin qu'il leur imposât les mains, et qu'il priât ; mais les disciples les reprirent. | |
Matt | FreBBB | 19:14 | Mais Jésus leur dit : Laissez les petits enfants, et ne les empêchez point de venir à moi ; car le royaume des cieux est à ceux qui leur ressemblent. | |
Matt | FreBBB | 19:16 | Et voici, quelqu'un s'étant approché, lui dit : Maître, que dois-je faire de bon pour avoir la vie éternelle ? | |
Matt | FreBBB | 19:17 | Mais il lui dit : Pourquoi m'interroges-tu sur ce qui est bon ? Un seul est le bon. Mais si tu veux entrer dans la vie, garde les commandements. | |
Matt | FreBBB | 19:18 | Il lui dit : Lesquels ? Et Jésus lui répondit : Tu ne tueras point ; tu ne commettras point adultère ; tu ne déroberas point ; tu ne diras point de faux témoignage ; | |
Matt | FreBBB | 19:20 | Le jeune homme lui dit : J'ai observé toutes ces choses ; que me manque-t-il encore ? | |
Matt | FreBBB | 19:21 | Jésus lui dit : Si tu veux être parfait, va, vends ce que tu as, et le donne aux pauvres, et tu auras un trésor dans le ciel ; puis viens et suis-moi. | |
Matt | FreBBB | 19:22 | Mais quand le jeune homme eut entendu cette parole, il s'en alla tout triste ; car il avait de grands biens. | |
Matt | FreBBB | 19:23 | Mais Jésus dit à ses disciples : En vérité, je vous le dis : Un riche entrera difficilement dans le royaume des cieux. | |
Matt | FreBBB | 19:24 | Et je vous le dis encore : Il est plus facile qu'un chameau passe par le trou d'une aiguille, qu'il ne l'est qu'un riche entre dans le royaume de Dieu. | |
Matt | FreBBB | 19:25 | Les disciples ayant entendu cela, étaient fort étonnés, et ils disaient : Qui donc peut être sauvé ? | |
Matt | FreBBB | 19:26 | Mais Jésus les regardant, leur dit : Quant aux hommes, cela est impossible ; mais quant à Dieu, toutes choses sont possibles. | |
Matt | FreBBB | 19:27 | Alors Pierre répondant, lui dit : Voici, nous, nous avons tout quitté, et nous t'avons suivi ; que nous en arrivera-t-il donc ? | |
Matt | FreBBB | 19:28 | Et Jésus leur dit : En vérité je vous dis, que lors du renouvellement, lorsque le Fils de l'homme sera assis sur le trône de sa gloire, vous qui m'avez suivi, vous serez assis vous aussi sur douze trônes, jugeant les douze tribus d'Israël. | |
Matt | FreBBB | 19:29 | Et quiconque aura quitté frères ou sœurs, ou père, ou mère, ou enfants, ou champs, ou maisons, à cause de mon nom, recevra beaucoup plus, et héritera la vie éternelle. | |
Chapter 20
Matt | FreBBB | 20:1 | Car le royaume des cieux est semblable à un maître de maison qui sortit dès le point du jour afin de louer des ouvriers pour sa vigne. | |
Matt | FreBBB | 20:2 | Et étant convenu avec les ouvriers d'un denier pour la journée, il les envoya à sa vigne. | |
Matt | FreBBB | 20:3 | Puis étant sorti vers la troisième heure du jour, il en vit d'autres qui étaient sur la place sans rien faire ; | |
Matt | FreBBB | 20:4 | il leur dit de même : Allez, vous aussi, à la vigne, et ce qui sera juste je vous le donnerai ; | |
Matt | FreBBB | 20:5 | et ils allèrent. Etant sorti de nouveau vers la sixième et la neuvième heure, il fit encore de même. | |
Matt | FreBBB | 20:6 | Or, vers la onzième heure, étant sorti, il en trouva d'autres qui se tenaient là ; et il leur dit : Pourquoi vous tenez-vous ici tout le jour sans rien faire ? | |
Matt | FreBBB | 20:7 | Ils lui disent : Parce que personne ne nous a loués. Il leur dit : Allez, vous aussi, à la vigne. | |
Matt | FreBBB | 20:8 | Quand le soir fut venu, le maître de la vigne dit à son intendant : Appelle les ouvriers, et paie-leur le salaire, en commençant depuis les derniers jusqu'aux premiers. | |
Matt | FreBBB | 20:10 | Or les premiers étant venus, ils s'attendaient à recevoir davantage ; mais ils reçurent, eux aussi, chacun un denier ; | |
Matt | FreBBB | 20:12 | disant : Ceux-là, les derniers, n'ont travaillé qu'une heure, et tu les as traités à l'égal de nous qui avons supporté le poids du jour et la chaleur. | |
Matt | FreBBB | 20:13 | Mais il répondit et dit à l'un d'eux : Ami, je ne te fais pas tort ; n'es-tu pas convenu avec moi d'un denier ? | |
Matt | FreBBB | 20:14 | Prends ce qui est à toi et va-t'en. Mais je veux donner à ce dernier autant qu'à toi. | |
Matt | FreBBB | 20:15 | Ne m'est-il donc pas permis de faire ce que je veux de ce qui est à moi ? Ou ton œil est-il mauvais parce que je suis bon ? | |
Matt | FreBBB | 20:18 | Voici, nous montons à Jérusalem, et le fils de l'homme sera livré aux principaux sacrificateurs et aux scribes, et ils le condamneront à mort ; | |
Matt | FreBBB | 20:19 | et ils le livreront aux païens, pour qu'ils s'en moquent et le battent de verges et le crucifient ; et le troisième jour il ressuscitera. | |
Matt | FreBBB | 20:20 | Alors la mère des fils de Zébédée s'approcha de lui avec ses fils, se prosternant et lui demandant quelque chose. | |
Matt | FreBBB | 20:21 | Et il lui dit : Que veux-tu ? Elle lui dit : Ordonne que ceux-ci, mes deux fils, soient assis l'un à ta droite et l'autre à ta gauche dans ton royaume. | |
Matt | FreBBB | 20:22 | Mais Jésus répondant dit : Vous ne savez ce que vous demandez. Pouvez-vous boire la coupe que je vais boire ? Ils lui disent : Nous le pouvons. | |
Matt | FreBBB | 20:23 | Il leur dit : Il est vrai que vous boirez ma coupe ; mais d'être assis à ma droite ou à ma gauche, il ne m'appartient pas de le donner, mais cela est donné à ceux à qui cela a été préparé par mon Père. | |
Matt | FreBBB | 20:25 | Mais Jésus les ayant appelés, dit : Vous savez que les princes des nations les asservissent et que les grands exercent sur elles leur puissance. | |
Matt | FreBBB | 20:26 | Il n'en sera pas ainsi parmi vous ; au contraire, quiconque voudra être grand parmi vous, sera votre serviteur ; | |
Matt | FreBBB | 20:28 | de même que le fils de l'homme n'est pas venu pour être servi, mais pour servir et donner sa vie en rançon pour plusieurs. | |
Matt | FreBBB | 20:30 | Et voici, deux aveugles assis au bord du chemin, ayant entendu que Jésus passait, crièrent, disant : Aie pitié de nous, Seigneur, fils de David ! | |
Matt | FreBBB | 20:31 | Et la foule les reprit pour les faire taire, mais ils crièrent plus fort, disant : Aie pitié de nous, Seigneur, fils de David ! | |
Chapter 21
Matt | FreBBB | 21:1 | Et lorsqu'ils approchèrent de Jérusalem, et qu'ils furent arrivés à Bethphagé, vers le mont des Oliviers, alors Jésus envoya deux disciples, | |
Matt | FreBBB | 21:2 | en leur disant : Allez à la bourgade qui est devant vous, et vous trouverez aussitôt une ânesse attachée, et un ânon avec elle ; détachez-les et amenez-les moi. | |
