Chapter 1
| Prov | VieLCCMN | 1:2 | Các châm ngôn này nhằm giúp con người biết lẽ khôn ngoan và nhận lời nghiêm huấn, hiểu được những lời lẽ thâm thuý cao sâu, | |
| Prov | VieLCCMN | 1:3 | đón nhận lời nghiêm huấn để biết cách xử sự khôn ngoan : biết sống công bằng, công minh và chính trực. | |
| Prov | VieLCCMN | 1:4 | Các châm ngôn này cũng nhằm giúp cho kẻ ngây thơ nên sáng suốt, cho giới trẻ thêm hiểu biết và thận trọng. | |
| Prov | VieLCCMN | 1:5 | Người khôn ngoan hãy nghe để được thêm kiến thức ; người hiểu biết hãy nghe, và sẽ tìm được lời hướng dẫn. | |
| Prov | VieLCCMN | 1:6 | Các châm ngôn này còn nhằm giúp ta hiểu những châm ngôn và những lời bóng bẩy, những ngôn từ và câu đố của các bậc hiền nhân. | |
| Prov | VieLCCMN | 1:7 | Kính sợ ĐỨC CHÚA là bước đầu của tri thức. Kẻ ngu si khinh thường khôn ngoan và lời nghiêm huấn. | |
| Prov | VieLCCMN | 1:9 | Vì những lời ấy sẽ là vòng hoa xinh con đội lên đầu, là vòng kiềng con đeo vào cổ. | |
| Prov | VieLCCMN | 1:11 | Có thể chúng sẽ nói : Lại đây với bọn tao. Ta hãy nằm chờ để ra tay hạ sát, rình cả đứa vô tội chẳng hề làm gì ta. | |
| Prov | VieLCCMN | 1:12 | Như tử thần, ta hãy nuốt sống ăn tươi bọn chúng, cho chúng phải sa vào âm phủ ngay lúc còn khoẻ mạnh an lành. | |
| Prov | VieLCCMN | 1:15 | Này con, nếu chúng nói như vậy, con cũng đừng đi một đường với chúng, cố giữ chân con xa khỏi lối chúng đi. | |
| Prov | VieLCCMN | 1:18 | Chúng có ngờ đâu chính chúng đang nằm chờ bị người ta sát hại, đang rình gây tai hại cho chính mình. | |
| Prov | VieLCCMN | 1:19 | Ai manh tâm trục lợi, số phận là thế đó. Của phi nghĩa cướp đi sinh mạng người chiếm đoạt. | |
| Prov | VieLCCMN | 1:22 | Hỡi những kẻ ngây thơ khờ dại, các ngươi còn chuộng sự ngu dốt đến bao giờ ? Đến bao giờ kẻ nhạo báng còn ưa chế giễu, đứa ngu si còn khinh sự hiểu biết ? | |
| Prov | VieLCCMN | 1:23 | Hãy quay về nghe lời ta sửa dạy. Này ta tuôn đổ thần khí ta trên các ngươi, khiến các ngươi hiểu rõ lời ta dạy bảo. | |
| Prov | VieLCCMN | 1:25 | Các ngươi đã coi thường mọi lời ta khuyên nhủ, đã không chấp nhận lời sửa dạy của ta. | |
| Prov | VieLCCMN | 1:26 | Còn ta, ta sẽ nhạo cười ngày ngươi gặp hoạ, sẽ chế giễu khi kinh hoàng ập xuống trên ngươi, | |
| Prov | VieLCCMN | 1:27 | khi kinh hoàng ập xuống như cơn bão và tai hoạ đến tựa cuồng phong, khi cùng quẫn với đau thương cứ trên ngươi mà giáng xuống. | |
| Prov | VieLCCMN | 1:28 | Lúc ấy thiên hạ sẽ kêu đến ta, nhưng ta chẳng đáp lời, sẽ kiếm tìm ta, nhưng không sao gặp được. | |
| Prov | VieLCCMN | 1:31 | nên chúng phải gánh hậu quả việc chúng làm, chuốc vào thân hết mọi điều chúng toan tính. | |
| Prov | VieLCCMN | 1:32 | Ngây thơ mà bướng bỉnh, ắt sẽ phải thiệt thân ; ngu đần mà vô tâm, tránh sao khỏi tự diệt. | |
Chapter 2
| Prov | VieLCCMN | 2:5 | thì lúc đó con sẽ hiểu thế nào là kính sợ ĐỨC CHÚA, và sẽ khám phá ra hiểu biết Thiên Chúa có nghĩa là gì. | |
| Prov | VieLCCMN | 2:9 | Bấy giờ con sẽ hiểu thế nào là công bằng, thế nào là chính trực công minh : đó là đường đưa tới hạnh phúc. | |
| Prov | VieLCCMN | 2:12 | để giải thoát con khỏi lối sống xấu xa, cứu con khỏi người nói những lời xằng bậy, | |
| Prov | VieLCCMN | 2:16 | Nhờ thế, con sẽ thoát khỏi người đàn bà trắc nết, khỏi người phụ nữ không quen cứ nói ngon nói ngọt. | |
| Prov | VieLCCMN | 2:17 | Người bạn đường thời son trẻ, ả đã bỏ rơi, giao ước của Thiên Chúa, ả hằng quên lãng. | |
| Prov | VieLCCMN | 2:20 | Như thế con sẽ bước đi trên đường người lương thiện, và dõi theo lối của chính nhân. | |
| Prov | VieLCCMN | 2:21 | Vì người ngay thẳng sẽ được an cư trong đất nước, người hoàn thiện sẽ lưu lại nơi đây. | |
Chapter 3
| Prov | VieLCCMN | 3:1 | Này con, đừng quên lãng giáo huấn của thầy, huấn lệnh của thầy, lòng con lo giữ trọn. | |
| Prov | VieLCCMN | 3:3 | Ước chi ân tình và tín nghĩa chẳng hề lìa xa con, nhưng nên như vòng con đeo vào cổ, và được con ghi khắc tận đáy lòng. | |
| Prov | VieLCCMN | 3:6 | Hãy nhận biết Người trong mọi đường đi nước bước, Người sẽ san bằng đường nẻo con đi. | |
| Prov | VieLCCMN | 3:9 | Của cải làm ra, con hãy dùng mà tôn vinh ĐỨC CHÚA, và hãy dâng lên Người phần hoa lợi đầu mùa của con. | |
| Prov | VieLCCMN | 3:11 | Này con, chớ khinh thường khi ĐỨC CHÚA sửa dạy con, đừng chán ngán khi Người khiển trách. | |
| Prov | VieLCCMN | 3:14 | Vì được khôn ngoan thì hơn được bạc, được hưởng lợi ích của khôn ngoan thì hơn được vàng. | |
| Prov | VieLCCMN | 3:18 | Khôn ngoan chính là cây sự sống đối với người nào nắm được khôn ngoan. Giữ được khôn ngoan quả là hạnh phúc. | |
| Prov | VieLCCMN | 3:19 | ĐỨC CHÚA dùng khôn ngoan đặt nền cho trái đất, dùng hiểu biết thiết lập các tầng trời. | |
| Prov | VieLCCMN | 3:28 | Khi có thể cho ngay, thì con đừng có nói : Đi đi, mai trở lại, rồi tôi sẽ cho anh. | |
| Prov | VieLCCMN | 3:32 | Vì đối với ĐỨC CHÚA, kẻ gian tà là đồ ghê tởm ; còn những ai chính trực, thì Người nhận làm bạn tâm giao. | |
| Prov | VieLCCMN | 3:33 | ĐỨC CHÚA giáng lời chúc dữ xuống nhà kẻ gian ác, nhưng tuôn đổ phúc lành trên nơi ở của những người chính trực công minh. | |
Chapter 4
| Prov | VieLCCMN | 4:1 | Hỡi các con, hãy lắng nghe lời nghiêm huấn của bậc cha anh, và chú ý để hiểu cho tường. | |
| Prov | VieLCCMN | 4:2 | Thật vậy, thầy ban cho các con lời khuyên quý báu ; đừng sao nhãng giáo huấn của thầy. | |
| Prov | VieLCCMN | 4:3 | Thuở xưa, khi thầy còn nhỏ dại trước mặt phụ thân và được mẫu thân yêu dấu như con một, | |
| Prov | VieLCCMN | 4:4 | phụ thân vẫn thường dạy thầy rằng : Hãy để tâm nắm chắc lời cha, tuân giữ lệnh cha truyền, và con sẽ được sống. | |
