EZEKIEL
Up
Chapter 1
Ezek | Kapingam | 1:1 | Di lima laangi o-di haa malama o-di motolu ngadau, gei au go Ezekiel tangada hai-mee-dabu, go tama a Buzi, nogo noho i Babylonia i taalinga di Monowai Chebar madalia ogu duaahina digau o Jew ala ne-lahi gi-daha mo nadau henua. Di langi gu-mahuge, gei au gu-gidee a God i-lodo di moe. | |
Ezek | Kapingam | 1:2 | Deenei la-di lima ngadau mai di madagoaa King Jehoiachin ne-lahi gi-daha mo Israel gi Babylonia. | |
Ezek | Kapingam | 1:3 | Di gowaa deelaa la i Babylonia i-baahi di Monowai Chebar, gei au gu-longono di lee o Dimaadua e-helekai-mai. Gei au gu-longono-ia-eau ono mogobuna. | |
Ezek | Kapingam | 1:4 | Au gaa-mmada gi-nua, ga-gidee-au di madangi maaloo e-hanimoi i-bahi-i-ngeia mo dono baahi gabua damanaiee. Di ila gu-dabadaba mai i-lodo di gabua deenei. Di maalama madamada huoloo le e-haganiga di-maa i-di langi. I-di gowaa dela e-dabadaba di ila la-di mee e-maahina gadoo be-di baalanga-mmee. | |
Ezek | Kapingam | 1:5 | I tungaalodo di gabua deenei, gei au ne-mmada gi-nia mee e-hai gadoo be nia manu mouli e-haa, e-haga-haaeha gi tangada. | |
Ezek | Kapingam | 1:7 | Nia wae digaula e-huudonu, nia madaawae digaula e-hai be nia madaawae kau-daane. Digaula e-maahina gadoo be-di madamada o-di baalanga-mmee ne-haga-dingidingia. | |
Ezek | Kapingam | 1:8 | Madalia nadau hadumada dagi-haa ge dagi-haa bakau la nia lima dangada dagi-haa dagidahi i-lala nadau bakau. | |
Ezek | Kapingam | 1:9 | Nia bakau e-lua o-di manu mouli e-dahi e-holo gi-daha. Nia mada nadau bakau le e-tale, guu-hai di ada e-haa ono madaaduge. Digaula ma-ga-ngaalua, e-ngaalua ngaadahi, hagalee hulihuli nadau huaidina. | |
Ezek | Kapingam | 1:10 | Di manu e-dahi e-hai ono hadumada hai-geegee e-haa: Di hadumada tangada i-mua, di hadumada laion i-di baahi gau-donu, di hadumada kau-daane i-di baahi gau-ihala, mo-di hadumada ‘eagle’ i-tua. | |
Ezek | Kapingam | 1:11 | Nia manu mouli aanei gaa-holo gi-daha nadau bakau dagi-lua gii-tale nia mada nadau bakau, gei nia hoo nadau bakau dagi-lua e-kumi nadau huaidina. | |
Ezek | Kapingam | 1:12 | Nia manu mouli aanei e-mmada gi-nia baahi huogodoo, malaa, digaula e-mee di-hula gi nadau gowaa ala e-hiihai e-hula ginai. Digaula hagalee hulihuli i-di nadau mmaanege-adu. | |
Ezek | Kapingam | 1:13 | Di mee be-di lama-ulaula e-menege-adu i-mehanga nia manu mouli aalaa. Di mee deelaa e-ulaula, e-dabadaba-mai di ila no-lodo. | |
Ezek | Kapingam | 1:14 | Go nia manu mouli aalaa e-hula ga-lloomoi labelaa, e-limalima be-di haga-ngalungalua o-di ila. | |
Ezek | Kapingam | 1:15 | Dagu mmada-adu gi-nia manu mouli e-haa aalaa, gei au ga-gidee nia duaadiga e-haa e-tale gi-di gelegele. Nia mee aalaa e-dagidahi i-baahi o-nia manu mouli aalaa. | |
Ezek | Kapingam | 1:16 | Nia duaadiga e-haa aalaa e-dingidingia gadoo be-di hadu hagalabagau gei e-hai be-di mee e-dahi. Tuaadiga e-dahi iai dono duaadiga e-pigi ginai. | |
Ezek | Kapingam | 1:17 | Deelaa di mee gaa-hidi-ai nia duaadiga aalaa gaa-mee di-llele gi-nia mada e-haa o henuailala. | |
Ezek | Kapingam | 1:19 | Nia madagoaa huogodoo nia manu mouli aalaa ga-ngaalua, gei nia duaadiga aalaa e-nngaalua labelaa, gei nia madagoaa huogodoo nia manu mouli aalaa ga-mmaangi gi-nua, gei nia duaadiga aalaa e-mmaangi gi-nua labelaa. | |
Ezek | Kapingam | 1:20 | Nia manu mouli aalaa e-hula gi-nia gowaa huogodoo ala e-hiihai e-hula ginai digaula, gei nia duaadiga aalaa e-hula i-muli digaula, idimaa ma go nia manu mouli aalaa ala e-dagi digaula. | |
Ezek | Kapingam | 1:21 | Malaa, nia madagoaa huogodoo nia manu mouli aalaa ma-ga-ngaalua, be e-noho, be e-mmaangi gi-nua, nia duaadiga aalaa e-hai labelaa beelaa. | |
Ezek | Kapingam | 1:22 | I-hongo nia libogo o-nia manu mouli aalaa e-iai di mee e-hai be-di aholi dela ne-hai gi-nia kalaadi dingidingia. | |
Ezek | Kapingam | 1:23 | I-lala di aholi deelaa le e-tuu nia manu mouli aalaa ala e-holo nadau bakau dagi-lua gi-daha gi nadau ihoo nia bakau ala i-golo, e-hii-mai dono huaidina gi nadau bakau dagi-lua ala i-golo. | |
Ezek | Kapingam | 1:24 | Au e-longono-eau di lee o-nia bakau digaula ma-ga-mmaangi. E-hai be-di lee o-di tai, e-hai gadoo be-di lee o digau-dauwa dogologowaahee, e-hai gadoo be-di lee o God Koia e-Aamua. Di madagoaa digaula ma-ga hagalee mmaangi, gei digaula ga-haga-puni-mai nadau bakau. | |
Ezek | Kapingam | 1:25 | Gei di lee dela e-hanimoi i nadau nua mai i-hongo di aholi dela i-hongo nadau libogo. | |
Ezek | Kapingam | 1:26 | I-hongo di aholi deelaa la-e-iai di mee be-di lohongo-king dela ne-hai gi-nia hadu hagalabagau ‘sapphire’. I-hongo di lohongo-king deelaa le e-noho di mee e-hai be tangada. | |
Ezek | Kapingam | 1:27 | Di mee deelaa le e-dingidingia gadoo be nia baalanga-mmee ma-ga i tungaalodo di ahi. E-dingidingia hagatau be-di maalama. | |
Chapter 2
Ezek | Kapingam | 2:2 | Di madagoaa di lee deelaa e-leelee hua igolo, gei di Hagataalunga o Dimaadua gu-hagahonu au, gu-haga-duu-aga au gi-nua, gei au e-longono-eau di lee e-leelee hua igolo, e-helekai, | |
Ezek | Kapingam | 2:3 | “Kooe go tangada-dangada, Au e-hagau goe gi-nia daangada Israel ala gu-de-hagalongo ge gu-hai-baahi-mai gi-di-Au. Digaula gu-de-hagalongo be nadau maadua-mmaadua namua-loo gaa-dae-mai-loo gi dangi-nei. | |
Ezek | Kapingam | 2:4 | Digaula gu-hamaaloo dangihi, ge gu-hagalee hagalabagau Au. Malaa, Au go Tagi go Yihowah e-hagau goe e-haga-modongoohia gi digaula agu mee ala e-hagi-anga gi digaula. | |
Ezek | Kapingam | 2:5 | Ma e-aha maa digau de-hagalongo aalaa ga-hagalongo-adu be deeai, go digaula gi-iloo bolo ma dahi soukohp gu-i-golo i nadau baahi. | |
Ezek | Kapingam | 2:6 | “Gei goe, go tangada-dangada, goe hudee madagu i digaula, be e-madagu i-nia kai digaula. Digaula ga-hai-baahi-adu ge gaa-hudi nadau wou adu gi-di-goe. Goe gaa-hai gadoo be tangada dela e-noho i-mehanga nia ‘scorpion’. Gei goe hudee madagu i digau de-hagalongo aalaa, be e-madagu i-nia helekai digaula ala ga-helekai-adu. | |
Ezek | Kapingam | 2:7 | Goe ga-helekai gi digaula agu mee huogodoo ala ma-ga-hagi-adu, ma e-aha maa digaula ga-hagalongo-adu be deeai. Goe gi-langahia bolo digaula digau de-hagalongo. | |
Ezek | Kapingam | 2:8 | “Goe go tangada-dangada, hagalongo hagahumalia gi agu mee ala ga-helekai-ai. Goe hudee de-hagalongo be digaula. Hanga-ina doo ngudu gi-daha, geina di mee dela ga-gowadu ko-Au gi-di-goe.” | |
Ezek | Kapingam | 2:9 | Malaa, gei au ga-mmada-hua gi-di lima e-daahi-mai gi-di-au, e-daahi dana lau-beebaa e-wini. | |
Chapter 3
Ezek | Kapingam | 3:1 | Dimaadua ga-helekai-mai, “Kooe go tangada-dangada, geina di baahi lau beebaa deenei, ga-hanadu ga-helekai gi digau Israel.” | |
Ezek | Kapingam | 3:2 | Gei au gaa-hanga dogu ngudu gi-daha, gei Mee ga-gaamai di baahi lau beebaa bolo au gi-geina. | |
Ezek | Kapingam | 3:3 | Gei Mee ga-helekai, “Kooe go tangada-dangada, geina di baahi lau beebaa deenei dela ne-gowadu ko-Au. Haga-honu-ina do dinae.” Gei au gaa-gai di-maa, ga-modongoohia-eau di kala o di-maa dela e-maangala be nia mee maangala. | |
Ezek | Kapingam | 3:4 | Dimaadua ga-helekai-mai, “Kooe go tangada-dangada, hanadu gi baahi digau Israel, haga-modongoohia-ina gi digaula nia mee huogodoo ala ga-hagi-adu ko-Au. | |
Ezek | Kapingam | 3:5 | Au hagalee hagau-adu goe gi-di guongo dela e-helekai i-nia kai mai i-daha, go digau Israel la-hua. | |
Ezek | Kapingam | 3:6 | Maa nei bolo au ga-hagau-adu goe gi-lodo nia guongo ala nadau helekai e-haingadaa adu gi-di-goe, gei goe gi-modongoohia, bolo digaula e-hagalongo-adu hua. | |
Ezek | Kapingam | 3:7 | Gei dahi dangada i digau Israel e-hiihai e-hagalongo-adu ai. Digaula hagalee hagalongo-mai gi-di-Au hogi. Digaula huogodoo gu-hamaaloo dangihi gu-de-hagalongo. | |
Ezek | Kapingam | 3:8 | Dolomeenei gei Au gaa-hai goe gi hamaaloo dangihi ge gi-hagabaubau gadoo be digaula. | |
Ezek | Kapingam | 3:9 | Au gaa-hai goe gi hamaaloo dangihi be-di hadu hamaaloo dela go di ‘diamond’. Goe hudee madagu i digau de-hagalongo aalaa.” | |
Ezek | Kapingam | 3:10 | Dimaadua ga-helekai-mai labelaa, “Kooe go tangada-dangada, haga-dina-ina gi humalia ge gi-langahia-e-goe nia mee huogodoo ala e-hagi-adu ko-Au. | |
Ezek | Kapingam | 3:11 | Hanadu gi o duaahina donu o do henua, haga-modongoohia-ina gi digaula agu mee ala e-helekai-iei Au, go Tagi go Yihowah, ma e-aha maa digaula e-hagalongo be hagalee hagalongo.” | |
Ezek | Kapingam | 3:12 | Di Hagataalunga o Dimaadua ga-dahi-aga au, gei au ga-hagalongo gi dogu dua di lee ngoloolo e-helekai boloo, “Hagaamuina di madamada o Dimaadua dela i-di langi i-nua!” | |
Ezek | Kapingam | 3:13 | Au ga-longono labelaa di lee o-nia bakau manu e-taletale i-lodo di ahiaalangi mo-di lee o-nia duaadiga llauehe be-di ngalungalua o tenua. | |
Ezek | Kapingam | 3:14 | Di mogobuna o Dimaadua gu-haga-honu au, gei di madagoaa hua deelaa gei di Hagataalunga o God ga-dahi-aga au. Gei au gu-manawa-gee, gu-hagawelewele. | |
Ezek | Kapingam | 3:15 | Gei au ne-hanimoi gi Tel=Abib gi taalinga di Monowai Chebar di gowaa dela e-noho-ai digau ala ne-lahi gi-daha mo nadau henua. Gei au nogo noho i-golo i-nia laangi e-hidu, gu-manawa-gee i-nia mee ala ne-mmada ge ne-hagalongo ginai au. | |
Ezek | Kapingam | 3:17 | “Kooe go tangada-dangada, Au gaa-hai goe gii-hai di hagaloohi di guongo go Israel. Goe ga-haga-modongoohia gi digaula nia haganoho ala ga-hagi-adu ko-Au. | |
Ezek | Kapingam | 3:18 | Maa au ga-haga-iloo bolo tangada huaidu gaa-made, gei goe digi haga-iloo gi mee gi-huluhia ana hangaahai gi-mouli ia, malaa, mee gaa-made i-lodo ono huaidu, gei au ga-dugu-adu di made o-maa e-hai-mee ginai goe. | |
Ezek | Kapingam | 3:19 | Maa goe ga-haga-iloo gi tangada huaidu deelaa, gei mee digi dugu ana hai huaidu, malaa, mee gaa-made hua i ono huaidu, gei goe gu-mouli-hua. | |
Ezek | Kapingam | 3:20 | “Maa tangada humalia ga-daamada gaa-hai di huaidu, gei Au gaa-wanga a-mee gi-lodo di haingadaa. Tangada deelaa la-gaa-made maa goe digi haga-modongoohia gi mee gi-dugua ana haihai huaidu. Mee gaa-made mai i ana haihai huaidu, gei Au hagalee langahia nia haihai humalia a-maa ala ne-hai. Au e-dugu-adu gi-di-goe e-hai-mee gi-di made o-maa. | |
Ezek | Kapingam | 3:21 | Maa goe gu-haga-modongoohia gi tangada humalia bolo gi-hudee heia di huaidu, gei mee ga-hagalongo-adu ga-hagalee hai di huaidu, malaa, mee ga-mouli-hua, gei do mouli hogi ga-dagaloaha.” | |
Ezek | Kapingam | 3:22 | Gei au gu-longono-eau di mogobuna mahi o Dimaadua, gei Mee ga-helekai-mai, “Duu gi-nua, hana gi-di gowaa baba. Au ga-helekai-adu gi-di-goe i-di gowaa deelaa.” | |
Ezek | Kapingam | 3:23 | Malaa, au gaa-hana gi-di gowaa baba deelaa, gei au ga-gidee di madamada o Dimaadua, gadoo be dagu gidee i taalinga di Monowai Chebar. Au gaa-hinga gi-lala e-huli ogu golomada gi-nia gelegele. | |
Ezek | Kapingam | 3:24 | Gei-ogo di Hagataalunga o God ga-ulu gi ogu lodo ga-haga-duu-aga au gi-nua. Dimaadua ga-helekai-mai, “Hana gi doo hale, taidia goe gi-lodo doo hale. | |
Ezek | Kapingam | 3:25 | Kooe go tangada-dangada, goe gaa-nnoo gi-nia loahi, gei goe ga-deemee di-hana gi malaelae gi-di gowaa dela e-dogologo nia daangada. | |
Ezek | Kapingam | 3:26 | Au gaa-hai do holole gi-deemee di-ngalungalua, gei gi-deemee goe di-hagamaamaa digau ala de-hagalongo. | |
Ezek | Kapingam | 3:27 | Malaa, dogu madagoaa ma-ga-helekai-adu labelaa gi-di-goe, gaa-hai goe gii-mee di-leelee labelaa, gei goe ga-haga-modongoohia gi digaula nia mee ala e-helehelekai-iei Au, go Tagi go Yihowah. Hunu gau i digaula ga-hagalongo, gei hunu gau e-haga-de-iloo-ginaadou goe, idimaa, digaula la tenua de-hagalongo.” | |
Chapter 4
Ezek | Kapingam | 4:1 | Dimaadua ga-helekai-mai, “Kooe go tangada-dangada, gaamai dau hadu maluu, dugua i oo mua, maaga-ina dau ala i nonua e-hagamodongoohia di waahale Jerusalem. | |