Matt | FreBBB | 21:3 | Et si quelqu'un vous dit quelque chose, vous direz : Le Seigneur en a besoin, et aussitôt il les enverra. | |
Matt | FreBBB | 21:4 | Or ceci arriva, afin que fût accompli ce qui a été déclaré par le moyen du prophète, disant : | |
Matt | FreBBB | 21:5 | Dites à la fille de Sion : Voici, ton Roi vient à toi, doux et monté sur un âne, sur le poulain de celle qui porte le joug. | |
Matt | FreBBB | 21:7 | amenèrent l'ânesse et l'ânon et placèrent sur eux leurs vêtements, et il s'assit dessus. | |
Matt | FreBBB | 21:8 | Et la plupart des gens de la foule étendirent leurs propres vêtements sur le chemin, et d'autres coupaient des branches d'arbres et les étendaient sur le chemin. | |
Matt | FreBBB | 21:9 | Mais les foules qui précédaient et celles qui suivaient criaient, disant : Hosanna au fils de David ! Béni soit celui qui vient au nom du Seigneur ! Hosanna dans les lieux très hauts ! | |
Matt | FreBBB | 21:10 | Et quand il fut entré dans Jérusalem toute la ville fut en émoi, disant : Qui est celui-ci ? | |
Matt | FreBBB | 21:11 | Mais les foules disaient : Celui-ci il est le prophète, Jésus, de Nazareth en Galilée. | |
Matt | FreBBB | 21:12 | Et Jésus entra dans le temple de Dieu, et il chassa tous ceux qui vendaient et qui achetaient dans le temple, et il renversa les tables des changeurs et les sièges de ceux qui vendaient des pigeons. | |
Matt | FreBBB | 21:13 | Et il leur dit : Il est écrit : Ma maison sera appelée une maison de prière ; mais vous en faites une caverne de voleurs. | |
Matt | FreBBB | 21:14 | Alors des aveugles et des boiteux s'approchèrent de lui dans le temple, et il les guérit. | |
Matt | FreBBB | 21:15 | Mais les principaux sacrificateurs et les scribes voyant les merveilles qu'il avait faites et les enfants qui criaient dans le temple et disaient : Hosanna au fils de David ! en furent indignés, | |
Matt | FreBBB | 21:16 | et ils lui dirent : Entends-tu ce que ceux-ci disent ? Et Jésus leur dit : Oui. N'avez-vous jamais lu : De la bouche des petits enfants et des nourrissons tu t'es préparé une louange ? | |
Matt | FreBBB | 21:17 | Et les laissant, il sortit de la ville pour aller à Béthanie, où il passa la nuit. | |
Matt | FreBBB | 21:19 | Et voyant un figuier sur le chemin, il s'en approcha, mais il n'y trouva rien que des feuilles, et il lui dit : Que jamais aucun fruit ne provienne plus de toi ! et à l'instant le figuier sécha. | |
Matt | FreBBB | 21:20 | Et voyant cela les disciples s'étonnèrent et dirent : Comment ce figuier a-t-il séché à l'instant ? | |
Matt | FreBBB | 21:21 | Et Jésus répondant leur dit : En vérité, je vous le dis, si vous aviez de la foi et que vous ne doutiez point, non seulement vous feriez ce qui a été fait au figuier, mais si même vous disiez à cette montagne : Ote-toi de là et te jette dans la mer, cela se ferait. | |
Matt | FreBBB | 21:23 | Et quand il fut venu dans le temple, les principaux sacrificateurs et les anciens du peuple vinrent à lui, comme il enseignait, et lui dirent : Par quelle autorité fais-tu ces choses, et qui t'a donné cette autorité ? | |
Matt | FreBBB | 21:24 | Jésus, répondant, leur dit : Je vous demanderai, moi aussi, une seule chose ; et si vous m'y répondez, je vous dirai, moi aussi, par quelle autorité je fais ces choses. | |
Matt | FreBBB | 21:25 | Le baptême de Jean, d'où venait-il ? du ciel ou des hommes ? Mais eux raisonnaient entre eux, disant : Si nous disons : Du ciel, il nous dira : Pourquoi donc n'avez-vous pas cru en lui ? | |
Matt | FreBBB | 21:26 | Et si nous disons : Des hommes, nous craignons la foule ; car tous tiennent Jean pour un prophète. | |
Matt | FreBBB | 21:27 | Et répondant ils dirent à Jésus : Nous ne savons. Et lui aussi leur dit : Moi non plus, je ne vous dis pas par quelle autorité je fais ces choses. | |
Matt | FreBBB | 21:28 | Mais que vous en semble ? Un homme avait deux enfants ; et s'adressant au premier, il dit : Mon enfant, va travailler aujourd'hui dans ma vigne. | |
Matt | FreBBB | 21:30 | Puis il vint à l'autre, et lui dit la même chose. Celui-ci répondit : Oui, seigneur ; et il n'y alla pas. | |
Matt | FreBBB | 21:31 | Lequel des deux fit la volonté de son père ? Ils lui dirent : Le premier. Jésus leur dit : En vérité, je vous dis que les péagers et les femmes de mauvaise vie vous devancent dans le royaume de Dieu. | |
Matt | FreBBB | 21:32 | Car Jean est venu à vous dans la voie de la justice, et vous ne l'avez point cru, tandis que les péagers et les femmes de mauvaise vie l'ont cru ; mais vous, ayant vu cela, vous ne vous êtes pas même repentis ensuite pour le croire. | |
Matt | FreBBB | 21:33 | Ecoutez une autre parabole : Il y avait un homme, maître de maison, qui planta une vigne, et l'entoura d'une haie, et y creusa un pressoir, et bâtit une tour ; et il l'afferma à des vignerons, et s'absenta. | |
Matt | FreBBB | 21:34 | Or, lorsque la saison des fruits approcha, il envoya ses serviteurs vers les vignerons pour recevoir ses fruits. | |
Matt | FreBBB | 21:35 | Mais les vignerons s'étant saisis de ses serviteurs, battirent l'un, tuèrent l'autre, et en lapidèrent un autre. | |
Matt | FreBBB | 21:36 | Il envoya encore d'autres serviteurs, en plus grand nombre que les premiers, et ils les traitèrent de même. | |
Matt | FreBBB | 21:37 | Ensuite il envoya vers eux son fils, disant : Ils auront du respect pour mon fils. | |
Matt | FreBBB | 21:38 | Mais les vignerons, voyant le fils, dirent entre eux : Celui-ci est l'héritier ; venez, tuons-le et possédons son héritage. | |
Matt | FreBBB | 21:41 | Ils lui disent : Il fera périr misérablement ces misérables, et il affermera la vigne à d'autres vignerons qui lui en rendront les fruits en leur saison. | |
Matt | FreBBB | 21:42 | Et Jésus leur dit : N'avez-vous jamais lu dans les Ecritures : La pierre qu'ont rejetée ceux qui bâtissaient, elle est devenue la principale pierre de l'angle ; c'est par le Seigneur qu'elle l'est devenue, et elle est merveilleuse à nos yeux ? | |
Matt | FreBBB | 21:43 | C'est pourquoi je vous dis que le royaume de Dieu vous sera ôté et sera donné à une nation qui en produit les fruits. | |
Matt | FreBBB | 21:44 | Et celui qui tombera sur cette pierre sera brisé ; mais celui sur qui elle tombera, elle l'écrasera. | |
Matt | FreBBB | 21:45 | Or après avoir entendu ses paraboles, les principaux sacrificateurs et les pharisiens comprirent que c'était d'eux qu'il parlait ; | |
Chapter 22
Matt | FreBBB | 22:3 | Et il envoya ses serviteurs appeler ceux qui avaient été invités aux noces ; mais ils ne voulurent pas venir. | |