| Prov | VieLCCMN | 4:5 | Hiểu biết và khôn ngoan, con hãy mua hãy sắm. Đừng bao giờ quên lãng và cũng chớ lìa xa lời miệng cha dạy dỗ. | |
| Prov | VieLCCMN | 4:6 | Con chớ bao giờ lìa bỏ khôn ngoan, thì khôn ngoan sẽ giữ gìn con mãi. Hãy yêu mến khôn ngoan, khôn ngoan sẽ chở che bảo vệ. | |
| Prov | VieLCCMN | 4:7 | Đây là bước đầu của khôn ngoan : con hãy mua lấy khôn ngoan ; và dùng tất cả những gì con sở hữu mà sắm lấy hiểu biết. | |
| Prov | VieLCCMN | 4:8 | Hãy kính trọng khôn ngoan, con sẽ được khôn ngoan tán dương ca tụng ; nếu con cùng khôn ngoan gắn bó, khôn ngoan sẽ đem vinh dự lại cho con. | |
| Prov | VieLCCMN | 4:9 | Khôn ngoan sẽ đội lên đầu con vòng hoa lộng lẫy, sẽ tặng cho con ngọc miện huy hoàng. | |
| Prov | VieLCCMN | 4:10 | Này con, hãy lắng nghe và đón nhận lời thầy dạy bảo, để năm tháng đời con được thêm nhiều. | |
| Prov | VieLCCMN | 4:13 | Hãy bám chắc vào lời nghiêm huấn, con chớ có lìa xa, nhưng gắng mà tuân giữ, vì đó là sự sống của con. | |
| Prov | VieLCCMN | 4:16 | Vì khi chưa làm được điều dữ, ác nhân không tài nào chợp mắt, khi chưa làm cho ai vấp ngã, chúng không thể ngủ yên. | |
| Prov | VieLCCMN | 4:22 | Vì lời thầy là sức sống cho ai tìm thấy làm cho toàn thân được mạnh khoẻ an lành. | |
Chapter 5
| Prov | VieLCCMN | 5:1 | Này con, khôn ngoan của thầy, con hãy chú tâm học hỏi, hiểu biết của thầy, con hãy lắng tai nghe, | |
| Prov | VieLCCMN | 5:3 | Quả thật, môi người đàn bà trắc nết tiết ra mật ngọt, miệng của nó trơn tru hơn dầu. | |
| Prov | VieLCCMN | 5:9 | kẻo danh dự con bị trao vào tay người khác, và năm tháng đời con bị nộp cho đứa bạo tàn, | |
| Prov | VieLCCMN | 5:10 | kẻo tài sản của con, người ngoài tha hồ hưởng, và mồ hôi nước mắt của con lại giúp cho thiên hạ làm giàu, | |
| Prov | VieLCCMN | 5:12 | và phải kêu lên rằng : Than ôi, tôi đã ghét bỏ lời nghiêm huấn, và lời sửa dạy, lòng tôi đã coi khinh ! | |
| Prov | VieLCCMN | 5:16 | Các suối nước của con, đừng để chảy ra ngoài, các dòng nước của con, đừng để chảy ở nơi đường phố. | |
| Prov | VieLCCMN | 5:18 | Ước gì nguồn nước của con được Chúa chúc lành. Hãy hưởng thú vui bên người vợ thời son trẻ. | |
| Prov | VieLCCMN | 5:19 | Nàng là nai vàng đáng yêu, là sơn dương kiều diễm. Ước chi tấm thân nàng luôn làm con vui sướng thoả thuê, và tình yêu của nàng mãi làm con say sưa ngây ngất. | |
Chapter 6
| Prov | VieLCCMN | 6:1 | *Hỡi con, nếu con đã bảo lãnh cho một người bạn của mình, hay đã bắt tay giao kèo với một người xa lạ, | |
| Prov | VieLCCMN | 6:2 | nếu con bị trói buộc vì những điều con đã hứa hay vướng mắc vì những lời con đã nói ra, | |
| Prov | VieLCCMN | 6:3 | thì con ơi, khi đã trót rơi vào tay người bạn, muốn thoát thân, con phải làm điều này là hãy đi lạy lục van xin nó. | |
| Prov | VieLCCMN | 6:5 | Hãy tìm cách thoát thân như linh dương thoát bẫy, như chim thoát khỏi tay người tìm bắt chim. | |
| Prov | VieLCCMN | 6:6 | Hỡi người biếng nhác, hãy đến xem loài kiến sống thế nào và nhờ đó mà trở nên khôn. | |
| Prov | VieLCCMN | 6:8 | Nhưng mùa khô đến, chúng biết tích trữ thức ăn, tới mùa gặt, chúng thu gom lương thực. | |
| Prov | VieLCCMN | 6:9 | Hỡi người biếng nhác, ngươi còn nằm đó tới bao giờ ? Chừng nào ngươi mới ngủ dậy ? | |
| Prov | VieLCCMN | 6:11 | là cái nghèo sẽ đến như tên du thủ du thực, cảnh bần cùng sẽ đột nhập như người có vũ trang. | |
| Prov | VieLCCMN | 6:14 | Nó toan tính trong lòng mọi chước độc mưu thâm, lúc nào cũng gieo bất hoà, xung khắc. | |
| Prov | VieLCCMN | 6:15 | Thế nên tai hoạ sẽ giáng xuống nó thình lình, bất ngờ nó bị suy sụp, vô phương cứu chữa. | |
| Prov | VieLCCMN | 6:21 | Những lời truyền dạy đó, con hãy khắc trong tim, con hãy đeo vào cổ, để ghi nhớ đêm ngày. | |
| Prov | VieLCCMN | 6:22 | Những lời đó sẽ hướng dẫn con lúc con tới lui, sẽ giữ gìn con khi con nằm xuống, sẽ cùng con chuyện trò khi con thức dậy. | |
| Prov | VieLCCMN | 6:23 | Vì huấn lệnh là ngọn đèn, lời dạy dỗ là ánh sáng, và lời quở trách bảo ban là đường dẫn tới sự sống, | |
| Prov | VieLCCMN | 6:24 | nhờ đó con sẽ được giữ gìn khỏi tay người đàn bà trắc nết, khỏi lời đường mật của người phụ nữ đã có chồng. | |
| Prov | VieLCCMN | 6:26 | Vì gái điếm chỉ đòi một ổ bánh thôi, còn người phụ nữ đã có chồng làm hỏng cả một cuộc đời cao quý. | |
Chapter 7
| Prov | VieLCCMN | 7:2 | Hãy tuân giữ huấn lệnh của thầy, để cho con được sống, hãy giữ lời thầy dạy như con ngươi mắt con. | |
| Prov | VieLCCMN | 7:5 | Nhờ thế, con sẽ được bảo vệ khỏi người phụ nữ đã có chồng, khỏi người đàn bà trắc nết nói lời đường mật. | |
| Prov | VieLCCMN | 7:7 | thầy đã trông thấy một chàng giữa đám người ngây thơ ; trong đám thanh niên, thầy đã nhận ra một anh ngu ngốc. | |
| Prov | VieLCCMN | 7:8 | Chàng ta đang đi giữa phố hẹp, gần góc đường có nhà người phụ nữ kia ; chàng bước trên đường dẫn đến nhà cô ấy, | |
| Prov | VieLCCMN | 7:18 | Hãy đến anh ơi ! Ta hãy say ngất men tình cho đến sáng, cùng nhau ta tận hưởng khoái lạc của yêu đương. | |
| Prov | VieLCCMN | 7:22 | thế là chàng ta đi theo tức khắc, như con bò đi vào lò sát sinh, như con nai sa vào tròng vào bẫy, | |
| Prov | VieLCCMN | 7:23 | cho đến khi một mũi tên đâm thủng ruột gan ; hoặc như chim vội bay vào lưới, đâu biết mình sẽ mất mạng như chơi. | |
| Prov | VieLCCMN | 7:26 | Vì cô ta đã làm nhiều người ngã gục, ngay cả những người rắn rỏi nhất cũng đều bị cô ta sát hại. | |
Chapter 8
| Prov | VieLCCMN | 8:1 | *Hỏi rằng Đức Khôn Ngoan đã không mời gọi, và Hiểu Biết đã chẳng lên tiếng đó sao ? | |
| Prov | VieLCCMN | 8:4 | Phàm nhân hỡi, ta mời gọi các ngươi đó, ta ngỏ lời với các ngươi, hỡi con cái loài người. | |
| Prov | VieLCCMN | 8:5 | Hỡi những kẻ ngây thơ, hãy học cho biết điều khôn khéo ; hỡi những người ngu xuẩn, hãy học cho biết lẽ phải chăng. | |