Ezek | Kapingam | 4:2 | Nomuli, heia di ada-mee o-di duuli di waahale i-nia aloalo, hagamungamunga gelegele, hale-laa digau dauwa, mo nia laagau haga-mooho di abaaba e-haganiga di-maa belee hai di ada o-di kumi di waahale deelaa. | |
Ezek | Kapingam | 4:3 | Hagaduulia dau baalanga baabaa gii-hai be di abaaba i-mehanga o goe mo-di waahale, gei goe gaa-huli gi-di waahale. Di waahale gu-duuli, gei go kooe dela tangada e-duuli di-maa. Deenei e-hai di ada-mee ang-gi Israel. | |
Ezek | Kapingam | 4:4 | “Nomuli gei goe gaa-moe gi-lala gi doo baahi dau-ihala, gei Au gaa-dugu gi oo nua nia huaidu o digau Israel ala ne-hai. Nia laangi e-dolu-lau matiwa-(390) e-noho-iei goe i-golo, e-hagaduadua i-nia huaidu digaula. Au e-hagamodongoohia-adu bolo di laangi e-dahi e-ala be-di ngadau e-dahi o nadau hagaduadua. | |
Ezek | Kapingam | 4:5 | “Nomuli gei goe gaa-moe gi-lala gi doo baahi dau-ihala, gei Au gaa-dugu gi oo nua nia huaidu o digau Israel ala ne-hai. Nia laangi e-dolu-lau matiwa-(390) e-noho-iei goe i-golo, e-hagaduadua i-nia huaidu digaula. Au e-hagamodongoohia-adu bolo di laangi e-dahi e-ala be-di ngadau e-dahi o nadau hagaduadua. | |
Ezek | Kapingam | 4:6 | I doo lawa di hai di-mee deenei, gei goe gaa-huli gi doo baahi dau-donu gaa-kae labelaa nia huaidu o digau Judah i-nia laangi e-madahaa-(40). Di laangi e-dahi e-ala be-di ngadau e-dahi ang-gi di hagaduadua o nadau huaidu. | |
Ezek | Kapingam | 4:7 | “O golomada la-gi-daumadalia di duuli o Jerusalem. Hagaabo-ina oo lima gi-di waahale deelaa, gei gi-heia au helekai kokohp hai-baahi gi mee. | |
Ezek | Kapingam | 4:8 | Au ga-lawalawa goe gi-deemee di huli goe gi-di baahi dela i-golo gaa-dae-loo gi-di lawa o tuuli deelaa. | |
Ezek | Kapingam | 4:9 | “Gaamai au ‘wheat’, ‘barley’, ‘bean’, ‘pea’, ‘millet’ mono ‘spelt’. Unugia nia maa gi-heia au palaawaa. Aanei la-go au mee ala e-gai kooe i-nia laangi e-dolu-lau matiwa-(390) i doo moe i doo baahi dau-ihala. | |
Ezek | Kapingam | 4:10 | Goe e-gaigai au ‘ounce’ e-walu palaawaa i-di langi e-dahi ga-dau-adu-loo gi dono daiaa. | |
Ezek | Kapingam | 4:12 | Gei goe akaa-ina dau ahi i-hongo nia duudae dangada gu-maangoo, dunaa-ina au palaawaa i-hongo di ahi deelaa, geina nia maa i-mua digau ala e-daumada goe.” | |
Ezek | Kapingam | 4:13 | Dimaadua ga-helekai, “Deelaa di hai digau ala gaa-gai nia meegai ala guu-bule go taganoho, i dogu madagoaa ma-gaa-lahi digaula gi nnenua mai i-daha.” | |
Ezek | Kapingam | 4:14 | Gei au ga-helekai gi Mee, “Deeai, meenei Tagi go Yihowah! Au digi hagamilimilia-ina au. Mai hua i dogu dulii, au digi geina nia goneiga manu ala ne-mmade, be di manu ne-daaligi go-di manu lodo-henua. Au digi gai nia goneiga o-di manu dela guu-hai tangada bolo ma di manu gulugulua.” | |
Ezek | Kapingam | 4:15 | Dimaadua ga-helekai, “E-humalia, Au ga-dugu-adu gi-di-goe gi-akaa-ina dau ahi i-hongo nia duudae kau, gaa-dunu-laa au palaawaa i-hongo nia malala o-di ahi.” | |
Ezek | Kapingam | 4:16 | Gei mee ga-duudagi ana helekai, “Kooe go tangada-dangada, Au ga-daa gi-daha nia palaawaa ala i-lodo Jerusalem, digau huogodoo ala i-golo ga-manawa-gee huoloo gaa-noho gologolo i-di nadau papauna nadau meegai ala belee gai mo nia wai ala e-inu-ai ginaadou. | |
Chapter 5
Ezek | Kapingam | 5:1 | Dimaadua ga-helekai, “Kooe go tangada-dangada, gaamai dau hulumanu-dauwa gaa, dahia nia huluhulu o doo ngudu mo nia ngaahulu huogodoo do libogo gi-di-maa, pauna-ina nia ngaahulu i-hongo di mee pauna-mee, gi-wwaaina dolu, | |
Ezek | Kapingam | 5:2 | gei goe gaa-dudu tahi baahi e-dolu i-lodo di waahale deelaa i-di lawa tuuli dela nogo hai, kaina labelaa tahi baahi e-dolu, duduudia hagalligi gi dau hulumanu-dauwa i do heehee i-daha mo-di waahale deelaa. Gei goe ga-magamaga gi-daha tahi baahi e-dolu gi-lodo di madangi gei au ga-waluwalu nia maa gi dagu hulumanu-dauwa. | |
Ezek | Kapingam | 5:4 | Nomuli, gei goe ga-gaamai labelaa hunu au ngaahulu i-nia maa gaa-kili gi-lodo di ahi gii-wwele, gei di ahi ga-ulaula gaa-dudu tenua o Israel hagatau.” | |
Ezek | Kapingam | 5:5 | Tagi go Yihowah ga-helekai, “Mmada gi Jerusalem. Au ne-dugu a-mee gi-tungaalodo henuailala, gei nia henua huogodoo e-haganiga-mai i ono daha. | |
Ezek | Kapingam | 5:6 | Gei Jerusalem gu-de-hagalongo gi agu mee ala ne-haganoho, ga-hagamodongoohia-aga bolo mee e-koia e-huaidu i-nia henua ala i-golo, gu-de-hagalongo i-nia henua ala e-hii-mai i ono daha. Jerusalem guu-bae gi-daha agu mee ala ne-haganoho ge gu-hagalee e-daudali agu haganoho. | |
Ezek | Kapingam | 5:7 | Deenei-laa, hagalongo Jerusalem, hagalongo gi-nia mee ala e-helehelekai-iei Au, go Tagi go Yihowah. Idimaa i do de-hagalongo gi agu haganoho ge hagalee e-daudali agu mee ala ne-haganoho, goe koia guu-hai di huaidu i-nia waahale ala i doo baahi. Goe gu-daudali-hua nnangaahai o-nia henua ala i-golo. | |
Ezek | Kapingam | 5:8 | Deenei-laa, Au go Tagi go Yihowah, e-helekai-adu gi-di-goe bolo kooe go dogu hagadaumee, gei Au ga-hagiaga goe i-di gowaa dela e-mee di-mmada ginai nnenua huogodoo. | |
Ezek | Kapingam | 5:9 | Idimaa nia mee huogodoo ala nogo hai kooe la-hagalee e-hiihai ginai Au, Au ga-hagaduadua Jerusalem gi nonua i dagu hagaduadua a-mee i-mua, gei deai di hagaduadua e-gila-aga labelaa be di hagaduadua deenei ai. | |
Ezek | Kapingam | 5:10 | Idimaa i-di hai deenei, nia maadua ala i Jerusalem gaa-gai nadau dama, gei nia dama gaa-gai nadau maadua. Au ga-hagaduadua goodou, ga-haga-modoho digau ala e-dubu mouli gi-nia gowaa huogodoo. | |
Ezek | Kapingam | 5:11 | “Deenei-laa, aanei nnelekai o Tagi go Yihowah, go di God dela e-mouli. Au gaa-oho goodou, deai tumaalia ai, idimaa goodou gu-hagamilimilia dogu Hale Daumaha gi-nia huaidu mo nia hai gulugulu ala ne-hai go goodou. | |
Ezek | Kapingam | 5:12 | Dahi baahi e-dolu o-nia daangada e-mmade i tau-magi mo-di hiigai i-lodo di waahale, gei dahi baahi e-dolu e-mmade i tulumanu dauwa i-daha mo-di waahale; gei Au ga-hagau tahi baahi e-dolu dela i-golo gi-lodo di madangi ga-waluwalu digaula gi tulumanu dauwa. | |
Ezek | Kapingam | 5:13 | “Goe ga-longono-e-goe nia mahi o dogu hagawelewele gaa-dae-loo gi dogu manawa lamalia. Nia mee aanei ga-kila-aga gei goe ga-iloo-laa bolo ma ko-Au go Dimaadua dela ne-helekai-adu gi-di-goe, idimaa i dogu hagawelewele adu gi-di-goe dela hagalee manawa-dahi. | |
Ezek | Kapingam | 5:14 | Nia daangada huogodoo o-nia henua llauehe ala i doo baahi ma-ga-lloomoi-laa-nei ga-gadagada-adu gi-di-goe gei hagalee hiihai gi-hoohoo-adu gi doo baahi. | |
Ezek | Kapingam | 5:15 | “Dogu madagoaa ma-ga-hagawelewele adu gi-di-goe Au ga-hagaduadua goe, gei nia henua llauehe huogodoo ala i oo daha ga-mmaadagu huoloo. Digaula ga-haga-balumee goe mo-di gadagada adu gi-di-goe. | |
Ezek | Kapingam | 5:16 | Au ga-daa gi-daha au meegai, gaa-hai goe gi-hiigai, gei goe ga-longono di mmae o-di hiigai dela e-hai gadoo be di amu maalei gaa dela e-puu-adu gi-di-goe e-daaligi goe. | |
Chapter 6
Ezek | Kapingam | 6:3 | Hagi-anga-ina gi-nia gonduu o Israel bolo gi-hagalongo gi-nia mee ala e-helekai-iei-Au, go Tagi go Yihowah, ang-gi-nia gonduu, gowaa nnonua, gowaa daahaa, mo nia gowaa mehanga gonduu: Au ga-gaamai dagu hulumanu dauwa e-oho nia gowaa ala e-daumaha-ai nia daangada gi-nia ada balu-ieidu. | |
Ezek | Kapingam | 6:4 | Nia gowaa hai tigidaumaha gaa-oho gi-lala, nia gowaa hai tigidaumaha kala ga-haga-mooho, nia daangada huogodoo o-nia gowaa aalaa la-ga-daaligi gi-daha i-mua nadau ada balu-ieidu. | |
Ezek | Kapingam | 6:5 | Au ga-hagamodoho nnuaidina digau Israel ala guu-mmade; Au ga-hagamodoho nadau iwi huogodoo i-baahi nia gowaa dudu tigidaumaha. | |
Ezek | Kapingam | 6:6 | Gei nia waahale o Israel la-gaa-oho gi-daha, gei nadau gowaa dudu tigidaumaha huogodoo mo nadau ada balu-ieidu ga-mooho hagaligiligi, nadau gowaa dudu tigidaumaha lolo-kala ga-mooho, nadau mee huogodoo ala ne-hai la-ga-hagalee. | |
Ezek | Kapingam | 6:7 | Taaligi dangada gaa-hai i-nia gowaa huogodoo, gei digau ala gaa-dubu i-golo ga-iloo-laa bolo ma ko-Au go Dimaadua. | |
Ezek | Kapingam | 6:8 | “Au ga-dumaalia ang-gi hunu gau gii-too gi-daha mo taaligi dangada, ga-haga-modoho digaula gi-nia henua i-daha, | |
Ezek | Kapingam | 6:9 | go nia gowaa ala ga-noho-ai digaula. Gei digaula ga-maanadu Au, ga-iloo-laa bolo ma ko-Au dela ne-hagaduadua ginaadou, ga-hagatee ginaadou, idimaa i-di-nadau dee-manawa-dahi mo di-nadau diiagi Au, ala hua gu-hagalaamua go nadau ada balu-ieidu la ogu mua. Digaula gaa-bida hagauda-anga gi ginaadou di hagawelewele, idimaa di huaidu mo nnangaahai hai-gee ala ne-hai go ginaadou. | |
Ezek | Kapingam | 6:10 | Digaula ga-iloo bolo ma ko-Au go Dimaadua gei agu helekai bolo Au ga-hagaduadua digaula la-hagalee di-mee balumee.” | |
Ezek | Kapingam | 6:11 | Tagi go Yihowah ga-helekai, “Lialiagia oo lima! Duiduia oo wae! Dangidangi manawa-gee gi-di hai huaidu mo nnangaahai gulugulua o digau Israel ala ne-hai. Digaula gaa-mmade i tauwa, di hiigai damana mo tau-magi damana. | |
Ezek | Kapingam | 6:12 | Digau ala gu-mogowaa gaa-mmade i tau-magi, gei digau ala e-hoohoo-mai gaa-mmade i tauwa, gei digau ala gaa-dubu i-golo gaa-mmade i-di hiigai. Digaula ga-longono nia mahi o dogu hagawelewele. | |
Ezek | Kapingam | 6:13 | Nnuaidina digau mmade ga-modoho gi-daha i-baahi nadau ada balu-ieidu ge e-haganiga nadau gowaa dudu tigidaumaha, ga-modoho-adu gi tono nia gonduu mo i-di ulu nia gonduu, mo gi-lala nia laagau hoou, mo gi-lala nia laagau-‘oak’ llauehe, mo gi-hongo nia gowaa huogodoo ala e-dudu-ai nadau tigidaumaha gi nadau ada balu-ieidu. Digau huogodoo ga-iloo-laa bolo ma ko-Au go Dimaadua. | |
Chapter 7
Ezek | Kapingam | 7:2 | “Tangada-dangada, deenei la nia mee ala e-helekai-iei-Au, go Tagi go Yihowah, ang-gi tenua Israel: Deenei di hagaodi o tenua hagatau! | |
Ezek | Kapingam | 7:3 | “Israel, di hagaodi la-gu-dau-mai, goe ga-longono dogu hagawelewele, idimaa Au ga-hagi-aga o hangaahai ala ne-hai. Au gaa-tala di hui adu gi-di-goe i au hangaahai gulugulua huogodoo. | |
Ezek | Kapingam | 7:4 | Au ga-hagalee e-dugu goe be e-dumaalia-adu. Au ga-hagaduadua goe i au hai gulugulua bolo gi-iloo-e-goe bolo ma ko-Au dela go Dimaadua.” | |
Ezek | Kapingam | 7:5 | Malaa, aanei la nia mee ala e-helekai-ai Tagi go Yihowah, “Dahi haingadaa ga-i-muli dahi haingadaa labelaa ga-tale-adu gi-di-goe. | |
Ezek | Kapingam | 7:7 | Di hagaodi la-guu-dau-adu gi au daangada ala e-noho i tenua deelaa. Di madagoaa gu-hoohoo-mai ga-deai nia daumaha e-hai i-nia gowaa hai-daumaha i-hongo nia gonduu ai, aalaa-hua go nia hagahinihini ala gaa-hai. | |
Ezek | Kapingam | 7:8 | “Hoohoo-mai gei goe ga-longono nia mahi o dogu hagawelewele. Au ga-hagi-aga goe gi o hangaahai gulugulua huogodoo, mo o huaidu ala nogo hai. | |
Ezek | Kapingam | 7:9 | Au hagalee e-hagamaamaa goe be e-dumaalia-adu gi-di-goe. Au ga-hagaduadua goe i o hangaahai gulugulua ala nogo hai, gei goe ga-iloo-laa bolo ma ko-Au go Dimaadua, gei ko-Au go Tangada dela e-hagaduadua goe.” | |
Ezek | Kapingam | 7:10 | Di laangi haingadaa ga-dau-mai. Taaligi dangada gaa-hai-hua giibeni. Nia hagamuamua guu-hidi laa-hongo nia mee huogodoo. | |
Ezek | Kapingam | 7:11 | Taaligi dangada gaa-hidi-ai di huaidu gu-damanaiee. Deai dahi mee i-nia mee digaula e-dubu ai. Deai nadau goloo hagalabagau, nadau goloo madamada, be go nadau madamada gaa-dubu i-golo ai. | |
Ezek | Kapingam | 7:12 | Di madagoaa ga-dau-mai. Di laangi gu-hoohoo-mai, nia goloo huihui gu-hagalee dono hadinga ai, idimaa di hagaduadua a Dimaadua gaa-tale ang-gi digau huogodoo. | |
Ezek | Kapingam | 7:13 | Deai tangada hui goloo e-mouli duai ai, bolo e-mee di-daahi-aga ana mee ala ne-luudi-ieia, idimaa di hagawelewele o Dimaadua la-gaa-tale ang-gi digau huogodoo. Digau huaidu e-deemee-loo di mouli. | |
Ezek | Kapingam | 7:14 | Di buu gu-iliili, digau huogodoo gu-togomaalia gei tangada e-mee di-hana gi tauwa ai, idimaa di hagawelewele a God gaa-tale ang-gi digaula huogodoo. | |