Matt | FreBBB | 22:4 | Il envoya encore d'autres serviteurs, en disant : Dites à ceux qui ont été invités : Voici, j'ai préparé mon festin : mes taureaux et mes bêtes grasses sont tués, et tout est prêt ; venez aux noces. | |
Matt | FreBBB | 22:5 | Mais eux, n'en tenant compte, s'en allèrent, l'un à son champ et l'autre à son trafic ; | |
Matt | FreBBB | 22:7 | Mais le roi se mit en colère, et ayant envoyé ses armées, il fit périr ces meurtriers, et brûla leur ville. | |
Matt | FreBBB | 22:8 | Alors il dit à ses serviteurs : Les noces sont prêtes, mais ceux qui étaient invités n'en étaient pas dignes. | |
Matt | FreBBB | 22:9 | Allez donc dans les carrefours des chemins, et invitez aux noces tous ceux que vous trouverez. | |
Matt | FreBBB | 22:10 | Et ces serviteurs s'en étant allés dans les chemins, rassemblèrent tous ceux qu'ils trouvèrent, tant méchants que bons, et la salle des noces fut remplie de convives. | |
Matt | FreBBB | 22:11 | Et le roi, étant entré pour regarder ceux qui étaient à table, vit un homme qui n'était pas revêtu d'un habit de noces ; | |
Matt | FreBBB | 22:12 | et il lui dit : Ami, comment es-tu entré ici sans avoir un habit de noces ? Et il eut la bouche fermée. | |
Matt | FreBBB | 22:13 | Alors le roi dit aux serviteurs : Liez-le pieds et mains, et jetez-le dans les ténèbres de dehors ; là seront les pleurs et les grincements de dents. | |
Matt | FreBBB | 22:15 | Alors les pharisiens s'en étant allés, se consultèrent pour le surprendre en parole. | |
Matt | FreBBB | 22:16 | Et ils lui envoyèrent leurs disciples, avec les hérodiens, disant : Maître, nous savons que tu es vrai, et que tu enseignes la voie de Dieu en vérité, et que tu ne te mets en peine de personne ; car tu ne regardes point à l'apparence des hommes. | |
Matt | FreBBB | 22:17 | Dis-nous donc ce qu'il t'en semble : Est-il permis ou non de payer le tribut à César ? | |
Matt | FreBBB | 22:21 | Ils lui disent : De César. Alors il leur dit : Rendez donc à César ce qui est à César, et à Dieu ce qui est à Dieu. | |
Matt | FreBBB | 22:22 | Et ayant entendu cela, ils furent dans l'étonnement, et le laissant, ils s'en allèrent. | |
Matt | FreBBB | 22:23 | Ce jour-là, des sadducéens, qui disent qu'il n'y a point de résurrection, vinrent à Jésus et l'interrogèrent en disant : | |
Matt | FreBBB | 22:24 | Maître, Moïse a dit : Si quelqu'un meurt sans enfants, son frère épousera sa femme, et suscitera une postérité à son frère. | |
Matt | FreBBB | 22:25 | Or il y avait parmi nous sept frères ; et le premier, s'étant marié, mourut ; et n'ayant point eu de postérité, il laissa sa femme à son frère. | |
Matt | FreBBB | 22:28 | A la résurrection donc, duquel des sept sera-t-elle la femme ? car tous l'ont eue. | |
Matt | FreBBB | 22:29 | Mais Jésus répondant, leur dit : Vous êtes dans l'erreur, ne connaissant pas les Ecritures, ni la puissance de Dieu. | |
Matt | FreBBB | 22:30 | Car, à la résurrection, ils ne se marient point et ne sont point donnés en mariage ; mais ils sont dans le ciel comme des anges de Dieu. | |
Matt | FreBBB | 22:31 | Et quant à la résurrection des morts, n'avez-vous point lu ce qui vous a été déclaré par Dieu, lorsqu'il dit : | |
Matt | FreBBB | 22:32 | Je suis le Dieu d'Abraham, et le Dieu d'Isaac, et le Dieu de Jacob ? Dieu n'est pas le Dieu des morts, mais des vivants. | |
Matt | FreBBB | 22:34 | Mais les pharisiens ayant appris qu'il avait fermé la bouche aux sadducéens, s'assemblèrent dans un même lieu. | |
Matt | FreBBB | 22:37 | Il lui dit : Tu aimeras le Seigneur ton Dieu de tout ton cœur, et de toute ton âme, et de toute ta pensée. | |
Matt | FreBBB | 22:42 | en disant : Que vous semble-t-il du Christ ? De qui est-il fils ? Ils lui disent : De David. | |
Matt | FreBBB | 22:43 | Il leur dit : Comment donc David, par l'Esprit, l'appelle-t-il Seigneur, en disant : | |
Matt | FreBBB | 22:44 | Le Seigneur a dit à mon Seigneur : Assieds-toi à ma droite jusqu'à ce que j'aie mis tes ennemis sous tes pieds ? | |
Chapter 23
Matt | FreBBB | 23:3 | Toutes les choses donc qu'ils vous disent, gardez-les et faites-les ; mais ne faites point selon leurs œuvres, car ils disent et ne font pas ; | |
Matt | FreBBB | 23:4 | mais ils lient des fardeaux pesants et difficiles à porter, et les mettent sur les épaules des hommes, tandis qu'eux-mêmes, ils ne veulent pas les remuer du doigt. | |
Matt | FreBBB | 23:5 | Et toutes leurs œuvres, ils les font pour être vus des hommes ; car ils élargissent leurs phylactères, et ils allongent les franges de leurs vêtements. | |
Matt | FreBBB | 23:6 | Ils aiment la première place dans les festins, et les premiers sièges dans les synagogues, | |
Matt | FreBBB | 23:7 | et les salutations dans les places publiques, et être appelés par les hommes : Rabbi, Rabbi ! | |
Matt | FreBBB | 23:8 | Mais vous, ne vous faites point appeler Rabbi ; car un seul est votre Maître ; et vous tous, vous êtes frères. | |
Matt | FreBBB | 23:9 | Et n'appelez personne sur la terre votre père ; car un seul est votre Père, celui qui est dans les cieux. | |
Matt | FreBBB | 23:10 | Et ne vous faites point appeler directeurs, car un seul est votre Directeur, le Christ. | |
Matt | FreBBB | 23:13 | Mais malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous fermez devant les hommes le royaume des cieux ; car vous-mêmes, vous n'y entrez point, et vous n'y laissez pas entrer ceux qui veulent entrer. | |
Matt | FreBBB | 23:14 | Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous dévorez les maisons des veuves sous prétexte de faire de longues prières ; c'est pourquoi vous subirez un jugement plus rigoureux. | |
Matt | FreBBB | 23:15 | Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous parcourez la mer et la terre pour faire un seul prosélyte, et quand il l'est devenu, vous le rendez fils de la géhenne deux fois plus que vous. | |
Matt | FreBBB | 23:16 | Malheur à vous, conducteurs aveugles ! qui dites : Si quelqu'un a juré par le temple, cela n'est rien ; mais celui qui a juré par l'or du temple est obligé. | |
Matt | FreBBB | 23:17 | Insensés et aveugles ! car lequel est le plus grand, l'or, ou le temple qui a sanctifié l'or ? | |
Matt | FreBBB | 23:18 | Et si quelqu'un, dites-vous, a juré par l'autel, cela n'est rien ; mais celui qui a juré par l'offrande qui est dessus, est obligé. | |
Matt | FreBBB | 23:19 | Aveugles ! car lequel est le plus grand, l'offrande, ou l'autel qui sanctifie l'offrande ? | |
Matt | FreBBB | 23:20 | Celui donc qui a juré par l'autel, jure par l'autel et par tout ce qui est dessus ; | |
Matt | FreBBB | 23:22 | Et celui qui a juré par le ciel, jure par le trône de Dieu et par celui qui est assis dessus. | |