| Prov | VieLCCMN | 8:6 | Nghe đây, ta sẽ công bố những lời cao quý, môi ta sẽ thốt lên những điều ngay thẳng. | |
| Prov | VieLCCMN | 8:9 | Đối với ai am hiểu, mọi lời của ta đều đứng đắn ; đối với người có được tri thức, mọi lời của ta đều ngay thẳng. | |
| Prov | VieLCCMN | 8:10 | Hãy đón nhận lời nghiêm huấn của ta quý hơn cả bạc, hãy đón nhận tri thức quý hơn vàng ròng. | |
| Prov | VieLCCMN | 8:13 | (Kính sợ ĐỨC CHÚA là gớm ghét điều dữ). Thói kiêu căng ngạo mạn, và lối sống bất lương cũng như những lời gian manh, tráo trở, đó là những điều ta chê ghét. | |
| Prov | VieLCCMN | 8:15 | Chính nhờ ta, mà vua chúa biết cầm quyền trị nước, các thủ lãnh có những phán quyết công bằng. | |
| Prov | VieLCCMN | 8:16 | Cũng nhờ ta, hàng lãnh đạo biết cách điều khiển, giới cầm quyền biết xét xử công minh. | |
| Prov | VieLCCMN | 8:19 | Trái trăng ta cho hưởng quý hơn cả vàng ròng, hoa lợi ta tặng ban tốt hơn bạc nguyên chất. | |
| Prov | VieLCCMN | 8:22 | *ĐỨC CHÚA đã dựng nên ta như tác phẩm đầu tay của Người, trước mọi công trình của Người từ thời xa xưa nhất. | |
| Prov | VieLCCMN | 8:25 | Trước khi núi non được đặt nền vững chắc, trước khi có gò nổng, ta đã được sinh ra, | |
| Prov | VieLCCMN | 8:26 | khi ĐỨC CHÚA chưa làm ra mặt đất với khoảng không, và những hạt bụi đầu tiên tạo nên vũ trụ. | |
| Prov | VieLCCMN | 8:27 | Đã có ta hiện diện khi Người thiết lập cõi trời, khi Người vạch một vòng tròn trên mặt vực thẳm, | |
| Prov | VieLCCMN | 8:28 | khi Người làm cho mây tụ lại ở trên cao và cho các mạch nước vọt lên từ vực thẳm, | |
| Prov | VieLCCMN | 8:29 | khi Người định ranh giới cho biển, để nước khỏi tràn bờ, khi Người đặt nền móng cho đất. | |
| Prov | VieLCCMN | 8:30 | Ta hiện diện bên Người như tay thợ cả. Ngày ngày ta là niềm vui của Người, trước mặt Người, ta không ngớt vui chơi, | |
| Prov | VieLCCMN | 8:32 | Giờ đây, hỡi các con, hãy nghe ta. Phúc thay người bước theo đường lối ta chỉ bảo. | |
| Prov | VieLCCMN | 8:34 | Phúc thay người lắng nghe ta dạy, ngày ngày canh thức trước cửa nhà ta, túc trực ở ngay lối ra vào. | |
Chapter 9
| Prov | VieLCCMN | 9:3 | và sai các nữ tỳ ra đi. Đức Khôn Ngoan còn lên các nơi cao trong thành phố và kêu gọi : | |
| Prov | VieLCCMN | 9:6 | Đừng ngây thơ khờ dại nữa, và các con sẽ được sống ; hãy bước đi trên con đường hiểu biết. | |
| Prov | VieLCCMN | 9:7 | Ai sửa dạy đứa ngoan cố là chuốc lấy khinh dể vào thân. Ai khiển trách tên gian ác sẽ bị nó chửi rủa. | |
| Prov | VieLCCMN | 9:8 | Đừng khiển trách đứa ngoan cố kẻo nó thù ghét con. Hãy khiển trách người khôn ngoan, con sẽ được họ thương mến. | |
| Prov | VieLCCMN | 9:9 | Hãy giáo huấn người khôn, họ sẽ khôn hơn nữa. Hãy dạy bảo người công chính, họ sẽ hiểu biết thêm. | |
| Prov | VieLCCMN | 9:10 | Kính sợ ĐỨC CHÚA là bước đầu của khôn ngoan ; biết Đấng Chí Thánh mới là hiểu biết thật. | |
Chapter 10
| Prov | VieLCCMN | 10:1 | *Châm ngôn của vua Sa-lô-môn.Con khôn làm cha vui sướng, con dại làm mẹ buồn phiền. | |
| Prov | VieLCCMN | 10:3 | ĐỨC CHÚA không để kẻ công chính phải đói bao giờ ; Người gạt bỏ tham vọng phường gian ác. | |
| Prov | VieLCCMN | 10:6 | Đầu người công chính được Chúa chúc lành, miệng kẻ gian ác chất chứa lời độc địa. | |
| Prov | VieLCCMN | 10:7 | Người ngay chính được tưởng nhớ và ngợi khen, còn tên tuổi kẻ gian tà sẽ mai một. | |
| Prov | VieLCCMN | 10:8 | Người có trí khôn ngoan đón nhận các lệnh truyền, kẻ môi miệng dại khờ sẽ bị tiêu vong. | |
| Prov | VieLCCMN | 10:15 | Của cải người giàu là thành trì kiên vững, cảnh nghèo khiến kẻ yếu thế phải tiêu vong. | |
| Prov | VieLCCMN | 10:17 | Người giữ lời nghiêm huấn thì đi trong sinh lộ, kẻ khinh lời sửa dạy ắt sẽ bị lạc đường. | |
| Prov | VieLCCMN | 10:22 | Chính phúc lành của ĐỨC CHÚA cho ta được giàu sang, vất vả nhọc nhằn chẳng thêm chi vào đó. | |
| Prov | VieLCCMN | 10:23 | Gây tội ác là trò tiêu khiển của người ngu, còn khôn ngoan là thú vui cho người hiểu biết. | |
| Prov | VieLCCMN | 10:24 | Ác nhân khiếp sợ chi là gặp ngay điều đó, chính nhân mong ước gì, ắt sẽ được ban cho. | |
| Prov | VieLCCMN | 10:25 | Cuồng phong thổi qua, ác nhân đâu còn nữa, nhưng người ngay chính vẫn bền vững ngàn năm. | |
| Prov | VieLCCMN | 10:28 | Mong ước của người ngay dẫn đến vui mừng, hy vọng của ác nhân sẽ tan thành mây khói. | |
| Prov | VieLCCMN | 10:29 | Đường lối của ĐỨC CHÚA là thành luỹ chở che người liêm chính, nhưng lại khiến kẻ làm điều ác phải tiêu vong. | |
Chapter 11
| Prov | VieLCCMN | 11:3 | Đức liêm khiết của người chính trực sẽ dẫn lối họ đi, còn mưu mô của kẻ lọc lừa khiến chúng bị tiêu diệt. | |
| Prov | VieLCCMN | 11:4 | Trong ngày thịnh nộ, của cải ích lợi chi, chỉ đức công chính mới cứu khỏi tử thần. | |
| Prov | VieLCCMN | 11:5 | Đức công chính của người sống vẹn toàn sẽ giúp họ thẳng đường tiến bước, còn ác nhân lại sa vào chính mưu độc của nó. | |
| Prov | VieLCCMN | 11:6 | Đức công chính của người ngay thẳng sẽ cứu họ, còn kẻ lừa đảo lại mắc bẫy vì tham lam. | |
| Prov | VieLCCMN | 11:7 | Khi ác nhân nằm xuống, mối hy vọng của nó tiêu tan, và niềm cậy trông vào của cải cũng tan thành mây khói. | |
| Prov | VieLCCMN | 11:9 | Quân vô đạo dùng miệng lưỡi làm hại tha nhân, bậc chính nhân nhờ tri thức mà được cứu thoát. | |
| Prov | VieLCCMN | 11:11 | Người ngay chúc phúc, cả thành được thịnh vượng, ác nhân mở miệng, cả thành phải tiêu vong. | |
| Prov | VieLCCMN | 11:12 | Kẻ thiếu lương tri mới khinh khi người khác, người giàu hiểu biết thì ngậm miệng làm thinh. | |
| Prov | VieLCCMN | 11:13 | Đứa ngồi lê đôi mách sẽ tiết lộ điều bí mật, còn người tín cẩn giữ kín chuyện riêng tư. | |