Ezek | Kapingam | 7:15 | Teebagi damana e-hai i-hongo nia ala, tau-magi mo tau-hiigai i-lodo nia hale. Tangada ma-gaa-hana gi-daha mo-di waahale le e-made i-lodo teebagi, gei tangada dela ma-gaa-noho i-lodo di waahale le e-lauwa i-di magi mo-di hiigai. | |
Ezek | Kapingam | 7:16 | Hunu gau gaa-llele gi-lodo nia gonduu gadoo be di mwuroi ne-madagu i-di gowaa maalama. Digaula huogodoo e-mmae huoloo ang-gi nadau huaidu. | |
Ezek | Kapingam | 7:18 | Digaula ga-ulu gi nadau goloo lodo huaidu, gei nadau huaidina hagatau ga-polepole. Nadau libogo gaa-dahi, gei digaula huogodoo ga-haga-langaadia. | |
Ezek | Kapingam | 7:19 | Digaula gaa-kili gi-daha nadau goolo mono silber i-hongo nia ala gadoo be nia geinga, idimaa nia goolo mo nia silber e-deemee di-haga-dagaloaha digaula i-di madagoaa Dimaadua ma-ga-llingi-iha dono hagawelewele gi-hongo digaula. Digaula e-deemee di-hai-hegau gi nia maa belee hagadohu nadau hiigai, be e-gai gi-lodo nadau dinae. Nia goolo mono silber ne-hidi-ai digaula gi-lodo di huaidu. | |
Ezek | Kapingam | 7:20 | I-mua gei digaula nogo hagapuu gi nadau hau laagei madamada, gei nogo hai-hegau gi-nia maa e-laagei nadau ada balu-ieidu gulugulua. Deenei di hai o Dimaadua ne-hai digaula gi-de-hiihai gi nadau maluagina logowaahee. | |
Ezek | Kapingam | 7:21 | Dimaadua ga-helekai, “Au ga-dumaalia gi digau mai i-daha gi-gaiaadia nia maluagina digaula, mo digau ala e-oho nia haganoho gi-kaina nia goloo digaula ga-hagamilimilia. | |
Ezek | Kapingam | 7:22 | Au hagalee e-haga-deaadee di madagoaa di Hale Daumaha dela e-aloho-iei Au ga-haga-gulugulua, i-di madagoaa digau gaiaa ma-ga-ulu gi-lodo ga-hagamilimilia di-maa. | |
Ezek | Kapingam | 7:23 | “Nia mee huogodoo gu-hinihini, tenua la-guu-honu i taaligi dangada, mo nia waahale la-guu-honu i taaligi. | |
Ezek | Kapingam | 7:24 | Au ga-laha-mai nnenua llauehe ala koia e-huaidu gi-di gowaa deenei, gaa-hai digaula gi-kaina godou hale. Godou daane ala koia e-maaloo huoloo gaa-lodo paagege i dogu madagoaa ma-ga-dumaalia gi-nia henua ala i-golo gi-hagahuaidu-ina nia gowaa ala e-daumaha-ai goodou. | |
Ezek | Kapingam | 7:25 | Tee-hagadagadagagee ga-dau-mai. Goodou ga-halahala di noho di aumaalia, gei goodou e-deemee di-gidee di-maa. | |
Ezek | Kapingam | 7:26 | Di haingadaa-nei ga-daudali di haingadaa-nei, gei di longo hagamanawa-gee ga-damanaiee. Goodou ga-tangi-anga gi nia soukohp bolo digaula gi-haga-iloo-ina-aga nia mee ma-ga-gidee-ginaadou. Deai dahi mee mai digau hai-mee-dabu e-hagi-anga gi-nia daangada ai, gei digau mmaadua hogi gu-deai nadau mee e-mee di-hagi-aga ai. | |
Ezek | Kapingam | 7:27 | Di king ga-dangidangi, gei tama-daane a-maa gu-deai dono hagadagadagagee ai. Nia daangada ga-polepole i nadau mmaadagu. Au ga-hagaduadua goodou gi godou hangaahai ala ne-hai, gei ga-hagi-aga goodou gii-hai be di-godou hai dela ne-hagi-aga digau ala i-golo. Deenei e-hagamodongoohia-adu gi goodou bolo ma ko-Au go Dimaadua.” | |
Chapter 8
Ezek | Kapingam | 8:1 | I-di lima laangi o-di ono malama i-lodo di ono ngadau o madau lahi gi-daha, gei nia dagi mai Judah ala nogo lahi gimaadou nogo noho i-lodo dogu hale madalia au. I-di madagoaa-hua deelaa gei nia mahi o Tagi go Yihowah ga-lloomoi gi-di-au. | |
Ezek | Kapingam | 8:2 | Gei au ga-mmada-aga i-lodo di moe gi-nua ga-gidee di-mee e-hai be di ada dangada. Tugi i tungaalodo gaa-huli gi-lala dono huaidina le-e-ulaula be-di ahi. Tugi i tungaalodo gaa-huli gi-nua le e-dingidingia gadoo be-di baalanga mmee ma-gaa-hai gi-dingidingia. | |
Ezek | Kapingam | 8:3 | Gei Mee gaa-holo gi-daha di-mee be-di lima gaa-kumu nia ngaahulu dogu libogo. I-lodo-hua di moe deenei, di Hagataalunga Dimaadua ga-dahi-aga au gi-lodo di ahiaalangi gaa-lahi au gi Jerusalem, gaa-lahi gi-di bontai baahi gi-lodo i-baahi ngeia di abaaba o-di Hale Daumaha, gi-di gowaa dela e-dugu-ai di ada balu-ieidu dela koia e-hagawelewele huoloo ginai Dimaadua. | |
Ezek | Kapingam | 8:4 | Gei au ga-mmada-hua gi-di maahina madamada dela e-hagamodongoohia di God o Israel, e-hai gadoo be-di mee ne-mmada ginai au i dogu madagoaa nogo i-di Monowai Chebar. | |
Ezek | Kapingam | 8:5 | Dimaadua ga-helekai-mai, “Tangada-dangada, mmada-adu gi baahi laa-ngeia.” Au gaa-mmada, ga-gidee di gowaa dudu tigidaumaha i-baahi di bontai dela e-ulu-adu gi-lodo di abaaba, gei au ga-gidee-au di ada balu ieidu i-golo, dela e-koia e-hagawelewele huoloo ginai Dimaadua. | |
Ezek | Kapingam | 8:6 | God ga-helekai-mai, “Tangada-dangada, goe gu-gidee nia mee ala guu-hai? Mmada gi-nia hai gulugulua o-nia daangada Israel ala ne-hai i-kinei, digaula gu-hagabagi Au gi-daha gi mogowaa-loo i dogu hale hagamadagu. Gei goe gaa-mmada labelaa gi nnagadilinga mee e-koia e-hagalangaadia i-nia mee aanei.” | |
Ezek | Kapingam | 8:7 | Gei mee gaa-lahi au gi-di bontai dela e-ulu gi-di malae i-daha di Hale Daumaha, ga-hagi-mai di bongoo di abaaba deelaa. | |
Ezek | Kapingam | 8:8 | Mee ga-helekai-mai, “Tangada-dangada, owwaa di abaaba deenaa.” Gei au gaa-oho di gowaa deelaa ga-gidee di bontai. | |
Ezek | Kapingam | 8:9 | Mee ga-helekai-mai, “Ulu gi-lodo gi-gidee goe nia hai huaidu, hagalangaadia dangada ala e-hai go digaula i-golo.” | |
Ezek | Kapingam | 8:10 | Gei au ga-ulu-adu gaa-mmada. I-di gili di abaaba di hale guu-buni di maaga ginai nia ada gihaa, mo nia ada manu huaidu huogodoo mo nnagadilinga mee gulugulua huogodoo ala e-daumaha ginai digau Israel. | |
Ezek | Kapingam | 8:11 | Nia dagi digau Israel madahidu nogo i-golo dalia Jaazaniah di tama a Shaphan. Digaula huogodoo e-daahi nadau mee dudu ‘incense’, ge di huiahi kala e-hanaga gi-hongo di gowaa tigidaumaha lolo-kala. | |
Ezek | Kapingam | 8:12 | Dimaadua ga-heeu-mai, “Tangada-dangada, goe gu-gidee nia dagi o Israel ala e-hai nadau mee hagammuni? Digaula huogodoo e-daumaha i-lodo di ruum deenei dela e-honu i-nia ada balu-ieidu. Digaula e-hai nadau donu boloo: Dimaadua le e-de-gidee gidaadou, Mee gu-diiagi dono henua.” | |
Ezek | Kapingam | 8:13 | Gei Dimaadua ga-helekai-mai, “Hana, mmada gi digaula ala e-hai nia mee koia e-hagalangaadia e-koia e-huaidu i-nia mee aalaa.” | |
Ezek | Kapingam | 8:14 | Gei Mee gaa-lahi au gi-di bontai i-baahi-ngeia di abaaba o-di Hale Daumaha, ga-hagi-mai gi-di-au nia ahina e-dangidangi i-di made di balu-ieidu Tammuz. | |
Ezek | Kapingam | 8:15 | Mee ga-heeu-mai, “Tangada-dangada, goe gu-gidee di-mee deenei? Goe gaa-mmada labelaa gi-nia hagadilinga mee koia e-huaidu gi-nonua.” | |
Ezek | Kapingam | 8:16 | Gei Mee gaa-lahi au gi-di malae i-lodo di Hale Daumaha. I-baahi di lohongo hagamadagu i-mehanga di gowaa dudu tigidaumaha mo-di gowaa maalama la-di gowaa dela e-iai nia daane e-madalua maa-lima-(25) e-huli nadau dua gi-di lohongo hagamadagu e-palapala-loo gi-lala gi-baahi gi-dua, e-dadaumaha ang-gi di hobo-aga o-di laa. | |
Ezek | Kapingam | 8:17 | Dimaadua ga-helekai-mai, “Goe go tangada-dangada, goe gu-gidee di-mee deenei? Digau Judah huogodoo digi hili i-di-nadau haihai nia mee hagagulugulua dangada ala guu-mmada ginai goe i-kinei mo taaligi dangada dela guu-hai i-lodo tenua deelaa. Deeai, digaula e-lloomoi e-haga-gulugulua labelaa i-kinei i-lodo di Hale Daumaha deenei, gaa-hai dogu hagawelewele la-gi-damana-aga. Mmada gi nadau hagadilinga ala e-hagahuaidu Au i-nia hagadilinga mee ala koia e-hagalodo huaidu! | |
Chapter 9
Ezek | Kapingam | 9:1 | Gei au ga-hagalongo-hua gi Dimaadua e-helekai gi-nua, “Lloomoi gi kinei, goodou ala belee hagaduadua di waahale deelaa. Gaamai godou goloo heebagi dalia goodou.” | |
Ezek | Kapingam | 9:2 | I-di madagoaa-hua deelaa, nia daane dogo-ono e-lloomoi i-di baahi gi-tua i-baahi ngeia di abaaba o-di Hale Daumaha. Tangada-nei mo tangada-nei e-bida kae ono goloo heebagi. Dahi daane e-hana madalia digaula e-gahu gi-di gahu lenge, e-kae dana mee belee hihi ana mee. Digaula huogodoo ga-lloomoi gaa-tuu i-baahi di gowaa dudu tigidaumaha ne-hai gi-nia baalanga mmee. | |
Ezek | Kapingam | 9:3 | Gei di madamada dingidingia o-di God o Israel gaa-daha-aga i-baahi nia manu mouli i-di gowaa dela nogo noho-iei Mee, ga-hagamenege-adu gi-di ngudu di bontai di Hale Daumaha. Gei Dimaadua gaa-gahi taane dela e-gahu i-di gahu lenge, | |
Ezek | Kapingam | 9:4 | “Hana gi-lodo di waahale Jerusalem hagatau, maaga-ina dau maaga gi-di gili nia lae o digau huogodoo ala gu-lodo-huaidu mo digau ala guu-noho i-lodo di haingadaa idimaa i nnangaahai gulugulua ala guu-hai i-lodo di waahale deenei.” | |
Ezek | Kapingam | 9:5 | Gei au ga-hagalongo-hua gi Dimaadua e-helekai ang-gi nia daane ala i-golo, “Daudalia a-mee gi-lodo di waahale, daaligidia nia daangada huogodoo. Daaligidia huogodoo. Goodou hudee dumaalia gi tangada. | |
Ezek | Kapingam | 9:6 | Goodou daaligidia nia daane mmaadua, nia dama-daane, dama-ahina, nia dinana, mo nia dama, gei goodou hudee tale gi tangada dela guu-maaga dono lae. Goodou daamada i-kinei i-lodo dogu Hale Daumaha.” Malaa, digaula ga-daamada ga-daaligi nia dagi ala e-tuutuu i-lodo di Hale Daumaha. | |
Ezek | Kapingam | 9:7 | Gei Dimaadua ga-helekai gi digaula, “Hagamilimilia di Hale Daumaha! Haawa-ina godou gau mmade gi-lodo di abaaba deelaa. Daamada ngalua!” Malaa, digaula ga-daamada ga-daaligi nia daangada ala i-lodo di waahale deelaa. | |
Ezek | Kapingam | 9:8 | I-di madagoaa-hua taaligi dangada dela e-hai, gei au gu-modogoau-hua, gei au gaa-bala-ia gi-hongo di gelegele mo-di wolo gi-nua, “Meenei Tagi go Yihowah, Goe gu-hagawelewele huoloo gi Jerusalem, dela ga-daaligi digau huogodoo ala ne-dubu i Israel?” | |
Ezek | Kapingam | 9:9 | Dimaadua ga-helekai-mai, “Nia daangada Israel mo Judah guu-hai di huaidu kaedahi huaidu huoloo, digaula gu-daaligi nia daangada i-nia gowaa huogodoo, guu-haa Jerusalem gi-nia huaidu. Digaula e-helekai bolo ko-Au go Dimaadua ne-diiagi tenua digaula, gei Au e-dee-gidee digaula. | |
Ezek | Kapingam | 9:10 | Gei Au hagalee e-aloho i digaula, Au e-tala di hui ang-gi digaula i nadau mee ala ne-hai ang-gi digau ala i-golo.” | |
Chapter 10
Ezek | Kapingam | 10:1 | Au ga-mmada-adu gi-di aholi laa-hongo nia libogo o-nia manu mouli, i-hongo nia maa la-di-mee e-hai gadoo be-di lohongo king ne-hai gi-nia ‘sapphire’. | |
Ezek | Kapingam | 10:2 | Dimaadua ga-helekai ang-gi taane dela e-ulu i-di gahu lenge, “Hana i-mehanga nia duaadiga i-lala nia manu mouli gi-haawa-ina o babaalima gi-nia malala gaa. Haga-monnono-ina nia maa gi-hongo di waahale hagatau.” Gei au gaa-mmada gi mee e-hana. | |
Ezek | Kapingam | 10:3 | Nia manu mouli le e-tuu-adu gi-baahi-ngaaga di Hale Daumaha i-di madagoaa o taane ne-ulu-adu gi-lodo, gei di gololangi gu-hagahonu di malae i-lodo di hale deelaa. | |
Ezek | Kapingam | 10:4 | Di maahina madamada Dimaadua gaa-daha-aga i-hongo nia manu mouli aalaa, ga-menege-adu gi-di ngudu di bontai di Hale Daumaha. Di gololangi ga-haga-honu i-lodo di Hale Daumaha, gei di gowaa mugi-lodo ga-madamada huoloo i-di maalama. | |
Ezek | Kapingam | 10:5 | Nia lee bakau o-nia manu mouli gu-longono hogi i-di malae i-daha. Dono lee le e-hai gadoo be-di lee o-di God Mogobuna. | |
Ezek | Kapingam | 10:6 | Di madagoaa Dimaadua ne-helekai gi taane dela e-ulu di gahu lenge gi-gaamai dana ahi i-mehanga nia duaadiga ala i-lala nia manu mouli, gei taane deelaa gaa-hana gaa-duu i-baahi tuaadiga e-dahi. | |
Ezek | Kapingam | 10:7 | Di manu mouli e-dahi ga-daalo dono lima gi-lodo di ahi dela i-mehanga digaula, ga-dahi-aga ana malala-gaa gaa-wanga gi-hongo di lima o taane dela e-ulu i-di gahu lenge. Taane deelaa gaa-kae nia malala gaa-hana. | |
Ezek | Kapingam | 10:8 | Gei au gaa-mmada gi-nia manu aalaa, guu-hai nadau mee be nia lima dangada i-lala nadau bakau. | |
Ezek | Kapingam | 10:9 | Gei au gaa-mmada labelaa bolo ma iai nia duaadiga e-haa, e-hai be di-mee dahi, dagidahi i-baahi nia manu mouli aalaa. Gei nia duaadiga aalaa la-koia e-dingidingia gadoo be-nia hadu hagalabagau, digaula huogodoo nadau duaadiga labelaa e-hagapigi gi nadau wae baahi dau-donu. | |