Matt | FreBBB | 23:23 | Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous payez la dîme de la menthe, et de l'aneth, et du cumin, et vous avez laissé de côté les charges plus lourdes de la loi, le jugement, et la miséricorde, et la fidélité. Voilà les choses qu'il fallait faire, et ne pas laisser de côté les autres. | |
Matt | FreBBB | 23:25 | Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous nettoyez le dehors de la coupe et du plat, mais au dedans ils sont pleins de rapine et d'intempérance. | |
Matt | FreBBB | 23:26 | Pharisien aveugle, nettoie premièrement le dedans de la coupe et du plat, afin que le dehors aussi devienne net. | |
Matt | FreBBB | 23:27 | Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous ressemblez à des sépulcres blanchis, qui paraissent beaux par dehors, mais qui, au dedans sont remplis d'ossements de morts et de toute impureté. | |
Matt | FreBBB | 23:28 | De même vous aussi, au dehors vous paraissez justes aux hommes, mais au dedans vous êtes pleins d'hypocrisie et d'iniquité. | |
Matt | FreBBB | 23:29 | Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous bâtissez les tombeaux des prophètes et ornez les sépulcres des justes, | |
Matt | FreBBB | 23:30 | et que vous dites : Si nous eussions été du temps de nos pères, nous n'eussions pas été leurs complices dans le meurtre des prophètes. | |
Matt | FreBBB | 23:31 | Ainsi vous témoignez contre vous-mêmes que vous êtes fils de ceux qui ont tué les prophètes. | |
Matt | FreBBB | 23:33 | Serpents ! race de vipères ! comment pourrez-vous échapper au jugement de la géhenne ? | |
Matt | FreBBB | 23:34 | C'est pourquoi, voici, je vous envoie des prophètes, et des sages, et des scribes ; il en est que vous ferez mourir et que vous crucifierez ; et il en est que vous fouetterez dans vos synagogues et que vous chasserez de ville en ville ; | |
Matt | FreBBB | 23:35 | afin que vienne sur vous tout le sang juste répandu sur la terre, depuis le sang d'Abel, le juste, jusqu'au sang de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez tué entre le temple et l'autel. | |
Matt | FreBBB | 23:37 | Jérusalem, Jérusalem, qui tues les prophètes et qui lapides ceux qui te sont envoyés, combien de fois ai-je voulu rassembler tes enfants, comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes, et vous ne l'avez pas voulu ? | |
Chapter 24
Matt | FreBBB | 24:1 | Et Jésus, étant sorti du temple, s'éloignait, et ses disciples s'approchèrent pour lui montrer les constructions du temple. | |
Matt | FreBBB | 24:2 | Mais il leur dit : Ne voyez-vous pas toutes ces choses ? En vérité, je vous dis qu'il ne sera laissé ici pierre sur pierre qui ne soit démolie. | |
Matt | FreBBB | 24:3 | Or, comme il était assis sur la montagne des Oliviers, ses disciples s'approchèrent de lui en particulier, disant : Dis-nous quand ces choses arriveront, et quel sera le signe de ton avènement et de la consommation du temps. | |
Matt | FreBBB | 24:5 | car beaucoup viendront en mon nom, disant : C'est moi qui suis le Christ ! Et ils séduiront beaucoup de gens. | |
Matt | FreBBB | 24:6 | Cependant vous entendrez parler de guerres et de bruits de guerres ; prenez garde, ne soyez pas troublés ; car il faut que cela arrive ; mais ce n'est pas encore la fin. | |
Matt | FreBBB | 24:7 | Car nation se lèvera contre nation, et royaume contre royaume ; et il y aura des famines et des tremblements de terre en divers lieux. | |
Matt | FreBBB | 24:9 | Alors ils vous livreront à la tribulation et ils vous feront mourir ; et vous serez haïs de toutes les nations à cause de mon nom. | |
Matt | FreBBB | 24:10 | Et alors beaucoup seront scandalisés, et ils se livreront les uns les autres, et se haïront les uns les autres | |
Matt | FreBBB | 24:12 | Et parce que l'iniquité se sera multipliée, la charité du plus grand nombre se refroidira. | |
Matt | FreBBB | 24:14 | Et cet Evangile du royaume sera prêché par toute la terre, pour servir de témoignage à toutes les nations ; et alors viendra la fin. | |
Matt | FreBBB | 24:15 | Quand donc vous verrez établie en lieu saint l'abomination de la désolation dont il a été parlé par le prophète Daniel (que celui qui le lit y fasse attention), | |
Matt | FreBBB | 24:17 | que celui qui sera sur le toit ne descende point pour emporter ce qui est dans sa maison ; | |
Matt | FreBBB | 24:18 | et que celui qui sera aux champs ne retourne point en arrière pour prendre son manteau. | |
Matt | FreBBB | 24:19 | Mais malheur à celles qui seront enceintes et à celles qui allaiteront en ces jours-là ! | |
Matt | FreBBB | 24:21 | Car il y aura alors une grande tribulation, telle qu'il n'y en a point eu depuis le commencement du monde jusqu'à maintenant et qu'il n'y en aura jamais. | |
Matt | FreBBB | 24:22 | Et si ces jours-là n'avaient pas été abrégés, nulle chair ne serait sauvée ; mais à cause des élus, ces jours seront abrégés. | |
Matt | FreBBB | 24:23 | Alors, si quelqu'un vous dit : Voici, le Christ est ici, ou : Il est là, ne le croyez point ; | |
Matt | FreBBB | 24:24 | car de faux Christs et de faux prophètes s'élèveront, et feront de grands signes et des prodiges, au point de séduire, si possible, les élus mêmes. | |
Matt | FreBBB | 24:26 | Si donc on vous dit : Voici, il est dans le désert, n'y allez pas ; voici il est dans les chambres, ne le croyez pas. | |
Matt | FreBBB | 24:27 | Car, comme l'éclair sort de l'orient et paraît jusqu'à l'occident, ainsi sera l'avènement du fils de l'homme. | |
Matt | FreBBB | 24:29 | Et aussitôt après l'affliction de ces jours-là, le soleil s'obscurcira, et la lune ne donnera pas sa lumière, et les étoiles tomberont du ciel, et les puissances des cieux seront ébranlées. | |
Matt | FreBBB | 24:30 | Et alors le signe du fils de l'homme paraîtra dans le ciel ; et alors toutes les tribus de la terre se lamenteront, et elles verront le fils de l'homme venant sur les nuées du ciel, avec grande puissance et gloire. | |
Matt | FreBBB | 24:31 | Et il enverra ses anges avec un grand son de trompette, et ils rassembleront ses élus des quatre vents, depuis une extrémité des cieux jusqu'à l'autre extrémité. | |
Matt | FreBBB | 24:32 | Or, que le figuier vous instruise par cette similitude : Dès que ses rameaux sont devenus tendres, et qu'il pousse des feuilles, vous connaissez que l'été est proche. | |
Matt | FreBBB | 24:33 | De même vous aussi, quand vous verrez toutes ces choses, sachez qu'il est proche, à la porte. | |
Matt | FreBBB | 24:34 | En vérité, je vous le dis, cette génération ne passera point que toutes ces choses n'arrivent. | |