| Prov | VieLCCMN | 11:15 | Ai bảo lãnh người lạ sẽ chuốc hoạ vào thân, kẻ ghét chuyện giao kèo được bình yên vô sự. | |
| Prov | VieLCCMN | 11:18 | Kẻ làm điều ác lãnh đồng lương hư ảo, người gieo công chính được phần thưởng vững bền. | |
| Prov | VieLCCMN | 11:19 | Người thực thi công chính được đi vào cõi sống, kẻ theo đuổi gian tà phải đến chốn tử vong. | |
| Prov | VieLCCMN | 11:21 | Hẳn ác nhân không thoát khỏi hình phạt, nhưng giống nòi người công chính sẽ được cứu nguy. | |
| Prov | VieLCCMN | 11:23 | Khát vọng của chính nhân ắt sẽ được thành tựu, hy vọng của kẻ ác đáng chịu thịnh nộ thôi. | |
| Prov | VieLCCMN | 11:25 | Người rộng lượng được phương phi béo tốt, chính kẻ cho uống lại được uống thoả thuê. | |
| Prov | VieLCCMN | 11:27 | Người tìm kiếm điều thiện thì gặp được ân phúc, kẻ chạy theo điều ác, điều ác đến bên mình. | |
| Prov | VieLCCMN | 11:28 | Ai cậy trông vào của cải, người ấy sẽ quỵ ngã, còn chính nhân sẽ vươn lên như cành lá xanh tươi. | |
| Prov | VieLCCMN | 11:29 | Ai gây bất thuận trong nhà sẽ chẳng có chi làm di sản, kẻ ngu si đần độn phải làm đầy tớ cho người khôn. | |
| Prov | VieLCCMN | 11:30 | Người công chính được thừa hưởng cây sự sống, kẻ khôn ngoan chinh phục được lòng người. | |
Chapter 12
| Prov | VieLCCMN | 12:3 | Kẻ làm ác đâu đứng vững được hoài, nền móng của chính nhân chẳng bao giờ lay chuyển. | |
| Prov | VieLCCMN | 12:7 | Ác nhân đã bị lật nhào là không còn nữa, còn nhà người công chính vẫn đứng nguyên. | |
| Prov | VieLCCMN | 12:8 | Người biết điều phải trái sẽ được khen ngợi, kẻ phán đoán lệch lạc sẽ bị khinh chê. | |
| Prov | VieLCCMN | 12:10 | Người công chính chăm lo cho sự sống đàn vật, còn ác nhân thì thâm độc tận đáy lòng. | |
| Prov | VieLCCMN | 12:11 | Người canh tác đất đai được no đầy cơm bánh, kẻ chạy theo chuyện phù phiếm là đứa ngu si. | |
| Prov | VieLCCMN | 12:13 | Vì tội lỗi của đôi môi mà ác nhân sa bẫy, còn người công chính được thoát cảnh khốn cùng. | |
| Prov | VieLCCMN | 12:14 | Người ăn nói tử tế sẽ được bao điều tốt đẹp, mỗi người sẽ lãnh hậu quả việc mình làm. | |
| Prov | VieLCCMN | 12:15 | Kẻ ngu cứ tưởng mình đi đường ngay chính, ai nghe lời khuyên nhủ mới là người khôn. | |
| Prov | VieLCCMN | 12:17 | Ai trình bày sự thật thì nói lên công lý, kẻ làm chứng gian toàn bịa chuyện lọc lừa. | |
| Prov | VieLCCMN | 12:18 | Lời nói bừa bãi khác nào mũi gươm đâm, miệng lưỡi khôn ngoan lại chữa trị cho lành. | |
| Prov | VieLCCMN | 12:20 | Lòng kẻ mưu điều ác chất đầy chuyện lừa đảo, người cổ võ hoà bình được chan chứa niềm vui. | |
| Prov | VieLCCMN | 12:22 | Đôi môi gian tà bị ĐỨC CHÚA ghê tởm, kẻ thực thi chân lý thì được Người mến thương. | |
| Prov | VieLCCMN | 12:25 | Mối lo lắng trong lòng khiến con người suy sụp, nhưng những lời tử tế làm cho họ hân hoan. | |
| Prov | VieLCCMN | 12:27 | Kẻ lười biếng có thịt săn cũng không chịu nấu, nhưng siêng năng là vốn quý của con người. | |
Chapter 13
| Prov | VieLCCMN | 13:2 | Người nói điều lành thì được hưởng điều lành, còn quân phản trắc chỉ thích gây bạo động. | |
| Prov | VieLCCMN | 13:4 | Kẻ lười biếng thèm muốn mà chẳng được gì, người chuyên cần muốn chi cũng được thoả mãn. | |
| Prov | VieLCCMN | 13:6 | Đức công chính giữ gìn người sống thanh liêm, còn tội lỗi đưa ác nhân đến chỗ tiêu diệt. | |
| Prov | VieLCCMN | 13:7 | Người chẳng có chi thì khoe mình giàu có, kẻ nhiều của cải lại làm bộ túng nghèo. | |
| Prov | VieLCCMN | 13:12 | Giấc mộng chưa thành làm trái tim khắc khoải, ước mơ toại nguyện là cây ban sự sống. | |
| Prov | VieLCCMN | 13:14 | Giáo huấn của hiền nhân là suối nguồn sự sống giúp chúng ta tránh cạm bẫy tử thần. | |
| Prov | VieLCCMN | 13:17 | Sứ giả gian manh chỉ gây nên tai hoạ, sứ giả trung tín là phương thuốc chữa lành. | |
| Prov | VieLCCMN | 13:18 | Coi khinh lời nghiêm huấn ắt phải nghèo phải nhục, tuân giữ lời sửa dạy hẳn sẽ được hiển vinh. | |
| Prov | VieLCCMN | 13:21 | Điều bất hạnh bám sát người tội lỗi, chuyện may lành là phần thưởng của chính nhân. | |
| Prov | VieLCCMN | 13:22 | Người đức độ để gia sản tới đời con đời cháu, của cải đứa tội lỗi lại dành cho chính nhân. | |
| Prov | VieLCCMN | 13:23 | Đất người nghèo vỡ hoang thì dồi dào lương thực, nhưng nhiều kẻ mất mạng vì bất công. | |
Chapter 14
| Prov | VieLCCMN | 14:2 | Người sống đời ngay thẳng thì kính sợ ĐỨC CHÚA, kẻ lạc xa chính lộ lại khinh dể Người. | |
| Prov | VieLCCMN | 14:5 | Chứng nhân ngay thật thì không hề gian dối, chứng nhân xảo trá toàn nói chuyện dối gian. | |
| Prov | VieLCCMN | 14:7 | Bạn hãy tránh xa đứa ngu si dại dột, vì biết rằng hắn chẳng có lời lẽ khôn ngoan. | |
| Prov | VieLCCMN | 14:8 | Cái khôn của kẻ sáng suốt là biết rõ đường mình đi, cái dại của kẻ ngu si là đi lường gạt. | |
| Prov | VieLCCMN | 14:10 | Nỗi đắng cay chỉ riêng lòng mình biết, niềm hân hoan đâu chia sẻ được với người ngoài. | |
| Prov | VieLCCMN | 14:14 | Kẻ bất trung lãnh hậu quả do cách mình sống, người tử tế hưởng hoa trái của việc mình làm. | |
| Prov | VieLCCMN | 14:16 | Người khôn sợ điều dữ và tìm cách tránh xa, kẻ dại thì hung hăng và tự tin quá đáng. | |
| Prov | VieLCCMN | 14:18 | Kỷ phần của kẻ ngây thơ là dại dột, tri thức là triều thiên trên đầu người khôn. | |
| Prov | VieLCCMN | 14:19 | Kẻ xấu phải cúi mình trước mặt người lành, kẻ ác chầu chực nơi cửa nhà người công chính. | |
| Prov | VieLCCMN | 14:22 | Kẻ mưu toan điều ác lại chẳng lầm lạc sao ? Người toan làm điều thiện sẽ gặp được nhân nghĩa tín thành. | |
| Prov | VieLCCMN | 14:25 | Chứng nhân ngay thật cứu được bao mạng người, chứng nhân dối trá chỉ làm trò bịp bợm. | |
| Prov | VieLCCMN | 14:26 | Kính sợ ĐỨC CHÚA sẽ được an toàn kiên vững, Người là nơi ẩn náu cho con cái Người. | |
