Toggle notes
Chapter 1
Luke | SpaTDP | 1:1 | Como muchos han decidido poner en orden una narración sobre los temas que hemos tratado, | |
Luke | SpaTDP | 1:2 | de acuerdo a como nos los enviaron quienes desde el comienzo fueron testigos presenciales y ministros de la palabra, | |
Luke | SpaTDP | 1:3 | también me pareció bueno, después de haber rastreado el transcurso de todo con precisión desde el primer momento, escribirte en orden, excelente Teófilo; | |
Luke | SpaTDP | 1:5 | Hubo en los días de Herodes, el rey de Judea, cierto sacerdote de nombre Zacarías, de la división de sacerdotes de Abias. Él tenía una esposa de las hijas de Aaron, y su nombre era Isabel. | |
Luke | SpaTDP | 1:6 | Ambos eran justos ante Dios, caminando sin culpa entre los mandamientos y ordenanzas del Señor. | |
Luke | SpaTDP | 1:8 | Ocurrió, mientras él realizaba el oficio de sacerdote ante Dios en la orden de su división, | |
Luke | SpaTDP | 1:9 | de acuerdo a la costumbre de los oficios sacerdotales, que por sorteo le correspondió entrar al templo del Señor y quemar incienso. | |
Luke | SpaTDP | 1:13 | Pero el ángel le dijo, «No tengas miedo, Zacarías, porque tu petición ha sido escuchada, y tu esposa Isabel, te dará un hijo, y tu debes llamarlo Juan. | |
Luke | SpaTDP | 1:15 | Porque él será grande ante la vista del Señor, y no beberá vino ni bebidas fuertes. Él estará lleno de Espíritu Santo, incluso desde el vientre de su madre. | |
Luke | SpaTDP | 1:17 | Él ira delante de él en el espíritu y poder de Elías, `para voltear los corazones de los padres hacia los niños,´ y al desobediente a la sabiduría del justo; y alistará gente preparada para el Señor.» | |
Luke | SpaTDP | 1:18 | Zacarías le dijo al ángel, «¿Cómo puedo estar seguro de esto? Porque soy un hombre viejo, y mi esposa ya está avanzada en años.» | |
Luke | SpaTDP | 1:19 | El ángel le respondió, «Soy Gabriel, que está en la presencia de Dios. Fui enviado para hablarte, y traerte esta buena noticia. | |
Luke | SpaTDP | 1:20 | Observa, quedarás en silencio y no podrás hablar, hasta el día que estas cosas ocurran, porque no creíste mis palabras, que se cumplirán en el tiempo apropiado.» | |
Luke | SpaTDP | 1:22 | Cuando él salió, no podía hablarles, y ellos percibieron que él había tenido una visión en el templo. El continuó haciéndoles señales, y permaneció mudo. | |
Luke | SpaTDP | 1:25 | «Porque el Señor ha hecho esto, en los días que me ha mirado, para alejar mi pena ante los hombres.» | |
Luke | SpaTDP | 1:26 | En el sexto mes, el ángel Gabriel fue enviado por Dios a la ciudad de Galilea, llamada Nazaret, | |
Luke | SpaTDP | 1:27 | donde una virgen comprometida en matrimonio con un hombre de nombre José, de la casa de David. El nombre de la virgen era María. | |
Luke | SpaTDP | 1:28 | Habiendo llegado, el ángel le dijo, «¡Alégrate, tu inmensamente favorecida! El Señor está contigo. ¡Bendita eres entre las mujeres!» | |
Luke | SpaTDP | 1:29 | Pero cuando ella lo vio, se perturbo con lo que decía, y se preguntó el significado de aquel tipo de saludo. | |
Luke | SpaTDP | 1:31 | Observa, concebirás en tu vientre, y traerás un hijo, y le pondrás por nombre `Jesús.´ | |
Luke | SpaTDP | 1:32 | Él será grande, y será llamado el Hijo del Más Alto. El Señor Dios le dará el trono de su padre, David, | |
Luke | SpaTDP | 1:34 | María le dijo al ángel, «¿Cómo puede ser esto, considerando que no me ha conocido hombre alguno?» | |
Luke | SpaTDP | 1:35 | El ángel le respondió, «El Espíritu Santo vendrá a ti, y el poder del Más Alto te cubrirá. Por eso también el santo que nacerá de ti será llamado el Hijo de Dios. | |
Luke | SpaTDP | 1:36 | Observa, Isabel, tu pariente, también ha concebido un hijo a su avanzada edad; y este es el sexto mes para la que era llamada estéril. | |
Luke | SpaTDP | 1:38 | María dijo, «Observa, soy la sierva del Señor; que se cumpla en mí de acuerdo a tu palabra.» Entonces el ángel se alejó de ella. | |
Luke | SpaTDP | 1:39 | María se levanto en esos días y fue con afán a la región montañosa, a una ciudad de Judea, | |
Luke | SpaTDP | 1:41 | Sucedió que cuando Isabel escuchó el saludo de María, el bebe saltó en su vientre, e Isabel se llenó del Espíritu Santo. | |
Luke | SpaTDP | 1:42 | Ella llamó con fuerte voz y dijo, «¡Bendita eres entre las mujeres, y bendito es el fruto de tu vientre! | |
Luke | SpaTDP | 1:44 | ¡Porque, cuando la voz de tu saludo llegó a mis oídos, el bebé saltó en mi vientre de felicidad! | |
Luke | SpaTDP | 1:45 | ¡Bendita es la que ha creído, porque se cumplirán las cosas que le han sido dichas por el Señor!» | |
Luke | SpaTDP | 1:48 | Porque Él ha mirado el humilde estado de su sierva. For behold, from now on, all generations will call me blessed. Porque desde ahora, todas las generaciones me llamarán bendita. | |
Luke | SpaTDP | 1:51 | Él ha mostrado fuerza con su brazo. Ha esparcido el orgullo en la imaginación de sus corazones. | |
Luke | SpaTDP | 1:53 | Él ha llenado a los hambrientos de cosas buenas. Él ha enviado a los ricos con las manos vacías. | |
Luke | SpaTDP | 1:57 | Ocurrió que el tiempo para dar a luz de Isabel se había completado, y tuvo un hijo. | |
Luke | SpaTDP | 1:58 | Sus vecinos y sus parientes escucharon que el Señor había aumentado su piedad por ella, y se alegraron con ella. | |
Luke | SpaTDP | 1:59 | Al octavo día fueron a circuncidar al niño; y lo querían llamar Zacarías, como su padre. | |
Luke | SpaTDP | 1:63 | Él pidió una tableta para escribir, y escribió, «Su nombre es Juan.» Todos quedaron maravillados. | |
Luke | SpaTDP | 1:65 | El temor se apoderó de todos los que vivían alrededor de ellos y todos estos acontecimientos fueron contados por toda la región montañosa de Judea. | |
Luke | SpaTDP | 1:66 | Todos los que los escucharon se cuestionaban en su corazón, diciendo, «¿Qué será de este niño?» La mano de Dios estaba con él. | |
Luke | SpaTDP | 1:68 | «Bendecido sea el Señor, el Dios de Israel, Pues el ha visitado y ha obrado la redención para su pueblo; | |
Luke | SpaTDP | 1:70 | (Cómo ha dicho por boca de sus santos profetas quienes han estado desde la antigüedad), | |
Luke | SpaTDP | 1:76 | Y tu, niño, serás llamado un profeta del Más Alto, Pues irás antes de la gracia del Señor para preparar su camino, | |
Luke | SpaTDP | 1:78 | Por la protectora piedad de nuestro Dios, por la que el amanecer desde lo alto nos visitará, | |
Luke | SpaTDP | 1:79 | Para brillar sobre los que se sientan en la oscuridad y en la sombra de la muerte; Para guiar nuestro pie por la senda de la paz.» | |
Chapter 2
Luke | SpaTDP | 2:1 | Ocurrió en esos días, que salió un decreto de Cesar Augusto indicando que toda la gente de su dominio debía registrarse. | |
Luke | SpaTDP | 2:4 | José también salió de Galilea, de la ciudad de Nazaret, a Judea a la ciudad de David, que es llamada Belén, porque él era de la casa y de la familia de David; | |
Luke | SpaTDP | 2:5 | para registrarse junto con María, quien estaba comprometida con él en matrimonio y estaba embarazada. | |
Luke | SpaTDP | 2:7 | Ella trajo a su primogénito, y lo envolvió en bandas de algodón, y lo acostó en un establo, porque no había espacio para ellos en la posada. | |
Luke | SpaTDP | 2:8 | Había pastores en la misma región que permanecían en el campo, y cuidaban su rebaño durante la noche. | |
Luke | SpaTDP | 2:9 | Entonces, un ángel del Señor se les apareció, y la gloria del Señor brilló a su alrededor, ellos estaba muy asustados. | |
Luke | SpaTDP | 2:10 | El ángel les dijo, «No se asusten, porque les traigo una buena noticia de gran regocijo, que será para toda la gente. | |
Luke | SpaTDP | 2:11 | Porque les ha nacido, este día, en la ciudad de David, un Salvador, quien es Cristo el Señor. | |
Luke | SpaTDP | 2:12 | Esta es la señal para ustedes: encontrarán un bebe envuelto en mantas de algodón, acostado en un establo.» | |
Luke | SpaTDP | 2:13 | De repente, apareció con el ángel una multitud del ejercito celestial alabando a Dios y diciendo, | |
Luke | SpaTDP | 2:14 | «Gloria a Dios en lo más alto, Sobre la tierra paz, buena voluntad hacia los hombres.» | |
Luke | SpaTDP | 2:15 | Ocurrió, cuando los ángeles se alejaron de ellos hacia el cielo, que los pastores se dijeron entre sí, «Vamos a Belén, ahora, a ver esto que ha ocurrido, y que el Señor nos ha hecho saber.» | |
Luke | SpaTDP | 2:17 | Cuando lo vieron, publicaron ampliamente el mensaje que les había sido dicho sobre este niño. | |
Luke | SpaTDP | 2:20 | Los pastores volvieron, glorificando y orando a Dios por todas las cosas que habían oído y visto, tal como les fue dicho. | |
Luke | SpaTDP | 2:21 | Cuando pasaron ocho días para la circuncisión del niño, se le llamó Jesús, como fue dado por el ángel antes de que fuera concebido en el vientre. | |
Luke | SpaTDP | 2:22 | Cuando los días de su purificación se completaron de acuerdo a la ley de Moisés, llevaron al niño a Jerusalén, para presentarlo ante el Señor | |
Luke | SpaTDP | 2:23 | (como está escrito en la ley del Señor, «Todo varón que abra el vientre debe ser llamado santo para el Señor»), | |
Luke | SpaTDP | 2:24 | y para ofrecer un sacrificio de acuerdo a lo que está dicho en la ley del Señor, «Un par de tórtolas o dos pichones de paloma.» | |
Luke | SpaTDP | 2:25 | En Jerusalén había un hombre llamado Simeón. Este hombre era justo y devoto, esperaba la consolidación de Israel, y el Espíritu Santo estaba en él. | |
Luke | SpaTDP | 2:26 | Se le había rebelado por intermedio del Espíritu Santo que no vería la muerte antes de ver al Cristo del Señor. | |
Luke | SpaTDP | 2:27 | Él llegó en el Espíritu al templo. Cuando los padres trajeron al niño, Jesús, para obrar con Él de acuerdo a la costumbre de la ley, | |
Luke | SpaTDP | 2:34 | y Simeón los bendijo y dijo a María su madre, «Esté niño está puesto para la caída y surgimiento de muchos en Israel y como una señal de disputa. | |
Luke | SpaTDP | 2:35 | Si, una espada atravesará tu propia alma, para que los pensamientos de muchos corazones puedan ser revelados.» | |
Luke | SpaTDP | 2:36 | Había una Ana, una profetiza, la hija de Fanuel, de la tribu de Aser (ella tenía muchos años, habiendo vivido con un marido siete años desde su virginidad, | |
Luke | SpaTDP | 2:37 | y siendo viuda por casi ochenta y cuatro años), que no salía del templo, alabando a Dios con ayuno y oración noche y día. | |
Luke | SpaTDP | 2:38 | Llegó justo en ese momento, ella dio gracias al Señor, y habló de Él a todos los que buscaban redención en Jerusalén. | |
Luke | SpaTDP | 2:39 | Cuando habían cumplido con todas las cosas de acuerdo a la ley del Señor, retornaron a Galilea, a su propia ciudad, Nazaret. | |
Luke | SpaTDP | 2:40 | El niño crecía y se hacía fuerte en espíritu, llenándose de sabiduría y la gracia de Dios estaba sobre él. | |
Luke | SpaTDP | 2:43 | y cumplidos los días, cuando estaban regresando, el niño Jesús se quedo en Jerusalén. José y su madre no lo sabían, | |
Luke | SpaTDP | 2:44 | porque suponían que estaba en el grupo, viajaron durante un día y entonces lo buscaron entre sus familiares y conocidos. | |
Luke | SpaTDP | 2:46 | Sucedió que después de tres días lo encontraron en el templo, sentado en medio de los maestros, tanto escuchándolos como formulándoles preguntas. | |
Luke | SpaTDP | 2:48 | Cuando lo vieron, se sorprendieron y su madre le dijo «Hijo, ¿Por qué nos has tratado de esta forma? Mira, tu padre y yo estábamos buscándote ansiosamente.» | |
Luke | SpaTDP | 2:49 | Él les dijo, «¿Por que me buscaban? ¿No sabían que yo debo estar en la casa de mi Padre?» | |
Luke | SpaTDP | 2:51 | Jesús se fue con ellos, y llegaron a Nazaret. Él fue obediente con ellos, y su madre guardó todas estas palabras en su corazón. | |
Chapter 3
Luke | SpaTDP | 3:1 | Entonces en el decimoquinto año del reinado del Cesar Tiberio, siendo Poncio Pilato gobernador de Judea, Herodes siendo tetrarca de Galilea, su hermano Felipe tetrarca de la región de Iturea y Traconite y Lisanias tetrarca de Abilinia, | |
Luke | SpaTDP | 3:2 | siendo los sumos sacerdotes Anás y Caifás, la palabra de Dios llego a Juan, el hijo de Zacarías, en el desierto. | |
Luke | SpaTDP | 3:3 | Fue a las regiones alrededor del Jordán, predicando el bautismo de arrepentimiento para el perdón de los pecados. | |
Luke | SpaTDP | 3:4 | Como está escrito en el libro de las palabras de Isaías el profeta, «Una voz grita en el desierto ¡Preparen el camino del señor! ¡Hagan sus caminos rectos! | |
Luke | SpaTDP | 3:5 | Todo valle será llenado. Toda montaña y colina bajará. Lo torcido se hará recto, Y los caminos abruptos se aplanaran, | |
Luke | SpaTDP | 3:7 | Por esto le decía a las multitudes que iban a ser bautizadas por él, «A ustedes raza de víboras, ¿Quién les ha dicho que huyeran del castigo que vendrá? | |
Luke | SpaTDP | 3:8 | Así que traigan frutos de arrepentimiento valederos, y no comiencen a decir entre ustedes, `Tenemos a Abraham como padre'; ¡porque les digo que Dios puede levantar hijos de Abraham de estas piedras! | |
Luke | SpaTDP | 3:9 | Justo ahora el hacha está en la raíz de los árboles. Y todo árbol que no de buenos frutos será cortado, y arrojado al fuego.» | |
Luke | SpaTDP | 3:11 | Él les contestaba, «Aquel que tenga dos cabras, que le de al que no tiene. Aquel que tenga comida, que haga lo mismo.» | |
Luke | SpaTDP | 3:12 | Los recolectores de impuestos también vinieron a ser bautizados, y le decían, «Maestro, ¿Qué debemos hacer?» | |
Luke | SpaTDP | 3:14 | Unos soldados también le preguntaron, «¿Qué sobre nosotros? ¿Qué debemos hacer?» Él les dijo, «No ejerzan violencia sobre nadie, ni acusen a nadie erradamente. Estén contentos con su salario.» | |
Luke | SpaTDP | 3:15 | Como la gente estaba a la expectativa, todas las personas razonaban en sus corazones con respecto a Juan, si quizás él fuera el Cristo, | |
Luke | SpaTDP | 3:16 | Juan les contestaba a todos, «Yo de hecho los bautizo con agua, pero Él vendrá, quien es más fuerte que yo, a quien no soy digno de amarrar los cordones de las sandalias. Él los bautizará en el Espíritu Santo y en fuego, | |
Luke | SpaTDP | 3:17 | el rastrillo está en su mano, y Él limpiará su piso para separar granos, y reunirá el trigo en su granero; pero quemará el bagazo con fuego inextinguible.» | |
Luke | SpaTDP | 3:19 | pero Herodes el tetrarca, era reprobado por Juan a causa de Herodías, la esposa de su hermano y por todas las cosas malas que había hecho Herodes, | |
Luke | SpaTDP | 3:21 | Sucedió cuando todas las personas eran bautizadas, que Jesús también fue bautizado. Mientras oraba el cielo se abrió, | |
Luke | SpaTDP | 3:22 | y el Espíritu Santo descendió sobre Él en forma corporal como una paloma; y una voz salió del cielo diciendo, «Tu eres mi hijo amado. En ti estoy bien complacido.» | |
Luke | SpaTDP | 3:23 | Cuando Jesús comenzó a enseñar, tenía casi treinta años, era hijo (como se suponía) de José, el hijo de Eli, | |
Luke | SpaTDP | 3:37 | hijo de Matusalén, hijo de Enoc, hijo de Jared, hijo de Mahalaleel, hijo de Cainán, | |
Chapter 4
Luke | SpaTDP | 4:1 | Jesús lleno del Espíritu Santo regresó del río Jordán, y fue guiado por el Espíritu al desierto | |
Luke | SpaTDP | 4:2 | por cuarenta días, allí fue tentado por el diablo. No comió nada durante esos días. Luego cuando se completaron tuvo hambre. | |
Luke | SpaTDP | 4:3 | El diablo le dijo, «Si eres el hijo de Dios, ordena a esta piedra que se convierta en pan.» | |
Luke | SpaTDP | 4:4 | Jesús le contestó, «Esta escrito, ´El hombre no debe vivir sólo de pan, sino de cada palabra de Dios.´» | |
Luke | SpaTDP | 4:5 | El diablo guiándolo a una montaña alta le mostró todos los reinos del mundo en un momento. | |
Luke | SpaTDP | 4:6 | El diablo le dijo, «Yo te daré toda esta autoridad y su gloria, pues me ha sido entregada a mi; y yo se la doy a quien yo quiera. | |