Matt | FreBBB | 24:36 | Or, pour ce qui est de ce jour-là et de l'heure, personne ne le sait, ni les anges des cieux, ni le Fils, mais le Père seul. | |
Matt | FreBBB | 24:38 | Car, comme dans les jours avant le déluge, ils mangeaient et buvaient, se mariaient et donnaient en mariage, jusqu'au jour où Noé entra dans l'arche, | |
Matt | FreBBB | 24:39 | et qu'ils ne comprirent point, jusqu'à ce que le déluge vint et les emporta tous ; tel sera aussi l'avènement du fils de l'homme. | |
Matt | FreBBB | 24:43 | Or sachez ceci : Si le maître de la maison savait à quelle veille de la nuit le voleur vient, il aurait veillé et n'aurait pas laissé percer sa maison. | |
Matt | FreBBB | 24:44 | C'est pourquoi vous aussi tenez-vous prêts ; car le fils de l'homme vient à l'heure que vous ne pensez pas. | |
Matt | FreBBB | 24:45 | Quel est donc le serviteur fidèle et prudent que son maître a établi sur ses domestiques, pour leur donner la nourriture au temps convenable ? | |
Matt | FreBBB | 24:49 | et qu'il se mette à battre ses compagnons de service, et qu'il mange et boive avec les ivrognes, | |
Matt | FreBBB | 24:50 | le maître de ce serviteur-là viendra au jour qu'il ne s'y attend pas, et à l'heure qu'il ne sait pas, | |
Chapter 25
Matt | FreBBB | 25:1 | Alors le royaume des cieux sera semblable à dix vierges qui, ayant pris leurs lampes, sortirent au-devant de l'époux. | |
Matt | FreBBB | 25:6 | Or, au milieu de la nuit, il y eut un cri : Voici l'époux ! sortez au-devant de lui. | |
Matt | FreBBB | 25:8 | Et les folles dirent aux sages : Donnez-nous de votre huile ; car nos lampes s'éteignent. | |
Matt | FreBBB | 25:9 | Mais les sages répondirent : Non, de peur qu'il n'y en ait pas assez pour nous et pour vous. Allez plutôt vers ceux qui en vendent, et en achetez pour vous. | |
Matt | FreBBB | 25:10 | Mais pendant qu'elles allaient en acheter, l'époux vint, et celles qui étaient prêtes entrèrent avec lui aux noces, et la porte fut fermée. | |
Matt | FreBBB | 25:11 | Mais plus tard viennent aussi les autres vierges, disant : Seigneur, Seigneur, ouvre-nous ! | |
Matt | FreBBB | 25:14 | Car il en est comme d'un homme qui, partant pour un voyage, appela ses serviteurs et leur remit ses biens ; | |
Matt | FreBBB | 25:15 | et à l'un il donna cinq talents, à l'autre deux, à l'autre un ; à chacun selon sa force particulière, et il partit. | |
Matt | FreBBB | 25:16 | Aussitôt celui qui avait reçu les cinq talents s'en alla, les fit valoir, et il gagna cinq autres talents. | |
Matt | FreBBB | 25:18 | Mais celui qui en avait reçu un, s'en étant allé, creusa dans la terre, et y cacha l'argent de son seigneur. | |
Matt | FreBBB | 25:19 | Or, après un long temps, le seigneur de ces serviteurs vient, et il règle compte avec eux. | |
Matt | FreBBB | 25:20 | Et celui qui avait reçu les cinq talents, s'approchant, présenta cinq autres talents, et dit : Seigneur, tu m'as remis cinq talents ; en voici cinq autres que j'ai gagnés. | |
Matt | FreBBB | 25:21 | Son seigneur lui dit : Bien, serviteur bon et fidèle, tu as été fidèle en peu de chose, je t'établirai sur beaucoup, entre dans la joie de ton seigneur. | |
Matt | FreBBB | 25:22 | Celui qui avait reçu les deux talents, s'approchant aussi, dit : Seigneur, tu m'as remis deux talents ; en voici deux autres que j'ai gagnés. | |
Matt | FreBBB | 25:23 | Son seigneur lui dit : Bien, serviteur bon et fidèle ; tu as été fidèle en peu de chose, je t'établirai sur beaucoup ; entre dans la joie de ton seigneur. | |
Matt | FreBBB | 25:24 | Mais celui qui avait reçu un talent, s'approchant aussi, dit : Seigneur, je savais que tu es un homme dur, qui moissonnes où tu n'as pas semé, et qui ramasses où tu n'as pas répandu ; | |
Matt | FreBBB | 25:25 | et ayant craint, je suis allé, et j'ai caché ton talent dans la terre ; voici, tu as ce qui est à toi. | |
Matt | FreBBB | 25:26 | Mais son seigneur lui répondit : Méchant et paresseux serviteur, tu savais que je moissonne où je n'ai pas semé, et que je ramasse où je n'ai pas répandu ; | |
Matt | FreBBB | 25:27 | il te fallait donc porter mon argent aux banquiers, et à mon retour j'aurais retiré ce qui est à moi avec l'intérêt. | |
Matt | FreBBB | 25:29 | Car à tout homme qui a, il sera donné, et il sera dans l'abondance ; mais à celui qui n'a pas, on lui ôtera même ce qu'il a. | |
Matt | FreBBB | 25:30 | Et jetez le serviteur inutile dans les ténèbres de dehors ; là seront les pleurs et le grincement des dents. | |
Matt | FreBBB | 25:31 | Or, quand le fils de l'homme viendra dans sa gloire, et tous les anges avec lui, alors il s'assiéra sur le trône de sa gloire ; | |
Matt | FreBBB | 25:32 | et toutes les nations seront assemblées devant lui, et il séparera les uns d'avec les autres, comme le berger sépare les brebis d'avec les boucs ; | |
Matt | FreBBB | 25:34 | Alors le Roi dira à ceux qui seront à sa droite : Venez, vous qui êtes bénis de mon Père, possédez en héritage le royaume qui vous a été préparé dès la fondation du monde ; | |
Matt | FreBBB | 25:35 | car j'ai eu faim, et vous m'avez donné à manger ; j'ai eu soif, et vous m'avez donné à boire ; j'étais étranger, et vous m'avez recueilli ; | |
Matt | FreBBB | 25:36 | j'étais nu, et vous m'avez vêtu ; j'étais malade, et vous m'avez visité ; j'étais en prison, et vous êtes venus vers moi. | |
Matt | FreBBB | 25:37 | Alors les justes lui répondront disant : Seigneur, quand est-ce que nous t'avons vu avoir faim, et que nous t'avons nourri, ou avoir soif, et que nous t'avons donné à boire ? | |
Matt | FreBBB | 25:38 | et quand est-ce que nous t'avons vu étranger, et que nous t'avons recueilli ; ou nu, et que nous t'avons vêtu ? | |
Matt | FreBBB | 25:39 | et quand est-ce que nous t'avons vu malade, ou en prison, et que nous sommes venus vers toi ? | |
Matt | FreBBB | 25:40 | Et le Roi répondant, leur dira : En vérité, je vous le dis, toutes les fois que vous l'avez fait à l'un de ces plus petits de mes frères, vous me l'avez fait à moi-même. | |
Matt | FreBBB | 25:41 | Alors il dira aussi à ceux qui seront à sa gauche : Allez loin de moi, maudits, dans le feu éternel, qui est préparé au diable et à ses anges ! | |
Matt | FreBBB | 25:42 | Car j'ai eu faim, et vous ne m'avez pas donné à manger ; j'ai eu soif, et vous ne m'avez pas donné à boire ; | |
Matt | FreBBB | 25:43 | j'étais étranger, et vous ne m'avez pas recueilli ; nu, et vous ne m'avez pas vêtu ; malade et en prison, et vous ne m'avez pas visité. | |
Matt | FreBBB | 25:44 | Alors eux aussi répondront disant : Seigneur, quand est-ce que nous t'avons vu avoir faim, ou avoir soif, ou être étranger, ou nu, ou malade, ou en prison, et que nous ne t'avons pas servi ? | |