| Prov | VieLCCMN | 14:30 | Tâm hồn bình an là nguồn sống cho thể xác, nhưng lòng ghen ghét tựa chứng bệnh mục xương. | |
| Prov | VieLCCMN | 14:31 | Áp bức người yếu thế là sỉ nhục Đấng tạo thành nên họ, thương xót kẻ khó nghèo là tôn kính Đấng dựng nên người đó. | |
| Prov | VieLCCMN | 14:33 | Ác nhân té nhào vì điều ác nó gây ra, chính nhân vững dạ vì đã sống vẹn toàn. Khôn ngoan ngự trị trong lòng người hiểu biết, nhưng chẳng ai thấy nó trong dạ đứa ngu si. | |
Chapter 15
| Prov | VieLCCMN | 15:1 | Câu đáp dịu dàng khiến cơn giận tiêu tan, lời nói khiêu khích làm nổi cơn thịnh nộ. | |
| Prov | VieLCCMN | 15:9 | ĐỨC CHÚA ghê tởm lối sống của ác nhân, nhưng mến thương người theo đuổi sự công chính. | |
| Prov | VieLCCMN | 15:10 | Kẻ rời xa đường ngay chính sẽ bị nghiêm trị, ai khinh thường lời sửa dạy sẽ phải mạng vong. | |
| Prov | VieLCCMN | 15:11 | Âm phủ, âm ty còn phơi bày trước nhan ĐỨC CHÚA, huống chi là lòng dạ con người ! | |
| Prov | VieLCCMN | 15:17 | Thà bữa rau bữa cháo mà yêu thương nhau còn hơn mâm cao cỗ đầy mà bất hoà bất thuận. | |
| Prov | VieLCCMN | 15:25 | Nhà đứa kiêu căng, ĐỨC CHÚA giật cho sập, đất kẻ goá bụa, Người giữ vững đường ranh. | |
| Prov | VieLCCMN | 15:30 | Cái nhìn ngời sáng làm tâm hồn vui sướng, tin tức may lành khiến xương cốt vững vàng. | |
| Prov | VieLCCMN | 15:31 | Kẻ lắng nghe lời sửa dạy, lời ban sự sống, sẽ được cư ngụ với những bậc khôn ngoan. | |
Chapter 16
| Prov | VieLCCMN | 16:2 | Con người cho lối sống của mình là trong sáng, nhưng ĐỨC CHÚA thấu suốt mọi tâm can. | |
| Prov | VieLCCMN | 16:4 | Mọi việc ĐỨC CHÚA làm đều có cùng đích riêng, người ác được dựng nên là cho ngày tai hoạ. | |
| Prov | VieLCCMN | 16:6 | Nhờ nhân nghĩa tín thành mà tội được xoá bỏ, nhờ kính sợ ĐỨC CHÚA mà tránh được sự dữ. | |
| Prov | VieLCCMN | 16:7 | Khi ĐỨC CHÚA hài lòng về lối sống của ai Người khiến cả quân thù cũng làm hoà với kẻ ấy. | |
| Prov | VieLCCMN | 16:11 | Cán cân và bàn cân chính xác là của ĐỨC CHÚA, mọi quả cân trong túi là sản phẩm của Người. | |
| Prov | VieLCCMN | 16:14 | Cơn giận của vua báo tin thần chết đến, biết làm vua nguôi giận ấy mới là người khôn. | |
| Prov | VieLCCMN | 16:17 | Nẻo đường người chính trực tránh xa điều ác ; ai để mắt nhìn lối mình đi thì sinh mạng an toàn. | |
| Prov | VieLCCMN | 16:20 | Kẻ chú tâm vào lời Chúa dạy sẽ gặp chuyện tốt lành, người đặt niềm tin vào ĐỨC CHÚA thật hạnh phúc dường bao. | |
| Prov | VieLCCMN | 16:21 | Người có trí khôn ngoan được coi là sáng suốt, lời ngọt ngào làm cho sức thuyết phục gia tăng. | |
Chapter 17
| Prov | VieLCCMN | 17:2 | Đầy tớ tài giỏi thì hơn cả đứa con hư đốn, lại được chia gia sản với anh em trong nhà. | |
| Prov | VieLCCMN | 17:4 | Phường gian ác để tâm đến những lời bất chính, quân lừa đảo lắng tai nghe những chuyện hại người. | |
| Prov | VieLCCMN | 17:5 | Chế giễu kẻ lâm cảnh túng nghèo là sỉ nhục Đấng tạo thành nên họ. Vui mừng khi người gặp tai ương thì sẽ không thoát khỏi án phạt. | |
| Prov | VieLCCMN | 17:6 | Triều thiên của người già là đàn con cháu, vinh dự của con cái là chính người cha. | |
| Prov | VieLCCMN | 17:7 | Lời tao nhã đâu có hợp với kẻ ngu dốt, lời dối gian càng không hợp với người thanh cao. | |
| Prov | VieLCCMN | 17:11 | Ác nhân chỉ mưu tìm nổi loạn, nhưng một sứ giả dữ dằn sẽ được sai đến trừng trị nó. | |
| Prov | VieLCCMN | 17:14 | Bắt đầu cãi cọ là như để cho nước vỡ bờ, hãy tránh xa trước khi cuộc tranh cãi bùng nổ. | |
| Prov | VieLCCMN | 17:16 | Để sắm được khôn ngoan, tiền bạc trong tay đứa ngu ích lợi gì, bởi vì nó quá ư đần độn ? | |
| Prov | VieLCCMN | 17:20 | Tâm địa quanh co sao gặp được hạnh phúc, miệng lưỡi dối trá ắt phải chịu tai ương. | |
| Prov | VieLCCMN | 17:22 | Tâm trí hân hoan làm thân xác lành mạnh, tinh thần suy sụp khiến xương cốt rã rời. | |
| Prov | VieLCCMN | 17:24 | Người hiểu biết chỉ nhắm đến khôn ngoan, còn người ngu để mắt khắp cùng trời cuối đất. | |
| Prov | VieLCCMN | 17:26 | Phạt vạ chính nhân thì không phải lẽ, đánh người khả kính là ngược với công bằng. | |
| Prov | VieLCCMN | 17:27 | Người nói năng dè dặt là người hiểu biết, kẻ giữ được điềm tĩnh là kẻ khôn ngoan. | |
Chapter 18
| Prov | VieLCCMN | 18:4 | Lời miệng con người là nước sâu thăm thẳm, là dòng suối tràn trề, là nguồn mạch khôn ngoan. | |
| Prov | VieLCCMN | 18:14 | Người đau yếu được tinh thần nâng đỡ, nhưng tinh thần suy sụp thì lấy ai vực lên ? | |
| Prov | VieLCCMN | 18:17 | Kẻ nói trước cứ biện hộ cho mình là đúng, nhưng đối phương đến, sẽ lột mặt nạ y. | |
| Prov | VieLCCMN | 18:18 | Quẻ gieo chấm dứt các vụ tương tranh và phân định quyền lợi giữa những người quyền thế. | |
| Prov | VieLCCMN | 18:19 | Một người anh em bị xúc phạm thì còn hơn một thành trì vững chắc. Các cuộc cãi vã tựa như then cài cửa luỹ đồn. | |
| Prov | VieLCCMN | 18:20 | Con người phải chịu hậu quả lời mình nói và được hưởng những gì môi miệng họ thốt ra. | |
Chapter 19
| Prov | VieLCCMN | 19:5 | Kẻ làm chứng gian không thoát khỏi hình phạt, người nói năng dối trá sẽ chẳng được yên hàn. | |
| Prov | VieLCCMN | 19:7 | Kẻ nghèo túng bị mọi anh em khinh rẻ, bạn hữu lại càng lánh xa ! Mong được đôi lời, cũng chẳng có. | |
| Prov | VieLCCMN | 19:8 | Ai có óc hiểu biết thì yêu bản thân mình, ai giữ được sáng suốt thì tìm ra hạnh phúc. | |
| Prov | VieLCCMN | 19:9 | Kẻ làm chứng gian không thoát khỏi hình phạt, người nói năng dối trá sẽ phải mạng vong. | |
| Prov | VieLCCMN | 19:10 | Người ngu không hợp với nếp sống phong lưu, người nô lệ càng không thể điều khiển hàng thủ lãnh. | |
| Prov | VieLCCMN | 19:11 | Hiểu biết làm con người chậm giận, bỏ qua lời xúc phạm khiến con người được tôn vinh. | |