Luke | SpaTDP | 4:8 | Jesús le contesto, «¡Aléjate de mí Satanás! Pues está escrito, `Adorarás a tu Señor Dios y sólo a Él servirás.´» | |
Luke | SpaTDP | 4:9 | Lo condujo a Jerusalén, lo puso en la torre del templo, y le dijo, «Si eres el hijo de Dios, lánzate desde aquí, | |
Luke | SpaTDP | 4:10 | porque está escrito, `Él le dará a sus ángeles un encargo con respecto a ti, que te cuiden;´ | |
Luke | SpaTDP | 4:11 | y, `En sus manos ellos te cargarán,' `Para evitar que tu pie pueda tropezar contra una piedra.´ | |
Luke | SpaTDP | 4:13 | Cuando el diablo había completado cada tentación, se alejo de Él por cierto tiempo. | |
Luke | SpaTDP | 4:14 | Jesús retornó a Galilea, en el poder del Espíritu, y las noticias sobre Él se difundieron por todas las áreas vecinas. | |
Luke | SpaTDP | 4:16 | Llegó a Nazaret, donde Él había crecido. Entró, como era su costumbre, a la sinagoga el día sabático, y se levantó a leer. | |
Luke | SpaTDP | 4:17 | El libro del profeta Isaías le fue entregado. Abrió el libro, y encontró el lugar donde estaba escrito, | |
Luke | SpaTDP | 4:18 | «El Espíritu del Señor está en mí, Porque me ha ungido para predicar la buena nueva al pobre. Él me ha enviado a sanar a los que tiene el corazón roto, A proclamar la liberación e los cautivos, Devolver la vista a los ciegos, Para rescatar a aquellos que son oprimidos, | |
Luke | SpaTDP | 4:20 | Cerró el libro, lo devolvió a quienes asistían, y se sentó. Los ojos de todos los que estaban en la sinagoga estaban fijos en Él. | |
Luke | SpaTDP | 4:22 | Todos lo atestiguaron, y se preguntaban sobre las palabras llenas de gracia que procederían de su boca, y decían, «¿No es este el hijo de José?» | |
Luke | SpaTDP | 4:23 | Él les dijo, «Sin duda ustedes me dirán esta parábola, `Médico, ¡sánate a ti mismo! lo que hayas hecho en Capernaum, hazlo también aquí en tu pueblo.´» | |
Luke | SpaTDP | 4:24 | Les dijo «Con seguridad les digo, ningún profeta es bienvenido en su propio pueblo. | |
Luke | SpaTDP | 4:25 | Pero en verdad les digo, había muchas viudas en Israel en los días de Elías, cuando el cielo se cerró tres años y seis meses, cuando hubo una gran hambruna en toda la tierra. | |
Luke | SpaTDP | 4:26 | Elías no fue enviado a ninguna de ellas, sino a Sarapeta, en la tierra de Sidón, a una mujer que era viuda. | |
Luke | SpaTDP | 4:27 | Había muchos leprosos en Israel en el tiempo del profeta Eliseo, pero ninguno de ellos fue limpiado, excepto Naaman, de Siria.» | |
Luke | SpaTDP | 4:29 | Se levantaron, lo sacaron de la ciudad, y lo llevaron al borde de la colina sobre la que su ciudad estaba construida, para lanzarlo por el precipicio. | |
Luke | SpaTDP | 4:33 | En la sinagoga había un hombre que tenía un espíritu de un demonio impuro, y gritaba con fuerte voz, | |
Luke | SpaTDP | 4:34 | «¡Ah! ¿Qué tenemos que ver contigo, Jesús de Nazaret? ¿Has venido a destruirnos? Se quien eres: ¡El Santo de Dios!» | |
Luke | SpaTDP | 4:35 | Jesús lo reprendió, diciendo, «Quédate en silencio y sal de él!» Cuando el demonio lo había tirado al suelo en medio de ellos, salió de él, sin haberle hecho daño. | |
Luke | SpaTDP | 4:36 | Todos se asombraron, y se hablaban unos a otros, diciendo, «¿Qué es esta palabra? ¡Pues con autoridad y poder da ordenes a los espíritus impuros, y ellos salen! | |
Luke | SpaTDP | 4:38 | Él salió de la sinagoga, y entró a la casa de Simón. La suegra de Simón sufría de una gran fiebre, y le rogaron por ella. | |
Luke | SpaTDP | 4:39 | Él se le acercó, y reprendió a la fiebre, y esta la abandonó. Inmediatamente ella se levantó y les sirvió. | |
Luke | SpaTDP | 4:40 | Cuando el sol se estaba poniendo, todos los que tenían alguna enfermedad fueron llevados donde Él; y Jesús ponía sus manos sobre cada uno de ellos, y los sanaba. | |
Luke | SpaTDP | 4:41 | También salían demonios de muchos de ellos, gritando, «¡Tu eres el Cristo, el Hijo de Dios!» Reprendiéndolos, Él no los dejaba hablar, porque ellos sabían que Él era el Cristo. | |
Luke | SpaTDP | 4:42 | Cuando amaneció salió y fue a un lugar inhabitado, y las multitudes lo buscaban, y llegaron donde Él. Lo querían retener, para que no se fuera lejos de ellos. | |
Luke | SpaTDP | 4:43 | Pero Él les dijo, «Debo predicar la buena nueva del Reino de Dios en otras ciudades también. Porque por esa razón he sido enviado.» | |
Chapter 5
Luke | SpaTDP | 5:1 | Ocurrió mientras estaba en le lago de Genesaret, que la gente lo presionaba mientras escuchaba la palabra de Dios. | |
Luke | SpaTDP | 5:2 | Él vio dos botes en el lago, los pescadores habían salido, y estaban lavando sus redes. | |
Luke | SpaTDP | 5:3 | Entró en uno de los botes, que era de Simón, y le pidió que lo alejará un poco de la tierra. Se sentó y enseño a las multitudes desde el bote. | |
Luke | SpaTDP | 5:4 | Cuando había terminado de hablar, le dijo a Simón, «Ve a lo profundo, y lanza tu redes para pescar.» | |
Luke | SpaTDP | 5:5 | Simón le dijo, «Maestro, trabajamos toda la noche sin pescar nada; pero por tu palabra lanzaré la red.» | |
Luke | SpaTDP | 5:6 | Cuando hicieron esto, cogieron una cantidad tan grande de pescados, que su red estaba por romperse. | |
Luke | SpaTDP | 5:7 | Acudieron a sus compañeros de otro bote, para que les ayudaran. Fueron y llenaron ambos botes, tanto que casi se hundían. | |
Luke | SpaTDP | 5:8 | Pedro Simón, cuando vio esto, cayó ante los pies de Jesús, diciendo, «Aléjate de mí Señor, porque soy un pecador.» | |
Luke | SpaTDP | 5:9 | Porque él estaba asombrado, así como los que estaba con él, por la pesca que habían hecho; | |
Luke | SpaTDP | 5:10 | y también así estaban Santiago y Juan, hijos de Zebedeo, que eran compañeros de Simón. Jesús le dijo a Simón, «No te asustes. Desde ahora pescarás gente viva.» | |
Luke | SpaTDP | 5:12 | Ocurrió, mientras que estaban en una de las ciudades, que había un hombre lleno de lepra. Cuando vio a Jesús, cayó ante su rostro, y le rogó, diciendo «Señor, si tu quiere, puedes hacerme limpio.» | |
Luke | SpaTDP | 5:13 | Jesús estiró su mano, y lo tocó, diciendo, «Yo lo quiero. Queda limpio.» Y de inmediato la lepra lo abandonó. | |
Luke | SpaTDP | 5:14 | Jesús le encargo no decirle a nadie, «Pero sigue tu camino, y muéstrate al sacerdote, y haz una ofrenda por tu limpieza de acuerdo a los mandamientos de Moisés, como testimonio para ellos.» | |
Luke | SpaTDP | 5:15 | Pero la noticia sobre el caso se difundió ampliamente, y grandes multitudes se reunieron para oír a Jesús y para que sanara sus enfermedades. | |
Luke | SpaTDP | 5:17 | Ocurrió que uno de esos días, cuando Él estaba enseñando; que había fariseos y maestros de la ley sentados, quienes habían llegado de todas las villas de Galilea, Judea y Jerusalén. El poder del Señor estaba con Él para sanarlos. | |
Luke | SpaTDP | 5:18 | Algunas personas le trajeron un hombre paralítico sobre una camilla, y buscaron ponerlo frente a Jesús. | |
Luke | SpaTDP | 5:19 | Como no encontraron camino debido a la multitud, subieron al techo, y lo deslizaron por entre las tejas con su camilla en el medio, frente a Jesús. | |
Luke | SpaTDP | 5:21 | Los escribas y los fariseos comenzaron a razonar, diciendo, «¿Quién es este que dice blasfemias? ¿Quién puede perdonar pecados sino sólo Dios?» | |
Luke | SpaTDP | 5:22 | Pero Jesús, percibiendo sus pensamientos, les contesto, «¿Por qué piensan así en sus corazones? | |
Luke | SpaTDP | 5:23 | ¿Qué es más fácil decir,`Tus pecados te son perdonados´ o decir `Levántate y camina´? | |
Luke | SpaTDP | 5:24 | Pero sepan que el Hijo del Hombre tiene autoridad sobre la tierra para perdonar pecados» le dijo al hombre paralítico, «Te digo, levántate, toma tu camilla y ve a tu casa.» | |
Luke | SpaTDP | 5:25 | Inmediatamente se levantó frente a Él, tomó su camilla, y partió a su casa, dando gloria a Dios. | |
Luke | SpaTDP | 5:26 | El asombro se apoderó de todos, y glorificaron a Dios. Estaban llenos de miedo y decían, «Hemos visto cosas extrañas hoy.» | |
Luke | SpaTDP | 5:27 | Después de esto Él salió, vio un recolector de impuestos de nombre Levi sentando en la oficina de impuestos, y le dijo, «¡Sígueme!» | |
Luke | SpaTDP | 5:29 | Levi hizo un gran banquete para Jesús en su casa. Había una multitud de recolectores de impuestos y otros que se reclinaban con ellos. | |
Luke | SpaTDP | 5:30 | Los escribas y los fariseos murmuraban contra sus discípulos, diciendo, «¿Por qué ustedes comen y beben con recolectores de impuestos y pecadores?» | |
Luke | SpaTDP | 5:31 | Jesús les contestó «Aquellos que están saludables no necesitan un médico, pero si quienes están enfermos. | |
Luke | SpaTDP | 5:33 | Ellos le dijeron, «¿Por qué los discípulos de Juan ayunan y oran continuamente, así como los discípulos de los fariseos, pero los tuyo comen y beben? | |
Luke | SpaTDP | 5:34 | Él les dijo, «¿Pueden ustedes hacer que los amigos del novio ayunen, mientras el novio está con ellos? | |
Luke | SpaTDP | 5:35 | Pero vendrán días cuando les quitarán al novio. Entonces ellos ayunarán esos días.» | |
Luke | SpaTDP | 5:36 | También les dijo una parábola. «Nadie pone un retazo de un vestido nuevo sobre un vestido viejo, o de lo contrario se romperá el nuevo, y el pedazo nuevo no se ajustará al viejo. | |
Luke | SpaTDP | 5:37 | Nadie pone vino nuevo en odres viejos, o de lo contrario el vino nuevo romperá el cuero, se regará, y los cueros se destruirán. | |
Chapter 6
Luke | SpaTDP | 6:1 | Ocurrió en el segundo día sabático, que iban por los campos de grano. Sus discípulos arrancaban las espigas de los granos, y comían, frotándolas entre sus manos. | |
Luke | SpaTDP | 6:2 | Pero algunos de los fariseos les decían, «¿Por qué hacen eso que no es permitido hacer en el día sabático?» | |
Luke | SpaTDP | 6:3 | Jesús, contestándoles, dijo, «¿No han leído lo que David hizo cuando estuvo hambriento, él y los que estaban con él; | |
Luke | SpaTDP | 6:4 | como él entró en la casa de Dios, y tomó y comió el pan sagrado, y lo dio también a los que estaban con él, pan que no es permitido comer excepto para los sacerdotes? | |
Luke | SpaTDP | 6:6 | También ocurrió otro día sabático que Él entró a la sinagoga y enseñó. Había allí un hombre cuya mano derecha estaba tullida. | |
Luke | SpaTDP | 6:7 | Los escribas y los fariseos lo miraban, para ver si lo sanaría en el día sabático, y así podrían encontrar una acusación contra Él. | |
Luke | SpaTDP | 6:8 | Pero Él conocía sus pensamientos; y le dijo al hombre que tenía la mano tullida, «Levántate, y párate en la mitad.» Él se levantó y se mantuvo de pie. | |
Luke | SpaTDP | 6:9 | Entonces Jesús les dijo, «Les preguntaré algo: ¿Es legal en el día sabático hacer el bien, o hacer daño? ¿Salvar una vida, o matar? | |
Luke | SpaTDP | 6:10 | Miro a todos a su alrededor, y le dijo al hombre, «Estira tu mano.» Así lo hizo, y su mano fue restaurada tan sana como la otra. | |
Luke | SpaTDP | 6:11 | Pero los escribas y los fariseos se llenaron de ira, y hablaron entre ellos sobre lo que podrían hacer a Jesús. | |
Luke | SpaTDP | 6:12 | Ocurrió en esos días, que salieron a una montaña a orar, y Él continuó toda la noche en oración a Dios. | |
Luke | SpaTDP | 6:13 | Cuando se hizo de día, Él llamó a sus discípulos, y de entre ellos escogió a doce, a quienes también llamó apóstoles: | |
Luke | SpaTDP | 6:14 | Simón, a quien también llamó Pedro; Andrés, su hermano; Santiago; Juan; Felipe; Bartolomé; | |
Luke | SpaTDP | 6:17 | Jesús bajó con ellos a un lugar plano repleto de sus discípulos, y un gran número de personas de toda Judea y Jerusalén, y de las costas de Tiro y Sidón, quienes fueron a oírlo y a ser sanados de sus enfermedades; | |
Luke | SpaTDP | 6:18 | así como aquellos que eran afligidos por espíritus impuros, y estaban siendo sanados. | |
Luke | SpaTDP | 6:19 | Toda la multitud buscaba tocarlo, porque de Él salia un poder que los sanaba a todos. | |
Luke | SpaTDP | 6:20 | El levanto sus ojos a sus discípulos, y les dijo, «Benditos son ustedes que son pobres Porque de ustedes es el Reino de Dios. | |
Luke | SpaTDP | 6:21 | Benditos sean ustedes que tienen hambre hoy, Porque serán saciados. Benditos son ustedes que lloran ahora, porque reirán. | |
Luke | SpaTDP | 6:22 | Benditos son ustedes cuando a causa del Hijo del Hombre, sean odiados por hombres, cuando los excluyan, los insulten y desprecien sus nombres como malos. | |
Luke | SpaTDP | 6:23 | Alégrense en ese día, y salten de felicidad, porque sepan, que su recompensa en el cielo es grande, porque sus padres hicieron lo mismo con los profetas. | |
Luke | SpaTDP | 6:24 | «¡Pero pobres de ustedes que son ricos! Porque ustedes ya han recibido su consuelo. | |
Luke | SpaTDP | 6:25 | ¡Pobres de ustedes, que están llenos hoy! Porque ustedes tendrán hambre. ¡Pobres de ustedes que ríen ahora! Porque ustedes se lamentarán y llorarán después. | |
Luke | SpaTDP | 6:26 | ¡Pobres, cuando, los hombres hablen bien de ustedes! Porque sus padres hicieron lo mismo con los falsos profetas. | |
Luke | SpaTDP | 6:27 | «Pero les diré a ustedes que oyen: amen a sus enemigos, hagan el bien a aquellos que los odian, | |
Luke | SpaTDP | 6:29 | A aquel que te golpea en la mejilla, ofrécele también la otra; y a aquel que te quita el abrigo, no le retengas tu túnica. | |
Luke | SpaTDP | 6:30 | Da a todo el que te pida, y no le reclames al que te ha quitado bienes para que te los devuelva. | |
Luke | SpaTDP | 6:32 | Si aman a aquellos que los aman, ¿qué bendición esperan? Si incluso los pecadores aman a los que los aman. | |
Luke | SpaTDP | 6:33 | Si hacen el bien a aquellos que les hacen el bien, ¿qué bendición esperan? Si incluso los pecadores hacen lo mismo. | |
Luke | SpaTDP | 6:34 | Si le prestan a aquellos de quienes esperan recibir, ¿qué bendición es para ustedes? Si incluso los pecadores le prestan a pecadores, para que les devuelvan lo mismo. | |
Luke | SpaTDP | 6:35 | Pero amen a sus enemigos, y hagan el bien, presten sin esperar a cambio; y su recompensa será grande y serán hijos del Más Alto; porque Él es benévolo con el desagradecido y el malo. | |
Luke | SpaTDP | 6:36 | Therefore be merciful, Por eso sean piadosos, así como su Padre también es piadoso. | |
Luke | SpaTDP | 6:37 | No juzguen y no serán juzgados. No condenen y no serán condenados. Liberen y serán liberados. | |
Luke | SpaTDP | 6:38 | «Den, y les darán: en buena medida, recortado, vibrante y desbordante, se les dará a ustedes Porque con la misma medida que midan, ustedes serán medidos.» | |
Luke | SpaTDP | 6:39 | Jesús les dijo una parábola. «¿Puede un ciego guiar a otro ciego? ¿No se caerán ambos a un hoyo? | |
Luke | SpaTDP | 6:40 | Un discípulo no está por encima de su maestro, pero todo el que este completamente entrenado será como su maestro. | |
Luke | SpaTDP | 6:41 | ¿Por qué ves la paja en el ojo de tu hermano, pero no consideras el tronco que está en tu propio ojo? | |
Luke | SpaTDP | 6:42 | ¿O cómo le puedes decir a tu hermano, `Hermano, déjame quitar la paja de tu ojo´; cuando tu mismo no te vez el tronco que tienes en tu propio ojo? ¡Hipócrita! Primero quita el tronco de tu propio ojo y luego puedes ver claramente para remover la paja del ojo de tu hermano, | |
Luke | SpaTDP | 6:43 | Pues no hay buen árbol que de frutos podridos; ni tampoco un árbol podrido que de frutos buenos. | |
Luke | SpaTDP | 6:44 | Pues cada árbol se reconoce por sus propios frutos. La gente no recoge higos de espinos, ni tampoco uvas de zarzas. | |
Luke | SpaTDP | 6:45 | El hombre bueno saca del buen tesoro de su corazón lo que es bueno, y el hombre malo saca del mal tesoro de su corazón lo que es malo, pues de lo que abunda en el corazón, habla la boca. | |
Luke | SpaTDP | 6:47 | Les voy a mostrar a quien se parece todo el que venga a mi, escuche mis palabras y las practique. | |
Luke | SpaTDP | 6:48 | Es como un hombre que construyó una casa, que cavó profundo y puso la base sobre la roca. Cuando hubo una inundación la corriente golpeó la casa y no la pudo mover, porque su base se encontraba sobre la roca. | |