Matt | FreBBB | 25:45 | Alors il leur répondra disant : En vérité je vous le dis, toutes les fois que vous ne l'avez pas fait à l'un de ces plus petits, vous ne l'avez pas non plus fait à moi. | |
Chapter 26
Matt | FreBBB | 26:1 | Et il arriva, quand Jésus eut achevé tous ces discours, qu'il dit à ses disciples : | |
Matt | FreBBB | 26:2 | Vous savez que la Pâque a lieu dans deux jours, et le fils de l'homme est livré pour être crucifié. | |
Matt | FreBBB | 26:3 | Alors les principaux sacrificateurs et les anciens du peuple s'assemblèrent dans le palais du souverain sacrificateur, nommé Caïphe, | |
Matt | FreBBB | 26:5 | Mais ils disaient : Que ce ne soit pas pendant la fête, de peur qu'il n'y ait du tumulte parmi le peuple. | |
Matt | FreBBB | 26:7 | une femme s'approcha de lui, ayant un vase d'albâtre plein d'un parfum de grand prix, et elle le répandit sur sa tête pendant qu'il était à table. | |
Matt | FreBBB | 26:8 | Or les disciples voyant cela, en furent indignés, et dirent : Pourquoi cette perte ? | |
Matt | FreBBB | 26:10 | Mais Jésus le sachant, leur dit : Pourquoi faites-vous de la peine à cette femme ? Car c'est une bonne œuvre qu'elle a faite à mon égard. | |
Matt | FreBBB | 26:11 | Car vous avez toujours les pauvres avec vous ; mais moi, vous ne m'avez pas toujours. | |
Matt | FreBBB | 26:13 | En vérité je vous le dis, en quelque endroit que cet Evangile du royaume soit prêché dans le monde entier, ce qu'elle a fait sera aussi raconté en mémoire d'elle. | |
Matt | FreBBB | 26:14 | Alors l'un des douze, appelé Judas Iscariot, s'en étant allé vers les principaux sacrificateurs, | |
Matt | FreBBB | 26:15 | leur dit : Que voulez-vous me donner, et je vous le livrerai ? Et ils lui payèrent trente pièces d'argent. | |
Matt | FreBBB | 26:17 | Or, le premier jour des pains sans levain, les disciples s'approchèrent de Jésus, en disant : Où veux-tu que nous te préparions le repas de la Pâque ? | |
Matt | FreBBB | 26:18 | Et il dit : Allez dans la ville chez un tel, et dites-lui : Le Maître dit : Mon temps est proche ; c'est chez toi que je fais la Pâque avec mes disciples. | |
Matt | FreBBB | 26:19 | Et les disciples firent comme Jésus leur avait ordonné et ils préparèrent la Pâque. | |
Matt | FreBBB | 26:21 | Et comme ils mangeaient, il dit : En vérité, je vous dis que l'un de vous me livrera. | |
Matt | FreBBB | 26:22 | Et, fort attristés, ils se mirent chacun d'eux à lui dire : Seigneur, est-ce moi ? | |
Matt | FreBBB | 26:23 | Mais répondant, il dit : Celui qui a mis la main dans le plat avec moi, c'est celui qui me livrera. | |
Matt | FreBBB | 26:24 | Quant au fils de l'homme, il s'en va, selon qu'il est écrit de lui ; mais malheur à cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! il eût été bon pour cet homme-là qu'il ne fût pas né. | |
Matt | FreBBB | 26:25 | Et Judas, qui le livrait, répondant, dit : Est-ce moi, Rabbi ? Il lui dit : Tu l'as dit. | |
Matt | FreBBB | 26:26 | Et comme ils mangeaient, Jésus, ayant pris du pain et prononcé une bénédiction, le rompit, et le donnant à ses disciples, il dit : Prenez, mangez, ceci est mon corps. | |
Matt | FreBBB | 26:27 | Et ayant pris une coupe, et rendu grâces, il la leur donna, disant : Buvez-en tous ; | |
Matt | FreBBB | 26:28 | car ceci est mon sang, le sang de l'alliance, lequel est répandu pour plusieurs pour la rémission des péchés. | |
Matt | FreBBB | 26:29 | Or je vous le dis, je ne boirai point désormais de ce produit de la vigne, jusqu'à ce jour où je le boirai nouveau avec vous dans le royaume de mon Père. | |
Matt | FreBBB | 26:30 | Et après qu'ils eurent chanté les cantiques, ils sortirent pour aller à la montagne des Oliviers. | |
Matt | FreBBB | 26:31 | Alors Jésus leur dit : Pour vous tous, je serai cette nuit une occasion de chute ; car il est écrit : Je frapperai le berger, et les brebis du troupeau seront dispersées. | |
Matt | FreBBB | 26:33 | Mais Pierre répondant, lui dit : Quand tu serais pour tous une occasion de chute, tu ne le seras jamais pour moi. | |
Matt | FreBBB | 26:34 | Jésus lui dit : En vérité je te dis que cette nuit même, avant que le coq ait chanté, tu me renieras trois fois. | |
Matt | FreBBB | 26:35 | Pierre lui dit : Quand même il me faudrait mourir avec toi, je ne te renierai point. Et tous les disciples dirent la même chose. | |
Matt | FreBBB | 26:36 | Alors Jésus se rend avec eux dans un lieu appelé Gethsémané, et il dit aux disciples : Asseyez-vous ici, jusqu'à ce que m'en étant allé là, j'aie prié. | |
Matt | FreBBB | 26:37 | Et ayant pris avec lui Pierre et les deux fils de Zébédée, il commença à être attristé et dans l'angoisse. | |
Matt | FreBBB | 26:38 | Alors il leur dit : Mon âme est triste jusqu'à la mort, demeurez ici et veillez avec moi. | |
Matt | FreBBB | 26:39 | Et étant allé un peu plus avant, il se prosterna, priant et disant : Mon Père, s'il est possible, que cette coupe passe loin de moi ! Toutefois, non pas comme je veux, mais comme tu veux. | |
Matt | FreBBB | 26:40 | Et il vient vers les disciples et les trouve endormis ; et il dit à Pierre : Ainsi, vous n'avez pas pu veiller une heure avec moi ! | |
Matt | FreBBB | 26:41 | Veillez et priez, afin que vous n'entriez pas en tentation ; l'esprit est prompt, mais la chair est faible. | |
Matt | FreBBB | 26:42 | Il s'en alla encore pour la seconde fois, et pria, disant : Mon Père, s'il n'est pas possible que cette coupe passe sans que je la boive, que ta volonté soit faite ! | |
Matt | FreBBB | 26:43 | Et étant revenu, il les trouva encore endormis ; car leurs yeux étaient appesantis. | |
Matt | FreBBB | 26:44 | Et les ayant laissés, il s'en alla encore, et pria pour la troisième fois, disant la même parole. | |
Matt | FreBBB | 26:45 | Alors il vient vers les disciples, et leur dit : Dormez désormais et reposez-vous ! Voici, l'heure approche, et le fils de l'homme est livré entre les mains des pécheurs. | |
Matt | FreBBB | 26:47 | Et comme il parlait encore, voici, Judas, l'un des douze, vint, et avec lui une grande foule armée d'épées et de bâtons, de la part des principaux sacrificateurs et des anciens du peuple. | |
Matt | FreBBB | 26:48 | Or celui qui le livrait leur avait donné un signe, disant : Celui que j'embrasserai, c'est lui ; saisissez-le. | |
Matt | FreBBB | 26:50 | Mais Jésus lui dit : Ami, pour quel sujet es-tu ici ? Alors, s'étant approchés, ils mirent les mains sur Jésus et le saisirent. | |
Matt | FreBBB | 26:51 | Et voici l'un de ceux qui étaient avec Jésus, ayant étendu la main, tira son épée, et, ayant frappé le serviteur du souverain sacrificateur, lui emporta l'oreille. | |