| Prov | VieLCCMN | 19:14 | Cửa nhà, tài sản là gia nghiệp của cha ông, còn người vợ khôn ngoan là do ĐỨC CHÚA. | |
| Prov | VieLCCMN | 19:16 | Tuân giữ lệnh truyền là giữ được mạng sống, khinh thường đường lối Chúa ắt phải mạng vong. | |
| Prov | VieLCCMN | 19:17 | Thương xót kẻ khó nghèo là cho ĐỨC CHÚA vay mượn, Người sẽ đáp trả xứng việc đã làm. | |
| Prov | VieLCCMN | 19:18 | Hãy sửa phạt con cái bao lâu còn hy vọng, nhưng đừng nóng nảy khiến nó phải chết. | |
| Prov | VieLCCMN | 19:19 | Người giận dữ hung hăng sẽ phải nộp phạt, nếu cứu nó, bạn chỉ làm tăng sự ác mà thôi. | |
| Prov | VieLCCMN | 19:20 | Hãy lắng nghe lời khuyên, đón nhận lời nghiêm huấn, để sau này bạn được nên khôn. | |
| Prov | VieLCCMN | 19:23 | Lòng kính sợ ĐỨC CHÚA đem lại sự sống, cho người ta ăn no ngủ kỹ, thoát khỏi mọi tai ương. | |
| Prov | VieLCCMN | 19:25 | Hãy đánh người ưa chế giễu, ắt kẻ ngây thơ sẽ nên lanh lợi ; hãy quở mắng người khôn, người ấy sẽ thêm hiểu biết. | |
| Prov | VieLCCMN | 19:27 | Này con, nếu thôi không nghe lời nghiêm huấn, con sẽ lạc xa những lời lẽ khôn ngoan. | |
Chapter 20
| Prov | VieLCCMN | 20:1 | Rượu nồng sinh nhạo báng, men say tạo ồn ào, kẻ nào vướng vào đó, đâu còn là người khôn. | |
| Prov | VieLCCMN | 20:2 | Cơn thịnh nộ của vua như tiếng gầm sư tử, kẻ làm vua nổi giận là làm hại chính mình. | |
| Prov | VieLCCMN | 20:16 | Người nào dám bảo lãnh cho kẻ không quen, phải giữ lấy áo của người đó ; người nào muốn bảo đảm cho phụ nữ xa lạ, phải đòi người đó vật thế chân. | |
| Prov | VieLCCMN | 20:24 | ĐỨC CHÚA dẫn dắt từng bước chân con người, nẻo đời mình, phàm nhân sao hiểu hết. | |
| Prov | VieLCCMN | 20:25 | Nguy hiểm thay, khi vội vàng khấn dâng của cải, rồi sau đó lại tiếc nuối nghĩ suy. | |
| Prov | VieLCCMN | 20:29 | Sức mạnh là niềm tự hào của giới thanh niên, mái đầu bạc là vinh dự của hàng bô lão. | |
Chapter 21
| Prov | VieLCCMN | 21:1 | Trong tay ĐỨC CHÚA, lòng vua tựa dòng nước chảy, Người lèo lái đi đâu tuỳ ý Người. | |
| Prov | VieLCCMN | 21:2 | Con người cho lối sống của mình là ngay thẳng, nhưng ĐỨC CHÚA thấu suốt mọi tâm can. | |
| Prov | VieLCCMN | 21:5 | Kế hoạch người siêng năng hẳn tạo ra lợi nhuận, ai vội vàng hấp tấp, ắt phải chịu đói nghèo. | |
| Prov | VieLCCMN | 21:6 | Kho tàng thu tích nhờ môi miệng điêu ngoa là hơi thở thoáng qua, là bẫy làm thiệt mạng. | |
| Prov | VieLCCMN | 21:8 | Đường lối của kẻ gian ác thì quanh co, hành động của người trong sạch thì ngay thẳng. | |
| Prov | VieLCCMN | 21:11 | Phạt đứa ưa chế giễu, kẻ khờ dại nên khôn, dạy bảo người khôn, người khôn càng hiểu biết. | |
| Prov | VieLCCMN | 21:13 | Kẻ bịt tai trước tiếng kêu của người cô thế, đến lúc nó kêu, sẽ chẳng được đáp lời. | |
| Prov | VieLCCMN | 21:14 | Tặng phẩm kín đáo làm tiêu tan cơn giận, quà giấu trong áo làm dịu trận lôi đình. | |
| Prov | VieLCCMN | 21:15 | Thực thi công lý là niềm vui cho người công chính, nhưng là nỗi kinh hoàng cho kẻ bất lương. | |
| Prov | VieLCCMN | 21:18 | Kẻ ác thành giá chuộc cho người công chính, tên phản bội bị phạt thay cho kẻ ngay lành. | |
| Prov | VieLCCMN | 21:22 | Người khôn tấn công thành của quân thiện chiến, và lật nhào đồn luỹ chúng cậy trông. | |
| Prov | VieLCCMN | 21:24 | Đứa kiêu căng xấc xược được gọi là quân nhạo báng, nó cư xử ngạo ngược kiêu căng. | |
Chapter 22
| Prov | VieLCCMN | 22:1 | Lắm của cải đâu quý bằng danh thơm tiếng tốt, vàng với bạc nào trọng bằng được mến được thương. | |
| Prov | VieLCCMN | 22:4 | Giàu sang, vinh dự và sự sống là phần thưởng ĐỨC CHÚA dành cho kẻ khiêm nhu và kính sợ Người. | |
| Prov | VieLCCMN | 22:10 | Đuổi quân nhạo báng đi là hết chuyện đôi co, cũng chẳng còn tranh chấp với lăng mạ. | |
| Prov | VieLCCMN | 22:14 | Miệng người phụ nữ trắc nết ví tựa hố sâu, kẻ bị ĐỨC CHÚA ruồng bỏ sẽ sa vào đó. | |
| Prov | VieLCCMN | 22:16 | Bóc lột người nghèo là làm giàu cho họ, tặng cho kẻ giàu là khiến mình nghèo đi. | |
| Prov | VieLCCMN | 22:17 | Con hãy lắng tai nghe lời bậc khôn ngoan, và chú tâm vào những hiểu biết của thầy. | |
| Prov | VieLCCMN | 22:18 | Vì khi con giữ những lời ấy trong tâm khảm và sẵn sàng nói hết ra ngoài miệng thì thật là vui thú dường bao ! | |
| Prov | VieLCCMN | 22:20 | Há thầy đã chẳng viết cho con ba mươi huấn dụ gồm những lời khuyên răn và hiểu biết đó sao ? | |
| Prov | VieLCCMN | 22:21 | Mục đích là để giúp con am tường những lời chân thật và trình bày lại cho người đã sai con sao cho thật trung thành. | |
| Prov | VieLCCMN | 22:22 | Đừng bóc lột người nghèo, vì họ đã nghèo sẵn ; cũng đừng chà đạp người yếu thế nơi cửa công, | |
| Prov | VieLCCMN | 22:23 | vì ĐỨC CHÚA sẽ biện hộ cho họ, và những ai tước đoạt họ, Người sẽ tước mạng sống. | |
| Prov | VieLCCMN | 22:26 | Đừng thuộc hạng người bắt tay giao kèo, hay hạng người bảo lãnh cho kẻ khác vay mượn, | |
Chapter 23
| Prov | VieLCCMN | 23:5 | mắt con vừa thấy, nó đã chẳng còn, vì nó mọc cánh bay đi mất, tựa đại bàng bay tới trời cao. | |
| Prov | VieLCCMN | 23:7 | Vì lòng hắn nghĩ sao, con người hắn như vậy. Hắn mời con : Ăn uống đi nào ! Nhưng đâu phải hắn có lòng với con. | |
| Prov | VieLCCMN | 23:11 | vì Đấng cứu chuộc chúng là Đấng hùng mạnh, chính Người sẽ biện hộ cho chúng chống lại con. | |
| Prov | VieLCCMN | 23:18 | vì chắc chắn con có một tương lai và niềm hy vọng của con sẽ không thành mây khói. | |
| Prov | VieLCCMN | 23:21 | Bởi vì kẻ say sưa ăn nhậu ắt sẽ phải túng nghèo ; kẻ mơ màng buồn ngủ sẽ khố rách áo ôm. | |
| Prov | VieLCCMN | 23:22 | Hãy lắng nghe cha con, đấng sinh thành ra con, đừng khinh dể mẹ con khi người già yếu. | |