Ezek | Kapingam | 10:10 | Gei au gaa-mmada labelaa bolo ma iai nia duaadiga e-haa, e-hai be di-mee dahi, dagidahi i-baahi nia manu mouli aalaa. Gei nia duaadiga aalaa la-koia e-dingidingia gadoo be-nia hadu hagalabagau, digaula huogodoo nadau duaadiga labelaa e-hagapigi gi nadau wae baahi dau-donu. | |
Ezek | Kapingam | 10:11 | Di madagoaa nia manu aalaa ma-ga-hagammaanege, digaula e-mee-hua di-hula gi-di-ingoo-hua di-gowaa, gei hagalee maliuliu. Digaula e-hula i-di gowaa e-dahi gi-di gowaa dela e-hiihai ginai digaula gei hagalee maliuliu. | |
Ezek | Kapingam | 10:12 | Nadau huaidina, nadau dua, nadau lima, nadau bakau, mo nia duaadiga la-guu-buni golomada. | |
Ezek | Kapingam | 10:14 | Nia manu e-haa aanei nadau golomada dagi-haa. Di manu matagidagi ono golomada kau daane, di manu nomuli ono golomada dangada, tolu manu ono golomada laion, gei di haa manu ono golomada ‘eagle’. | |
Ezek | Kapingam | 10:15 | (Nia manu aanei e-hai gadoo be nia mee ala ne-mmada ginai au i-baahi di Monowai Chebar). I-di madagoaa nia manu ala bolo ga-maangi, | |
Ezek | Kapingam | 10:16 | digaula ga-mmaanege, gei nia duaadiga e-hula dalia digaula. Di madagoaa digaula ala gaa-holo nadau bakau belee maangi, gei nia duaadiga e-hula dalia digaula. | |
Ezek | Kapingam | 10:17 | Di madagoaa digaula gaa-togo gei nia duaadiga e-togo labelaa; di madagoaa nia manu gaa-hula ga-maangi, gei nia duaadiga e-madalia digaula, idimaa nia manu aanei le e-dagi nia maa. | |
Ezek | Kapingam | 10:18 | Gei di madamada dingidingia Dimaadua ga-hagamenege gi-daha mo-di bontai di Hale Daumaha, ga-hagamenege gi-di gowaa laa-hongo nia manu aalaa. | |
Ezek | Kapingam | 10:19 | Digaula gaa-holo nadau bakau gi-daha, ga-mamaangi gi-daha mo henuailala, gei au e-daumada digaula, gei nia duaadiga guu-hula dalia digaula. Gei digaula gaa-togo i-di bontai i-baahi dua di abaaba o-di Hale Daumaha, gei di madamada o-di maalama gu-i-hongo digaula. | |
Ezek | Kapingam | 10:20 | Gei au gaa-mmada gii-donu bolo ma go nia manu mouli la-hua ala ne-mmada ginai au e-noho i-lala di God o Israel i-baahi di Monowai Chebar. | |
Ezek | Kapingam | 10:21 | Di manu-nei mo-di manu-nei nadau golomada dagi-haa, nia bakau maangi e-haa, mo nia mee be nia lima dangada ala i-lala nadau bakau dagi-dahi. | |
Chapter 11
Ezek | Kapingam | 11:1 | Di Hagataalunga Dimaadua gu-dahi-aga au ge guu-lahi au gi-di bontai dela i-di baahi-dua di abaaba o-di Hale Daumaha. Hoohoo gi-di bontai deelaa, gei au ga-gidee nia daane dogo madalua maa-lima, ngaadahi mo Jaazaniah, tama-daane Azzur, mo Pelatiah, tama-daane Benaiah, nia dagi dogolua o tenua. | |
Ezek | Kapingam | 11:2 | Dimaadua ga-helekai-mai, “Tangada-dangada, nia daane aanei e-haganoho di-nau hai huaidu ga-hagi-anga di hai huaidu gi-di waahale. | |
Ezek | Kapingam | 11:3 | Digaula e-helekai boloo, ‘Gu-hoohoo-mai gei gidaadou gaa-hau-aga nia hale labelaa. Di waahale le e-hai gadoo be-di baalanga dunudunu, gei gidaadou e-hai gadoo be-nia goneiga ala i-lodo di-maa, gei di baalanga deelaa le e-abaaba gidaadou i-di ahi!’ | |
Ezek | Kapingam | 11:5 | Di Hagataalunga Dimaadua guu-dagi au i ono mahi, gei Dimaadua ga-helekai-mai gi-di-au bolo au gi-hagi-anga-ina nia helekai aanei la-gi nia daangada, “Goodou go digau Israel, Au e-iloo godou helehelekai mo godou haganohonoho. | |
Ezek | Kapingam | 11:6 | Goodou gu-daaligi godou gau dogologo i-lodo di waahale deenei, gaa-hidi-ai nia ala guu-honu i-nia huaidina dangada mmade. | |
Ezek | Kapingam | 11:7 | “Malaa, deenei la-nia mee ala e-helekai-iei-Au, go Tagi go Yihowah, adu gi goodou. E-donu bolo di waahale deenei la-go di baalanga dunudunu, gei aahee la-nia goneiga? Aalaa go nia huaidina dangada ala ne-daaligi go goodou! Goodou ga-hagalee noho i-kinei, Au gaa-kili goodou gi-daha mo-di waahale deenei! | |
Ezek | Kapingam | 11:8 | Goodou e-mmaadagu i-di hulumanu-dauwa? Au ga-laha-mai agu daangada ala e-gaamai nadau hulumanu-dauwa e-heebagi-adu gi goodou. | |
Ezek | Kapingam | 11:9 | Au gaa-lahi goodou gi-daha mo-di waahale, gaa-wanga goodou gi digau mai-i-daha. Au guu-dugu goodou bolo ga-daaligi gi-daha. | |
Ezek | Kapingam | 11:10 | Goodou ga-daaligi i-lodo teebagi e-hai i-lodo godou guongo, deelaa-laa, gei nia daangada huogodoo ga-iloo-laa bolo ma ko-Au go Dimaadua. | |
Ezek | Kapingam | 11:11 | Di waahale deenei hagalee e-abaaba goodou, gadoo be di baalanga dela e-abaaba nia goneiga ala i-lodo di baalanga. Au ga-hagaduadua goodou i-nia gowaa huogodoo ala e-noho-ai goodou i-lodo tenua Israel. | |
Ezek | Kapingam | 11:12 | Goodou ga-iloo bolo ma ko-Au go Dimaadua. Goodou gu-hagalongo gi-nia haganoho o-nia henua ala e-hoohoo-adu gi goodou, goodou la-gu-oho agu haganoho ge gu-dee-hagalongo gi agu helekai.” | |
Ezek | Kapingam | 11:13 | I-dogu madagoaa dela e-hai agu helekai kokohp, gei Pelatiah gaa-hinga gaa-made, gei au gaa-bala-ia gi-hongo nia gelegele, ga-wolowolo gi-nua, “Deeai, meenei Tagi go Yihowah! E-hai behee, goe ga-daaligi digau huogodoo ala ne-dubu i Israel?” | |
Ezek | Kapingam | 11:15 | “Kooe go tangada-dangada, nia daangada ala e-noho i Jerusalem e-helehelekai i-di-goe mo digau ala e-madalia goe ala ne-lahi gi-daha. Digaula e-helekai boloo, ‘Digau ala ne-lahi gi-daha la-koia gu-mogowaa-loo, gu-deemee di-hai daumaha ang-gi Dimaadua. Mee gu-gaamai gi gidaadou bolo gi-hai-henua gi tenua deenei.’ | |
Ezek | Kapingam | 11:16 | “Deenei-laa, helekai gi o ehoo ala ne-lahi gi-daha i agu mee ala ne-helekai-iei Au. Ma ko-Au dela ne-hagau digaula bolo gii-hula gii-noho i-di gowaa mogowaa, mo dagu hagabagi digaula gi-nia henua ala i-golo. Gei tama-madagoaa bodobodo, gei Au ga-madalia digaula i-lodo nia henua ala ne-hula ginai digaula. | |
Ezek | Kapingam | 11:17 | “Helekai gi digaula i-nia mee ala e-helekai-iei Au, go Tagi go Yihowah. Au ga-laha-mai digaula gi-daha mo nia henua ala ne-lahi ginai digaula, gaa-wanga labelaa gi digaula tenua Israel. | |
Ezek | Kapingam | 11:18 | Digaula ala ma-ga-lloomoi, gei digaula gaa-kili gi-daha nia ada balu-ieidu gulugulua ge haga-langaadia dangada ala ma-ga-gidee ginaadou. | |
Ezek | Kapingam | 11:19 | Au gaa-wanga gi digaula nia manawa hoou mo nia hagamaanadu hoou. Au ga-daa gi-daha nadau manawa hamaaloo gaa-wanga gi digaula di manawa hagalongo. | |
Ezek | Kapingam | 11:20 | Deenei-laa, gei digaula ga-hagagila-aga agu haganoho mo-di daudali i-di manawa-dahi agu helekai huogodoo. Digaula gaa-hai agu daangada, gei Au gaa-hai di God ni digaula. | |
Ezek | Kapingam | 11:21 | Au ga-hagaduadua digau huogodoo ala e-hiihai e-daumaha ang-gi nia ada balu-ieidu gulugulua ge haga-langaadia dangada. Au ga-hagaduadua digaula i nadau mee huaidu ala ne-hai.” Aanei la nnelekai mai baahi o Tagi go Yihowah. | |
Ezek | Kapingam | 11:22 | Nia manu mouli aalaa ga-mmaangi-aga mo nia duaadiga e-madalia digaula, gei di maahina madamada o-di God o Israel la-i-hongo digaula. | |
Ezek | Kapingam | 11:23 | Di maahina madamada deelaa gaa-hana gi-daha mo-di waahale, gaa-hana gi-tomo di gonduu i bahi-i-dua di-maa. | |
Ezek | Kapingam | 11:24 | I-lodo-hua dagu moe dela ne-hai, gei di Hagataalunga Dimaadua ga-dahi-aga au, ga-laha-mai au gi-di gowaa dela ne-lahi au gi-daha i Babylon, gei dagu moe deenei gu-hagalee. | |
Chapter 12
Ezek | Kapingam | 12:2 | “Tangada-dangada, goe e-noho i-baahi digau dee-hagalongo. Digaula nadau golomada ge e-dee-gidee, digaula nadau dalinga ge e-dee-longono, idimaa digaula e-hai-baahi-mai gi-di-Au. | |
Ezek | Kapingam | 12:3 | “Deenei-laa, tangada-dangada, hiina dau hii-goloo gadoo be tangada e-ulu gi-daha mo dono henua, hagatanga gii-hana i-mua di-dae-mai di bouli. Heia digau huogodoo gi-gidee doo hana gi tuai gowaa. Holongo digau dee-hagalongo ga-mmada-adu gi-di-goe. | |
Ezek | Kapingam | 12:4 | I-di madagoaa dela e-aa hua igolo, hiina dau hii-goloo ang-gi doo ulu gi-daha, gei digaula ga-gidee-ginaadou goe e-hagatanga i-di hiahi be tangada e-ulu gi-daha mo dono henua. | |
Ezek | Kapingam | 12:5 | Di madagoaa-hua digaula ala e-daumada goe, hagabongo-ina dau bongoo i-di abaaba o doo hale, ga-daa-mai dau hii-goloo la i-lodo di bongoo deelaa. | |
Ezek | Kapingam | 12:6 | Heia digaula gi-gidee-ginaadou dau hagauda dau hii-goloo gi-hongo do bakau gaa-hana gi malaelae gi-lodo di bouli, gahu-ina o golomada gi-de-gidee-goe be goe e-hana gi-hee. Dau hai gaa-hai le e-hai di hagailoo ang-gi digau Israel.” | |
Ezek | Kapingam | 12:7 | Gei au guu-hai gii-hai be-di hai Dimaadua ne-helekai-mai bolo gi-heia. I-di laangi hua deelaa, gei au guu-haa dagu hii-goloo be tangada e-ulu gi-daha mo dono henua, gei i-di hiahi-ia di-mee, gei au gaa-geli dagu bongoo gi ogu lima i-di abaaba dogu hale, ga-ulu gi-daha gaa-hana. Nadau madagoaa e-daumada au, gei au ga-dahi-aga dagu hii-goloo gi-hongo dogu bakau gaa-hana. | |
Ezek | Kapingam | 12:9 | “Kooe go tangada-dangada, dolomeenei gei digau dee-hagalongo ga-heeu-adu gi-di-goe be goe e-hai dau-aha. | |
Ezek | Kapingam | 12:10 | Hagi-anga-ina gi digaula i-nia mee ala e-helekai-iei-Au, go Tagi go Yihowah, ang-gi digaula. Nia helekai aanei e-hai ang-gi tangada aamua dela e-dagi i Jerusalem mo ang-gi digau huogodoo ala e-noho i-di gowaa deelaa. | |
Ezek | Kapingam | 12:11 | Hagi-anga-ina gi digaula i dau mee dela nogo hai la-di ada-mee e-hagamodongoohia di-mee dela gaa-hai ang-gi digaula: Digaula gaa-hai digau ala e-llele gi-daha i-lodo di haingadaa, gaa-hai digau galabudi. | |
Ezek | Kapingam | 12:12 | Tangada aamua dela e-dagi digaula gaa-kae dana hii-goloo i-di bouli ga-ulu gi-daha i-di bongoo ne-hai go digaula i-di abaaba deelaa. Mee ga-abaaba ana golomada gi-de-gidee di gowaa dela e-hana ginai. | |
Ezek | Kapingam | 12:13 | Gei Au gaa-huge dagu gubenge gaa-hele a-mee gi-lodo, gei Au gaa-lahi a-mee gi Babylon, i-di gowaa dela e-made-ai, gei mee gu-dee-gidee tenua deelaa. | |
Ezek | Kapingam | 12:14 | Au ga-hagabagi digau o dono hale huogodoo gi-nia gowaa huogodoo, madalia hogi ana gau hagamaamaa mono gau hagaloohi, gei nia daangada ga-halahala digaula belee daaligi. | |
Ezek | Kapingam | 12:15 | “I-dogu madagoaa hagabagi digaula adu gi-lodo nia henua ala i-golo mo i-lodo nia henua o digau tuadimee, gei digaula ga-iloo-laa bolo ma ko-Au dela go Dimaadua. | |
Ezek | Kapingam | 12:16 | Gei Au ga-dumaalia ang-gi hunu gau hogoohi i digaula gii-too gi-daha mo tauwa, mo tau-hiigai mo tau-magi, gei digaula ga-modongoohia i-lodo hua nia henua aalaa i-di hai o nadau hai gulugulua ala nogo hai, ga-iloo-laa bolo ma ko-Au dela go Dimaadua.” | |
Ezek | Kapingam | 12:18 | “Kooe go tangada-dangada, bolebole i do madagoaa ma-ga-miami, bolebole gi do madagu i do madagoaa ma-ga-inu nia wai. | |
Ezek | Kapingam | 12:19 | Hagailoo-ina gi tenua hagatau bolo aanei la-nia helekai-mai baahi Tagi go Yihowah ang-gi nia daangada Jerusalem ala e-noho hua igolo i-lodo nadau henua: Digaula ga-polepole i-di nadau madagoaa ma-ga-miami, mo-di polepole gi di-nadau mmaadagu i-di nadau madagoaa ma-ga-inu nia wai. Nadau gowaa gaa-hai nia anga gowaa, idimaa digau huogodoo ala e-noho i tenua deelaa e-oho agu haganoho. | |
Ezek | Kapingam | 12:20 | Nia waahale ala e-dogologo ono daangada dolomeenei gaa-oho gi-daha, gei tenua gaa-hai di anga-henua. Gei digaula ga-iloo-laa bolo ma ko-Au go Dimaadua.” | |
Ezek | Kapingam | 12:22 | “Kooe go tangada-dangada, digau Israel le e-aha ala e-helehelekai-aga di agoago podo deenei: ‘Nia laangi la-gu-hagaodi, gei nia helekai kokohp la-digi kila-aga?’ | |
Ezek | Kapingam | 12:23 | Helekai ang-gi digaula nia mee ala e-helekai-iei Au, go Tagi go Yihowah, gi-di mee deenei. Au ga-hagalawa di agoago podo deenei, deai tangada i-lodo Israel e-helekai labelaa di agoago deenei ai. Helekai gi digaula di-mee deenei: ‘Di madagoaa ga-dau-mai, gei nia kokohp la-ga-kila-aga!’ | |