Matt | FreBBB | 26:52 | Alors Jésus lui dit : Remets ton épée à sa place ; car tous ceux qui prendront l'épée périront par l'épée. | |
Matt | FreBBB | 26:53 | Ou bien, penses-tu que je ne puisse pas maintenant prier mon Père, et il me fournira plus de douze légions d'anges ? | |
Matt | FreBBB | 26:54 | Comment donc s'accompliraient les Ecritures, qui disent qu'il doit en être ainsi ? | |
Matt | FreBBB | 26:55 | En ce moment-là, Jésus dit à la foule : Vous êtes sortis comme après un brigand avec des épées et des bâtons pour me prendre. Chaque jour j'étais assis enseignant dans le temple, et vous ne m'avez point saisi. | |
Matt | FreBBB | 26:56 | Mais tout ceci est arrivé afin que les écrits des prophètes fussent accomplis. Alors tous les disciples, l'abandonnant, s'enfuirent. | |
Matt | FreBBB | 26:57 | Mais ceux qui avaient saisi Jésus, l'emmenèrent chez Caïphe, le souverain sacrificateur, où les scribes et les anciens s'assemblèrent. | |
Matt | FreBBB | 26:58 | Et Pierre le suivait de loin, jusqu'à la cour du souverain sacrificateur ; et y étant entré, il s'assit avec les huissiers, pour voir la fin. | |
Matt | FreBBB | 26:59 | Or les principaux sacrificateurs et tout le sanhédrin cherchaient un faux témoignage contre Jésus, pour le faire mourir ; | |
Matt | FreBBB | 26:60 | et ils n'en trouvèrent point, bien que plusieurs faux témoins se fussent présentés. Mais plus tard deux faux témoins s'étant présentés, | |
Matt | FreBBB | 26:61 | dirent : Celui-ci a dit : Je puis détruire le temple de Dieu et le rebâtir en trois jours. | |
Matt | FreBBB | 26:62 | Et le souverain sacrificateur s'étant levé, lui dit : Ne réponds-tu rien ? Qu'est-ce que ceux-ci déposent contre toi ? | |
Matt | FreBBB | 26:63 | Mais Jésus gardait le silence. Et le souverain sacrificateur reprenant la parole, lui dit : Je t'adjure, par le Dieu vivant, de nous dire, si tu es le Christ, le Fils de Dieu. | |
Matt | FreBBB | 26:64 | Jésus lui dit : Tu l'as dit ; en outre, je vous le dis, désormais vous verrez le fils de l'homme assis à la droite de la Puissance et venant sur les nuées du ciel. | |
Matt | FreBBB | 26:65 | Alors le souverain sacrificateur déchira ses vêtements, en disant : Il a blasphémé ! qu'avons-nous encore besoin de témoins ? Voici, vous avez maintenant entendu le blasphème. Que vous en semble ? | |
Matt | FreBBB | 26:67 | Alors ils lui, crachèrent au visage et le souffletèrent, et d'autres le frappèrent | |
Matt | FreBBB | 26:69 | Pierre cependant était assis dehors, dans la cour ; et une servante s'approcha de lui en disant : Toi aussi, tu étais avec Jésus le Galiléen. | |
Matt | FreBBB | 26:71 | Et comme il sortait vers le porche, une autre le vit, et dit à ceux qui étaient là : Celui-ci était avec Jésus le Nazaréen. | |
Matt | FreBBB | 26:73 | Et peu après, ceux qui étaient là s'approchant, dirent à Pierre : Vraiment, toi aussi, tu es des leurs, car aussi ton langage te fait connaître. | |
Matt | FreBBB | 26:74 | Alors il se mit à faire des imprécations et à jurer : Je ne connais point cet homme. Et aussitôt le coq chanta. | |
Chapter 27
Matt | FreBBB | 27:1 | Or, lorsque le matin fut venu, tous les principaux sacrificateurs et les anciens du peuple tinrent conseil contre Jésus pour le faire mourir ; | |
Matt | FreBBB | 27:3 | Alors Judas, qui l'avait livré, voyant qu'il était condamné, se repentit, et rapporta les trente pièces d'argent aux principaux sacrificateurs et aux anciens, | |
Matt | FreBBB | 27:4 | disant : J'ai péché en livrant un sang innocent. Mais ils dirent : Que nous importe ? tu y pourvoiras. | |
Matt | FreBBB | 27:5 | Et, après avoir jeté les pièces d'argent dans le temple, il se retira, et s'en étant allé, il se pendit. | |
Matt | FreBBB | 27:6 | Et les principaux sacrificateurs ayant pris les pièces d'argent, dirent : Il n'est pas permis de les mettre dans le trésor sacré, car c'est le prix du sang. | |
Matt | FreBBB | 27:7 | Et ayant délibéré, ils en achetèrent le champ du potier, pour la sépulture des étrangers. | |
Matt | FreBBB | 27:9 | Alors s'accomplit ce qui avait été dit par Jérémie le prophète : Et ils ont pris les trente pièces d'argent, le prix de celui qui a été évalué et qu'ils ont évalué de la part des fils d'Israël ; | |
Matt | FreBBB | 27:10 | et ils les ont données pour le champ du potier, comme le Seigneur me l'avait ordonné. | |
Matt | FreBBB | 27:11 | Or Jésus comparut devant le gouverneur, et le gouverneur l'interrogea, disant : Tu es le roi des Juifs ? Et Jésus lui dit : Tu le dis. | |
Matt | FreBBB | 27:12 | Et comme il était accusé par les principaux sacrificateurs et les anciens, il ne répondit rien. | |
Matt | FreBBB | 27:13 | Alors Pilate lui dit : N'entends-tu pas combien de choses ils témoignent contre toi ? | |
Matt | FreBBB | 27:14 | Et il ne lui répondit sur aucune parole, de sorte que le gouverneur était fort étonné. | |
Matt | FreBBB | 27:15 | Or à chaque fête, le gouverneur avait coutume de relâcher à la foule un prisonnier, celui qu'elle voulait. | |
Matt | FreBBB | 27:17 | Comme ils étaient donc assemblés, Pilate leur dit : Lequel voulez-vous que je vous relâche : Barabbas, ou Jésus, qu'on appelle Christ ? | |
Matt | FreBBB | 27:19 | Et pendant qu'il était assis au tribunal, sa femme lui envoya dire : N'aie rien à faire avec ce juste, car j'ai beaucoup souffert aujourd'hui, en songe, à son sujet. | |
Matt | FreBBB | 27:20 | Mais les principaux sacrificateurs et les anciens persuadèrent à la foule de demander Barabbas, et de faire périr Jésus. | |
Matt | FreBBB | 27:21 | Et le gouverneur, prenant la parole, leur dit : Lequel des deux voulez-vous que je vous relâche ? Et ils dirent : Barabbas. | |
Matt | FreBBB | 27:22 | Pilate leur dit : Que ferai-je donc de Jésus qu'on appelle Christ ? Tous disent : Qu'il soit crucifié ! | |
Matt | FreBBB | 27:23 | Et le gouverneur leur dit : Quel mal a-t-il donc fait ? Mais ils criaient plus fort : Qu'il soit crucifié ! | |
Matt | FreBBB | 27:24 | Voyant donc qu'il ne gagnait rien, mais que le tumulte allait croissant, Pilate prit de l'eau et se lava les mains devant le peuple, en disant : Je suis innocent de ce sang ; vous y pourvoirez. | |
Matt | FreBBB | 27:26 | Alors il leur relâcha Barabbas, et après avoir fait flageller Jésus, il le livra pour être crucifié. | |
Matt | FreBBB | 27:27 | Alors les soldats du gouverneur ayant emmené Jésus au prétoire, assemblèrent autour de lui toute la cohorte. | |
Matt | FreBBB | 27:29 | et ayant tressé une couronne d'épines, ils la lui mirent sur la tête, et un roseau dans la main droite, et s'agenouillant devant lui, ils se moquaient de lui, en disant : Salut, roi des Juifs ! | |