| Prov | VieLCCMN | 23:23 | Chân lý và khôn ngoan, nghiêm huấn và hiểu biết, con hãy mua lấy chứ đừng bán đi. | |
| Prov | VieLCCMN | 23:29 | Ai kêu : Than ôi ! ? Ai kêu : Khổ quá ! ? Ai cứ gây gổ ? Ai phải thở than ? Ai chịu những vết thương vô lý ? Ai có đôi mắt đỏ ngầu ? | |
Chapter 24
| Prov | VieLCCMN | 24:11 | Hãy giải thoát những người bị đem đi giết, cứu những ai lảo đảo bước đến pháp trường. | |
| Prov | VieLCCMN | 24:12 | Giả như con bảo : Tôi đâu biết chuyện ấy, thì Đấng đo lòng người lại không hiểu hết sao ? Đấng canh giữ lòng con thấu suốt cả, Người sẽ thưởng phạt ai nấy theo việc họ làm. | |
| Prov | VieLCCMN | 24:13 | Hỡi con, cứ ăn đi, mật ong ngon lắm, mật ong nguyên chất ngọt ngào trong miệng con. | |
| Prov | VieLCCMN | 24:14 | Con nên nhớ : đức khôn ngoan đối với con cũng vậy. Nếu con gặp được, hẳn sẽ có tương lai, và niềm hy vọng của con sẽ không tan vỡ. | |
| Prov | VieLCCMN | 24:16 | Vì chính nhân có ngã bảy lần cũng đứng lên được, còn kẻ ác cứ lảo đảo hoài trong cảnh tai ương. | |
| Prov | VieLCCMN | 24:17 | Khi quân thù gục ngã, con đừng lấy làm vui, lúc nó bị lảo đảo, lòng con chớ reo mừng, | |
| Prov | VieLCCMN | 24:22 | Vì tai hoạ sẽ giáng xuống bất ngờ, cả hai sẽ tiêu diệt chúng ra sao, nào có ai lường được ? | |
| Prov | VieLCCMN | 24:23 | Những câu sau đây cũng là của bậc khôn ngoan :Xét xử thiên vị là điều không tốt. | |
| Prov | VieLCCMN | 24:24 | Ai bảo kẻ gian ác rằng : Anh vô tội ! thì sẽ bị các dân nguyền rủa, các nước cười chê. | |
| Prov | VieLCCMN | 24:27 | Hãy ổn định mọi chuyện bên ngoài và thu xếp công việc đồng áng, rồi sau đó mới lo dựng nhà. | |
| Prov | VieLCCMN | 24:29 | Con đừng nói : Hắn đối xử với tôi ra sao, tôi xử lại với hắn như vậy. Tôi trả báo từng người theo việc họ làm. | |
| Prov | VieLCCMN | 24:31 | Và này : chỗ nào cũng um tùm gai góc, khắp mặt đất phủ đầy cỏ dại, tường đá bị sụp đổ hoang tàn. | |
Chapter 25
| Prov | VieLCCMN | 25:1 | Đây cũng là những châm ngôn của vua Sa-lô-môn được quần thần của Khít-ki-gia, vua nước Giu-đa, ghi chép lại. | |
| Prov | VieLCCMN | 25:2 | Thiên Chúa vinh quang khi giấu kín việc Người làm, đức vua vinh quang khi thấu hiểu việc nước. | |
| Prov | VieLCCMN | 25:7 | Thà được người ta bảo : Xin mời ông lên trên ! còn hơn bị hạ xuống trước mặt người quyền cao chức trọng. Điều mắt con nhìn thấy, | |
| Prov | VieLCCMN | 25:8 | con đừng vội đem ra trước toà, vì nếu đối phương làm cho con phải xấu hổ, thì rốt cuộc con sẽ ăn nói ra sao ? | |
| Prov | VieLCCMN | 25:10 | kẻo có ai nghe được, họ sẽ phỉ báng con, và con không rút lại được những lời nói xấu. | |
| Prov | VieLCCMN | 25:12 | Đối với kẻ biết nghe, lời trách cứ của người khôn tựa nhẫn vàng hay kiềng vàng hảo hạng. | |
| Prov | VieLCCMN | 25:13 | Sứ giả trung tín với kẻ sai mình đi thì đáng quý như tuyết mát ngày mùa : người đó làm vững lòng ông chủ. | |
| Prov | VieLCCMN | 25:14 | Kẻ to miệng hứa tặng quà mà không giữ lời hứa chẳng khác nào có mây, có gió mà chẳng có mưa. | |
| Prov | VieLCCMN | 25:19 | Trong ngày khốn quẫn, lòng tin tưởng vào đứa bất trung sẽ như răng lung lay, như chân lảo đảo. | |
| Prov | VieLCCMN | 25:20 | Ca hát khi người khác khổ đau thì như lột áo lúc trời lạnh hay đổ thêm giấm vào nước chanh. | |
Chapter 26
| Prov | VieLCCMN | 26:1 | Tuyết đâu rơi mùa hè, trời đâu mưa mùa gặt, quyền cao chức trọng đâu hợp với kẻ ngu si. | |
| Prov | VieLCCMN | 26:6 | Nhờ đứa ngu chuyển giùm sứ điệp chẳng khác chi tự chặt chân mình và gánh lấy biết bao tai hoạ. | |
| Prov | VieLCCMN | 26:10 | Ai mướn kẻ ngu hay người say thì cũng ví tựa kẻ bắn cung gây thương tích cho mọi người qua lại. | |
Chapter 27
| Prov | VieLCCMN | 27:1 | Chớ huênh hoang tự đắc về ngày mai, vì hôm nay sẽ xảy ra chuyện gì, con đâu biết được. | |
| Prov | VieLCCMN | 27:4 | Đứa nóng giận thì độc ác, kẻ thịnh nộ thì bạo tàn, nhưng trước người nổi cơn ghen, ai nào đứng vững ? | |
| Prov | VieLCCMN | 27:6 | Bạn bè làm thương tổn, bạn bè vẫn chân thành, kẻ thù có ôm hôn, kẻ thù cũng giả dối. | |
| Prov | VieLCCMN | 27:9 | Dầu và hương thơm làm phấn khởi lòng người, tình bạn ngọt ngào giúp tinh thần thêm vững mạnh. | |
| Prov | VieLCCMN | 27:10 | Bạn của con hay bạn của cha con, đừng nỡ bỏ rơi họ. Gặp ngày khốn quẫn, đừng đến nhà anh em con, vì anh em xa không bằng láng giềng gần. | |
| Prov | VieLCCMN | 27:11 | Này con, hãy khôn ngoan cho thầy được thoả dạ và có thể đối đáp với ai sỉ nhục thầy. | |
| Prov | VieLCCMN | 27:13 | Người nào dám bảo lãnh cho kẻ không quen, phải giữ lấy áo của người đó ; người nào muốn bảo đảm cho phụ nữ xa lạ, phải đòi người đó vật thế chân. | |
| Prov | VieLCCMN | 27:14 | Lớn tiếng chúc lành cho bạn hữu ngay từ sáng sớm thì chẳng khác nào nguyền rủa họ. | |
| Prov | VieLCCMN | 27:22 | Giã đứa ngu trong cối như lấy chày giã gạo, con cũng chẳng lột được cái ngu của nó. | |
Chapter 28
| Prov | VieLCCMN | 28:2 | Khi đất nước loạn lạc thì lắm kẻ xưng hùng xưng bá, còn đất nước được ổn định là nhờ một người hiểu biết khôn ngoan. | |
| Prov | VieLCCMN | 28:5 | Phường gian ác đâu hiểu lẽ công bằng, nhưng ai kiếm tìm ĐỨC CHÚA thì am tường mọi sự. | |
| Prov | VieLCCMN | 28:7 | Người giữ lề luật là đứa con khôn, kẻ bè bạn với phường bê tha làm cho cha tủi nhục. | |
| Prov | VieLCCMN | 28:8 | Cho vay nặng lãi để được thêm giàu có là gom của vào tay kẻ biết thương người nghèo. | |
| Prov | VieLCCMN | 28:10 | Kẻ quyến rũ người ngay thẳng theo đường xấu thì chính nó lại sa vào hố nó đào, nhưng người sống vẹn toàn sẽ thừa hưởng hạnh phúc. | |
| Prov | VieLCCMN | 28:11 | Kẻ giàu có cứ tưởng mình khôn, nhưng người nghèo mà sáng suốt thì biết rõ kẻ ấy. | |