Ezek | Kapingam | 12:24 | “Deai nia midi tilikai be nia helekai kokohp tilikai e-kila-aga i-baahi digau Israel ai. | |
Ezek | Kapingam | 12:25 | Au go Dimaadua ga-helekai gi digaula, gei agu mee ala ga-helekai-iei Au la-ga-kila-aga-hua, hagalee hagaduai. I-di waalooloo o godou mouli, Au ga-hagagila-aga agu helekai ala ne-hai-adu gi goodou, go digau e-dee-hagalongo, bolo e-hai ko-Au. Ko-Au dela ne-helekai.” Aanei la nnelekai mai baahi o Tagi go Yihowah. | |
Ezek | Kapingam | 12:27 | “Kooe go tangada-dangada, digau Israel e-hagamaanadu bolo dau moe mo au helekai kokohp digi hagawoua bolo ga-dau-mai. | |
Chapter 13
Ezek | Kapingam | 13:2 | “Kooe go tangada-dangada, haga-halauwa-ina nia soukohp Israel ala e-bida hai-hua nadau kokohp. Helekai ang-gi digaula bolo gi-hagalongo gi-nia helekai Dimaadua.” | |
Ezek | Kapingam | 13:3 | Aanei nia mee Tagi go Yihowah e-helekai, “E-koia e-huaidu ang-gi nia soukohp dadaulia aanei! Digaula e-bida hai-hua go nadau hiihai i nadau lodo, gaa-hai nadau moe tilikai. | |
Ezek | Kapingam | 13:4 | Nia daangada Israel, godou soukohp la ono hadinga ai, e-hai gadoo be nia paana lodo-geinga ala e-noho i-lodo nia hale mooho. | |
Ezek | Kapingam | 13:5 | Digaula hagalee hagaloohi nia gowaa ala gu-mooho i-di abaaba, digaula hagalee hogi e-hau haga-hoou di-maa. Deenei-laa, Israel e-deemee di-abaaba ia i-di madagoaa tauwa dela gaa-dae-mai i-di laangi o Dimaadua. | |
Ezek | Kapingam | 13:6 | Nadau moe la-hagalee e-donu, gei nadau helekai kokohp la-tilikai-hua. Digaula e-hai bolo ginaadou e-helekai i agu helekai, gei Au digi hagau-ina digaula. Gei digaula e-hagamaanadu bolo nadau helekai la-ga-kila-aga! | |
Ezek | Kapingam | 13:7 | Au ga-helekai gi digaula: Godou moe ala ne-mmada ginai goodou le e-hai gee, gei godou helekai ala ne-hai le e-tilikai. Goodou e-helekai bolo nia helekai ni-aagu, gei Au digi helekai-adu gi goodou!” | |
Ezek | Kapingam | 13:8 | Deelaa-laa, Tagi go Yihowah, ga-helekai gi digaula, “Godou helekai le e-hala, gei godou moe le e-hagalee e-donu, Au ga-hai-baahi adu gi goodou. | |
Ezek | Kapingam | 13:9 | Au ga-hagaduadua goodou go nia soukohp ala e-hai godou moe hagalee e-donu, gei e-hagadagu-aga nia mee o-di madagoaa dela ga-dau-mai, e-dagi hala nia daangada. Goodou ga-hagalee madalia digaula i-di madagoaa ma-ga-dagabuli-ai agu daangada e-hagataele. Godou ingoo ga-hagalee e-dau madalia digau Israel, goodou ga-hagalee-loo e-hula labelaa gi-di-godou henua donu. Gei goodou ga-iloo-laa bolo ma ko-Au go Tagi go Yihowah. | |
Ezek | Kapingam | 13:10 | “Nia soukohp e-dagi hala agu daangada, ala e-helekai boloo, ‘Nia mee huogodoo gu-humalia.’ Gei deeai, nia mee huogodoo digi humalia! Agu daangada e-hau-aga di-nadau abaaba gi-nia hadu momooho, gei nia soukohp gaa-hunu di-maa gi-nia mee hunu kene. | |
Ezek | Kapingam | 13:11 | Helekai gi-nia soukohp bolo di-nadau abaaba la-ga-mooho gi-lala. Au ga-hagau-mai dagu uwa nngolo. Di uwa hadugalaa gaa-doo gi-hongo di-maa, mo-di madangi maaloo gaa-gono-mai gi-di-maa. | |
Ezek | Kapingam | 13:12 | Di abaaba ga-mooho, gei digau ga-heeu-adu be dehee tadinga o-nia mee kene ala ne-hunu-ai di-maa?” | |
Ezek | Kapingam | 13:13 | Deenei-laa, aanei nia mee Tagi go Yihowah e-helekai-ai, “I-lodo dogu hagawelewele gei Au ga-hagau-mai dagu madangi maaloo, di uwa nngolo, di uwa hadugalaa belee oho di abaaba. | |
Ezek | Kapingam | 13:14 | Au gu-haganoho bolo Au gaa-oho di abaaba dela ne-hunu go digaula gi-nia mee hunu kene; e-oho gi-lala gaa-dugu di hagamau hadugalaa. Gei di-maa ga-meheu gi-daha ga-daaligi goodou huogodoo. Gei digau huogodoo ga-iloo-laa bolo ma ko-Au go Dimaadua. | |
Ezek | Kapingam | 13:15 | “Di abaaba mo digau ala ne-hunu di-maa gi-nia mee hunu kene ga-longono nia mahi o dogu hagawelewele. Gei Au ga-hagi-adu gi goodou bolo di abaaba la-gu-hagalee, mo digau ala ne-hunu di-maa gi-nia mee hunu kene, | |
Ezek | Kapingam | 13:16 | ala go nia soukohp ala ne-helekai i Jerusalem bolo nia mee huogodoo la-gu-humalia, gei nia maa huogodoo la digi humalia!” Aanei la nnelekai mai baahi o Tagi go Yihowah. | |
Ezek | Kapingam | 13:17 | Dimaadua ga-helekai, “Deenei-laa, kooe go tangada-dangada, mmada gi-nia ahina ala i-lodo au daangada ala e-hagadagu-aga nia mee ala e-kila-aga maalia. Hagahalauwa-ina digaula, | |
Ezek | Kapingam | 13:18 | gei hagi-anga-ina gi digaula nia helekai mai baahi Tagi go Yihowah ala e-helekai ang-gi digaula: “Koia e-huaidu adu gi goodou go nia ahina. Goodou e-hai godou loahi abaaba e-wanga gi-nia lima o-nia daangada mo nia gahu libogo hagamadagu e-wanga gi-hongo nia libogo, bolo digaula gi-hai-mee gi-nia mogobuna gi-hongo nia mouli o digau ala i-golo. Goodou e-hiihai e-hai-mee gi-di mogobuna dela e-wanga di mouli mo-di made gi agu daangada, e-hai-hegau ginai belee bida haga-humalia-ai goodou. | |
Ezek | Kapingam | 13:19 | Goodou gu-hagabalumee Au i-mua agu daangada bolo gii-mee di-kae godou mee ‘barley’ mo godou palaawaa. Goodou gu-daaligi nia daangada ala hagalee belee hai gii-mmade, gei e-daahi nia mouli o digau ala hagalee belee hai gi-mouli. Goodou guu-hai di-godou kai tilikai gi agu daangada, gei digaula gu-hagadonu goodou.” | |
Ezek | Kapingam | 13:20 | Malaa, aanei nia mee Tagi go Yihowah e-helekai, “Au hagalee hiihai gi-nia bida loahi ala e-hai-hegau-ai goodou bolo goodou gi-hai-mee gi-di mogobuna ang-gi di mouli mo-di made. Au ga-hagihagi nia maa gi-daha mo godou lima, ga-hagamehede nia daangada ala guu-noho i-lala godou mogobuna. | |
Ezek | Kapingam | 13:21 | Au ga-hahaahi godou gahu libogo ga-haga-dagaloaha agu daangada gi-daha mo godou mogobuna, dolomeenei gaa-hana hua beelaa, gei goodou ga-iloo-laa bolo ma ko-Au go Dimaadua. | |
Ezek | Kapingam | 13:22 | “Godou kai tilikai e-hagadaamaha lodo o digau ala e-humalia, aalaa go digau ala hagalee belee hagaduadua ko-Au. Goodou e-helekai gi digau huaidu bolo digaula gi-hudee dugua nadau haihai huaidu mo-di haga-dagaloaha nadau mouli. | |
Chapter 14
Ezek | Kapingam | 14:1 | Hunu gau i-nia dagi Israel ga-lloomoi gi-di-au, bolo gi-iloo mai dogu baahi di manawa Dimaadua. | |
Ezek | Kapingam | 14:3 | “Kooe go tangada-dangada, nia daane aanaa guu-dugu-anga nadau manawa gi-nia ada balu-ieidu, ge gu-dugu-anga gi-nia ada balu-ieidu gi-dagia ginaadou gi-lodo di huaidu. Digaula e-hagamaanadu bolo Au ga-helekai gi nadau heeu?! | |
Ezek | Kapingam | 14:4 | “Deenei-laa, helekai gi digaula, aago-ina gi digaula nia mee ala e-helehelekai-iei Au, go Tagi go Yihowah, ‘Tangada Israel dela gaa-dugu-anga ono lodo gi-nia ada balu-ieidu gaa-hidi-ai ia gaa-doo gi-lodo di huaidu, ga-nomuli gei mee ga-hanimoi gi baahi soukohp e-kae dono hagamaamaa, mee ne-kae dono hagamaamaa mai dogu baahi, di hagamaamaa dela e-tau-anga gi ana ada balu-ieidu e-logo!’ | |
Ezek | Kapingam | 14:5 | Nia ada balu-ieidu huogodoo ala ne-hidi-ai digau Israel huogodoo ne-huli gi-daha mo Au, gei Au e-hagadagadagagee bolo Au ga-laha-mai digaula gi-lodo di manawa-dahi mai i dogu helekai-anga gi digaula. | |
Ezek | Kapingam | 14:6 | “Deenei-laa, helekai ang-gi digau Israel i-nia mee ala e-helehelekai-iei Au, go Tagi go Yihowah, ‘Goodou lloomoi, kilia gi-daha godou ada balu-ieidu gulugulua!’ | |
Ezek | Kapingam | 14:7 | “Di madagoaa tangada Israel be tangada tuadimee dela e-noho i-baahi digau Israel ma-gaa-huli gi-daha mo Au, ga-daumaha gi-nia ada balu-ieidu ga-nomuli gei mee gaa-hana gi baahi soukohp belee kae dono hagamaamaa, ma ko-Au go Dimaadua dele e-wanga dono hagamaamaa! | |
Ezek | Kapingam | 14:8 | Au ga-hai-baahi-anga, gaa-hai a-mee gii-hai di hagamodongoohia. Au gaa-daa a-mee gi-daha mo agu daangada bolo gi-iloo-e-goodou bolo ma ko-Au go Dimaadua. | |
Ezek | Kapingam | 14:9 | “Maa soukohp gaa-hai ana kokohp tilikai, mee gaa-hai beelaa, idimaa ko-Au go Dimaadua dela ne-halahalau a-mee. Au gaa-daa a-mee gi-daha mo agu daangada Israel. | |
Ezek | Kapingam | 14:10 | Soukohp mo tangada dela ne-kae dono hagamaamaa mai soukohp deelaa, meemaa dogolua gaa-kae di hagaduadua be di-mee e-dahi. | |
Ezek | Kapingam | 14:11 | Au e-hai di-mee deenei belee dadaahi-ai digau Israel bolo gi-dee-huli digaula gi-daha mo Au, ga-hagamilimilia ginaadou gi nadau huaidu. Digaula la-gii-hai nia daangada ni-aagu, gei Au gaa-hai di-nadau God.” Aanei la nnelekai mai baahi o Tagi go Yihowah. | |
Ezek | Kapingam | 14:13 | “Kooe go tangada-dangada, maa tenua dela gaa-hai dana huaidu ga-hagalee e-manawa-dahi mai gi-di-Au, gei Au gaa-holo ogu lima ga-haga-huaidu nia huwa o nadau gowaa. Au gaa-dugu-mai tau magamaga ga-daaligi nia daangada mono manu ngaadahi. | |
Ezek | Kapingam | 14:14 | Ma e-aha maa nia daane dogodolu go Noah, Daniel mo Job e-noho i-di gowaa deelaa, nadau humalia gaa-mee di-dagaloaha-hua nadau mouli.” Aanei la nnelekai mai baahi o Tagi go Yihowah. | |
Ezek | Kapingam | 14:15 | “Be Au e-hagau-mai nia manu gai dangada e-daaligi nia daangada, e-hai tenua deenei gii-noho i-lodo di hagalliga, ga-deemee di-hana tangada laa-lodo tenua deelaa. | |
Ezek | Kapingam | 14:16 | Ma e-aha maa nia daane dogodolu aalaa e-noho i-golo, digaula e-deemee-loo di hagamouli nadau dama, aalaa-hua go nadau mouli donu, gei tenua la-ga-hai-hua di anga-henua. Di mee deenei le e-donu idimaa ko-Au go Tagi go Yihowah, go-di God mouli. | |
Ezek | Kapingam | 14:17 | “Be Au e-gaamai tauwa gi-hongo tenua deenei, e-hagau-mai agu goloo dauwa e-hagammaa gi-daha nia daangada mono manu ngaadahi. | |
Ezek | Kapingam | 14:18 | Ma e-aha maa nia daane dogodolu aalaa e-noho i-golo, digaula e-deemee-loo di hagamouli nadau dama, aalaa-hua go nadau mouli donu. Di mee deenei le e-donu idimaa ko-Au go Tagi go Yihowah, go-di God mouli. | |
Ezek | Kapingam | 14:19 | Maa Au ga-gaamai tau-magi gi hongo tenua deenei gaa-daa nia mouli digau dogologowaahee i dogu hagawelewele, ga-daaligi nia daangada mono manu huogodoo, | |
Ezek | Kapingam | 14:20 | ma e-aha maa Noah, Daniel mo Job e-noho i-golo, digaula e-deemee-loo di hagamouli nadau dama, nadau humalia gaa-mee di dagaloaha-hua nadau mouli. Di mee deenei le e-donu idimaa ko-Au go Tagi go Yihowah, go-di God mouli.” | |
Ezek | Kapingam | 14:21 | Malaa, aanei la nia mee ala e-helekai-ai Tagi go Yihowah, “Au ga-hagau-mai agu hagaduadua e-haa ala koia e-huaidu huoloo gi-hongo Jerusalem: tauwa, tau-hiigai damana, manu lodo-geinga, mo tau-magi, belee daaligi nia daangada gii-mmade mo nia manu digaula. | |
Ezek | Kapingam | 14:22 | Maa tangada ga-dagaloaha ga-hagamouli ana dama, mmada gi digaula i-di nadau lloo-adu gi godou baahi. Mmada gi nadau hagadilinga huaidu, gei goodou gi-iloo be dagu hagaduadua dela ne-gowadu gi-hongo Jerusalem le e-donu. | |
Chapter 15
Ezek | Kapingam | 15:2 | “Kooe go tangada-dangada, dehee di hai o-di laagau-‘grape’ dono hagatau ang-gi tei laagau? Dehee tahidamee o-nia manga o-di laagau-‘grape’ ma-ga-hagatau ang-gi-nia laagau lodo-henua? | |
Ezek | Kapingam | 15:3 | Goe e-mee di-hai-hegau di-maa bolo e-hai di-mee? Goe e-mee di-hai dau mee gi-di maa bolo e-hai di-mee e-daudau-ai nia mee? Deeai! | |
Ezek | Kapingam | 15:4 | Di humalia o-di-maa dela hua e-akaa di ahi, gei di-maa ga-ulaula ono mada, gei tuaidina o di-maa gaa-hai di malala, le e-mee di hau di-mee? | |
Ezek | Kapingam | 15:5 | Di laagau deelaa dono hadinga ai i-mua di dudu di-maa gii-wele. Dolomeenei di ahi guu-dudu di-maa gii-hai di malala, gu dono hadinga ai.” | |
Ezek | Kapingam | 15:6 | Malaa, deenei la di mee e-helekai-ai Tagi go Yihowah, “E-hai gadoo be di manga laagau dela e-goweia i-lodo henua gaa-dudu, dela gadoo dagu hai dela gaa-lahi digau Jerusalem, | |
Ezek | Kapingam | 15:7 | ga-hagaduadua. Digaula ne-llele gi-daha mo-di ahi e-dahi, gei dolomeenei di ahi gaa-dudu digaula. Dogu madagoaa ma-ga-hagaduadua digaula, gei goodou ga-iloo-laa bolo ma ko-Au go Dimaadua. | |
Chapter 16
Ezek | Kapingam | 16:2 | “Tangada-dangada, hagi-anga-ina gi Jerusalem nia hagadilinga gulugulua ala ne-hai go mee. | |