Matt | FreBBB | 27:31 | Et lorsqu'ils se furent moqués de lui, après lui avoir ôté le manteau, ils lui remirent ses vêtements, et ils l'emmenèrent pour le crucifier. | |
Matt | FreBBB | 27:32 | Et comme ils sortaient, ils trouvèrent un homme de Cyrène, nommé Simon, qu'ils contraignirent de porter la croix de Jésus. | |
Matt | FreBBB | 27:34 | ils lui donnèrent à boire du vin mêlé de fiel ; et quand il en eut goûté, il n'en voulut pas boire. | |
Matt | FreBBB | 27:37 | Et l'on mit au-dessus de sa tête le sujet de sa condamnation écrit : Celui-ci Est Jésus, Le Roi Des Juifs. | |
Matt | FreBBB | 27:40 | et disant : Toi qui détruis le temple, et qui le rebâtis en trois jours, sauve-toi toi-même, si tu es le Fils de Dieu, et descends de la croix ! | |
Matt | FreBBB | 27:41 | De même aussi les principaux sacrificateurs, avec les scribes et les anciens, disaient en se moquant : | |
Matt | FreBBB | 27:42 | Il a sauvé les autres, et il ne peut se sauver lui-même ! Il est le roi d'Israël ! qu'il descende maintenant de la croix, et nous croirons en lui ! | |
Matt | FreBBB | 27:43 | Il s'est confié en Dieu ; que Dieu le délivre maintenant, s'il l'aime ! car il a dit : Je suis le Fils de Dieu. | |
Matt | FreBBB | 27:45 | Or depuis la sixième heure il y eut des ténèbres sur toute la terre, jusqu'à la neuvième heure. | |
Matt | FreBBB | 27:46 | Et environ la neuvième heure, Jésus s'écria d'une voix forte, disant : Eli, Eli, lamma sabachthani ? C'est-à-dire : Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi m'as-tu abandonné ? | |
Matt | FreBBB | 27:47 | Et quelques-uns de ceux qui étaient présents, l'ayant entendu, disaient : Il appelle Elie, celui-ci ! | |
Matt | FreBBB | 27:48 | Et aussitôt l'un d'entre eux courut et prit une éponge, et l'ayant remplie de vinaigre et mise au bout d'un roseau, il lui donna à boire. | |
Matt | FreBBB | 27:51 | Et voici, le voile du temple se déchira en deux, depuis le haut jusqu'en bas ; et la terre trembla, et les rochers se fendirent, | |
Matt | FreBBB | 27:52 | et les sépulcres s'ouvrirent, et plusieurs corps des saints qui étaient morts ressuscitèrent ; | |
Matt | FreBBB | 27:53 | et étant sortis de leurs sépulcres, ils entrèrent dans la sainte cité, après sa résurrection, et ils apparurent à plusieurs personnes. | |
Matt | FreBBB | 27:54 | Et le centenier et ceux qui gardaient Jésus avec lui, ayant vu le tremblement de terre et ce qui arrivait, furent fort effrayés, et dirent : Véritablement cet homme était Fils de Dieu. | |
Matt | FreBBB | 27:55 | Or il y avait là plusieurs femmes, regardant de loin, qui avaient suivi Jésus de la Galilée, en le servant ; | |
Matt | FreBBB | 27:56 | entre lesquelles étaient Marie de Magdala, et Marie, mère de Jacques et de Joseph, et la mère des fils de Zébédée. | |
Matt | FreBBB | 27:57 | Or le soir étant venu, arriva un homme riche, nommé Joseph, qui était d'Arimathée, et qui était lui aussi disciple de Jésus. | |
Matt | FreBBB | 27:58 | Cet homme s'étant rendu auprès de Pilate, demanda le corps de Jésus. Alors Pilate commanda qu'on le lui donnât. | |
Matt | FreBBB | 27:60 | et le déposa dans son propre sépulcre neuf, qu'il avait fait tailler dans le roc ; et ayant roulé une grande pierre à l'entrée du sépulcre, il s'en alla. | |
Matt | FreBBB | 27:62 | Mais le lendemain, qui était le jour après la préparation, les principaux sacrificateurs et les pharisiens s'assemblèrent auprès de Pilate, | |
Matt | FreBBB | 27:63 | et lui dirent : Seigneur, nous nous sommes souvenus que cet imposteur, quand il vivait, disait : Dans trois jours je ressusciterai. | |
Matt | FreBBB | 27:64 | Commande donc que le sépulcre soit gardé sûrement jusqu'au troisième jour ; de peur que ses disciples ne viennent le dérober et qu'ils ne disent au peuple : Il est ressuscité des morts. Et la dernière imposture sera pire que la première. | |
Matt | FreBBB | 27:65 | Mais Pilate leur dit : Vous avez une garde ; allez, et faites-le garder comme vous l'entendrez. | |
Chapter 28
Matt | FreBBB | 28:1 | Or comme le sabbat finissait et que le premier jour de la semaine commençait à luire, Marie-Magdelaine et l'autre Marie vinrent pour voir le sépulcre. | |
Matt | FreBBB | 28:2 | Et voici il se fit un grand tremblement de terre ; car un ange du Seigneur, étant descendu du ciel et s'étant approché, roula la pierre, et il se tenait assis dessus. | |
Matt | FreBBB | 28:4 | et de la frayeur qu'ils en eurent, les gardes furent tout tremblants, et devinrent comme morts. | |
Matt | FreBBB | 28:5 | Mais l'ange, prenant la parole, dit aux femmes : Vous, ne craignez point ; car je sais que vous cherchez Jésus qui a été crucifié. | |
Matt | FreBBB | 28:6 | Il n'est pas ici ; car il est ressuscité, comme il l'a dit. Venez, voyez le lieu où il était couché ; | |
Matt | FreBBB | 28:7 | et allez promptement dire à ses disciples qu'il est ressuscité des morts. Et voici, il vous précède en Galilée ; c'est là que vous le verrez. Voici, je vous l'ai dit. | |
Matt | FreBBB | 28:8 | Et étant sorties promptement du sépulcre, avec crainte et avec une grande joie, elles coururent l'annoncer à ses disciples. | |
Matt | FreBBB | 28:9 | Et voici, Jésus vint au-devant d'elles, en disant : Salut ! Et elles, s'approchant, saisirent ses pieds et l'adorèrent. | |
Matt | FreBBB | 28:10 | Alors Jésus leur dit : Ne craignez point ; allez et annoncez cette nouvelle à mes frères, afin qu'ils s'en aillent en Galilée, et c'est là qu'ils me verront. | |
Matt | FreBBB | 28:11 | Or pendant qu'elles étaient en chemin, voici quelques-uns de la garde vinrent à la ville et rapportèrent aux principaux sacrificateurs tout ce qui était arrivé. | |
Matt | FreBBB | 28:12 | Alors s'étant assemblés avec les anciens et ayant tenu conseil, ils donnèrent aux soldats une forte somme d'argent, | |
Matt | FreBBB | 28:13 | en disant : Dites : Ses disciples sont venus de nuit et l'ont dérobé pendant que nous dormions. | |
Matt | FreBBB | 28:14 | Et si cela vient à la connaissance du gouverneur, nous l'apaiserons et nous vous tirerons de peine. | |
Matt | FreBBB | 28:15 | Eux donc, ayant pris l'argent, firent comme ils avaient été instruits. Et ce bruit a été répandu parmi les Juifs jusqu'à aujourd'hui. | |
Matt | FreBBB | 28:16 | Or les onze disciples s'en allèrent en Galilée, sur la montagne où Jésus leur avait ordonné d'aller. | |
Matt | FreBBB | 28:18 | Et Jésus, s'approchant, leur parla, disant : Tout pouvoir m'a été donné dans le ciel et sur la terre. | |
Matt | FreBBB | 28:19 | Allez, instruisez toutes les nations, les baptisant au nom du Père et du Fils et du Saint-Esprit, | |