| Prov | VieLCCMN | 28:12 | Khi chính nhân thắng trận thì vinh quang chiếu toả nơi nơi, khi kẻ ác đứng lên, ai cũng phải ẩn mình. | |
| Prov | VieLCCMN | 28:13 | Kẻ giấu tội mình sẽ không thành đạt, nhưng ai xưng thú và chừa tội sẽ được xót thương. | |
| Prov | VieLCCMN | 28:15 | Như sư tử rống, như gấu xông vào mồi, kẻ bất lương thống trị đám dân đen cũng vậy. | |
| Prov | VieLCCMN | 28:16 | Kẻ cầm quyền ngu dốt lo chiếm đoạt cho nhiều, còn ai khinh chê lợi lộc bất chính, sẽ được trường thọ. | |
| Prov | VieLCCMN | 28:17 | Kẻ bị giày vò vì tội sát nhân sẽ phải trốn chạy cho đến chết chẳng cần bắt nó làm chi ! | |
| Prov | VieLCCMN | 28:19 | Người canh tác đất đai được no đầy cơm bánh, kẻ chạy theo chuyện phù phiếm sẽ phải chịu bần cùng. | |
| Prov | VieLCCMN | 28:20 | Người trung tín được đầy dư phúc lành, kẻ muốn mau giàu sẽ không thoát khỏi hình phạt. | |
| Prov | VieLCCMN | 28:22 | Người xấu bụng chạy theo tiền của, đâu biết rằng cảnh nghèo sắp ập đến bên mình. | |
| Prov | VieLCCMN | 28:23 | Kẻ dám khiển trách người cuối cùng lại được người quý yêu hơn kẻ chỉ buông lời xu nịnh. | |
| Prov | VieLCCMN | 28:24 | Kẻ bóc lột mẹ cha, rồi bảo : Đâu có tội vạ gì !, chính hắn là bạn của quân ăn cướp. | |
| Prov | VieLCCMN | 28:26 | Kẻ cậy mình tài trí, ấy là kẻ ngu si. Người theo lẽ khôn ngoan, ắt sẽ được cứu thoát. | |
| Prov | VieLCCMN | 28:27 | Ai bố thí cho người nghèo sẽ chẳng hề túng thiếu. Còn ai cứ nhắm mắt làm ngơ sẽ phải chịu bao lời nguyền rủa. | |
Chapter 29
| Prov | VieLCCMN | 29:3 | Người mến chuộng sự khôn ngoan làm cho cha vui thoả. Kẻ giao du với bọn đàng điếm khiến sản nghiệp tiêu tan. | |
| Prov | VieLCCMN | 29:7 | Người công chính quan tâm đến quyền lợi kẻ nghèo, điều đó, ác nhân sao hiểu nổi ! | |
| Prov | VieLCCMN | 29:8 | Quân chống đối làm cả thành sôi sục, người khôn ngoan khiến cơn giận nguôi ngoai. | |
| Prov | VieLCCMN | 29:10 | Người lương thiện bị quân khát máu căm thù, nhưng lại được người chính trực tìm kiếm. | |
| Prov | VieLCCMN | 29:13 | Kẻ nghèo hèn và đứa bóc lột giống nhau ở điểm này : cả hai đều được ĐỨC CHÚA cho nhìn thấy ánh sáng. | |
| Prov | VieLCCMN | 29:18 | Khi không còn thị kiến, dân sẽ sống buông thả, nhưng ai còn giữ luật, quả là người có phúc. | |
| Prov | VieLCCMN | 29:24 | Kẻ đồng loã với tên trộm cắp là làm hại chính bản thân mình. Nó nghe thấy lời nguyền rủa mà vẫn không chịu tiết lộ chi. | |
| Prov | VieLCCMN | 29:25 | Nỗi sợ sệt khiến con người sa bẫy, nhưng ai cậy trông ĐỨC CHÚA thì được an toàn. | |
| Prov | VieLCCMN | 29:26 | Lắm kẻ đến cầu cạnh người quyền thế, nhưng ĐỨC CHÚA mới đem lại công lý cho mỗi người. | |
Chapter 30
| Prov | VieLCCMN | 30:1 | Lời của ông A-gua là con ông Gia-ke, người Ma-xa. Ông A-gua tuyên sấm như sau với ông I-thi-ên, với ông I-thi-ên và ông U-khan : | |
| Prov | VieLCCMN | 30:4 | Ai đã lên trời rồi lại xuống ? Ai đã gom gió vào lòng bàn tay ? Ai đã dồn nước vào áo choàng ? Ai đã ấn định biên cương cho cõi đất ? Danh Đấng ấy là chi ? Và con Đấng ấy tên là gì ? Hẳn con đã biết. | |
| Prov | VieLCCMN | 30:5 | Mọi lời Thiên Chúa phán đều được chứng nghiệm. Người là khiên thuẫn cho ai tìm ẩn náu nơi Người. | |
| Prov | VieLCCMN | 30:6 | Đừng thêm thắt chi vào lời Người phán dạy kẻo bị Người quở trách, và con thành kẻ nói dối nói gian. | |
| Prov | VieLCCMN | 30:8 | Xin đẩy xa con lời dối trá và chuyện lọc lừa. Xin đừng để con túng nghèo, cũng đừng cho con giàu có ; chỉ xin cho con cơm bánh cần dùng, | |
| Prov | VieLCCMN | 30:9 | kẻo được quá đầy dư, con sẽ khước từ Ngài mà nói : ĐỨC CHÚA là ai vậy ? hay nếu phải túng nghèo, con sinh ra trộm cắp, làm ô danh Thiên Chúa của con. | |
| Prov | VieLCCMN | 30:10 | Chớ đặt điều nói xấu nô lệ với chủ nó, kẻo nó nguyền rủa con và con phải chịu tội. | |
| Prov | VieLCCMN | 30:14 | Có hạng người răng như kiếm, hàm như dao, ăn sống nuốt tươi kẻ nghèo hèn khốn khổ, gạt họ ra khỏi đất nước, khỏi loài người. | |
| Prov | VieLCCMN | 30:15 | Đỉa có hai đứa con gái là : Cho nữa đi ! Cho nữa đi ! Có ba điều không bao giờ thoả mãn, và bốn chuyện không bao giờ nói : Đủ rồi ! | |
| Prov | VieLCCMN | 30:16 | Đó là : cõi âm ty, lòng dạ son sẻ, đất chẳng bao giờ no nước, và lửa không bao giờ nói : Đủ rồi ! | |
| Prov | VieLCCMN | 30:17 | Kẻ nào giương mắt chế giễu cha, và coi thường chuyện vâng lời mẹ, sẽ bị quạ ở lũng sâu móc mắt, và bị loài diều hâu rỉa thịt. | |
| Prov | VieLCCMN | 30:19 | đó là đường diều hâu bay lượn trên trời, đường rắn bò trên đá, đường thuyền bè đi lại giữa biển khơi, và đường của chàng thanh niên tìm đến cô thiếu nữ. | |
| Prov | VieLCCMN | 30:20 | Đường của người phụ nữ ngoại tình cũng vậy : cô ả ăn xong, chùi miệng và nói : Em có làm điều gì xấu đâu ! | |
Chapter 31
| Prov | VieLCCMN | 31:3 | Đừng hiến sinh lực của con cho phụ nữ, đừng trao cuộc đời cho những ả làm hư hỏng các vua. | |
| Prov | VieLCCMN | 31:4 | Hỡi Lơ-mu-ên, đã làm vua thì đừng nên uống rượu, làm người lãnh đạo thì đừng thích chất men, | |
| Prov | VieLCCMN | 31:5 | kẻo uống vào rồi thì quên cả luật pháp, và coi thường quyền lợi của mọi kẻ khốn cùng. | |
| Prov | VieLCCMN | 31:15 | Nàng thức dậy khi trời còn tối, cung cấp phần ăn cho cả nhà, và sai bảo con ăn đứa ở. | |
| Prov | VieLCCMN | 31:16 | Nàng để mắt đến một thửa ruộng và tậu lấy ; nàng dùng huê lợi đôi tay mình làm ra mà canh tác một vườn nho. | |
| Prov | VieLCCMN | 31:23 | Chồng nàng được tiếng thơm nơi cổng thành khi ngồi chung với hàng kỳ mục trong dân. | |
| Prov | VieLCCMN | 31:27 | Nàng để mắt trông nom mọi việc trong nhà, bánh nàng ăn là do mồ hôi nước mắt nàng làm ra, | |
| Prov | VieLCCMN | 31:30 | Duyên dáng là giả trá, sắc đẹp là phù vân. Người phụ nữ kính sợ ĐỨC CHÚA mới đáng cho người đời ca tụng. | |