Ezek | Kapingam | 16:3 | Helekai gi Jerusalem nia mee Tagi go Yihowah ala e-helekai gi mee, Goe ne-haanau i-lodo tenua Canaan. Do damana la tangada o Amor gei do dinana la tangada Hittite. | |
Ezek | Kapingam | 16:4 | I-di madagoaa ne-haanau-iei goe, tangada ne-tuu gi-daha doo bida ai, be ne-gaugau goe, be ne-mmili goe gi-nia toolo, be ne-hii goe gi-di mee-gahu ai. | |
Ezek | Kapingam | 16:5 | Tangada ne-aloho i-di goe ai bolo gaa-hai nia mee aanei adu gi-di-goe. Do madagoaa ne-haanau, tangada ne-aloho-adu ai, goe guu-hudu gi-lodo di anggowaa. | |
Ezek | Kapingam | 16:6 | “Gei au gaa-hana i-di gowaa deelaa, ga-mmada-adu gi-di-goe e-wolowolo i-lodo oo dodo, gei goe guu-hii do huaidina gi-nia dodo, gei Au digi dumaalia-adu gi-di-goe gii-made. | |
Ezek | Kapingam | 16:7 | Au gu-haga-tomo-aga goe gadoo be tama laagau tomo hagadubuaagina, gei goe gu-maaloo guu-tomo looloo huoloo guu-hai tama-ahina. Oo uu e-koia e-humalia, nia ngaahulu do libogo guu-lloo, gei goe o goloo ai. | |
Ezek | Kapingam | 16:8 | “I dogu hana labelaa laalaa, gei Au gaa-mmada bolo goe guu-dau di madagoaa e-hai-ai do aloho, gei Au ga-hagagahu goe gi dogu gahu, ga-hagababa-adu i dogu aloho i-di goe. Uaa, Au guu-hai dagu hagababa hai-lodo gi-di-goe, goe guu-hai di lodo ni-oogu.” Aanei nia mee Tagi go Yihowah ne-helekai. | |
Ezek | Kapingam | 16:9 | “Gei Au ga-gaamai agu wai, ga-gaugau nia dodo gi-daha mo goe, gaa-mmili nia lolo-olib gi doo gili. | |
Ezek | Kapingam | 16:10 | Gei Au ga-haga-gahu goe gi-nia gahu ala ne-humu humalia, ga-hagaulu goe gi-nia suudi gili kau humalia, gahu libogo mo-di gahu lenge madammaa. | |
Ezek | Kapingam | 16:12 | Au gaa-wanga dagu buulei gi doo uhi, mo-nia akai dabadaba gi o dalinga, mo-di goobai madamada gi-hongo do libogo. | |
Ezek | Kapingam | 16:13 | Goe gu-hai-mee gi-nia goolo mono silber, gei e-ulu i-nia gahu lenge madammaa i-nia madagoaa huogodoo. Gei goe e-gai nia palaawaa mai i-nia palaawaa ala koia e-humalia, gei e-gai nia mee maangala mono lolo-olib. Do madanga le koia e-madamada gei goe guu-hai di queen. | |
Ezek | Kapingam | 16:14 | Gei goe gaa-dele oo longo i-lodo nia henua huogodoo i do madanga, idimaa ko-Au dela ne-hai goe gi-madanga.” Aanei nia mee Tagi go Yihowah ne-helekai. | |
Ezek | Kapingam | 16:15 | “Gei goe gu-haga-hai-hegau do madanga mo-di dele o do ingoo e-wanga do huaidina ang-gi nia daane huogodoo ala e-lloo-adu gi-di-goe. | |
Ezek | Kapingam | 16:16 | Goe e-hai-hegau gii-hunu goloo humalia belee humu-ai o gowaa hai-daumaha, goe e-hai gadoo be di ahina huihui dono huaidina dela e-wanga dono huaidina ang-gi nia daane huogodoo. | |
Ezek | Kapingam | 16:17 | Goe guu-kae nia hadu hagalabagau, nia goolo mono silber ala ne-gowadu ko-Au gi-di-goe, e-hai-ai au balu-ieidu daane, gaa-hai di huaidu hai be di manu ang-gi nia maa. | |
Ezek | Kapingam | 16:18 | Goe gu-hai-hegau gi agu goloo madamada ne-gowadu, ga-hagaulu-ai au ada-god. Gei goe guu-wanga agu lolo-olib mono ‘incense’ ne-gowadu ko-Au gu-tigidaumaha gi-nia maa. | |
Ezek | Kapingam | 16:19 | Au ne-gowadu nia meegai palaawaa koia e-humalia, nia lolo-olib, mo nia mee maangala lamu, gei goe gaa-hai dau tigidaumaha gi-nia mee aanei ang-gi-nia ada balu-ieidu belee hagahumalia goe i-baahi digaula.” Aanei nia mee Tagi go Yihowah ne-helekai. | |
Ezek | Kapingam | 16:20 | “Goe guu-lahi au dama-daane mono dama-ahina ne-haanau-mai gi-di-au gaa-hai au tigidaumaha ang-gi nia ada balu-ieidu aalaa. Ma hagalee dohu humalia go do dee-manawa-dahi mai gi-di-Au, | |
Ezek | Kapingam | 16:21 | ma-ga-hagalee guu-lahi agu dama gaa-hai dau tigidaumaha ang-gi nia ada balu-ieidu?! | |
Ezek | Kapingam | 16:22 | I-lodo doo noho mouli huaidu dela e-hai be di ahina huihui dono huaidina, gei goe digi hagamaanadu-ina do madagoaa nogo damagiigi-iei-goe, nogo o goloo ai, nogo wolowolo i-lodo oo dodo.” | |
Ezek | Kapingam | 16:23 | Tagi go Yihowah ga-helekai, “E-huaidu adu gi-di-goe. Koia e-huaidu adu huoloo, goe guu-hai nia mee huaidu aanei, ga-nomuli, | |
Ezek | Kapingam | 16:24 | gei goe guu-hau au gowaa hai-daumaha ang-gi nia ada balu-ieidu i taalinga nia ala huogodoo mo-di hai e-huihui do huaidina. | |
Ezek | Kapingam | 16:25 | Goe gu-datada do madamada i-lodo nia gelegele dogolia. Goe gu-dumaalia do huaidina ang-gi digau huogodoo ala e-lloo-adu gi-di-goe. Gei do huihui do huaidina la-gu-damanaiee-mai i-lodo nia laangi huogodoo. | |
Ezek | Kapingam | 16:26 | Goe gu-dumaalia ang-gi digau ala i doo baahi, go digau Egypt, i-di hiihai huaidu bolo digaula gii-hai di hai be di manu adu gi-di-goe, gei goe e-haihai di huihui o do huaidina e-hai Au gi-hagawelewele. | |
Ezek | Kapingam | 16:27 | “Deenei-laa, dolomeenei gei Au ga-dahi-aga dogu lima ga-hagaduadua goe, gaa-daa do tuhongo i dogu maluagina dela ne-gowadu gi-di-goe. Au gu-hagi-anga goe gi digau Philistia, gi digau ala e-de-hiihai adu gi-di-goe, gei e-de-hiihai huoloo gi o haihai huaidu. | |
Ezek | Kapingam | 16:28 | “Idimaa i do dee-dohu ang-gi digau ala i-golo, dela ga-hidi-mai-iei goe ga-lellele i-muli nia daane Assyria. Goe guu-hai di ahina e-huihui dono huaidina ang-gi digaula, gei digaula digi haga-tenetene goe labelaa. | |
Ezek | Kapingam | 16:29 | Goe guu-hai labelaa di ahina huihui dono huaidina ang-gi digau Babylonia, tenua dela ono daangada e-huihui goloo, gei digaula digi hagatenetene-ina goe labelaa.” | |
Ezek | Kapingam | 16:30 | Aanei nia mee Tagi go Yihowah e-helekai: “Goe guu-hai nia mee huogodoo aanei gadoo be di ahina huihui dono huaidina dela e-de-iloo-ia di langaadia. | |
Ezek | Kapingam | 16:31 | Goe guu-hai au gowaa hai-daumaha i-hongo nia ala huogodoo belee daumaha ang-gi nia balu-ieidu, gei e-huihui do huaidina. Gei goe hagalee e-halahala au bahihadu gadoo be nia ahina ala e-huihui nadau huaidina. | |
Ezek | Kapingam | 16:32 | Goe e-hai gadoo be-di ahina dela hagalee e-aloho i dono lodo, dela hua e-hai di huaidu hai be-di manu ang-gi digau tuadimee. | |
Ezek | Kapingam | 16:33 | Nia ahina huihui nadau huaidina le e-kae nia hui o nadau huaidina, gei goe e-wanga au goloo gi au gau ala e-aloho-iei goe, e-hui halahalau digaula gi-lloomoi huogodoo e-kii i doo baahi. | |
Ezek | Kapingam | 16:34 | Goe e-hai-gee mo nia ahina ala e-huihui nadau huaidina ala i-golo. Tangada ne-hai goe gii-hai be nia ahina aalaa ai, goe e-hui digaula, gei hagalee go digaula e-hui adu gi-di-goe. Uaa, goe e-hai-gee mo digaula!” | |
Ezek | Kapingam | 16:35 | Dolomeenei, kooe go Jerusalem go di ahina hangaahai huaidu! Hagalongo gi nnelekai Dimaadua. | |
Ezek | Kapingam | 16:36 | Aanei nia mee ala e-helekai-ai Tagi go Yihowah, “Goe gu-daa gi-daha o goloo, guu-hai gadoo be di ahina huihui dono huaidina, guu-dugu-anga do huaidina gi o ehoo hagatenetene mo ang-gi au ada balu-ieidu gulugulua, gei gu-daaligi au dama e-hai-ai au tigidaumaha ang-gi nia ada balu-ieidu. | |
Ezek | Kapingam | 16:37 | Idimaa i-di hai deenei, gei Au ga-laha-mai o ehoo hagatenetene huogodoo ala mai i-mua gi-di gowaa e-dahi, digau ala gu-hiihai ginai goe mo digau ala gu-de-hiihai ginai goe. Au ga-laha-mai digaula gi doo baahi ga-haganiga-mai doo gili, gei Au ga-daa gi-daha o goloo gaa-hai digaula gi-mmada-adu gi-di-goe dela e-duu o goloo ai. | |
Ezek | Kapingam | 16:38 | Au ga-haga-huaidu goe i doo hai be di manu mo taaligi dangada, malaa i-lodo hua dogu hagawelewele huoloo gei Au ga-hagaduadua goe gi-di made. | |
Ezek | Kapingam | 16:39 | Gei Au gaa-wanga goe gi-lala nadau mogobuna, gei digaula gaa-oho gi-lala nia gowaa ala nogo huihui do huaidina mo-di hai daumaha ang-gi nia ada balu-ieidu. Digaula gaa-kae o goloo mo au goloo humu-iei goe ga-diiagi goe gii-moe o goloo ai. | |
Ezek | Kapingam | 16:40 | “Gei au gaa-wanga goe gi dahi hagabuulinga dangada gi-dilidilia goe gi-nia hadu mo-di duuduu goe gi nadau hulumanu-dauwa. | |
Ezek | Kapingam | 16:41 | Digaula gaa-dudu oo hale gaa-hai tagabuulinga ahina gii-mmada gi do hagaduadua. Au gaa-hai goe gi-hagalee huihui do huaidina ge e-wanga au kisakis ang-gi o ehoo hagatenetene. | |
Ezek | Kapingam | 16:42 | Gei dogu hagawelewele la-gaa-lawa, gei Au gaa-noho deemuu. Au ga-hagalee manawa hagawelewele be e-dubua. | |
Ezek | Kapingam | 16:43 | Goe gu-de-langahia Au dela nogo benebene goe i do madagoaa nogo dulii, gei goe dela guu-hai Au gi-hagawelewele i au hai huogodoo ala ne-hai, dela gaa-hidi-iei Au bolo goe e-hai gii-hui o hangaahai huogodoo. Ma e-aha dela goe e-hagapuni-anga di hai be-di manu ang-gi oo hai gulugulua huogodoo ala i-golo?” Aanei la nnelekai mai baahi o Tagi go Yihowah. | |
Ezek | Kapingam | 16:44 | Dimaadua ga-helekai, “Nia daangada e-hai-hegau gi-di agoago podo deenei i-di goe, Jerusalem, ‘E-hai be tinana, e-hai be tama-ahina.’ | |
Ezek | Kapingam | 16:45 | Goe tama-ahina donu ni do dinana. Mee gu-de-hiihai gi dono lodo-daane mo ana dama, goe e-hai gadoo be o duaahina-ahina ala e-de-hiihai gi nadau lodo mo nadau dama. Kooe mo o duaahina-ahina waahale e-hai dinana gi tangada mai Hittite, tamana la tangada Amor. | |
Ezek | Kapingam | 16:46 | “Do duaahina-ahina madua la go Samaria, i-baahi ngeia mo ana dama waahale. Do duaahina ahina dulii la go Sodom i-baahi ngaaga mo ana dama waahale. | |
Ezek | Kapingam | 16:47 | E-hai behee? Goe gu-humalia adu gi-di-goe i do daudali nadau hangaahai mo doo kabe mai nadau hangaahai gulugulua? Deeai, tama madagoaa dulii, gei o hangaahai la-koia gu-huaidu i nadau hangaahai i-nia mee huogodoo ala ne-hai kooe!” | |
Ezek | Kapingam | 16:48 | Tagi go Yihowah ga-helekai, “Go di-maa Au dela go-di God mouli, deenei-laa do duaahina ahina Sodom mo ono dama waahale digi hai di huaidu be nia huaidu ala ne-hai kooe mo oo dama waahale. | |
Ezek | Kapingam | 16:49 | Mee mo ana dama ahina guu-noho hagapuu gi nadau meegai guu-logo mo-di noho moholo mo-di aumaalia, gei digaula hagalee benebene digau hagaloale mo digau guu-noho i-lodo di haingadaa. | |
Ezek | Kapingam | 16:50 | Digaula gu-hagamuamua gei gu-hamaaloo nadau lodo, guu-hai nia mee ala hagalee e-hiihai ginai Au, gei Au ne-daaligi digaula, be do iloo. | |
Ezek | Kapingam | 16:51 | “Nia huaidu o Samaria digi wae-lua i o huaidu ala ne-hai. O hangaahai la koia e-huaidu huoloo i ana mee ala ne-hai. O hangaahai huaidu gaa-hidi-ai o duaahina ahina gaa-ala be digau nadau huaidu ai. | |
Ezek | Kapingam | 16:52 | Gei dolomeenei gei goe gaa-kae di haga-langaadia, o huaidu la koia e-huaidu i-nia huaidu o duaahina-ahina dela gaa-ala be digaula nadau huaidu ai. Malaa, dolomeenei gei goe guu-tee, gu-lodo-huaidu gi do langaadia idimaa goe dela ne-hidi-ai o duaahina ahina guu-ala be digaula e-noho madammaa.” | |
Ezek | Kapingam | 16:53 | Dimaadua ga-helekai ang-gi Jerusalem, “Au ga-haga-maluagina labelaa Sodom mo ono dama waahale, Samaria mo ono dama waahale. Uaa, Au ga-hagamaluagina labelaa goe. | |
Ezek | Kapingam | 16:54 | Gei goe ga-langaadia adu gi-di-goe. Do langaadia le e-hagamodongoohia-ai o duaahina-ahina bolo digaula koia e-humalia i-di-goe. | |
Ezek | Kapingam | 16:55 | Digaula ga-hagamaluagina labelaa, gei goe mo au dama waahale la-ga-haga-hoou-aga labelaa. | |
Ezek | Kapingam | 16:56 | E-hai behee? Goe digi helekai daagala gi Sodom i-nia laangi nogo hagamuamua-iei goe, | |
Ezek | Kapingam | 16:57 | i-mua o huaidu gu-hagamodongoohia-aga?! Dolomeenei gei goe e-hai be mee, di-mee daagala ang-gi digau Edom, Philistia, mo digau ala mai i oo daha ala e-de-hiihai adu gi-di-goe. | |
Ezek | Kapingam | 16:58 | Goe e-hai-loo gi-hagaduadua gi-nia hai huaidu gulugulua ala ne-hai kooe.” Aanei la nnelekai mai baahi o Tagi go Yihowah. | |
Ezek | Kapingam | 16:59 | Tagi go Yihowah ga-helekai: “Au gaa-hai adu gi-di-goe di-mee dela e-humalia adu, idimaa i dau haga-de-iloo-e-goe au hagababa mo dau oho di hagababa damana. | |
Ezek | Kapingam | 16:60 | Gei Au e-hagalabagau di hagababa dela ne-hai adu gi-di-goe do madagoaa nogo dulii, gei Au gaa-hai adu labelaa dagu hagababa dela e-hana-hua beelaa dono hagaodi ai. | |