Chapter 7
Luke | SpaTDP | 7:2 | Cierto siervo de un centurión, que era apreciado por su amo, estaba enfermo a punto de morir. | |
Luke | SpaTDP | 7:3 | Cuando oyó sobre Jesús, le envió a los ancianos de los Judíos, para que le pidieran ir y salvar al siervo. | |
Luke | SpaTDP | 7:4 | Cuando llegaron donde Jesús, le rogaron fervientemente, diciendo «Vale la pena que hagas esto por él, | |
Luke | SpaTDP | 7:6 | Jesús salió con ellos. Cuando estaba no lejos de la casa, el centurión le envió amigos a decirle, «Señor, no te molestes, porque no soy digno de que entres bajo mi techo. | |
Luke | SpaTDP | 7:7 | Por eso ni yo mismo pensaba que fuera digno de venir a ti; pero dí una palabra, y mi siervo será sanado. | |
Luke | SpaTDP | 7:8 | Pues yo también soy un hombre puesto bajo autoridad, teniendo a mis ordenes soldados. Le digo a este, `¡Ve!´ y él va; y a este otro, `¡Ven!´ y el viene; y a mi siervo, `Haz esto´ y él lo hace.» | |
Luke | SpaTDP | 7:9 | Cuando Jesús oyó esto, se maravilló de él, se volteó y dijo a la multitud que lo seguía, «Les digo, que en Israel no he encontrado una fe tan grande.» | |
Luke | SpaTDP | 7:10 | Los que fueron, al regresar a la casa, encontraron bien al siervo que había estado enfermo. | |
Luke | SpaTDP | 7:11 | Ocurrió poco después, que fue a una ciudad llamada Nain. Muchos de sus discípulos junto con una gran multitud, fueron con Él. | |
Luke | SpaTDP | 7:12 | Cuando se acercó a la puerta de la ciudad, un hombre que estaba muerto era sacado, era hijo único de su madre, quien era viuda. Mucha gente de la ciudad estaba con ella. | |
Luke | SpaTDP | 7:14 | Él se acercó y tocó el cofre, mientras que quienes lo cargaban se detenían. Dijo, «Joven, te digo, ¡Levántate!» | |
Luke | SpaTDP | 7:15 | Aquel que estaba muerto, se sentó, y comenzó a hablar. Y Jesús lo entregó a su madre. | |
Luke | SpaTDP | 7:16 | El temor se apoderó de todos, y glorificaron a Dios diciendo «¡Un gran profeta se ha levantado entre nosotros!» y «¡Dios ha visitado a su gente!» | |
Luke | SpaTDP | 7:17 | Esta noticia sobre Él se difundió por toda Judea, y por todas las regiones alrededor. | |
Luke | SpaTDP | 7:19 | Juan, llamando a dos de sus discípulos, los envió a Jesús, diciendo, «¿Eres tu el que está por venir, o debemos buscar otro?» | |
Luke | SpaTDP | 7:20 | Cuando los hombres llegaron a Él le dijeron, «Juan el Bautista nos ha enviado a ti, para decirte, `¿Eres tu el que está por venir, o debemos buscar otro?´» | |
Luke | SpaTDP | 7:21 | En ese momento Él curaba muchas enfermedades, plagas y malos espíritus, y a muchos ciegos les daba vista. | |
Luke | SpaTDP | 7:22 | Jesús les contesto, «Vayan y digan a Juan las cosas que han visto y oído: los ciegos reciben la vista, los inválidos caminan, los leprosos son limpiados, los sordos oyen, los muertos se levantan, y los pobres reciben la buena nueva. | |
Luke | SpaTDP | 7:24 | Cuando los mensajes de Juan se habían ido, Él comenzó a decirle a las multitudes sobre Juan, «¿Qué fueron a ver al desierto? ¿Una caña agitada por el viento? | |
Luke | SpaTDP | 7:25 | ¿Pero qué fueron a ver? ¿Un hombre vestido en ropas suaves? Porque, aquellos que se visten hermosamente, y viven delicadamente, están en las cortes de los reyes. | |
Luke | SpaTDP | 7:27 | Este es aquel de quien está escrito, `Observa, yo envío mi mensajero antes de tí, Quien preparará tu camino antes de ti.´ | |
Luke | SpaTDP | 7:28 | «Porque les digo, entre aquellos que son nacidos de mujer no hay un profeta más grande que Juan el Bautista, y aún así aquel que es menos en el Reino de Dios es más grande que él.» | |
Luke | SpaTDP | 7:29 | Cuando toda la gente y los recolectores de impuestos oyeron esto, declararon que Dios era justo, habiendo sido bautizados con el bautizo de Juan. | |
Luke | SpaTDP | 7:30 | Pero los fariseos y los maestros de la ley rechazaron la voluntad de Dios, al no ser bautizados por él. | |
Luke | SpaTDP | 7:32 | Son como niños sentados en una plaza de mercado, que se llaman unos a otros, diciendo, `Tocamos la flauta para ti, y ustedes no bailaron. Nos lamentamos, y ustedes no lloraron.´ | |
Luke | SpaTDP | 7:33 | Porque Juan el bautista vino sin comer pan ni beber vino y ustedes le dijeron, `Él tiene un demonio.´ | |
Luke | SpaTDP | 7:34 | El Hijo del Hombre ha venido comiendo y bebiendo, y ustedes dicen, `Observen, un glotón y un bebedor; ¡un amigo de recolectores de impuestos y pecadores!´ | |
Luke | SpaTDP | 7:36 | Uno de los fariseos lo invitó a comer con él. Jesús entró en la casa del fariseo, y se sentó a la mesa. | |
Luke | SpaTDP | 7:37 | Observen, una mujer de la ciudad, que era una pecadora, cuando supo que Él se reclinaba en la casa del fariseo, llevó un jarro de alabastro con aceite. | |
Luke | SpaTDP | 7:38 | Quedándose detrás, a sus pies, sollozando, comenzó a mojar sus pies con sus lágrimas, y a secarlos con el cabello de su cabeza, besaba sus pies, y los ungía con el aceite. | |
Luke | SpaTDP | 7:39 | Cuando el fariseo que lo había invitado vio esto, se dijo a si mismo, «Si este hombre fuera un profeta, habría percibido quien y que clase de mujer lo toca, porque ella es una pecadora.» | |
Luke | SpaTDP | 7:41 | «Cierto prestamista que tenía dos deudores. Uno le debía quinientos denarios, y el otro cincuenta. | |
Luke | SpaTDP | 7:42 | Cuando ambos no pudieron pagar, él los perdonó a los dos. ¿Cuál de ellos lo amará más?» | |
Luke | SpaTDP | 7:43 | Simón contestó, «Supongo, que aquel a quien perdonó más.» Jesús le dijo, «Haz juzgado correctamente.» | |
Luke | SpaTDP | 7:44 | Volteándose hacia la mujer, le dijo a Simón, «¿Ves esta mujer? Yo entré a tu casa y tu no me has dado agua para mis pies, pero ella ha mojado mis pies con sus lágrimas, y los ha secado con su cabello. | |
Luke | SpaTDP | 7:45 | Tu no me has besado, pero ella, desde que he llegado, no ha cesado de besar mis pies. | |
Luke | SpaTDP | 7:47 | Por eso te digo, sus pecados, que son muchos, son perdonados, porque ella ha amado tanto. Pero a aquel que poco se le perdona, también ama poco.» | |
Luke | SpaTDP | 7:49 | Aquellos que se sentaban a la mesa comenzaron a decir entre ellos, «¿Quien es este que hasta perdona pecados?» | |
Chapter 8
Luke | SpaTDP | 8:1 | Sucedió que después Jesús fue por ciudades y pueblos, predicando y llevando la Buena Nueva del Reino de Dios. Con Él estaban los doce, | |
Luke | SpaTDP | 8:2 | y ciertas mujeres que habían sido sanadas de espíritus malos y sus enfermedades: María a quien llamaban Magdalena, de quien habían salido siete demonios; | |
Luke | SpaTDP | 8:3 | y Juana la esposa de Cuza, quien era administrador de Herodes; Susana y muchas otras que los apoyaban con sus bienes. | |
Luke | SpaTDP | 8:4 | Cuando una gran multitud se reunió y personas de cada ciudad fueron donde Jesús, Él les habló con una parábola. | |
Luke | SpaTDP | 8:5 | «Un campesino salió a sembrar su semilla. Al sembrar algunas cayeron en la carretera; fueron pisoteadas y se las comieron los pájaros del cielo. | |
Luke | SpaTDP | 8:6 | Otras semillas cayeron encima de la roca, tan pronto como crecieron se secaron porque no tenían humedad. | |
Luke | SpaTDP | 8:8 | Otras cayeron en tierra buena; crecieron y dieron fruto, cien veces mas.» Después de decir estas cosas gritó, «¡Aquel que tiene oídos para escuchar, que escuche!» | |
Luke | SpaTDP | 8:10 | Él dijo, «A ustedes se les concede conocer los misterios del Reino Dios, pero al resto en parábolas; porque `viendo no pueden ver, y escuchando no pueden entender.' | |
Luke | SpaTDP | 8:12 | Las que están sobre el camino son los que escuchan, y después viene el diablo, y se lleva la palabra de su corazón, para que no pueda creer y salvarse. | |
Luke | SpaTDP | 8:13 | La que está encima de la roca son aquellos, que cuando la escuchan, reciben la palabra con alegría; pero no tiene raíces, aquellos creen por un rato, pero caen en el tiempo de la tentación. | |
Luke | SpaTDP | 8:14 | La que cae entre las espinas es quienes escuchan, y mientras van por su camino son sofocados por las preocupaciones, las riquezas y los placeres de la vida, y no dan fruto que madure. | |
Luke | SpaTDP | 8:15 | La que cae en tierra buena es la gente honesta y de buen corazón, que habiendo oído la palabra, la siguen estrictamente, y dan fruto con paciencia. | |
Luke | SpaTDP | 8:16 | «Nadie, cuando tiene una lampara, la cubre con un recipiente, o la pone debajo de una mesa; sino que la pone sobre un estante, para que quienes entren puedan ver la luz. | |
Luke | SpaTDP | 8:17 | Porque no hay nada escondido, que no vaya a ser revelado; ni nada secreto, que no vaya a ser conocido y llegue a la luz. | |
Luke | SpaTDP | 8:18 | Por eso sean cuidados en su forma de oír. Porque a quien tiene, se le dará más; y a quien no tiene se le quitará incluso lo que piensa que tiene.» | |
Luke | SpaTDP | 8:19 | Su madre y sus hermanos llegaron donde Él estaba, pero no pudieron acercarse debido a la multitud. | |
Luke | SpaTDP | 8:21 | Pero Él les contestó, «Mi madre y mis hermanos son quienes escuchan la palabra de Dios, y la practican.» | |
Luke | SpaTDP | 8:22 | Ocurrió uno de esos días, que Jesús entró en un bote junto con sus discípulos, y les dijo, «Vamos a la otra orilla del lago.» Así que comenzaron a andar. | |
Luke | SpaTDP | 8:23 | Pero después de zarpar Él se quedó dormido. Una tempestad llegó al lago, y estaban recibiendo cantidades peligrosas de agua. | |
Luke | SpaTDP | 8:24 | Fueron a Él, y lo despertaron, diciendo, «¡Maestro, maestro, estamos muriendo!» El despertó, reprendió al viento y a la furia del agua, y ambos cesaron y hubo calma. | |
Luke | SpaTDP | 8:25 | Él les dijo, «¿Donde está su fe?» Llenos de miedo se maravillaron, diciéndose unos a otros, «¿Quién es este, entonces, que ordena incluso a los vientos y al agua, y ellos le obedecen?» | |
Luke | SpaTDP | 8:27 | Cuando Jesús desembarcó, cierto hombre de la ciudad que tenía demonios desde hacía mucho tiempo fue donde Él. No tenía ropa, y no vivía en una casa, sino en las tumbas. | |
Luke | SpaTDP | 8:28 | Cuando vio a Jesús, chillo, y cayó ante Él, y con fuerte voz le dijo, «¿Qué tengo que ver contigo, Jesús, tu hijo del Más Alto Dios? ¡Te ruego, no me atormentes! | |
Luke | SpaTDP | 8:29 | Porque Jesús estaba ordenando al espíritu impuro salir del hombre. Pues el espíritu impuro se apoderaba con frecuencia de él. Tenía que ser mantenido bajo guardia, y atarse con cadenas y grilletes. Pero los rompía, y era llevado por el demonio al desierto. | |
Luke | SpaTDP | 8:30 | Jesús le preguntó, «¿Cuál es tu nombre?» Contestó «Legión», porque muchos demonios habían entrado en él. | |
Luke | SpaTDP | 8:32 | Había allí una piara de muchos cerdos que se alimentaba en la montaña, y ellos le rogaron que les permitiera entrar en estos. Jesús se los permitió. | |
Luke | SpaTDP | 8:33 | Los demonios salieron del hombre, y entraron a los cerdos, y la piara se precipitó por el barranco en el lago, y se ahogaron los cerdos. | |
Luke | SpaTDP | 8:34 | Cuando quienes los alimentaban, vieron lo que ocurrió, huyeron, y dijeron en la ciudad y en el campo. | |
Luke | SpaTDP | 8:35 | La gente salió para ver lo que había ocurrido. Fueron donde Jesús, encontraron al hombre del que habían salido los demonios, sentado a los pies de Jesús, vestido y con su mente lucida; y tuvieron miedo. | |
Luke | SpaTDP | 8:37 | Toda la gente de las regiones que rodeaban Gadares le pidió que se fuera de allí, porque estaban muy asustados. Jesús subió al bote y regresó. | |
Luke | SpaTDP | 8:38 | El hombre de quien habían salido los demonios le suplicaba que le permitiera ir con Él, pero Jesús lo envió, diciendo, | |
Luke | SpaTDP | 8:39 | «Regresa a tu casa, y declara las grandes cosas que Dios ha hecho por ti.» Él siguió su camino, proclamando por toda la ciudad las grandes cosas que Jesús había hecho por él. | |
Luke | SpaTDP | 8:40 | Ocurrió que Jesús regresó, y que la multitud le dio la bienvenida, porque todos lo estaban esperando. | |
Luke | SpaTDP | 8:41 | Llegó un hombre llamado Jairo que era mandatario de la sinagoga. Cayó ante los pies de Jesús, y le rogó que fuera a su casa, | |
Luke | SpaTDP | 8:42 | porque tenía sólo una hija, de unos doce años, y ella estaba muriendo. Mientras Jesús iba, la multitud lo presionaba. | |
Luke | SpaTDP | 8:43 | Una mujer que tenía un flujo de sangre por más de doce años, que había gastado toda su vida en médicos, pero no había podido ser sanada por ellos, | |
Luke | SpaTDP | 8:44 | llegó detrás de Jesús, tocó el borde de su túnica y de inmediato el flujo se detuvo. | |
Luke | SpaTDP | 8:45 | Jesús dijo, «¿Quién me tocó?» Como todos lo negaban, Pedro y los que estaban con Él dijeron, «Maestro, la multitud te presiona y empuja, y dices, `¿Quién me tocó?´» | |
Luke | SpaTDP | 8:47 | Cuando la mujer vio que no estaba escondida, se acercó temblando, y cayo ante Él declarándole en presencia de toda la gente la razón por la que lo había tocado, y como fue sanada de inmediato. | |
Luke | SpaTDP | 8:49 | Mientras Jesús aún hablaba llegó uno de la casa del jefe de la sinagoga, diciéndole, «Tu hija esta muerta. No molestes al maestro.» | |
Luke | SpaTDP | 8:51 | Cuando llegó a la casa no permitió que nadie entrará, excepto Pedro, Juan, Santiago, el padre y la madre de la niña. | |
Luke | SpaTDP | 8:52 | Todos lloraban y se lamentaban por ella, pero Jesús dijo, «No lloren. Ella no está muerta solo está durmiendo.» | |
Luke | SpaTDP | 8:54 | Pero Él los puso a todos afuera y tomando a la niña de la mano, llamó diciendo, «¡Niña levántate!» | |
Luke | SpaTDP | 8:55 | Su espíritu regresó y ella se levantó inmediatamente. Él mando que algo se le diera de comer. | |
Chapter 9
Luke | SpaTDP | 9:1 | Él reunió a los doce y les dio poder y autoridad sobre todos los demonios y para curar enfermedades. | |
Luke | SpaTDP | 9:3 | Jesús les dijo, «No lleven nada para su viaje, ni bastón, ni billetera, ni pan, ni dinero; ni lleven dos abrigos. | |
Luke | SpaTDP | 9:5 | Si alguien no los recibe, cuando salgan de esa ciudad sacúdanse hasta el polvo de los pies como testimonio en contra de ellos.» | |
Luke | SpaTDP | 9:6 | Ellos salieron y fueron por todas los pueblos predicando la Buena Nueva y curando en todas partes. | |
Luke | SpaTDP | 9:7 | Herodes el tetrarca escuchó todo lo que estaba siendo hecho por Jesús, y estaba perplejo porque algunos decían que Juan había resucitado de entre los muertos, | |
Luke | SpaTDP | 9:8 | otros decían que Elías había aparecido y otros que uno de los profetas antiguos había resucitado. | |
Luke | SpaTDP | 9:9 | Herodes dijo, «A Juan yo lo he decapitado, pero ¿quien es este de quien oigo tales cosas?» Él buscaba como verlo. | |
Luke | SpaTDP | 9:10 | Cuando los apóstoles regresaron, le contaron las cosas que habían hecho. Él los reunió, y se retiró a un lugar desierto de una ciudad llamada Betsaida. | |
Luke | SpaTDP | 9:11 | Pero las multitudes al percibirlo, lo siguieron. Él les dio la bienvenida, y les hablo del Reino de Dios, y curó a quienes necesitaban sanación. | |
Luke | SpaTDP | 9:12 | El día comenzó a apagarse; y los doce fueron y le dijeron, «Envía a la multitud de regreso, para que puedan ir a los pueblos de los alrededores a descansar y a comer, porque estamos en un lugar desierto.» | |
Luke | SpaTDP | 9:13 | Pero Él les dijo, «Ustedes, denles algo de comer.» Dijeron, «No tenemos más que cinco pedazos de pan y dos pescados, tendríamos que ir a comprar comida para todas estas personas.» | |
Luke | SpaTDP | 9:14 | Porque eran cerca de cinco mil personas. Él le dijo a sus discípulos, «Hagan que se sienten en grupos de unos cincuenta cada uno.» | |
Luke | SpaTDP | 9:16 | Él tomó los 5 pedazos de pan y los dos pescados, y mirando al cielo, los bendijo, y los partió, y los dio a los discípulos para repartir entre la multitud. | |
Luke | SpaTDP | 9:18 | Ocurrió, mientras él oraba sólo, que los discípulos estaban con Él y Él les preguntó «¿Quién dicen las multitudes que soy yo?» | |
Luke | SpaTDP | 9:19 | Ellos contestaron, «`Juan el Bautista,´ pero otros dicen, `Elías´ y otros, que uno de los antiguos profetas que ha resucitado.» | |
Luke | SpaTDP | 9:20 | Él les dijo, «Pero ¿quién dicen ustedes que soy yo?» Pedro contestó, «El Cristo de Dios.» | |
Luke | SpaTDP | 9:22 | diciendo, «El Hijo del Hombre debe sufrir muchas cosas, y será rechazado por los ancianos, por los sumos sacerdotes y los escribas, será asesinado, y al tercer día se levantará.» | |
Luke | SpaTDP | 9:23 | Les dijo a todos, «Si alguien desea venir tras de mi, renuncie a si mismo, cargue su cruz diariamente y sígame. | |
Luke | SpaTDP | 9:24 | Porque quien quiera salvar su vida la perderá, pero quien pierda su vida por mi causa, lo mismo la salvará. | |
Luke | SpaTDP | 9:25 | Porque ¿de qué le vale a un hombre, si gana el mundo entero, pero se pierde o se perjudica a si mismo? | |
Luke | SpaTDP | 9:26 | Quien se avergüence de mí y de mis palabras, de Él se avergonzará el Hijo del Hombre, cuando llegue a su gloria y a la gloria del Padre, y de los santos ángeles. | |
Luke | SpaTDP | 9:27 | Les diré la verdad: Hay algunos de los que están aquí, que de ninguna forma probarán la muerte, hasta que vean el Reino de Dios.» | |
Luke | SpaTDP | 9:28 | Ocurrió como ocho días después de haber dicho esto, que Jesús salió con Pedro, Juan y Santiago, y fue a una montaña a orar. | |
Luke | SpaTDP | 9:29 | Mientras oraba, la apariencia de su rostro se alteró, y su vestido se hizo blanco y brillante. | |
Luke | SpaTDP | 9:31 | quienes aparecieron en la gloria, y hablaban de su partida, la cual Jesús estaba por cumplir en Jerusalén. | |
Luke | SpaTDP | 9:32 | Pedro y los que lo acompañaban estaban pesados por el sueño, pero cuando estuvieron totalmente despiertos, vieron su gloria, y a los dos hombres que estaban con Él. | |
Luke | SpaTDP | 9:33 | Ocurrió, mientras que se alejaban de Él, que Pedro le dijo a Jesús, «Maestro, es bueno que estemos aquí. Hagamos tres tiendas: una para ti, una para Moisés y una para Elías» sin saber lo que decía. | |
Luke | SpaTDP | 9:34 | Mientras decía estas cosas, una nube vino y los cubrió, y tuvieron miedo cuando entraron en la nube. | |
Luke | SpaTDP | 9:36 | Cuando la voz se fue, encontraron sólo a Jesús. Quedaron en silencio, y no le contaron a nadie en esos días sobre las cosas que habían visto. | |
Luke | SpaTDP | 9:37 | Ocurrió al día siguiente de haber bajado de la montaña, que una gran multitud lo encontró. | |
Luke | SpaTDP | 9:38 | Un hombre de la multitud llamó, diciendo, «Maestro, te ruego que mires a mi hijo, porque es mi único hijo. | |
Luke | SpaTDP | 9:39 | Un espíritu lo toma, repentinamente chilla y lo hace convulsionar, bota espuma, y difícilmente parte de él, hiriéndolo severamente. | |
Luke | SpaTDP | 9:41 | Jesús contestó, «Generación perversa y sin fe, ¿Cuánto tiempo debo estar con ustedes y cargarlos? Trae aquí a tu hijo.» | |
Luke | SpaTDP | 9:42 | Mientras que venía, el demonio lo derribó y lo hizo convulsionar violentamente. Pero Jesús reprendió al espíritu impuro, sanó al niño, y lo dio de vuelta a su padre. | |
Luke | SpaTDP | 9:43 | Todos estaban asombrados por la majestad de Dios. Mientras todos se maravillaban por las cosas que Jesús hacia, Él dijo a sus discípulos, | |
Luke | SpaTDP | 9:44 | «Que estas palabras se sumerjan en sus oídos, porque el Hijo del Hombre será entregado a manos de los hombres.» | |
Luke | SpaTDP | 9:45 | Pero ellos no entendieron lo que decía. Estaba oculto para ellos, porque no percibían, y les asustaba preguntarle sobre sus palabras. | |
Luke | SpaTDP | 9:47 | Jesús al percibir el razonamiento de sus corazones, tomo a un niño pequeño, lo puso a su lado, | |
Luke | SpaTDP | 9:48 | y les dijo, «Quien reciba a este pequeño en mi nombre, me recibe a mí. Quien me recibe a mí, recibe al que me envió. Porque quien sea menos entre todos ustedes, ese será grande.» | |
Luke | SpaTDP | 9:49 | Juan le contestó, «Maestro, vimos que alguien expulsaba demonios en tu nombre y se lo prohibimos, porque él no nos sigue.» | |
Luke | SpaTDP | 9:50 | Jesús le dijo, «No se lo prohíban, porque quien no está contra nosotros está con nosotros.» | |
Luke | SpaTDP | 9:51 | Ocurrió, cuando se acercaba el día en el que debía ser entregado, que Jesús fijo su rostro hacia Jerusalén, | |
Luke | SpaTDP | 9:52 | y envió mensajeros antes que Él. Ellos fueron y entraron a un pueblo de Samaritanos, preparándolo para Jesús. | |
Luke | SpaTDP | 9:54 | Cuando sus discípulos, Santiago y Juan, vieron esto, dijeron, «Señor, ¿deseas que ordenemos bajar fuego del cielo, y destruirlos, tal como Elías hizo?» | |
Luke | SpaTDP | 9:56 | Porque el Hijo del Hombre no vino a destruir vidas de hombres, sino a salvarlas.» Y fueron a otra villa. | |
Luke | SpaTDP | 9:57 | Mientras iban por el camino, cierto hombre le dijo, «Quiero seguirte a donde quiera que vayas, Señor.» | |
Luke | SpaTDP | 9:58 | Jesús le dijo, «Los zorros tienen madrigueras, y los pájaros del cielo tienen nidos, pero el Hijo del Hombre no tiene un lugar para recostar su cabeza.» | |
Luke | SpaTDP | 9:59 | Él le dijo a otro, «¡Sígueme!» Él le dijo, «Señor, permíteme primero ir a enterrar a mi padre.» | |
Luke | SpaTDP | 9:60 | Pero Jesús le dijo, «Deja que los muertos entierren a sus muertos, pero tu ve y anuncia el Reino de Dios.» | |
Luke | SpaTDP | 9:61 | Otro también dijo, «Quiero seguirte, Señor, pero primero permíteme ofrecer una despedida a quienes están en mi casa.» | |
Chapter 10
Luke | SpaTDP | 10:1 | Después de estas cosas, el Señor también señaló a otros setenta, y los envió de dos en dos delante de Él a toda ciudad y lugar donde Él estaba por llegar. | |
Luke | SpaTDP | 10:2 | Entonces Jesús les dijo, «La cosecha es ciertamente abundante pero los trabajadores son pocos. Recen al Señor de la cosecha para que pueda mandar trabajadores a su cosecha. | |
Luke | SpaTDP | 10:6 | Si allí hay un hijo de la paz, tu paz descansará sobre él; pero si no es así regresará a ti. | |
Luke | SpaTDP | 10:7 | Quédense en la misma casa, comiendo y tomando lo que les den, pues el trabajador tiene derecho a su paga. No vayan de casa en casa. | |
Luke | SpaTDP | 10:8 | En cualquier ciudad que ustedes entren, y los reciban, coman las cosas que se les ofrezcan. | |
Luke | SpaTDP | 10:9 | Sanen a los enfermos que allí estén, y díganles `El Reino de Dios se ha acercado a ustedes.´ | |
Luke | SpaTDP | 10:11 | `Hasta el polvo de su ciudad que se nos pega, lo limpiamos para devolvérselo. Sin embargo sepan esto, que el Reino de Dios se ha acercado a ustedes. | |
Luke | SpaTDP | 10:13 | «¡Pobre de ti, Corazín! ¡Pobre de ti, Betsaida! Porque si las obras poderosas que fueron hechas en ustedes se hubieran hecho en Tiro y Sidón, ya se habrían arrepentido hace tiempo, sentándose en sacos de penitencia y cenizas. | |
Luke | SpaTDP | 10:15 | Ustedes, gente de Capernaum, que son exaltados al cielo, serán arrojados al Hades. | |
Luke | SpaTDP | 10:16 | Quien los escuche a ustedes, me escucha a mí, y quien los rechace, me rechaza a mí. Quien me rechace a mí, rechaza a quien me envió.» | |
Luke | SpaTDP | 10:17 | Los setenta volvieron con alegría diciendo, «Señor, ¡incluso los demonios nos obedecen en tu nombre!» | |
Luke | SpaTDP | 10:19 | Observen, les doy autoridad para caminar entre serpientes y escorpiones, y sobre todo el poder del enemigo. Nada, en ninguna forma los herirá. | |
Luke | SpaTDP | 10:20 | Sin embargo, no se regocijen por esto, que los espíritus los obedezcan, sino alégrense porque sus nombres están escritos en el cielo.» | |
Luke | SpaTDP | 10:21 | En la misma hora Jesús se regocijó en el Espíritu Santo, y dijo, «Te agradezco, O Padre, Señor del cielo y de la tierra, que has ocultado estas cosas para el sabio y entendido, y las has revelado a los niños pequeños. Si, Padre, porque así estuvo bien ante tu vista.» | |
Luke | SpaTDP | 10:22 | Dirigiéndose a los discípulos, Él dijo, «Todo me ha sido enviado por mi Padre. Nadie sabe quien es el Hijo, excepto el Padre, ni quien el Padre es, excepto el Hijo, y a quien el Hijo desee revelárselo.» | |
Luke | SpaTDP | 10:23 | Volteándose a sus discípulos, les dijo en privado, «Benditos son los ojos que ven lo que ustedes ven, | |
Luke | SpaTDP | 10:24 | porque les digo, que muchos profetas y reyes deseaban ver lo que ustedes ven, y no lo vieron, y escuchar lo que ustedes escuchan y no lo escucharon.» | |
Luke | SpaTDP | 10:25 | He aquí, cierto maestro de la ley se levantó y lo puso a prueba diciendo, «Maestro, ¿Qué debo hacer para heredar la vida eterna?» | |
Luke | SpaTDP | 10:27 | Él contestó, «Amarás al Señor tu Dios con todo tu corazón, con toda tu alma, con toda tu fuerza, y toda tu mente; y a tu prójimo como a ti mismo.» | |
Luke | SpaTDP | 10:30 | Jesús le contestó, «Cierto hombre iba de Jerusalén a Jericó, pero cayo entre ladrones, quienes lo despojaron y golpearon, y se fueron dejándolo medio muerto. | |
Luke | SpaTDP | 10:31 | Por casualidad cierto sacerdote estaba pasando por ese camino. Cuando lo vio, pasó por el otro lado. | |
Luke | SpaTDP | 10:32 | De la misma forma un Levita, cuando llegó al lugar, y lo vio, paso por el otro lado. | |
Luke | SpaTDP | 10:33 | Pero cierto Samaritano, mientras viajaba, llegó donde él estaba. Cuando lo vio, fue movido por la compasión, | |
Luke | SpaTDP | 10:34 | fue donde él, y vendó sus heridas, derramando aceite y vino. Lo puso sobre su propio burro, lo llevó a una posada, y lo cuidó. | |
Luke | SpaTDP | 10:35 | Al día siguiente, cuando se fue, tomó dos denarios, y se los dio al dueño de la posada, y le dijo `Cuídalo. Lo que tengas que gastar además de esto, te lo pagaré cuando regrese.´ | |
Luke | SpaTDP | 10:36 | ¿Cuál de estos tres, piensas que pareció ser un prójimo del que cayo entre los ladrones?» | |
Luke | SpaTDP | 10:37 | Él contesto, «Aquel que le mostró compasión.» Entonces Jesús le dijo, «Ve y haz lo mismo.» | |
Luke | SpaTDP | 10:38 | Ocurrió mientras iban por su camino, que Jesús entró a cierta villa, y cierta mujer llamada Marta lo recibió en su casa. | |
Luke | SpaTDP | 10:39 | Tenía una hermana llamada María, quien entonces se sentó a los pies de Jesús, y escuchó su palabra. | |
Luke | SpaTDP | 10:40 | Pero Marta estaba distraída, sirviendo muchas cosas, se acercó a Él y dijo, «Señor, ¿no te preocupa que mi hermana me deje sirviendo sola? Pídele entonces que me ayude.» | |
Chapter 11
Luke | SpaTDP | 11:1 | Ocurrió, cuando Él terminaba de orar en cierto lugar, que uno de sus discípulos le dijo, «Señor, enséñanos a orar, así como Juan también le enseñó a sus discípulos.» | |
Luke | SpaTDP | 11:2 | Él les dijo, Cuando ustedes oren digan, `Nuestro Padre en el cielo, Que tu nombre se mantenga santo. Que tu reino venga. Que se haga tu voluntad en la tierra, como en el cielo. | |
Luke | SpaTDP | 11:4 | Perdona nuestros pecados, Porque nosotros mismos también perdonamos a todos los que nos han ofendido. No nos lleves a la tentación, Pero líbranos del malo.´ | |
Luke | SpaTDP | 11:5 | Él les dijo, «¿Qué hará alguno de ustedes si va donde un amigo a media noche y le dice, `Amigo, préstame tres panes, | |
Luke | SpaTDP | 11:7 | y él desde adentro contesta, `No me molestes. La puerta está ahora cerrada y mis hijos están conmigo acostados. No puedo levantarme para dártelos.´? | |
Luke | SpaTDP | 11:8 | Yo les digo, aunque él no se levante a dárselos por ser su amigo lo hará por su insistencia, él se levantará y le dará tanto como necesite. | |
Luke | SpaTDP | 11:9 | «Les digo, manténganse pidiendo, y se les dará. Manténganse buscando y encontrarán. Manténganse golpeando y se les abrirá. | |
Luke | SpaTDP | 11:10 | Porque todo el que pide recibe. El que busca encuentra. Al que golpea la puerta se le abrirá. | |
Luke | SpaTDP | 11:11 | «¿Cuál de ustedes padres, si su hijo les pide un pan, le dará una piedra? ¿O si le pide un pescado, no le dará una serpiente en vez del pescado, cierto? | |
Luke | SpaTDP | 11:13 | Si ustedes entonces, siendo malos, saben como dar buenos regalos a sus hijos, ¿cuánto más Espíritu Santo dará su Padre celestial a quienes le pidan?» | |
Luke | SpaTDP | 11:14 | Estaba sacando un demonio a un mudo. Y ocurrió, cuando el demonio se había ido, que el mudo habló; y las multitudes se maravillaron. | |
Luke | SpaTDP | 11:15 | Pero algunos de ellos decían, «Expulsa demonios por Beelzebú, el príncipe de los demonios.» | |
Luke | SpaTDP | 11:17 | Pero Él, conociendo sus pensamientos, les dijo, «Todo reino dividido contra si mismo se llevado a la desolación. Una casa dividida contra si misma cae. | |
Luke | SpaTDP | 11:18 | Si Satanás también se divide contra si mismo, ¿Cómo se mantendrá su reino? Porque ustedes dicen que yo expulso demonios por Beelzebú. | |
Luke | SpaTDP | 11:19 | Pero si yo expulso demonios por Beelzebú, ¿Por quién los expulsarán los hijos de ustedes? Pues ellos serán sus jueces. | |
Luke | SpaTDP | 11:20 | Pero si yo por el dedo de Dios expulso demonios, entonces el Reino de Dios ha venido a ustedes. | |
Luke | SpaTDP | 11:21 | «Cuando el hombre fuerte, fuertemente armado, cuida su propia casa, sus bienes están seguros. | |
Luke | SpaTDP | 11:22 | Pero cuando alguien más fuerte lo ataca y lo subyuga, le quita su armadura completa, en la que él confiaba, y divide el botín. | |
Luke | SpaTDP | 11:24 | El espíritu impuro, cuando ha salido del hombre, pasa por lugares secos buscando descanso y al no encontrar, dice, `Regresaré a la casa de la que he salido.´ | |
Luke | SpaTDP | 11:26 | Entonces va, y toma otros siete espíritus más malos que el mismo, entran y habían allí. El estado final del hombre es peor que el inicial.» | |
Luke | SpaTDP | 11:27 | Ocurrió, mientras que decía estas cosas, que cierta mujer de la multitud alzó su voz, y le dijo, «¡Bendito es el vientre del que naciste, y los senos que te alimentaron!» | |
Luke | SpaTDP | 11:29 | Cuando las multitudes se estaban reuniendo alrededor de Él, Jesús comenzó a decir, «Esta es una generación mala. Buscan una señal. Ninguna señal les será dada más que la señal de Jonas, el profeta. | |
Luke | SpaTDP | 11:30 | Porque así como Jonas llego a ser una señal para los Ninevitas, así también el Hijo del Hombre será para esta generación. | |
Luke | SpaTDP | 11:31 | La Reina del Sur se levantará en el día del juicio junto con los hombres de esta generación, y los condenará: porque ella vino de los confines del mundo para oír la sabiduría de Salomón; y observen que uno más grande que Salomón está aquí. | |
Luke | SpaTDP | 11:32 | Los hombres de Ninive se levantarán en el juicio con esta generación, y la condenarán: porque ellos se arrepintieron con la prédica de Jonas, y observen que uno más grande que Jonas está aquí. | |
Luke | SpaTDP | 11:33 | «Ningún hombre, cuando ha encendido una lampara, la pone en un sótano, ni bajo un recipiente, sino en un estante, para que quienes entren puedan ver la luz. | |
Luke | SpaTDP | 11:34 | La lampara del cuerpo es el ojo. Entonces cuando tu ojo es bueno, tu cuerpo entero también está lleno de luz; pero cuando es malo, tu cuerpo también está lleno de oscuridad. | |
Luke | SpaTDP | 11:36 | Si tu cuerpo entero está lleno de luz, sin tener parte oscura, estará tan completamente lleno de luz, como cuando la lampara con su brillo te da luz. | |
Luke | SpaTDP | 11:37 | Mientras hablaba, cierto fariseo le pidió que almorzara con él. Él fue y se sentó a la mesa. | |
Luke | SpaTDP | 11:38 | Cuando el fariseo lo vio, se maravillo porque Jesús no se había lavado antes de comer. | |
Luke | SpaTDP | 11:39 | El Señor le dijo, «En cuanto a ustedes fariseos limpian el exterior de la copa y los platos, pero su parte interior está llena de extorsión y maldad. | |