Ezek | Kapingam | 16:61 | Goe ga-langahia i-di hai o do mouli i-mua, ge e-haga-langaadia goe i do madagoaa ma-ga-laha-mai do duaahina-ahina madua mo dulii. Gei Au gaa-hai meemaa gii-hai be nia dama-ahina ni-aau, ma e-aha di-mee deenei la hagalee i-lodo di hagababa dela ne-hai-adu gi-di-goe. | |
Ezek | Kapingam | 16:62 | Au ga-haga-hoou labelaa dagu hagababa adu gi-di-goe, gei goe ga-iloo-laa bolo ma ko-Au dela go Dimaadua. | |
Chapter 17
Ezek | Kapingam | 17:3 | Heia digaula gi-iloo nia mee ala e-helehelekai-iei Au, go Tagi go Yihowah, dela e-leelee gi digaula: E-iai di manu-‘eagle’ damanaiee i-golo, ono ngaahulu la koia e-madamada huoloo, ono bakau e-koia e-llauehe huoloo. Mee ga-maangi laa-hongo nia gonduu Lebanon, gaa-hadi di ulu di laagau-‘cedar’. | |
Ezek | Kapingam | 17:4 | Mee ga-maangi, gaa-kae di ulu laagau gi tenua dela e-huihui, gaa-dugu gi-lodo di waahale o digau huihui mee. | |
Ezek | Kapingam | 17:5 | Gei mee gaa-kae labelaa dana dama laagau tomo mai i tenua Israel, gaa-dogi i tenua humalia ono gelegele, di gowaa dela e-iai nia wai i-nia madagoaa huogodoo bolo gi-tomo-ai. | |
Ezek | Kapingam | 17:6 | Tama laagau deelaa la-gaa-tomo-aga gaa-hai di laagau-‘grape’ dau-logo. Nia manga o-di laagau e-tomo-aga gaa-lui gi-di manu-‘eagle’ deelaa, gei nia aga di-maa e-ulu gi-lodo di gelegele, gei di laagau-‘grape’ deelaa la-guu-tomo hagadubuaagina gu-doube-haa. | |
Ezek | Kapingam | 17:7 | “Di manu-‘eagle’ damanaiee labelaa i-golo, ono bakau le e-llauehaa labelaa, ono ngaahulu la koia e-maadolu huoloo. Dolomeenei gei nia-aga o-di laagau-‘grape’ deelaa ga-matili ang-gi mee gaa-huli nia lau di-maa gi mee, e-hagadagadagagee bolo ia gaa-kae ana wai i-di manu-‘eagle’ deelaa e-koia e-logo i-nia wai ala i-lodo di gowaa dogi-mee dela e-tomo-aga-ai. | |
Ezek | Kapingam | 17:8 | Gei di laagau-‘grape’ deelaa la-guu-dogi i-lodo di gowaa dogi-mee e-humalia ono gelegele, ge honu nia wai, bolo gii-tomo gi-doube-haa, gaa-hai di laagau madamada huoloo. | |
Ezek | Kapingam | 17:9 | “Deenei-laa, ko-Au go Tagi go Yihowah, ga-heeu: E-hai behee? Di laagau deenei e-mee di-mouli e-tomo-aga? Di manu-‘eagle’ matagidagi hagalee ga-daagi gi-daha nia aga o-di maa, gaa-kae nia huwa, gaa-hadi gi-daha nia manga, gaa-hai di-maa gii-made? E-haingoohia gi dahi henua maaloo e-daagi di-maa gi-daha. | |
Ezek | Kapingam | 17:10 | Uaa, di laagau guu-lawa di-dogi gi-lala, gei di-maa ga-tomo-aga ga-mouli? E-hagalee e-mae maa di madangi mai i-dua gaa-dau i-di-maa? E-hagalee e-tomo diliwoi i-di gowaa dela e-tomo-aga ai?” | |
Ezek | Kapingam | 17:12 | “Heeu-ina gi digau dee-hagalongo aanaa be digaula e-iloo tadinga di ala-kai deenei. Helekai gi digaula bolo di king o Babylonia ne-hanimoi gi Jerusalem gaa-lahi di king mo ana gau aamua gi Babylonia. | |
Ezek | Kapingam | 17:13 | Mee gaa-lahi dana dangada i-di madahaanau o-di king deelaa, gaa-hai dana hagababa damana ang-gi mee, gaa-hai gi mee bolo mee gi-dowangi bolo ia ga-manawa-dahi, gei mee ga-lawalawa hunu gau hagalabagau aalaa, gaa-lahi gi-daha | |
Ezek | Kapingam | 17:14 | bolo gi-de-tomo-aga labelaa tenua deelaa, gei gi-hai-hegau gii-donu bolo di hagababa deelaa le e-hai gii-gila. | |
Ezek | Kapingam | 17:15 | Gei di king o Judah gu-dee-hagalongo, ga-hagau ana gau-hagau gi Egypt e-gaamai nadau hoodo mo-di buini-dauwa dogologowaahee. E-hai behee, mee e-mee di-aali? Mee e-mee di-tanga gi-daha mo di-mee deenei? Deeai! Mee e-deemee di-oho di hagababa deelaa bolo ia ga-hana-hua i-di aumaalia!” | |
Ezek | Kapingam | 17:16 | Tagi go Yihowah ga-helekai, “Go di-maa Au dela go-di God mouli, di king deenei le e-made i Babylonia, idimaa mee dela digi daudali dana hagamodudahi mo dana hagababa dela ne-hai ang-gi di king o Babylonia, dela ne-dugu a-mee gi-di lohongo king. | |
Ezek | Kapingam | 17:17 | Ma e-aha maa di buini-dauwa di king o Egypt le e-maaloo dangihi, digaula e-deemee di-hagamaamaa a-mee e-heebagi i-di madagoaa di buini-dauwa o Babylonia e-geli nadau gelegele gei e-geli nadau aloalo bolo e-daaligi digau dogologo. | |
Ezek | Kapingam | 17:18 | Mee gu-oho dana hagamodudahi mo dana hagababa dela ne-hai. Mee guu-hai nia mee aanei huogodoo, malaa, dolomeenei gei mee gu-deemee di-dagaloaha.” | |
Ezek | Kapingam | 17:19 | Tagi go Yihowah ga-helekai, “Go di-maa Au dela go-di God mouli, Au ga-hagaduadua a-mee, idimaa mee gu-oho dana hagababa dela ne-hai dana hagamodudahi i dogu ingoo bolo ia e-hai-hegau-ai. | |
Ezek | Kapingam | 17:20 | Au gaa-holo gi-daha dagu gubenge e-daabui a-mee. Au gaa-kumi a-mee gaa-lahi gi Babylonia ga-hagaduadua a-mee i-golo, idimaa mee dela hagalee e-manawa-dahi mai gi-di-Au. | |
Ezek | Kapingam | 17:21 | Ana gau dauwa maaloo gaa-mmade i tauwa, gei digau ala ga-mouli ga-hagamodoho-adu gi-lodo nia henua ala i-golo. Gei goodou ga-iloo-laa bolo ma ko-Au Dimaadua dela ne-helekai.” | |
Ezek | Kapingam | 17:22 | Aanei nia mee Tagi go Yihowah e-helekai, “Au gaa-kae di ulu gi-nua o-di laagau-‘cedar’ dela e-looloo gi-nua, gaa-hadi gi-daha di manga dela dogo matili-aga, gaa-dogi i-hongo di gonduu dela e-duuduu i-nua, | |
Ezek | Kapingam | 17:23 | go di gonduu dela mugi-nua-loo i Israel. Au gaa-dogi di manga deelaa gi-huwa-mai ono huwa, gaa-hai di laagau-‘cedar’ humalia huoloo. Nia hagadilinga manu mamaangi huogodoo ga-lloomoi gaa-noho i-golo e-hai nadau gowaa e-noho ginaadou i-di malu di laagau. | |
Ezek | Kapingam | 17:24 | Nia laagau huogodoo o tenua ga-iloo-laa bolo Au dela go Dimaadua. Au gaa-hele gi-daha nia laagau ala guu-lloo gi-nua gaa-hai nia laagau lligi gii-tomo gii-lloo gi-nua, gaa-hai nia laagau ala nogo doube-haa la-gi-tiliwoi, gei nia laagau ala nogo tiliwoi la-gaa-tomo ga-doube-haa. “Ko-Au go Dimaadua dela ne-helekai. Au ga-hagagila-aga agu mee huogodoo ala ne-helekai-iei Au bolo e-hai.” | |
Chapter 18
Ezek | Kapingam | 18:2 | “Di agoago podo deenei le e-hai bolo-aha dela e-tataanga go digaula i-lodo tenua go Israel, ‘Nia damana ne-gai nia ‘grape’ mmala, gei-ogo nia dama digaula guu-mmala gi-nia maa?’ ” | |
Ezek | Kapingam | 18:3 | Tagi go Yihowah ga-helekai boloo, “Go di-maa Au dela go di God Mouli, goodou guu-lawa, hudee helehelekai labelaa i-di agoago podo deenei i-lodo Israel. | |
Ezek | Kapingam | 18:4 | Nia mouli o-nia daangada huogodoo, nia damana mo nia dama, la nia mee huogodoo ni-aagu. Malaa, tangada dela gaa-hala, go mee dela gaa-made. | |
Ezek | Kapingam | 18:6 | Mee hagalee daumaha gi-nia ada balu-ieidu o digau Israel, be e-gaigai nia mee tigidaumaha ala i-nia gowaa daumaha o-nia balu-god. Mee hagalee hai be-di manu gi-di lodo o tangada dela i dono baahi, be e-hai di manawa taga-hai-lodo gi-di ahina magi malama. | |
Ezek | Kapingam | 18:7 | Mee hagalee halahalau be e-gaiaa nia mee o-nia daangada. Mee e-wanga gi-muli nia mee ala belee hai gi-benebene humalia di boibana o tangada. Mee e-haangai digau ala gu-hiigai-wawe, ge e-haga-gahu digau ala nadau goloo ai. | |
Ezek | Kapingam | 18:8 | Mee hagalee wanga ana bahihadu bolo gii-hai ono wiini. Mee e-de-hiihai di hai nia mee huaidu, ge e-hai nia mee donu i-lodo nia gabunga huogodoo. | |
Ezek | Kapingam | 18:9 | Tagadilinga dangada beenei e-hagalongo gi agu haganoho, ge e-madamada humalia i dana daudali agu helekai. Tangada hai-hegau donu, mee e-haga mouli.” Aanei la nnelekai mai baahi o Tagi go Yihowah. | |
Ezek | Kapingam | 18:10 | “Dolomaa tangada deenei dana dama-daane gaiaadanga, ge e-daaligi dangada gii-made, be e-hai nia mee ala i-golo | |
Ezek | Kapingam | 18:11 | ala hagalee-loo e-hai go dono damana. Mee e-gai nia meegai tigidaumaha ala i-nia gowaa hai-daumaha o-nia balu-god, ge e-hai be-di manu gi-di lodo o tangada i dono baahi. | |
Ezek | Kapingam | 18:12 | Mee e-halahalau digau hagaloale, ge e-gaiaa nia goloo digaula. Mee e-kumi nia mee digau boibana ala ma-gaa-wanga gi mee e-hai-ai dono hagadootonu. Mee e-daumaha gi-nia ada balu-ieidu, ge e-hai nia mee ala e-haga-langaadia-dangada. | |
Ezek | Kapingam | 18:13 | Mee e-wanga ana hadu gi-nia daangada bolo gii-kumi dono wiini. Malaa e-hai behee? Tangada deenei le e-haga-mouli? Deeai, mee hagalee haga-mouli, idimaa, mee guu-hai nia mee gulugulua aanei, gei mee gaa-made. Mee gaa-bida hai-mee gi dono made. | |
Ezek | Kapingam | 18:14 | “Gei dolomaa tangada huaidu deenei dana dama-daane i-golo. Gei tama-daane deenei e-gidee-ia nia mee huaidu ala e-hai go dono damana. Malaa ia hagalee kabe nia mee a-maa huaidu ala e-haihai. | |
Ezek | Kapingam | 18:15 | Mee hagalee daumaha gi-nia ada balu-ieidu o digau Israel, be e-gai nia meegai tigidaumaha ala i-nia gowaa daumaha o-nia balu-god, be e-hai be-di manu gi-di lodo o tangada dela i dono baahi, | |
Ezek | Kapingam | 18:16 | be e-halahalau nia daangada, be e-gaiaa nia goloo nia daangada. Mee e-wanga gi-muli nia mee ala belee hai-ai hagadootonu ala e-pono di boibana o tangada. Mee e-haangai digau ala gu-hiigai, ge e-haga-gahu digau ala nadau goloo ai. | |
Ezek | Kapingam | 18:17 | Mee e-de-hiihai di-hai nia mee huaidu. Mee hagalee wanga ana bahihadu bolo gii-hai dono wiini. Mee e-haga-kila-aga agu haga-noho, ge e-hagalongo gi agu helekai. Mee hagalee made gi-nia hala o dono damana, gei e-haga-mouli. | |
Ezek | Kapingam | 18:18 | Gei-ogo dono damana la-nogo hai-kai-tilikai, ge e-gaiaa nia goloo nia daangada, ge e-haihai huaidu gi digau huogodoo i-nia madagoaa huogodoo. Malaa, dono damana le e-made hua gi ana huaidu ala ne-hai koia. | |
Ezek | Kapingam | 18:19 | “Malaa, goodou ga-heeu boloo, ‘Ma e-aha dela di tama hagalee hai-mee gi-nia hala o dono damana?’ Telekai gi-di heeu deenei le e-hai boloo, Idimaa, tama a-maa la nogo hai nia mee ala e-humalia ge e-donu. Mee nogo haga-kila-aga agu haganoho ge nogo daudali hagahumalia agu helekai, deelaa-laa e-haga-mouli-iei mee. | |
Ezek | Kapingam | 18:20 | Tangada dela e-hai di huaidu, deenei go mee dela gaa-made. Di tama hagalee hai-mee gi-nia hala o dono damana. Gei tamana hagalee hai-mee gi-nia hala o dana dama. Tangada humalia e-kae di hui o ana haihai humalia. Tangada huaidu e-kae di hagaduadua o ana haihai huaidu. | |
Ezek | Kapingam | 18:21 | “Maa tangada huaidu gaa-lawa gi-daha mo ana haihai huaidu, ga-haga-kila-aga agu haganoho, ge gaa-hai nia mee ala e-humalia ge donu, gei mee ga-hagalee made, mee ga-haga-mouli-hua. | |
Ezek | Kapingam | 18:22 | Nia hala o-maa huogodoo gu-maahede, geia ga-haga-mouli mai i dono haihai nia mee ala e-donu.” | |
Ezek | Kapingam | 18:23 | Tagi go Yihowah ga-helekai, “Goodou hudee hagabau bolo Au e-manawa lamalia-hua gi tangada huaidu dela ma-gaa-made i-lodo ono huaidu. Deeai, Au e-manawa-tenetene gi tangada huaidu dela ma-gaa-huli hoou gi-di mouli humalia gii-mee-ai dana haga-mouli. | |
Ezek | Kapingam | 18:24 | “Maa tangada humalia gaa-dugu ana haihai humalia, ga-daamada gaa-hai nia huaidu mono mee ala e-haga-langaadia-dangada ala e-hai go digau huaidu, le e-hai behee? Mee ga-haga-mouli? Deeai! Ana haihai humalia huogodoo ala nogo hai i-mua la-ga-balumee. Mee gaa-made mai i dono de-manawa-dahi mo ana haihai huaidu. | |
Ezek | Kapingam | 18:25 | “Gei-ogo goodou e-helekai boloo, ‘Nia mee ala e-hai go Dimaadua la-hagalee donu!’ Goodou go digau Israel, goodou hagalongo-mai gi-di-Au. Goodou e-hai bolo aha? Goodou e-haga-mamaanadu bolo Au e-hai di huaidu? Deeai! Ma go goodou ala e-haihai di huaidu. | |
Ezek | Kapingam | 18:26 | Tangada humalia ma-gaa-lawa gi-daha mo ana haihai humalia ga-daamada gaa-hai nia mee huaidu, gaa-made. Mee e-made-hua gi ana mee huaidu ala ne-hai. | |
Ezek | Kapingam | 18:27 | Tangada huaidu ma-gaa-lawa mai gi-daha mo ana haihai huaidu gaa-hai nia mee humalia ge donu, mee ga-mouli gi ana mee humalia ala ne-hai. | |
Ezek | Kapingam | 18:28 | Idimaa, mee e-modongoohia-eia ana huaidu ala e-hai, ga-lawa-mai gi-daha. Deenei di hai dela ga-hagalee made-iei mee, ga-haga-mouli. | |