Luke | SpaTDP | 11:41 | Pero den como regalos a los necesitados las cosas que están adentro, y así, todas las cosas les quedarán limpias. | |
Luke | SpaTDP | 11:42 | ¡Pobres de ustedes fariseos! Porque pagan la décima parte de la menta, de la ruda y de toda hierba, pero ignoran la justicia y el amor de Dios. Deberían hacer esto, y no dejar de hacer lo otro. | |
Luke | SpaTDP | 11:43 | ¡Pobres de ustedes fariseos! Porque aman los mejores asientos en las sinagogas, y los saludos en la plaza de mercado. | |
Luke | SpaTDP | 11:44 | ¡Pobres de ustedes Fariseos, hipócritas! Porque son como tumbas ocultas, y los hombres que caminan sobre ellas no lo saben.» | |
Luke | SpaTDP | 11:45 | Uno de los maestros de la ley le contesto, «Maestro, en tus palabras también nos insultas a nosotros.» | |
Luke | SpaTDP | 11:46 | Él dijo, «¡También pobres de ustedes maestros de la ley! Porque cargan a los hombres con pesos difíciles de cargar, y ustedes mismos no levantan un dedo para ayudar a cargar esos pesos. | |
Luke | SpaTDP | 11:47 | ¡Pobres de ustedes! Porque construyen las tumbas de los profetas, y sus padres los mataron. | |
Luke | SpaTDP | 11:48 | Así dan testimonio y consienten las obras de sus padres. Porque ellos los mataron y ustedes construyen sus tumbas. | |
Luke | SpaTDP | 11:49 | Por esto también dijo la sabiduría de Dios, `Les envío profetas y apóstoles; y a algunos los mataran y los perseguirán, | |
Luke | SpaTDP | 11:50 | que la sangre de todos los profetas, que fue derramada desde la fundación del mundo, sea reclamada a esta generación. | |
Luke | SpaTDP | 11:51 | desde la sangre de Abel hasta la sangre de Zacarías, quien fue asesinado entre el altar y el santuario.´ Si, les dijo, será reclamada a esta generación. | |
Luke | SpaTDP | 11:52 | ¡Pobres de ustedes maestros de la ley! Porque tomaron la llave del conocimiento. No entraron ustedes mismo, y se lo impidieron a quienes estaban entrando.» | |
Luke | SpaTDP | 11:53 | Mientras les decía estas cosas, los escribas y los fariseos comenzaron a enfurecer terriblemente, y a criticar sus palabras; | |
Chapter 12
Luke | SpaTDP | 12:1 | Mientras tanto, cuando una multitud de varios miles se agrupó tanto que se pisoteaban unos a otros, comenzó Jesús a decirle a sus discípulos primero, «Tengan cuidado con la levadura de los fariseos, que es hipocresía. | |
Luke | SpaTDP | 12:2 | Pues no hay nada cubierto que no será revelado, ni nada escondido que no se llegue a saber. | |
Luke | SpaTDP | 12:3 | Por lo tanto, todo lo que ustedes hayan dicho en la oscuridad será escuchado en la luz. Lo que ustedes hayan hablado al oído en el recinto interno será proclamado desde los techos de las casas. | |
Luke | SpaTDP | 12:4 | «Yo les digo mis amigos, no tengan miedo de aquellos que matan el cuerpo y después no tienen nada más que puedan hacer. | |
Luke | SpaTDP | 12:5 | Pero les voy a advertir a quien le deben tener miedo. Ténganle miedo a aquel que después de matar tiene poder para enviar a Gehena Si, les digo ténganle miedo. | |
Luke | SpaTDP | 12:6 | «¿No son cinco gorriones vendidos por dos monedas asarión? Ninguno de ellos es olvidado por Dios. | |
Luke | SpaTDP | 12:7 | Pero hasta los cabellos de su cabeza están contados. Por eso no tengan miedo. Ustedes valen mas que muchos gorriones. | |
Luke | SpaTDP | 12:8 | «Yo les digo todo el que me reconoce a mi ante los hombres, a él también el Hijo del Hombre lo reconocerá ante los ángeles de Dios; | |
Luke | SpaTDP | 12:9 | pero aquel que me niega en la presencia de los hombres será negado en la presencia de los ángeles de Dios. | |
Luke | SpaTDP | 12:10 | Todo el que diga una palabra en contra del Hijo del Hombre será perdonado, pero los que blasfemen en contra del Espíritu Santo no serán perdonados. | |
Luke | SpaTDP | 12:11 | Cuando los lleven ante las sinagogas, los gobernantes y las autoridades no se preocupen sobre cómo o que van a contestar, o lo que van a decir; | |
Luke | SpaTDP | 12:13 | Uno de la multitud le dijo, «Maestro, dile a mi hermano que divida la herencia conmigo.» | |
Luke | SpaTDP | 12:15 | Él les dijo, «¡Estén atentos! Cuídense de la codicia, porque la vida del hombre no consiste en la abundancia de las cosas que posee.» | |
Luke | SpaTDP | 12:16 | Él les contó una parábola, diciendo, «La tierra de cierto hombre rico, produjo abundantemente. | |
Luke | SpaTDP | 12:17 | Él razonaba consigo mismo diciendo, `¿Qué haré? pues no tengo espacio para almacenar mis frutos´ | |
Luke | SpaTDP | 12:18 | Dijo, `Esto es lo que haré. Derribaré mis graneros, y construiré unos más grandes, y allí almacenaré todos mis granos y mis bienes. | |
Luke | SpaTDP | 12:19 | Y me diré a mí mismo, «Tienes muchos bienes amontonados por años. Toma tu descanso, come, bebe, se feliz.»´ | |
Luke | SpaTDP | 12:20 | «Pero Dios le dijo, `Tu necio, esta noche será solicitada tu alma. ¿Para que serán las cosas que has preparado?´ | |
Luke | SpaTDP | 12:22 | Le dijo a sus discípulos, «Por eso les digo, no estén preocupados por su vida, con que comerán, ni por su cuerpo, con que vestirán. | |
Luke | SpaTDP | 12:24 | Consideren los cuervos: ellos no cultivan, no recogen, no tienen despensa ni granero, y Dios los alimenta. ¡Cuanto más valiosos son ustedes que los pájaros! | |
Luke | SpaTDP | 12:26 | Entonces si no pueden hacer siquiera las cosas mínimas, ¿cómo están preocupados por el resto? | |
Luke | SpaTDP | 12:27 | Consideren los lirios, como crecen. No se esfuerzan, ni tejen; pero les digo, ni Salomón en toda su gloria estuvo adornado como una de estas. | |
Luke | SpaTDP | 12:28 | Pero si así es como Dios viste el pasto en el campo, que hoy existe, y que mañana es arrojado al horno, ¿cuánto más los vestirá a ustedes, gente de poca fe? | |
Luke | SpaTDP | 12:30 | Porque las naciones del mundo buscan después de todo estas cosas, pero su Padre sabe que ustedes necesitan estas cosas. | |
Luke | SpaTDP | 12:32 | No estén asustados, pequeño rebaño, porque es un buen placer para su Padre darles el Reino. | |
Luke | SpaTDP | 12:33 | Vendan lo que tienen, y den regalos a quien los necesita. Hagan para ustedes mismos monederas que no envejecen, un tesoro en los cielos que no falla, donde ningún ladrón se aproxima, ni la polilla destruye. | |
Luke | SpaTDP | 12:36 | Sean como hombres que vigilan esperando a su señor, cuando él retorna de la fiesta de matrimonio; que cuando llegue y golpee, que puedan abrirle de inmediato. | |
Luke | SpaTDP | 12:37 | Benditos son esos siervos, a quienes el señor encuentre vigilando cuando llegue. Con seguridad les digo, que él se vestirá a si mismo, y los hará reclinar y vendrá y les servirá. | |
Luke | SpaTDP | 12:38 | Ellos serán bendecidos si él llega a la segunda o tercera hora, y los encuentra así. | |
Luke | SpaTDP | 12:39 | Pero sepan esto, si el señor de la casa hubiera sabido a que hora llegaba el ladrón, habría vigilado, y no habría permitido que entrará a su casa. | |
Luke | SpaTDP | 12:40 | Por esto, estén atentos también, porque el Hijo del Hombre viene a un hora que no lo esperan.» | |
Luke | SpaTDP | 12:42 | El Señor le dijo, «¿Quién es el criado sabio y con fe, a quien el señor pondrá en su casa, para darles su porción de comida a los demás a la hora correcta? | |
Luke | SpaTDP | 12:45 | Pero si el siervo dice en su corazón, `Mi señor tardará en llegar', y comienza a golpear a los siervos y siervas, a comer, a beber, y a embriagarse, | |
Luke | SpaTDP | 12:46 | entonces el señor de ese siervo vendrá en un día cuando él no lo espere, y a una hora que él no conoce, y lo dividirá, y pondrá su porción con los que no tienen fe. | |
Luke | SpaTDP | 12:47 | El siervo, que conocía la voluntad de su señor, y no se preparó, ni hizo lo que Él quería, será golpeado con muchas correas, | |
Luke | SpaTDP | 12:48 | pero él que no lo sabía e hizo cosas que merezcan correas, será golpeado con pocas correas. A quien mucho se le de, de él mucho se esperará; y a quien mucho se le confía, de él mucho se pedirá. | |
Luke | SpaTDP | 12:50 | Pero tengo un bautizo con el que seré bautizado, y ¡como estoy de afligido hasta cumplirlo! | |
Luke | SpaTDP | 12:51 | ¿Piensan que he venido a dar paz en la tierra? Les digo, no, por el contrario división. | |
Luke | SpaTDP | 12:52 | Porque desde ahora, habrá cinco en una casa divididos, tres contra dos, y dos contra tres. | |
Luke | SpaTDP | 12:53 | Ellos se dividirán, padre contra hijo, e hijo contra padre; madre contra hija, e hija contra su madre; suegra contra su nuera, y nuera contra su suegra.» | |
Luke | SpaTDP | 12:54 | Le dijo a las multitudes también, «Cuando ustedes ven una nube levantándose desde el oeste, inmediatamente dicen `Viene lluvia,´ y así ocurre. | |
Luke | SpaTDP | 12:55 | Cuando un viento del sur sopla, ustedes dicen `Habrá un calor quemador,´ y así ocurre. | |
Luke | SpaTDP | 12:56 | ¡Ustedes hipócritas! Saben como interpretar la apariencia de la tierra y del cielo, ¿Pero cómo es que no interpretan este tiempo? | |
Luke | SpaTDP | 12:58 | Pues cuando vayas con tu adversario frente al magistrado, durante el camino trata diligentemente de ser liberado por él, o tal vez él podría llevarte ante el juez, y el juez te enviaría al oficial, y el oficial te echaría a la prisión. | |
Chapter 13
Luke | SpaTDP | 13:1 | Ocurrió que había algunos presentes en ese momento, quienes le contaron sobre los Galileos, cuya sangre Pilato había mezclado con sus sacrificios. | |
Luke | SpaTDP | 13:2 | Jesús les contesto, «¿Piensan que estos Galileos eran peores pecadores que todos los demás Galileos, porque sufrieron tal cosa? | |
Luke | SpaTDP | 13:4 | O esos dieciocho, sobre quienes cayó la torre de Siloé, y los mató; ¿piensan ustedes que eran peores pecadores que todos los hombres que habitan en Jerusalén? | |
Luke | SpaTDP | 13:6 | Él dijo esta parábola «Cierto hombre que tenía una higuera plantada en su viña, llego buscando frutos de esta, y no encontró. | |
Luke | SpaTDP | 13:7 | Le dijo al viñador, `Observa, estos tres años he venido buscando frutas de la higuera, y no he encontrado. Córtala. ¿Para qué gastar la tierra? | |
Luke | SpaTDP | 13:8 | Él le contestó, `Señor, déjala sola este año también, hasta que yo cabe a su alrededor y la fertilice. | |
Luke | SpaTDP | 13:11 | Observen, había una mujer que tenía un espíritu de enfermedad por dieciocho años, y ella estaba encorvada, y no conseguía enderezarse de forma alguna. | |
Luke | SpaTDP | 13:12 | Cuando Jesús la vio, la llamó, y le dijo, «Mujer, estás liberada de tu enfermedad.» | |
Luke | SpaTDP | 13:13 | Él puso sus manos sobre ella, e inmediatamente se levanto y enderezó, y dio gloria a Dios. | |
Luke | SpaTDP | 13:14 | El dirigente de la sinagoga estando indignado porque Jesús había sanado en día sabático, le dijo a la multitud, «Hay seis días en los que el hombre debe trabajar. ¡Así que vengan en esos días y sean sanados, pero no en día sabático!» | |
Luke | SpaTDP | 13:15 | Entonces el Señor le contestó, «¡Ustedes hipócritas! ¿Acaso cada uno de ustedes no libera su buey o su burro de su establo el día sabático, y lo lleva a beber agua? | |
Luke | SpaTDP | 13:16 | en cambio esta mujer, que siendo hija de Abraham, a quien Satanás había doblado durante dieciocho años, ¿No debió ser liberada de su esclavitud en el día sabático? | |
Luke | SpaTDP | 13:17 | Mientras decía estas cosas, todos sus adversarios quedaron desilusionados, y toda la multitud se regocijó por todas las cosas gloriosas que habían sido hechas por Él. | |
Luke | SpaTDP | 13:19 | Es como un grano de la semilla de mostaza, que un hombre tomó, y puso en su propio jardín. Creció y se convirtió en un gran árbol, y los pájaros del cielos descansaban en sus ramas.» | |
Luke | SpaTDP | 13:21 | Es como levadura, que una mujer toma y esconde en tres medidas de harina, hasta que toda queda impregnada.» | |
Luke | SpaTDP | 13:24 | «Esfuércense por entrar por la puerta angosta, porque muchos, les digo, buscarán entrar, y no podrán. | |
Luke | SpaTDP | 13:25 | Una vez el Maestro de la casa se haya levantado, y haya cerrado la puerta, y ustedes comiencen a quedar afuera, y a golpear la puerta, diciendo, `¡Señor, Señor ábrenos!´ entonces Él les contestará y dirá, `No los conozco, ni se de donde provienen.´ | |
Luke | SpaTDP | 13:26 | Entonces ustedes comenzarán a decir, `Comimos y bebimos en tu presencia, y enseñaste en nuestras calles.´ | |
Luke | SpaTDP | 13:27 | Él les dirá, `Les digo, no se de donde vienen. Aléjense de mí, trabajadores de la injusticia.´ | |
Luke | SpaTDP | 13:28 | Habrá sollozos y rechinar de dientes, cuando vean a Abraham, Isaac, Jacob y a todos los profetas, en el Reino de Dios, y a ustedes mismo siendo tirados afuera. | |
Luke | SpaTDP | 13:30 | Observen, hay algunos que son últimos y que serán los primeros, y hay algunos que son los primeros y serán los últimos.» | |
Luke | SpaTDP | 13:31 | El mismo día, algunos Fariseos llegaron, diciéndole, «Sal de aquí, y vete, porque Herodes quiere matarte.» | |
Luke | SpaTDP | 13:32 | El les dijo, «Vayan y díganle a ese zorro, `Observa, expulso demonios y realizo curaciones hoy y mañana, y al tercer día, completo mi misión. | |
Luke | SpaTDP | 13:33 | Sin embargo, debo seguir mi camino hoy y mañana y el día siguiente, porque no puede ser que un profeta muera fuera de Jerusalén.´ | |
Luke | SpaTDP | 13:34 | «¡Jerusalén, Jerusalén, que matas a los profetas, y apedreas a quienes te son enviados! Que tanto quise reunir a tus hijos, como una gallina reúne sus polluelos bajo sus alas, ¡Y tu te negaste! | |
Chapter 14
Luke | SpaTDP | 14:1 | Ocurrió que lo observaban, cuando fue a la casa de uno de los mandatarios de los fariseos en un día sabático a comer pan. | |
Luke | SpaTDP | 14:3 | Jesús, dijo a los maestros de la ley y Fariseos, «¿Es legal curar en día sabático?» | |
Luke | SpaTDP | 14:5 | Entonces Él les dijo, «¿Cuál de ustedes, si su hijo o un buey cae en un pozo en el día sabático, no lo sacaría inmediatamente?» | |
Luke | SpaTDP | 14:7 | Él dijo una parábola a aquellos que estaba invitados, cuando notó como escogían los mejores asientos, y les dijo, | |
Luke | SpaTDP | 14:8 | «Cuando ustedes sean invitados por alguien a una fiesta de matrimonio, no se sienten en los mejores asientos, porque tal vez alguien más honorable que ustedes pudo haber sido invitado, | |
Luke | SpaTDP | 14:9 | y aquel que los invitó a los dos vendría y te diría, `Haz espacio para esta persona.´ Entonces tu comenzarías, con pena, a tomar un puesto más bajo. | |
Luke | SpaTDP | 14:10 | Por el contrario cuando seas invitado, ve y siéntate en el puesto más bajo, así cuando quien te invitó llegué, podrá decirte, `Amigo, muévete más arriba.´ Entonces serás honrado en presencia de todos los que se sientan a la mesa contigo. | |
Luke | SpaTDP | 14:11 | Porque todo el que se exalte a si mismo será humillado, y quien se humille a si mismo será exaltado.» | |
Luke | SpaTDP | 14:12 | También le dijo al que lo había invitado, «Cuando hagas un almuerzo o una cena, no llames a tus amigos, ni a tus hermanos, ni a tus familiares, ni a vecinos ricos, porque quizás ellos podrían retornarte el favor, y recompensarte. | |
Luke | SpaTDP | 14:14 | serás bendecido, porque ellos no tienen los recursos para recompensarte. Porque se te recompensará en la resurrección de los justos.» | |
Luke | SpaTDP | 14:15 | Cuando uno de los que estaban sentados a la mesa con Él oyó estas cosas, le dijo, «¡Bendito es el que festejará en el Reino de Dios!» | |
Luke | SpaTDP | 14:17 | Envió a su siervo a la hora de la cena para decirle a quienes estaba invitados. `Vengan, porque todo está listo ahora.´ | |
Luke | SpaTDP | 14:18 | Todos a la vez comenzaron a darle excusas. «El primero dijo, `He comprado un terreno, y debo ir a verlo. Por favor excúseme.´ | |
Luke | SpaTDP | 14:19 | «Otro dijo, `He comprado cinco yugos de bueyes, y debo ir a ensayarlos. Por favor excúseme.´ | |
Luke | SpaTDP | 14:21 | «El siervo fue, y le dijo a su señor estas cosas. Entonces el dueño de la casa, estando de mal genio, le dijo a su siervo, `Sal rápidamente a las calles y pasadizos de la ciudad, y trae a los pobres, a los mutilados, a los ciegos y a los inválidos.´ | |
Luke | SpaTDP | 14:23 | «El señor dijo al siervo, `Sal a los caminos y resguardos, y exhórtalos para que vengan, para que mi casa pueda estar llena. | |
Luke | SpaTDP | 14:24 | Porque te digo que ninguno de estos hombres a quienes he invitado probará mi sopa.´» | |
Luke | SpaTDP | 14:26 | «Si alguien viene a mí, y no me ama más que a su propio padre, madre, esposa, hijos, hermanos y hermanas, si, y más que a su propia vida también, entonces no puede ser mi discípulo. | |
Luke | SpaTDP | 14:28 | Porque ¿Cuál de ustedes, deseando construir una torre, no se sienta primero y cuenta el costo, para ver si tiene suficiente para completarla? | |
Luke | SpaTDP | 14:29 | O tal vez cuando ha puesto una base, y no puede terminarla, todo el que vea comenzará a ridiculizarlo, | |
Luke | SpaTDP | 14:31 | ¿O que rey, mientras va al encuentro de otro rey en guerra, no se sentará primero y considerará si es capaz con diez mil de encontrarse con el que viene contra él con veinte mil? | |
Luke | SpaTDP | 14:32 | O también, mientras el otro está aún a gran distancia, envía un mensajes, y pide condiciones de paz. | |
Luke | SpaTDP | 14:33 | Por tanto cualquiera de ustedes que no renuncie a todo lo que tiene, no puede ser mi discípulo. | |
Chapter 15
Luke | SpaTDP | 15:1 | Ahora todos los recolectores de impuestos y pecadores se acercaban a Él para escucharlo. | |
Luke | SpaTDP | 15:2 | Los fariseos y los escribas murmuraron, «Este hombre da la bienvenida a pecadores y come con ellos.» | |
Luke | SpaTDP | 15:4 | «¿Cuál hombre de ustedes, si tuviera cien ovejas y perdiera una no dejaría las noventa y nueve en el bosque para ir a buscar la perdida hasta encontrarla? | |
Luke | SpaTDP | 15:6 | Cuando regresa a casa llama a todos sus amigos y vecinos diciéndoles, `¡Alégrense conmigo, pues he encontrado mi oveja perdida!´ | |
Luke | SpaTDP | 15:7 | Yo les digo que así habrá mas felicidad en el cielo por un solo pecador que se arrepienta que por noventa y nueve personas correctas que no necesitan arrepentirse. | |
Luke | SpaTDP | 15:8 | O ¿Cuál mujer si tuviera diez monedas dracma, si perdiera una, no prendería una lampara, barrería la casa y buscaría cuidadosamente hasta encontrarla? | |
Luke | SpaTDP | 15:9 | Cuando ella la encuentra, llama a sus amigas y vecinos diciendo, alégrense conmigo pues he encontrado mi Dracma perdido. | |
Luke | SpaTDP | 15:10 | Así mismo yo les digo, hay felicidad en la presencia de los ángeles de Dios por un pecador arrepintiéndose.» | |
Luke | SpaTDP | 15:12 | El más joven dijo a su padre, `Padre, dame la parte que me corresponde de tu propiedad.´ Él dividió sus pertenencias entre ellos. | |
Luke | SpaTDP | 15:13 | Pocos días después, el hijo menor junto todas las cosas y viajó a un país lejano. Allí gasto todas sus propiedades con una vida de excesos. | |
Luke | SpaTDP | 15:14 | Cuando había gastado todo, hubo un hambre severa en ese país y comenzó a tener necesidad. | |
Luke | SpaTDP | 15:15 | Él fue donde uno de los ciudadanos de ese país y aquel lo envió a trabajar a sus campos alimentando cerdos. | |
Luke | SpaTDP | 15:16 | Él quería llenarse el estómago con el pienso que comían los cerdos pero nadie le daba. | |
Luke | SpaTDP | 15:17 | Entonces cuando cayó en cuenta dijo, `Cuantos siervos contratados de mi padre tienen suficiente pan para guardar, ¡Y yo muriendo de hambre! | |
Luke | SpaTDP | 15:18 | Me levantaré e iré a la casa de mi padre, y le diré, «Padre, he pecado contra el cielo, y ante tus ojos. | |
Luke | SpaTDP | 15:20 | «Se levantó y fue donde su padre. Pero mientras iba y aún estaba lejos, su padre lo vio, y fue movido por la compasión, corrió y se arrojó a su cuello y lo besó. | |
Luke | SpaTDP | 15:21 | El hijo le dijo, `Padre, he pecado contra el cielo, y ante tus ojos. No merezco ser llamado tu hijo.´ | |
Luke | SpaTDP | 15:22 | «Pero el padre le dijo a sus siervos, `Traigan el mejor vestido y pónganselo. Pongan un anillo en su mano, y zapatos en sus pies. | |
Luke | SpaTDP | 15:24 | porque este, mi hijo, estaba muerto y vive de nuevo. Estaba perdido y fue encontrado.´ Entonces comenzaron a celebrar. | |
Luke | SpaTDP | 15:25 | «Su hijo mayor estaba en el campo. Cuando llegó cerca a la casa, escuchó música y baile. | |
Luke | SpaTDP | 15:27 | Él le dijo, `Tu hermano ha venido, y tu padre ha matado el ternero engordado, porque ha recibido a tu hermano sano y salvo. | |
Luke | SpaTDP | 15:29 | Pero él le contestó a su padre, `Mira todos estos años que te he servido, y nunca he desobedecido una de tus ordenes, pero nunca me diste una cabra, para celebrar con mis amigos. | |
Luke | SpaTDP | 15:30 | Pero cuando este, tu hijo, viene, él que se ha devorado tu fortuna con prostitutas, matas el ternero engordado para él.´ | |
Chapter 16
Luke | SpaTDP | 16:1 | Jesús también le dijo a sus discípulos, «Había cierto hombre rico quien tenía un administrador. Se le hizo una acusación, que este administrador estaba malgastando sus posesiones. | |
Luke | SpaTDP | 16:2 | Él lo llamó y le dijo, `¿Qué es eso que escucho de ti? Dame cuentas de tu administración, pues no puedes ser más mi administrador.´ | |
Luke | SpaTDP | 16:3 | «El administrador se dijo a si mismo, `¿Qué voy a hacer ya que mi amo me esta quitando el puesto de administrador? No tengo fuerzas para cavar. Me da vergüenza pedir limosna. | |
Luke | SpaTDP | 16:4 | Ya se lo que voy a hacer, para que cuando sea removido de la administración ellos me reciban en sus casas.´ | |
Luke | SpaTDP | 16:5 | Llamando a cada uno de los deudores de su amo le dice al primero, `¿Cuánto le debes a mi amo?´ | |
Luke | SpaTDP | 16:6 | Él dice, `cien batos de aceite.´ Le dijo `Toma tu recibo, siéntate rápido y escribe cincuenta.´ | |
Luke | SpaTDP | 16:7 | Entonces le dijo a otro, `¿Cuánto debes?´ Él dijo, `cien cores de trigo.´ Él le dijo, `Toma tu recibo y escribe ochenta.´ | |
Luke | SpaTDP | 16:8 | «Su amo reconoció al administrador deshonesto porque había actuado sabiamente, porque los niños de este mundo son, en su propia generación, mas sabios que los niños de la luz. | |
Luke | SpaTDP | 16:9 | Les digo, háganse amigos por medio de riquezas injustas, así cuando caigan, los podrán recibir en los campamentos eternos. | |
Luke | SpaTDP | 16:10 | Aquel que es honesto en lo poco es honesto en lo mucho. El que es deshonesto en lo poco también es deshonesto en lo mucho. | |
Luke | SpaTDP | 16:11 | Así, si ustedes no han sido honestos con el dinero injusto, ¿Quién les confiará las riquezas verdaderas? | |
Luke | SpaTDP | 16:12 | Si no han sido honestos con aquello que es de otro, ¿Quién les dará lo que es propio de ustedes? | |
Luke | SpaTDP | 16:13 | Ningún siervo puede servir a dos maestro, porque bien odiará uno y amará al otro; o bien se apegará a uno, y despreciará al otro. Ustedes no pueden servir a Dios y a las riquezas.» mammon .» | |
Luke | SpaTDP | 16:14 | Los fariseos, que era amantes del dinero, también escucharon estas cosas, y se burlaron de él. | |
Luke | SpaTDP | 16:15 | Él les dijo, «Ustedes son aquellos que se justifican ante los ojos de los hombre, pero Dios conoce sus corazones. Porque lo que es exaltado entre los hombres es abominable ante los ojos de Dios. | |
Luke | SpaTDP | 16:16 | La ley y los profetas fueron hasta Juan. De ahí en adelante la Buena Nueva del Reino de Dios es predicada y todos están forzando su camino hacia él. | |
Luke | SpaTDP | 16:17 | Pero es más fácil que el cielo y la tierra dejen de existir, a que un pequeño trazo de tinta caiga de la ley. | |
Luke | SpaTDP | 16:18 | Todo aquel que se divorcie de su esposa y se case con otra comete adulterio. Aquel que se casa con una que está divorciada de su esposo comete adulterio. | |
Luke | SpaTDP | 16:19 | «Había cierto hombre rico que vestía de púrpura y con ropas finas, vivía lujosamente todos los días. | |
Luke | SpaTDP | 16:21 | deseoso por alimentarse de las boronas que caían de la mesa del rico. Sí, hasta los perros llegaban y le lamían las llagas. | |
Luke | SpaTDP | 16:22 | Sucedió que un día murió el mendigo y fue llevado por los ángeles al cuidado de Abraham. Él rico también murió y fue enterrado. | |
Luke | SpaTDP | 16:23 | En el hades, estando en el tormento, levantó sus ojos, y vio a Abraham lejos, y a Lázaro a su cuidado. | |
Luke | SpaTDP | 16:24 | Lloró y dijo, `¡Padre Abraham, ten piedad de mí, y envía a Lázaro, para que moje la punta de su dedo en agua, y refresque mi lengua! porque estoy sufriendo en estas llamas.´ | |
Luke | SpaTDP | 16:25 | «Pero Abraham le dijo, `Hijo, recuerda que tu en tu vida, recibiste cosas buenas y Lázaro, mientras tanto, cosas malas. Pero ahora aquí él está confortado y tu en sufrimiento. | |
Luke | SpaTDP | 16:26 | Además de esto, entre nosotros y tu hay un gran abismo fijado, quienes quieren pasar de aquí hacía ti no pueden, y nadie pueda cruzar de allá hacía nosotros.´ | |
Luke | SpaTDP | 16:28 | porque tengo cinco hermanos, para que él pueda darles testimonio, para que no vayan a llegar a este sitio de tormento.´ | |
Luke | SpaTDP | 16:29 | «Pero Abraham le dijo, `Ellos tienen a Moisés y a los profetas. Que los escuchen.´ | |
Luke | SpaTDP | 16:30 | «El le dijo, `No, padre Abraham, pero si uno va desde la muerte, ellos se arrepentirán.´ | |
Chapter 17
Luke | SpaTDP | 17:1 | Jesús dijo a sus discípulos, «Es imposible que no lleguen ocasiones para tropezar, ¡Pero pobre de aquel por quien llegan! | |
Luke | SpaTDP | 17:2 | Sería mejor para él si una piedra de un molino se le colgara al cuello y fuera lanzado al mar, en vez de que haga que alguno de estos pequeños tropiece. | |
Luke | SpaTDP | 17:3 | Ten cuidado. Si tu hermano peca contra ti, repréndelo. Si se arrepiente, perdónalo. | |
Luke | SpaTDP | 17:4 | Si peca en tu contra siete veces al día y regresa siete veces diciendo, `Me arrepiento,´ perdónalo.» | |
Luke | SpaTDP | 17:6 | El Señor dijo, «Si tuvieran fe como la semilla de un grano de mostaza, le podrían decir a este sicómoro, `Desentiérrate, y plántate en el océano´ y les obedecería. | |
Luke | SpaTDP | 17:7 | ¿Pero quién es entre ustedes, el que teniendo un siervo para sembrar o cuidar ovejas, le dirá cuando vuelva del campo, `Ven inmediatamente y siéntate a la mesa´ | |
Luke | SpaTDP | 17:8 | en lugar de decirle, `Prepara mi sopa, vístete apropiadamente, y sírveme, mientras como y bebo. Después podrás comer y beber´? | |
Luke | SpaTDP | 17:10 | Incluso ustedes también, cuando hayan hecho todo lo que tenían ordenado, digan, `Somos siervos que no lo merecemos. Sólo hemos hecho nuestra labor.´» | |
Luke | SpaTDP | 17:11 | Ocurrió mientras estaba en su camino a Jerusalén, pasando por los bordes de Samaria y Galilea. | |
Luke | SpaTDP | 17:12 | Cuando entraba a cierto pueblo, diez hombres que eran leprosos, lo encontraron, y se detuvieron a cierta distancia. | |
Luke | SpaTDP | 17:14 | Cuando Él los vio, les dijo, «Vayan y muéstrense ante los sacerdotes.» Ocurrió mientras que iban, que fueron limpiados. | |
Luke | SpaTDP | 17:15 | Uno de ellos, cuando vio que estaba sano, se dio vuelta, glorificando a Dios con fuerte voz. | |
Luke | SpaTDP | 17:16 | Cayó con su rostro frente a los pies de Jesús, agradeciéndole; él era un Samaritano. | |
Luke | SpaTDP | 17:20 | Siendo cuestionado por los fariseos sobre cuando vendría el Reino de Dios, Él les contesto, «El Reino de Dios no viene con la observación; | |
Luke | SpaTDP | 17:21 | ni dirán, `¡Miren, aquí!´ o, `¡Miren allá!´ porque sepan que el Reino de Dios está entre ustedes» .» | |
Luke | SpaTDP | 17:22 | Le dijo a los discípulos «Vendrán los días, que desearán ver uno de los días del Hijo del Hombre, y no lo verán. | |
Luke | SpaTDP | 17:24 | porque como el rayo, cuando se enciende en una parte del cielo, brilla la otra parte del cielo; así será el Hijo del hombre en su día. | |
Luke | SpaTDP | 17:27 | Comían, bebían, se casaban, se entregaban en matrimonio, hasta el día en que Noe entró al arca, y la inundación vino, y los destruyó a todos. | |
Luke | SpaTDP | 17:28 | De la misma forma, como ocurrió en los días de Lot: comían, bebían, compraban y vendían, plantaban, construían; | |
Luke | SpaTDP | 17:29 | pero en el día que Lot salió de Sodoma, llovió fuego y azufre del cielo, y los destruyó a todos. | |
Luke | SpaTDP | 17:31 | En ese día, el que esté en la parte alta de la casa, y sus bienes estén en la casa, que no baje a tomarlos. De la misma forma, quien esté en el campo que no regrese. | |
Luke | SpaTDP | 17:34 | Les digo, en esa noche de dos personas en una cama, uno será tomado, y el otro será dejado. | |
Luke | SpaTDP | 17:35 | De dos mujeres que estén moliendo granos juntas. Una será tomada, y la otra será dejada.» | |
Chapter 18
Luke | SpaTDP | 18:2 | dijo, «Había un juez en cierta ciudad que no temía a Dios y que no respetaba a los hombres. | |
Luke | SpaTDP | 18:3 | Una viuda estaba en la ciudad, y con frecuencia iba a él y le decía, `¡Defiéndeme de mi adversario!´ | |
Luke | SpaTDP | 18:4 | Por un tiempo él no lo haría, pero después se dijo, `Aunque yo no temo a Dios ni respeto a los hombres, | |
Luke | SpaTDP | 18:5 | como esta viuda me incomoda, la defenderé, o de lo contrario me desgastará con sus visitas continuas.´» | |
Luke | SpaTDP | 18:7 | ¿No defenderá Dios a sus escogidos, quienes están gritándole día y noche sino que ejercerá paciencia con ellos? | |
Luke | SpaTDP | 18:8 | Yo les digo que Él los defenderá rápidamente. Sin embargo, ¿Encontrará el hijo del hombre fe en la tierra cuando venga?» | |
Luke | SpaTDP | 18:9 | Jesús contó está parábola a ciertas personas que estaban convencidas de su propia rectitud y despreciaban a todos los otros. | |
Luke | SpaTDP | 18:10 | «Dos hombres fueron al templo a orar; uno era un fariseo y el otro un recolector de impuestos. | |
Luke | SpaTDP | 18:11 | El fariseo se puso de pie y rezó de la siguiente forma:`Dios, te agradezco que no soy como el resto de los hombres, extorsionadores, injustos, adúlteros ni como este recolector de impuestos. | |
Luke | SpaTDP | 18:13 | Pero el recolector de impuestos que estaba lejos ni siquiera levantaba los ojos hacia el cielo, se golpeaba el pecho diciendo, `¡Dios, se piadoso conmigo que soy pecador!´ | |
Luke | SpaTDP | 18:14 | Yo les digo, este hombre regresó a su casa perdonado en lugar del otro; pues todo aquel que se exalta será humillado pero aquel que se humilla será exaltado.» | |
Luke | SpaTDP | 18:15 | También le estaban llevando niños para que los tocara. Pero los discípulos vieron esto y los reprendieron. | |
Luke | SpaTDP | 18:16 | Jesús los llamó diciendo, «Dejen que los niños vengan a mi, no se los impidan pues el Reino de Dios pertenece a los que son como ellos. | |
Luke | SpaTDP | 18:17 | Con seguridad les digo, quien no recibe el Reino de Dios como un niño, no entrará en él de ninguna manera.» | |
Luke | SpaTDP | 18:18 | Cierto dirigente le preguntó diciendo, «Maestro bueno, ¿Qué debo hacer para heredar la vida eterna?» | |
Luke | SpaTDP | 18:19 | Jesús le preguntó, «¿Porqué me llamas bueno? Nadie es bueno con excepción del único Dios. | |
Luke | SpaTDP | 18:20 | Tu conoces los mandamientos:`No cometas adulterio,´ `No mates,´ `No robes,´ `No des falsos testimonios,´ `Honra a padre y madre.´» | |
Luke | SpaTDP | 18:22 | Cuando Jesús escuchó esto le dijo, «Todavía te falta una cosa. Vende todo lo que tienes y distribúyelo a los pobres. Tendrás tesoros en el cielo. Ven, sígueme.» | |
Luke | SpaTDP | 18:24 | Jesús viendo que se había entristecido mucho, dijo, «¡Que difícil es para quienes tienen riquezas entrar en el Reino de Dios! | |
Luke | SpaTDP | 18:25 | Es más fácil para un camello pasar por el ojo de una aguja, que para un rico entrar en el Reino de Dios.» | |
Luke | SpaTDP | 18:27 | Pero Él contestó, «Las cosas que son imposibles con los hombres son posibles con Dios.» | |
Luke | SpaTDP | 18:29 | Él les dijo, «Con seguridad les digo, no hay quien haya dejado su casa, o esposa, o hermanos, o padres, o hijos, por causa del Reino de Dios, | |
Luke | SpaTDP | 18:30 | que no reciba muchas veces más en este tiempo, y en el mundo que vendrá, vida eterna.» | |
Luke | SpaTDP | 18:31 | Él reunió a los doce y les dijo, «Observen, vamos a Jerusalén y todas las cosas que están escritas a través de los profetas con respecto al hijo del hombre se cumplirán. | |
Luke | SpaTDP | 18:32 | Porque Él será entregado a los gentiles, será ridiculizado, tratado de forma aberrante y escupido. | |
Luke | SpaTDP | 18:34 | Ellos no entendía estas cosas. Sus palabras estaban ocultas para ellos y no entendían lo que decía. | |
Luke | SpaTDP | 18:35 | Ocurrió, cuando se acercaba a Jericó, que cierto hombre estaba sentado en el camino, mendigando. | |
Luke | SpaTDP | 18:39 | Los que iban adelante lo reprendieron, para que se quedara callado; pero el gritaba más fuerte, «¡Tu hijo de David, ten piedad de mí!» | |
Chapter 19
Luke | SpaTDP | 19:2 | había cierto hombre llamado Zaqueo que era jefe de los recolectores de impuestos y muy rico. | |
Luke | SpaTDP | 19:3 | Él intentaba ver quien era Jesús, y no podía a causa de la multitud, pues él era bajo. | |
Luke | SpaTDP | 19:4 | Se adelantó corriendo y se subió a un sicomoro para verlo, porque iba a pasar por ese camino. | |
Luke | SpaTDP | 19:5 | Cuando Jesús llegó al lugar, miró hacia arriba, lo vio y le dijo, «Zaqueo, apúrate y baja, porque hoy debo quedarme en tu casa.» | |
Luke | SpaTDP | 19:7 | Cuando vieron eso murmuraron diciendo, «Él ha ido a alojarse donde un hombre pecador.» | |
Luke | SpaTDP | 19:8 | Zaqueo se levantó y le dijo al Señor, «Mira Señor, la mitad de mis bienes se lo doy a los pobres. Si he cobrado incorrectamente cualquier cosa de cualquier persona, se los restauraré cuatro veces mas.» | |
Luke | SpaTDP | 19:9 | Jesús le dijo, «Hoy ha llegado la salvación a esta casa, porque él también es hijo de Abraham. | |
Luke | SpaTDP | 19:11 | Mientras escuchaban estas cosas, Jesús comenzó a decir una parábola, porque se encontraba cerca de Jerusalén y ellos suponían que el Reino de Dios sería revelado inmediatamente. | |
Luke | SpaTDP | 19:12 | Entonces Él les dijo, «Cierto hombre de la nobleza fue a un país lejano a recibir un reino para después regresar. | |
Luke | SpaTDP | 19:13 | Llamó a diez de sus sirvientes y les dio diez monedas mina, y les dijo, `Hagan negocios hasta que yo venga.´ | |
Luke | SpaTDP | 19:14 | Pero sus ciudadanos lo odiaban y mandaron una comisióndetrás de él diciendo, `No queremos que este hombre reine sobre nosotros.´ | |
Luke | SpaTDP | 19:15 | «Sucedió cuando regresó otra vez, habiendo recibido el reino mandó llamar a los sirvientes a quienes les había entregado el dinero, quería saber cuanto habían ganado en los negocios que habían hecho. | |
Luke | SpaTDP | 19:17 | «Él le dijo, `¡Bien hecho buen sirviente! Porque fuiste fiel con tan poco tendrás autoridad sobre diez ciudades.´ | |
Luke | SpaTDP | 19:21 | pues tuve miedo de usted, porque usted es un hombre severo. Toma de lo que no puso, y recoge lo que no sembró.´ | |
Luke | SpaTDP | 19:22 | Él le dijo, `¡De tu propia boca te juzgaré, malvado sirviente! Tu sabías que yo era un hombre severo, que toma de lo que no puso y recoge de lo que no sembró. | |
Luke | SpaTDP | 19:23 | Entonces ¿porque no depositaste mi dinero en el banco y a mi llegada podría haber ganado intereses? | |
Luke | SpaTDP | 19:24 | Le dijo a los que estaban, `Tomen la mina que él tiene, y dénsela al que tiene diez minas.´ | |
Luke | SpaTDP | 19:26 | `Porque les digo que a todo el que tiene, se le dará más; pero al que no tiene, incluso se le quitara lo que tenga. | |
Luke | SpaTDP | 19:27 | Pero traigan esos enemigos mios que no quiere que reine sobre ellos, y mátenlos frente a mí.´» | |
Luke | SpaTDP | 19:29 | Sucedió cuando estaba cerca de Betfagé y Betania en la montaña llamada de los olivos, que mandó a dos de sus discípulos | |
Luke | SpaTDP | 19:30 | diciendo, «Vayan al pueblo del otro lado, en el cual al entrar encontrarán un burro amarrado que nadie ha montado. Desamárrenlo y traíganlo. | |
Luke | SpaTDP | 19:31 | Si alguien les pregunta, `¿Porqué están desamarrándolo?´ díganle `El Señor lo necesita.´» | |
Luke | SpaTDP | 19:33 | Mientras estaban desamarrando al burro, los dueños les dijeron, «¿Porqué están desamarrando al burro?» | |
Luke | SpaTDP | 19:37 | Cuando se acercaba al descenso del Monte de los Olivos, toda la multitud de discípulos comenzó a gritar alegremente y a alabar a Dios por todas las obras grandiosas que habían visto, | |
Luke | SpaTDP | 19:38 | diciendo, «¡Bendito es el Rey que viene en el nombre del Señor! ¡Paz en el cielo, y gloria al altísimo!» | |
Luke | SpaTDP | 19:39 | Algunos de los fariseos de la multitud le dijeron, «¡Maestro, reprende a tus discípulos!» | |
Luke | SpaTDP | 19:42 | diciendo, «¡Si tu, incluso tu, hubieras sabido hoy las cosas que son para tu paz! Pero ahora, están escondidas a tus ojos. | |
Luke | SpaTDP | 19:43 | Porque vendrán los días sobre ti, en los que tus enemigos levantarán una barricada contra ti, te rodearán, acorralándote por todos lados, | |
Luke | SpaTDP | 19:44 | y los tirarán a ustedes y sus hijos con ustedes contra el piso. No dejarán una piedra sobre otra, porque ustedes no supieron la hora de su visita.» | |
Luke | SpaTDP | 19:46 | diciéndoles, «Está escrito, `Mi casa es casa de oración,´ ¡pero ustedes la han convertido en `cueva de ladrones´! | |
Luke | SpaTDP | 19:47 | Él enseñaba a diario en el templo, pero los jefes de los sacerdotes y los líderes entre la gente buscaban destruirlo. | |
Chapter 20
Luke | SpaTDP | 20:1 | Ocurrió en uno de esos días, que enseñaba a la gente en el templo y predicaba la Buena Nueva, que los sacerdotes y escribas vinieron a Él con los ancianos. | |
Luke | SpaTDP | 20:2 | Le preguntaron, «Dinos: ¿Con que autoridad haces estas cosas? ¿O quien te está dando esta autoridad?» | |
Luke | SpaTDP | 20:5 | Ellos razonaron entre sí, diciendo, «Si decimos, `Del cielo´ Él dirá `¿Por que no creyeron en él?´ | |
Luke | SpaTDP | 20:6 | Pero si decimos, `De los hombres´ la gente nos apedreará, porque están persuadidos que Juan era una profeta.» | |
Luke | SpaTDP | 20:9 | Comenzó a decirle a la gente esta parábola. «Un hombre plantó una viña, y la rentó a algunos campesinos, y se fue a otro país por un largo tiempo. | |
Luke | SpaTDP | 20:10 | En la estación apropiada, envió a un siervo donde los campesino para recolectar su parte del fruto de la viña. Pero los campesinos lo golpearon, y lo echaron con las manos vacías. | |
Luke | SpaTDP | 20:11 | Él entonces envió otro siervo, y ellos también lo golpearon, lo trataron de forma degradante y lo echaron con las manso vacías. | |
Luke | SpaTDP | 20:13 | El señor de la viña dijo, `¿Qué debo hacer? Enviaré a mi hijo amado. Puede ser que al verlo, lo respeten.´ | |
Luke | SpaTDP | 20:14 | «Pero cuando los campesinos lo vieron, razonaron entre ellos, diciendo `Este es el heredero. Vengan, matémoslo, para que la herencia sea nuestra.´ | |
Luke | SpaTDP | 20:16 | Él vendrá y destruirá a estos campesinos, y le dará la viña a otros.» Cuando lo oyeron, dijeron, «¡Que no pueda ser!» | |
Luke | SpaTDP | 20:17 | Pero Él los miró, y dijo, «Entonces ¿Qué es esto que está escrito, `La piedra que los constructores rechazaron, la misma fue hecha piedra fundamental´? | |
Luke | SpaTDP | 20:18 | «Todo el que caiga sobre esta piedra será quebrado en pedazos, Y aplastará en el polvo a cualquiera sobre quien caiga.» | |
Luke | SpaTDP | 20:19 | Los jefes de los sacerdotes y los escribas buscaban poner sus manos sobre Él en ese momento, pero temían a la gente porque sabían que Él había dicho esta parábola en contra de ellos. | |
Luke | SpaTDP | 20:20 | Lo observaban, y enviaron espías, que pretendían ser justos, para que pudieran atraparlo en algo que dijera, para así enviarlo al poder y autoridad del gobernador. | |
Luke | SpaTDP | 20:21 | Le preguntaron, «Maestro, sabemos que dices y enseñas lo que es correcto, y no estás parcializado por nadie, sino que verdaderamente enseñas el camino de Dios. | |
Luke | SpaTDP | 20:24 | Muéstrenme un denario. ¿De quien es la imagen y la inscripción sobre este? Ellos le contestaron, «del Cesar» | |
Luke | SpaTDP | 20:25 | Él les dijo, «Entonces denle al Cesar lo que es del Cesar y a Dios lo que es de Dios.» | |
Luke | SpaTDP | 20:26 | No fueron capaces de atraparlo por sus palabras ante las personas. Estaban maravillados por su respuesta y callaron. | |
Luke | SpaTDP | 20:27 | Algunos de los saduceos fueron donde Él, aquellos que niegan que existe la resurrección. | |
Luke | SpaTDP | 20:28 | Le preguntaron, «Maestro, Moisés nos escribió que si el hermano de un hombre muere dejando una esposa y no tiene hijos, el hermano debería tomar la esposa y criar hijos para su hermano. | |
Luke | SpaTDP | 20:33 | Entonces en la resurrección, ¿De quién será esposa la mujer? Pues los siete la tuvieron como esposa.» | |
Luke | SpaTDP | 20:35 | Pero aquellos que son considerados merecederos de llegar a ese mundo y a la resurrección de los muertos ni se casan ni son dados en matrimonio. | |
Luke | SpaTDP | 20:36 | Pues ellos no pueden morir más, son como los ángeles y son hijos de Dios, siendo hijos de la resurrección. | |
Luke | SpaTDP | 20:37 | Pero que los muertos resucitan, incluso lo mostró Moisés en la zarza, cuando llamó al Señor `El Dios de Abraham, Isaac y Jacob.´ | |
Luke | SpaTDP | 20:38 | Porque Él no es Dios de los muertos, sino de los vivos, pues todos están vivos para Él.» | |
Luke | SpaTDP | 20:42 | David mismo dice en el libro de los Salmos, `El Señor dijo a mi Señor, «Siéntate a mi mano derecha, | |
Luke | SpaTDP | 20:46 | «Cuídense de los escribas, a quienes les gusta caminar en largos y adornados vestidos, y aman los saludos en las plazas de mercado, las mejores sillas en las sinagogas, y los mejores lugares en los banquetes; | |
Chapter 21
Luke | SpaTDP | 21:4 | porque todos estos ponen regalos para Dios de su abundancia, pero ella, de su pobreza pone todo lo que tiene para vivir.» | |
Luke | SpaTDP | 21:5 | Mientras algunos estaban hablando sobre el templo y como estaba decorado con bellas piedras y regalos, Él dijo, | |
Luke | SpaTDP | 21:6 | «En cuanto a estas cosas que ven, vendrán los días, en los que no quedará aquí una piedra sobre otra sin ser derribada.» | |
Luke | SpaTDP | 21:7 | Le preguntaron, «Maestro, entonces ¿cuándo serán estas cosas? ¿Cuál será la señal de que las cosas están por ocurrir?» | |
Luke | SpaTDP | 21:8 | Él dijo, «Estén alerta para que no se dejen perder, porque muchos vendrán en mi nombre, diciendo, `YO SOY,´ `El tiempo está cerca.´ Entonces no los sigan. | |
Luke | SpaTDP | 21:9 | Cuando escuchen de guerras y disturbios, no se aterroricen, porque estas cosas deben pasar primero, pero el fin no vendrá inmediatamente.» | |
Luke | SpaTDP | 21:11 | Habrán grandes terremotos, hambrunas y plagas en varios lugares. Habrá terror y grandes señales del cielo. | |
Luke | SpaTDP | 21:12 | Pero antes de todas estas cosas, pondrán sus manos sobre ustedes y los perseguirán, llevándolos a las sinagogas y prisiones, llevándolos frente a reyes y gobernantes por causa de mi nombre. | |
Luke | SpaTDP | 21:15 | porque les daré una boca y sabiduría que todos sus enemigos no podrán resistir ni contradecir. | |
Luke | SpaTDP | 21:16 | Serán entregados incluso por padres, hermanos, parientes y amigos. Ellos harán que algunos de ustedes sean llevados a la muerte. | |
Luke | SpaTDP | 21:20 | «Y cuando vean a Jerusalén rodeada por ejércitos, sepan que la desolación está cerca. | |
Luke | SpaTDP | 21:21 | Entonces los que están en Judea huyan a las montañas. Los que estén en medio de esta que partan. Los que estén en el campo que no entren. | |
Luke | SpaTDP | 21:22 | Porque estos son días de venganza, para que todas las cosas que están escritas se cumplan. | |
Luke | SpaTDP | 21:23 | ¡Pobres de aquellas que estén embarazadas y de aquellas que amamanten niños en esos días! Porque habrá gran angustia en la tierra, e ira hacia esta gente. | |
Luke | SpaTDP | 21:24 | Caerán por el filo de la espada, y serán mantenidos en cautiverio en todas las naciones. Jerusalén será amenazada por los gentiles, hasta que el tiempo de los gentiles se cumpla. | |
Luke | SpaTDP | 21:25 | Habrá señales en el cielo, luna y estrellas; y en la tierra ansiedad de naciones, y perplejidad por el rugido del mar y las olas; | |
Luke | SpaTDP | 21:26 | los hombres desmayarán de miedo, y por la expectativa de las cosas que vienen al mundo: porque los poderes de los cielos se agitarán. | |
Luke | SpaTDP | 21:28 | Pero cuando estas cosas comiencen a pasar, miren, y levanten sus cabezas, porque su redención está cerca.» | |
Luke | SpaTDP | 21:31 | Así mismo, cuando ustedes vean estas cosas pasar sepan que el Reino de Dios está cerca. | |
Luke | SpaTDP | 21:32 | Con seguridad les digo, esta generación no pasará hasta que todas las cosas se hayan cumplido. | |
Luke | SpaTDP | 21:34 | «Así que tengan cuidado, o sus corazones serán cargados con vicios, embriaguez y las preocupaciones de esta vida y ese día les vendrá de repente. | |
Luke | SpaTDP | 21:35 | Pues vendrá como una trampa para todos aquellos que se encuentran en la superficie de la tierra. | |
Luke | SpaTDP | 21:36 | Así que tengan cuidado siempre, oren para ser contados como dignos de escapar a todas estas cosas que pasarán, y para estar frente al Hijo del Hombre.» | |
Luke | SpaTDP | 21:37 | Todos los días estaba Jesús enseñando en el templo, y todas las noches iba y pasaba la noche en el monte llamado Olivos. | |
Chapter 22
Luke | SpaTDP | 22:1 | Ahora estaba cerca la festividad en la que se come pan sin levadura y que es llamaba fiesta de la Pascua. | |
Luke | SpaTDP | 22:2 | Los jefes de los sacerdotes y los escribas buscaban como podrían matarlo, pues le tenían miedo a la gente. | |
Luke | SpaTDP | 22:3 | Satanás entró en Judas que también era llamado Iscariote y que estaba contado entre los doce. | |
Luke | SpaTDP | 22:4 | Fue, y habló con los jefes de los sacerdotes y capitanes sobre la forma como podría entregarlo. | |
Luke | SpaTDP | 22:7 | Llegó el día del pan sin levadura, en el cual el cordero de Pascua debe ser sacrificado. | |
Luke | SpaTDP | 22:8 | Jesús envió a Pedro y Juan, diciendo, «Vayan y preparen la Pascua para nosotros, para que podamos comer.» | |
Luke | SpaTDP | 22:10 | Él les dijo, «Observen, cuando hayan entrado a la ciudad, se encontrarán con un hombre que carga una jarra de agua. Síganlo a la casa en la que entre. | |
Luke | SpaTDP | 22:11 | Díganle al dueño de la casa, `El Maestro te dice, «¿Donde está el cuarto para invitados, donde podré comer el cordero de Pascua con mis discípulos?»´ | |
Luke | SpaTDP | 22:12 | Él les mostrará un cuarto en el segundo piso, amplio y amoblado. Hagan los preparativos allí.» | |
Luke | SpaTDP | 22:13 | Ellos fueron, encontraron las cosas como Jesús había dicho, y prepararon la Pascua. | |
Luke | SpaTDP | 22:15 | Les dijo, «Realmente he deseado comer esta cena de pascua con ustedes antes de sufrir, | |
Luke | SpaTDP | 22:16 | porque les digo, no volveré a comer de esta por medio alguno hasta que se cumpla en el Reino de Dios.» | |
Luke | SpaTDP | 22:17 | Recibió una copa, y cuando había dado gracias, dijo, «Tomen esto, y compártanlo entre ustedes, | |
Luke | SpaTDP | 22:18 | porque les digo, no beberé más del fruto de la vid, hasta que venga el Reino de Dios.» | |
Luke | SpaTDP | 22:19 | Tomó pan, y cuando había dado gracias, lo partió, y se los entregó, diciendo, «Este es mi cuerpo que es entregado por ustedes. Hagan esto en memoria mía.» | |
Luke | SpaTDP | 22:20 | De la misma forma, tomó la copa después de la cena, diciendo, «Esta copa es la nueva alianza en mi sangre, que será derramada por ustedes. | |
Luke | SpaTDP | 22:22 | El Hijo del Hombre de hecho se va, como ha sido determinado, ¡Pero pobre del hombre por intermedio del cual Él es traicionado!» | |
Luke | SpaTDP | 22:24 | Allí se levantó también una controversia entre ellos, sobre cual de ellos era considerado el más grande. | |
Luke | SpaTDP | 22:25 | Jesús les dijo, «Los reyes de las naciones reinan sobre ellas, y los que tienen autoridad sobre estas son llamados `benefactores.´ | |
Luke | SpaTDP | 22:26 | Pero no es así con ustedes. Sino quien es el mayor entre ustedes, que se convierta como el más joven, y quien gobierna que sea como quien sirve. | |
Luke | SpaTDP | 22:27 | Porque ¿quién es más grande, el que se sienta a la mesa, o el que la sirve? ¿No es el que se sienta en la mesa? Pero yo estoy en medio de ustedes como quien sirve. | |
Luke | SpaTDP | 22:30 | para que ustedes puedan comer y beber en mi mesa en mi Reino. Ustedes se sentarán en tronos, juzgando a las doce tribus de Israel.» | |
Luke | SpaTDP | 22:31 | El Señor dijo, «Simón, Simón, mira Satanás ha pedido tenerte para colarte como harina, | |
Luke | SpaTDP | 22:32 | pero recé por ti para que tu fe no te falle. Cuando hayas regresado de nuevo, fortalece a tus hermanos .» | |
Luke | SpaTDP | 22:33 | Él le dijo, «¡Señor, estoy listo para ir contigo tanto a la prisión como a la muerte!» | |
Luke | SpaTDP | 22:34 | Él dijo, «Yo te digo Pedro, el gallo de ninguna forma cantará hoy hasta que hallas negado conocerme tres veces.» | |
Luke | SpaTDP | 22:35 | Él les dijo, «Cuando los envié sin cartera, ni billetera y sin zapatos ¿Les hizo falta algo?» Ellos dijeron, «Nada.» | |
Luke | SpaTDP | 22:36 | Entonces Él les dijo, «Pero ahora, quien tiene una cartera que se la lleve y lo mismo con una billetera. El que nada tiene, que venda su abrigo y se compre una espada. | |
Luke | SpaTDP | 22:37 | Porque les digo que esto que está escrito aún debe cumplirse en mi: `Fue contando entre los ilegales.´ Porque lo que concierne a mí tiene un objetivo.» | |
Luke | SpaTDP | 22:39 | Salió, y fue, como era su costumbre, al Monte de los Olivos. Sus discípulos también lo siguieron. | |
Luke | SpaTDP | 22:42 | diciendo, «Padre, si tu lo deseas, quita esta copa de mi. Sin embargo que no se haga mi voluntad sino la tuya.» | |
Luke | SpaTDP | 22:44 | Estando en agonía Él oraba con más fuerza. Su sudor se hizo como grandes gotas de sangre que caían sobre la tierra. | |
Luke | SpaTDP | 22:45 | Cuando se levantó de su oración, fue donde los discípulos, y los encontró durmiendo a causa de la preocupación | |
Luke | SpaTDP | 22:46 | y les dijo, «¿Por qué duermen? Levántense y oren para que no caigan en tentación.» | |
Luke | SpaTDP | 22:47 | Mientras aún hablaba, llegó una multitud, y el que era llamado Judas, uno de los doce, la encabezaba. Se acercó a Jesús para besarlo. | |
Luke | SpaTDP | 22:49 | Cuando los que estaba a su alrededor vieron lo que iba a ocurrir, le dijeron, «¿Señor, debemos golpear con la espada?» | |
Luke | SpaTDP | 22:52 | Jesús les dijo a los jefes de los sacerdotes, a los lideres del templo y a los ancianos, que habían ido en contra de Él, «¿Han venido como contra un ladrón, con espadas y palos? | |
Luke | SpaTDP | 22:53 | Cuando estaba con ustedes en el templo diariamente, no estiraron sus manos contra mi. Pero esta es su hora, y la del poder de la oscuridad.» | |
Luke | SpaTDP | 22:54 | Lo apresaron y lo condujeron a la casa del sumo sacerdote. Y Pedro los siguió a cierta distancia. | |
Luke | SpaTDP | 22:55 | Cuando habían encendido un fuego en medio del patio, y se habían sentado, Pedro se sentó entre ellos. | |
Luke | SpaTDP | 22:56 | Cierta sierva joven lo vio cuando se sentaba a la luz, y mirándolo fijamente, dijo, «Este hombre también estaba con Él.» | |
Luke | SpaTDP | 22:58 | Después de un tiempo cuando otro lo vio, dijo, «¡Tu también eres uno de ellos!» Pero Pedro contesto, «¡Hombre, yo no soy!» | |
Luke | SpaTDP | 22:59 | Después de que había pasado como una hora, otro dijo con seguridad, «¡En verdad este hombre también estaba con Él, porque es de Galilea! » | |
Luke | SpaTDP | 22:60 | Pero Pedro dijo, «¡Hombre, no se de lo que estás hablando!» De inmediato, mientras aún hablaba, cantó un gallo. | |
Luke | SpaTDP | 22:61 | El Señor dio la vuelta y miró a Pedro. Entonces Pedro recordó la palabra del Señor, cuando le dijo, «Antes de que el gallo cante me negarás tres veces.» | |
Luke | SpaTDP | 22:64 | Habiéndole tapado los ojos, lo golpeaban en la cara y le preguntaban, «¡Profetiza! ¿Quién es el que te golpea?» | |
Luke | SpaTDP | 22:66 | Tan pronto como amaneció, la asamblea de los ancianos del pueblo se reunió con ambos, con jefes de sacerdotes y con escribas, y lo condujeron a su consejo, diciendo, | |
Luke | SpaTDP | 22:70 | Todos le dijeron, «¿Eres tu entonces el Hijo de Dios?» El les dijo, «Ustedes lo dicen, porque YO SOY.» | |
Chapter 23
Luke | SpaTDP | 23:2 | Comenzaron a acusarlo, diciendo, «Encontramos a este hombre pervirtiendo la nación, prohibiendo pagar impuestos al Cesar, y diciendo que Él mismo es Cristo, un rey.» | |
Luke | SpaTDP | 23:3 | Pilato le preguntó, «¿Eres el Rey de los Judíos?» Él le contestó, «Tal como dices.» | |
Luke | SpaTDP | 23:4 | Pilato dijo al jefe de los sacerdotes y a las multitudes, «No encuentro bases para hacer un cargo en contra de este hombre.» | |
Luke | SpaTDP | 23:5 | Pero ellos insistieron, diciendo, «Él perturba a la gente, enseñando por toda Judea, comenzando en Galilea y hasta este lugar.» | |
Luke | SpaTDP | 23:7 | Cuando encontró que era de la jurisdicción de Herodes, se lo envió a Herodes, quien también estaba en Jerusalén en esos días. | |
Luke | SpaTDP | 23:8 | Cuando Herodes vio a Jesús, estaba excesivamente contento, porque había querido verlo por largo tiempo, pues había escuchado muchas cosas sobre Él. Esperaba ver algunos milagros que Él hiciera. | |
Luke | SpaTDP | 23:10 | Los jefes de los sacerdotes y los escribas se mantenían acusándolo vehementemente. | |
Luke | SpaTDP | 23:11 | Herodes con sus solados lo humillaron y lo ridiculizaron. Vistiéndolo con vestidos lujosos, lo enviaron de vuelta a Pilato. | |
Luke | SpaTDP | 23:12 | Herodes y Pilato se hicieron amigos desde ese preciso día, porque antes de eso eran enemigos el uno del otro. | |
Luke | SpaTDP | 23:14 | y les dijo, «Ustedes me trajeron a este hombre como a uno que corrompe a la gente, y vean, lo he examinado delante de ustedes y no he encontrado bases para hacer un cargo contra este hombre por los hechos por los que lo acusan. | |
Luke | SpaTDP | 23:15 | Tampoco Herodes, porque los envié con él, y vean, Él no ha hecho nada que lo haga merecedor de la muerte. | |
Luke | SpaTDP | 23:19 | uno que había sido metido en la cárcel por cierta revuelta en la ciudad y asesinato. | |
Luke | SpaTDP | 23:22 | Él les dijo por tercera vez, «¿Por qué? ¿Qué mal ha hecho este hombre? No he encontrado ningún delito capital en Él. Por lo tanto lo azotaré y lo liberaré.» | |
Luke | SpaTDP | 23:23 | Pero ellos presionaban con voces duras, pidiendo que fuera crucificado. Sus voces y las voces de los jefes de los sacerdotes lo convencieron. | |
Luke | SpaTDP | 23:25 | Él libero al que había sido encarcelado por insurrección y asesinato, el que la gente había pedido, pero les dio a Jesús como querían. | |
Luke | SpaTDP | 23:26 | Cuando lo conducían afuera, cogieron a uno, a Simón de Cirenea, que venía del campo, y cargaron sobre él la cruz, para que la llevara detrás de Jesús. | |
Luke | SpaTDP | 23:27 | Una gran multitud de gente lo siguió, incluyendo mujeres que también lloraban y se lamentaban por Él. | |
Luke | SpaTDP | 23:28 | Pero Jesús, volteándose hacia ellas, les dijo, «Hijas de Jerusalén, no lloren por mí, pero lloren por ustedes y por sus hijos. | |
Luke | SpaTDP | 23:29 | Porque observen, vendrán los días en los que ellos dirán, `Benditos son las estériles, los vientres que nunca engendran, y los pechos que nunca alimentan.´ | |
Luke | SpaTDP | 23:30 | Entonces comenzarán a decir a las montañas, `¡Caigan sobre nosotros!´ y decir a las colinas `Cubranos.´ | |
Luke | SpaTDP | 23:33 | Cuando llegaron al lugar llamado La Calavera lo crucificaron allí con los criminales, uno al lado derecho y el otro al izquierdo. | |
Luke | SpaTDP | 23:34 | Jesús dijo, «Padre perdónalos, pues no saben lo que están haciendo.» Echaron suertes para dividir su ropa entre ellos. | |
Luke | SpaTDP | 23:35 | La gente estaba de pie mirando. Las autoridades que estaban con ellos también lo ridiculizaban diciendo, «Él salvo a otros. ¡Que se salve el mismo si este es el Cristo de Dios, su escogido!» | |
Luke | SpaTDP | 23:38 | Se escribió una inscripción sobre Él con letras en Griego, Latín y Hebreo: «ESTE ES EL REY DE LOS JUDÍOS.» | |
Luke | SpaTDP | 23:39 | Uno de los criminales que estaba colgado lo insulto diciendo, «¡Si eres el Cristo, sálvate y sálvanos!» | |
Luke | SpaTDP | 23:40 | Pero el otro contestó y lo reprendió diciendo, «¿Ni si quiera le temes a Dios, viendo que estás bajo la misma condena? | |
Luke | SpaTDP | 23:41 | Y nosotros en realidad justamente, porque recibimos la recompensa merecida por nuestros actos, pero este hombre no ha hecho nada malo.» | |
Luke | SpaTDP | 23:44 | Era casi la sexta hora , vino una oscuridad sobre toda la tierra hasta la novena hora. | |
Luke | SpaTDP | 23:46 | Jesús, grito con fuerte voz, diciendo, «¡Padre, en tus manos encomiendo mi espíritu!» Diciendo esto, dio su último suspiro. | |
Luke | SpaTDP | 23:47 | Cuando el centurión vio lo que ocurrió, dio gloria a Dios, diciendo, «Ciertamente este era un hombre correcto.» | |
Luke | SpaTDP | 23:48 | Todas las multitudes que vinieron a verlo, cuando vieron lo que se hizo, regresaron a sus casas golpeando sus pechos. | |
Luke | SpaTDP | 23:49 | Todas las personas cercanas a Él, y las mujeres que lo seguían desde Galilea, se mantuvieron a distancia, viendo estas cosas. | |
Luke | SpaTDP | 23:51 | (no había estado de acuerdo con el consejo y el resultado), que era de Arimatea, una ciudad de los Judíos, también esperaba el Reino de Dios: | |
Luke | SpaTDP | 23:53 | Lo bajó, y lo envolvió en un vestido de lino, y lo puso en una tumba cavada en un piedra, donde nadie había yacido antes. | |
Luke | SpaTDP | 23:55 | Las mujeres que habían venido con Él desde Galilea, lo siguieron, y vieron la tumba, y como su cuerpo era puesto. | |
Chapter 24
Luke | SpaTDP | 24:1 | El primer día de la semana, temprano al amanecer, ellas y otros fueron a la tumba, llevando la especias que habían preparado. | |
Luke | SpaTDP | 24:4 | Ocurrió, mientras aún estaban perplejas por esto, que dos hombres aparecieron junto a ellas en vestidos muy brillantes. | |
Luke | SpaTDP | 24:5 | Llenas de terror, inclinaron sus caras hacia la tierra. Ellos les dijeron, «¿Por qué buscan al vivo entre los muertos?» | |
Luke | SpaTDP | 24:6 | Él no está aquí, sino que ha resucitado. ¿Recuerdan lo que les dijo cuando aún estaba en Galilea? | |
Luke | SpaTDP | 24:7 | Que el Hijo del Hombre debía ser entregado a manos de hombres pecadores, y ser crucificado y al tercer día resucitaría de nuevo» | |
Luke | SpaTDP | 24:9 | regresaron de la tumba, y le contaron todas estas cosas a los once, y a todo el resto. | |
Luke | SpaTDP | 24:10 | Eran María Magdalena, Juana y María la madre de Santiago. Las otras mujeres que estaban con ellas contaron estas cosas a los apóstoles. | |
Luke | SpaTDP | 24:12 | Pero Pedro se levantó y corrió a la tumba. Al detenerse y mirar, vio sólo las tiras de lino, y partió a su casa, preguntándose que había ocurrido. | |
Luke | SpaTDP | 24:13 | He aquí, dos de ellos fueron justamente ese día a un pueblo llamado Emmaus, que estaba a sesenta estadios de Jerusalén. | |
Luke | SpaTDP | 24:15 | Ocurrió, mientras hablaban y se cuestionaba, que Jesús mismo se les acercó y anduvo con ellos. | |
Luke | SpaTDP | 24:18 | Uno de ellos, llamado Cleofas, le contestó, «¿Eres tu el único extranjero en Jerusalén que no sabe las cosas que han ocurrido en estos días?» | |
Luke | SpaTDP | 24:19 | Él les dijo, «¿Qué cosas?» Ellos le dijeron, «Lo concerniente a Jesús, el Nazareno, que era un profeta poderoso en acción y palabra ante Dios y ante toda la gente; | |
Luke | SpaTDP | 24:20 | y como los jefes de los sacerdotes y nuestros gobernantes lo entregaron para condenarlo a muerte y crucificarlo. | |
Luke | SpaTDP | 24:21 | Pero esperábamos que fuera Él quien redimiera a Israel. Si y además, ahora es el tercer día desde que estas cosas ocurrieron. | |
Luke | SpaTDP | 24:22 | También, ciertas mujeres de nuestra compañía, nos sorprendieron, pues habiendo llegado temprano a la tumba; | |
Luke | SpaTDP | 24:23 | al no encontrar su cuerpo, vinieron diciendo que habían visto una visión de ángeles, que decían que Él estaba vivo. | |
Luke | SpaTDP | 24:24 | Algunos de nosotrosfuimos a la tumba, y la encontramos tal como las mujeres habían dicho, pero no lo vimos.» | |
Luke | SpaTDP | 24:25 | Él les dijo, «¡Hombres necios, y lentos de corazón para creer todo lo que los profetas han hablado! | |
Luke | SpaTDP | 24:27 | Comenzando desde Moisés y todos los profetas, les explicó los hechos concernientes a Él en todas las Escrituras. | |
Luke | SpaTDP | 24:29 | Ellos lo convencieron, diciendo, «Ven con nosotros, porque ya casi es noche y el día termina.» Él fue a quedarse con ellos. | |
Luke | SpaTDP | 24:30 | Ocurrió, que cuando Él se sentó a la mesa con ellos, tomó el pan y dio las gracias. Partiéndolo, se los entrego. | |
Luke | SpaTDP | 24:31 | Los ojos de los discípulos se abrieron, y lo reconocieron, y Él desapareció de su vista. | |
Luke | SpaTDP | 24:32 | Se dijeron unos a otros, «¿No estaban nuestros corazones quemándonos, mientras hablaba en el camino, y mientras nos explicaba las escrituras?» | |
Luke | SpaTDP | 24:33 | Se levantaron en aquel momento, y regresaron a Jerusalén, y encontraron a los once reunidos, y a quienes estaban con ellos, | |
Luke | SpaTDP | 24:35 | Contaron lo que había ocurrido durante el camino, y como lo reconocieron cuando partía el pan. | |
Luke | SpaTDP | 24:36 | Mientras decían estas cosas, Jesús mismo apareció entre ellos, y les dijo, «La Paz esté con ustedes.» | |
Luke | SpaTDP | 24:37 | Pero ellos estaban aterrorizados y llenos de miedos, y suponían que habían visto un espíritu. | |
Luke | SpaTDP | 24:38 | Él les dijo, «¿Por qué están preocupados? ¿Por qué se levantan dudas en sus corazones? | |
Luke | SpaTDP | 24:39 | Miren mis manos y mis pies, soy en verdad yo. Toquen y vean, porque un espíritu no tiene carne y huesos, como ustedes ven que yo tengo.» | |
Luke | SpaTDP | 24:41 | Mientras que aún no podían creerlo de la felicidad y se cuestionaba, Él les dijo, «¿Tienen aquí algo para comer?» | |
Luke | SpaTDP | 24:44 | Les dijo, «Esto es lo que les había dicho, mientras estuve con ustedes, que todas las cosas que están escritas en la ley de Moisés, los profetas y los salmos, con respecto a mí deben cumplirse.» | |
Luke | SpaTDP | 24:46 | Les dijo, «Así que esto estaba escrito, y entonces era necesario para el Cristo sufrir y resucitar de entre los muertos al tercer día, | |
Luke | SpaTDP | 24:47 | y el arrepentimiento y el perdón de los pecados debe ser predicado en su nombre por todas las naciones, comenzando en Jerusalén. | |
Luke | SpaTDP | 24:49 | Observen, yo envío sobre ustedes la promesa de mi Padre. Pero esperen en la ciudad de Jerusalén hasta que estén revestidos de poder desde lo alto.» | |
Luke | SpaTDP | 24:51 | Ocurrió, mientras los bendecía, que fue tomado de su lado, y fue llevado al cielo. | |