Ezek | Kapingam | 18:29 | Goodou go digau Israel, goodou e-helekai boloo, ‘Nia mee ala e-hai go Dimaadua la-hagalee donu!’ E-hai behee, goodou e-hagabau bolo Au e-hai agu mee huaidu? Ma go goodou ala e-haihai di huaidu! | |
Ezek | Kapingam | 18:30 | “Malaa, deenei Au go Tagi go Yihowah, deenei e-helehelekai-adu gi goodou go digau Israel, bolo Au ga-hagi-aga goodou i godou mee ala nogo haihai. Goodou lawa-mai gi-daha mo godou haihai huaidu huogodoo, ge hudee dugua goodou gi godou huaidu gi-daaligidia goodou gii-mmade. | |
Ezek | Kapingam | 18:31 | Goodou kilia gi-daha godou haihai huaidu huogodoo ala nogo haihai go goodou. Huli hoou-ina godou lodo mo godou manawa. Goodou go digau Israel, goodou e-aha ala e-hiihai gi-di made?” | |
Chapter 19
Ezek | Kapingam | 19:1 | Dimaadua ne-helekai-mai bolo au gi-daahili i taahili haga-manawa-gee deenei ang-gi nia dagi aamua dogolua o Israel: | |
Ezek | Kapingam | 19:2 | Do dinana la di laion maaloo dangihi! Mee nogo benebene ana dama i-mehanga nia laion daane maaloo. | |
Ezek | Kapingam | 19:3 | Mee e-madamada humalia i dana dama, e-aago a-mee gi-iloo di-halahala ana mee e-gai; mee e-daaligi ge gai nia daangada. | |
Ezek | Kapingam | 19:4 | Nia henua gu-longono-ginaadou a-mee, gaa-hele a-mee i-lodo di lua, ga-hagalau a-mee gi-di maadau gaa-dagi gi Egypt. | |
Ezek | Kapingam | 19:5 | Tinana tama laion deelaa gaa-noho talitali gaa-dae-loo gi dono iloo bolo gu-deai di hagadagadagagee ai. Gei tinana ga-aago labelaa dana huai dama, gei di tama laion deenei guu-tomo guu-hai di laion maaloo dangihi. | |
Ezek | Kapingam | 19:6 | Di laion deenei ga-madua gaa-hana madalia nia laion ala i-golo. Mee gu-iloo labelaa dana halahala dana mee dela e-gai, guu-hai di laion gai dangada. | |
Ezek | Kapingam | 19:7 | Mee guu-mee di-oho nia abaaba mau-dangihi, gu-oho nia waahale. Digau tenua e-mmaadagu i dono madagoaa ma-ga-ngoloolo. | |
Ezek | Kapingam | 19:8 | Nia henua ga-dagabuli belee hai tauwa gi mee. Nia daangada ga-lloomoi mai i-nia gowaa huogodoo. Digaula gaa-holo di nadau gubenge gaa-kumi a-mee i-lodo di-nadau hele. | |
Ezek | Kapingam | 19:9 | Digaula gaa-haa a-mee gi-lodo di abaaba gaa-lahi a-mee gi-di king Babylonia. Digaula e-loloohi a-mee, bolo nia daangada gi-de-longono di lee o-maa ma-ga-ngoloolo i-hongo nia dama gonduu Israel. | |
Ezek | Kapingam | 19:10 | Do dinana e-hai gadoo be di laagau-‘grape’ dela ne-dogi i taalinga tama monowai. Idimaa tama monowai deelaa le e-honu wai, di laagau-‘grape’ deelaa la-guu-tomo hagadubuaagina gu-doube-haa. | |
Ezek | Kapingam | 19:11 | Nia manga di-maa koia e-maaloo ga-tomo-aga gaa-hai nia dogodogo king. Di laagau-‘grape’ deelaa guu-tomo gu-looloo gi-nua guu-tugi i-nia gololangi. Nia daangada gu-gidee-ginaadou di looloo mo tomo hagadubuaagina di laagau deenei. | |
Ezek | Kapingam | 19:12 | Nia daangada hagawelewele ga-lloomoi ga-daagi di-maa gi-daha gaa-hudu gi-hongo di gelegele. Di madangi gono eia i-dua ga-hagamaangoo nia huwa o di-maa. Nia manga hogi gu-hadihadi, gu-maangoo guu-wwele. | |
Ezek | Kapingam | 19:13 | Gei dolomeenei gei di-maa guu-dogi i-lodo di anga-henua, i-lodo tenua maangoo nia wai ai. | |
Chapter 20
Ezek | Kapingam | 20:1 | I-di madangaholu laangi o-di lima malama i-di hidu ngadau o di-madau lahi galabudi, hunu gau i-nia dagi o digau Israel ga-lloomoi gi-di-au belee halahala nadau hagamaamaa mai baahi Dimaadua, gaa-noho gi-lala i ogu mua. | |
Ezek | Kapingam | 20:3 | “Kooe go tangada-dangada, helekai gi-nia daangada aanaa, hagi-anga-ina gi digaula nia helekai Tagi go Yihowah ala e-helehelekai-ai: Goodou ne-lloomoi belee halahala dogu hagamaamaa? Go di-maa Au dela go-di God mouli, Au hagalee e-dumaalia-adu gi goodou gi-heeu dahi mee mai gi-di-Au. Ko-Au go Tagi go Yihowah dela gu-helehelekai. | |
Ezek | Kapingam | 20:4 | “Kooe go tangada-dangada, goe gu-hagatogomaalia belee hagiaga digaula? Malaa, heia-anga! Hagalangahia-ina gi digaula nnangaahai milimilia ala nogo hai go nadau damana i-mua. | |
Ezek | Kapingam | 20:5 | Helekai gi digaula agu mee e-helekai-iei Au. I dagu hili-aga Israel, Au guu-hai dagu hagababa ang-gi digaula. Au gu-hagagida gi digaula i Egypt gu-helekai gi digaula: Ko-Au go Yihowah, di-godou God. | |
Ezek | Kapingam | 20:6 | Deenei di madagoaa ne-hai dagu hagababa ang-gi digaula bolo Au gaa-lahi digaula gi-daha mo Egypt, gaa-dagi digaula gi tenua dela ne-hilihili ang-gi digaula, go tenua gelegele humalia, tenua koia e-humalia i-nia henua huogodoo. | |
Ezek | Kapingam | 20:7 | Au gu-helekai gi digaula bolo gi-kilia gi-daha nadau ada balu-ieidu ala e-aloho-ai, gei gi-hudee hagamilimilia-ina ginaadou gi-nia god tilikai o Egypt, idimaa ko-Au go Dimaadua go di-nadau God. | |
Ezek | Kapingam | 20:8 | Gei digaula gu-hai-baahi mai gi-di-Au, gu-hagalee hagalongo gi agu helekai. Digaula digi kilia gi-daha nadau ada balu-ieidu huaidu, be e-oho gi-daha nia god o digau Egypt. Au gu-hagatogomaalia bolo digaula gi-longono nia mahi o dogu hagawelewele i-lodo tenua Egypt. | |
Ezek | Kapingam | 20:9 | Gei Au digi haga-gila-ina bolo gi-de-hagamilimilia-hua dogu ingoo, idimaa Au gu-hagailoo-aga i-mua gi-nia daangada Israel bolo Au gaa-lahi digaula gi-daha mo Egypt. | |
Ezek | Kapingam | 20:11 | Au gu-haganoho dagu hai ang-gi digaula mo-di agoago gi digaula agu haganoho, ala e-wanga di mouli ang-gi tangada dela e-hagalongo. | |
Ezek | Kapingam | 20:12 | Au gu-haganoho nia hai o-di Laangi-Sabad belee hai di ada di hagababa i-mehanga Au mo digaula, belee hai di hagalangahia gi digaula bolo ma ko-Au go Dimaadua dela e-hagadabu digaula. | |
Ezek | Kapingam | 20:13 | Gei digaula digi hagalongo mai gi-di-Au i-lodo di anggowaa, gaa-oho agu haganoho ge gu-hagalee daudali agu mee ne-haganoho, go nia mee ala e-wanga di mouli ang-gi tangada dela e-hagalongo. Digaula gu-hagamilimilia huoloo di Laangi-Sabad. Au gu-hagatogomaalia belee hai digaula gi-longono nia mahi o dogu hagawelewele i-lodo di anggowaa ga-daaligi digaula gii-mmade. | |
Ezek | Kapingam | 20:14 | Gei Au digi haga-gila-ina-aga, idimaa bolo gi-de-hagamilimilia dogu ingoo i-baahi nia henua huogodoo ala gu-gidee dagu hai dela ne-laha-mai digau Israel gi-daha mo Egypt. | |
Ezek | Kapingam | 20:15 | Gei Au gaa-hai dagu hagababa i-lodo di anggowaa bolo Au ga-hagalee dagi digaula gi tenua dela ne-wanga ko-Au gi digaula, go tenua humalia ono gelegele, tenua kaedahi e-humalia i-nia henua huogodoo. | |
Ezek | Kapingam | 20:16 | Au ne-hai dagu hagababa beenei, idimaa i digaula ala digi daudali agu mee ala ne-haganoho, e-oho agu haganoho, mo-di hagamilimilia di Laangi-Sabad. Digaula gu-hiihai-hua e-daumaha gi nadau ada balu-ieidu. | |
Ezek | Kapingam | 20:17 | “Gei Au ga-aloho i digaula. Au gu-haganoho bolo Au ga-hagalee e-daaligi digaula i-lodo di anggowaa. | |
Ezek | Kapingam | 20:18 | Au gu-hagi-ngudu ang-gi digau lligi i digaula: Goodou gi-hudee daudalia nia haganoho ala ne-hai go godou damana mmaadua; goodou gi-hudee daudalia nnangaahai digaula, be e-hagamilimilia-ina goodou gi nadau ada balu-ieidu. | |
Ezek | Kapingam | 20:19 | Ko-Au go Yihowah, go di godou God. Goodou gi-haga-gila-ina agu haganoho mo agu mee ala ne-haganoho. | |
Ezek | Kapingam | 20:20 | Heia di Laangi-Sabad gii-hai di laangi e-dabu, belee hai di ada di hagababa dela ne-hai go gidaadou, gei e-hagalangahia adu gi goodou bolo ko-Au go Yihowah, go di godou God. | |
Ezek | Kapingam | 20:21 | “Gei di adu-dangada deelaa la digau dee-hagalongo mai gi-di-Au, digaula gu-oho agu haganoho, gu-hagalee daudali agu mee ala ne-haganoho, go nia mee ala e-wanga di mouli ang-gi tangada dela ma-ga-hagalongo. Digaula gu-hagamilimilia di Laangi-Sabad. Au gu-hagatogomaalia belee hai digaula gi-longono nia mahi o dogu hagawelewele i-lodo di anggowaa gei ga-daaligi digaula huogodoo. | |
Ezek | Kapingam | 20:22 | Gei Au digi haga-gila-ina, idimaa di-mee deenei ga-hagahuaidu dogu ingoo i-baahi nia henua ala gu-gidee dagu hai ne-dagi-mai digau Israel mai i Egypt. | |
Ezek | Kapingam | 20:23 | Gei Au gaa-hai dagu hagababa labelaa i-lodo di anggowaa. Au guu-hai dagu hagababa bolo Au ga-hagabagi digaula gi-nia henua huogodoo i henuailala. | |
Ezek | Kapingam | 20:24 | Au ne-hai di-mee deenei idimaa digaula guu-bae gi-daha agu mee ne-haganoho mo-di oho agu haganoho huogodoo, gu-hagamilimilia di Laangi-Sabad, mo-di daumaha gi nnagadilinga ada balu-ieidu ala nogo daumaha ginai nadau maadua-mmaadua i-mua. | |
Ezek | Kapingam | 20:25 | “Gei Au gaa-wanga agu balu haganoho hagalee humalia mo nia mee ne-haganoho ala hagalee e-mouli-ai tangada. | |
Ezek | Kapingam | 20:26 | Au guu-dugu ang-gi digaula gii-bida hagamilimilia-ina ginaadou gi nadau hai tigidaumaha, mo-di hai digaula gii-bida tigidaumaha nadau dama-daane mmaadua. Au ne-hai beenei belee hagaduadua digaula ge e-hagamodongoohia gi digaula bolo ma ko-Au go Dimaadua. | |
Ezek | Kapingam | 20:27 | “Deenei-laa, kooe go tangada-dangada, helekai gi digau Israel i-nia mee ala e-helekai-iei Au, go Tagi go Yihowah, ang-gi digaula. Deenei di ala labelaa o nadau damana-mmaadua ala nogo hagalee hagalaamua Au mai i nadau dee-hagalongo. | |
Ezek | Kapingam | 20:28 | Au ne-laha-mai digaula gi-lodo tenua dela ne-hagababa ko-Au gi digaula bolo e-wanga gi digaula. I-di nadau mmada gi-nia gonduu duuduu i-nua mono laagau tomo hagadubuaagina, gei digaula gaa-hai nadau tigidaumaha i-nia gowaa huogodoo aalaa. Digaula guu-hai Au gi-hagawelewele gi nadau tigidaumaha dudu mono waini ala ne-tigidaumaha go digaula. | |
Ezek | Kapingam | 20:29 | Gei Au ga-heeu gi digaula: Nia gowaa behee ala e-duuduu i-nua ala e-hula ginai goodou? Deenei-laa digaula ga-hagaingoo nia gowaa aalaa bolo ‘Nia Gowaa e-Duuduu i-Nua’, gaa-tugi-loo gi dangi-nei. | |
Ezek | Kapingam | 20:30 | Deenei-laa, helekai gi digau Israel i-nia mee ala e-helehelekai-iei Au, go Tagi go Yihowah: Ma e-aha dela goodou e-daudali-hua nia huaidu o godou damana-mmaadua mo-di daudali-hua i-muli nia ada balu-ieidu digaula?! | |
Ezek | Kapingam | 20:31 | Dae-mai-loo gi dangi-nei, gei goodou e-hai nnagadilinga tigidaumaha la-hua ala e-hagamilimilia goodou gi-nia ada balu-ieidu mai i-di godou dudu godou dama bolo e-hai di-godou tigidaumaha ang-gi nia maa. Nomuli, goodou digau Israel ga-lloomoi e-halahala mai dogu hagamaamaa. Gei Au dela ko-Au go Tagi, go Yihowah, go di God mouli dee-odi. Au hagalee e-dumaalia adu gi goodou gi-heeu dahi mee mai gi-di-Au. | |
Ezek | Kapingam | 20:32 | Goodou gu-haganoho di-godou hiihai bolo goodou gaa-hai be nia henua ala i-golo, gii-hai be nia daangada ala e-noho i-nia henua ala i-golo ala e-daumaha gi-nia laagau mono hadugalaa, gei nia mee aanei hagalee belee hai gii-hai. | |
Ezek | Kapingam | 20:33 | “Gei Au dela ko-Au go Tagi, go Yihowah, go di God mouli deeodi. Au e-hagi-adu gi goodou bolo i-lodo dogu hagawelewele gei Au gaa-dagi goodou i ogu mahi mo ogu mogobuna huogodoo. | |
Ezek | Kapingam | 20:34 | Au ga-hagamodongoohia-adu gi goodou ogu mogobuna mo dogu hagawelewele i dogu madagoaa ma-ga-hagadagabuli-mai goodou mo-di laha-mai goodou gi-daha mo nia henua ala ne-hagabagi ginai goodou. | |
Ezek | Kapingam | 20:35 | Au ga-laha-mai goodou gi-lodo di ‘Anggowaa o-nia Henua’, gei Au ga-hagiaga goodou i-di gowaa deelaa, i-mua godou golomada. | |
Ezek | Kapingam | 20:36 | Au ga-hagiaga goodou dolomeenei gadoo be dagu hai dela ne-hagiaga godou damana mmaadua i-lodo di Anggowaa o Sinai.” Aanei la nnelekai mai baahi o Tagi go Yihowah. | |
Ezek | Kapingam | 20:38 | Au gaa-daa digau ala e-dee-hagalongo mo digau huaidu gi-daha mo goodou. Au ga-daa gi-daha digaula i-nia henua ala e-noho-ai digaula dolomeenei, gei Au ga-hagalee hai digaula gii-mee di-hula labelaa gi Israel. Gei goodou ga-iloo-laa bolo ko-Au go Dimaadua.” | |
Ezek | Kapingam | 20:39 | Tagi go Yihowah ga-helekai, “Deenei-laa, dolomeenei goodou ala go digau Israel huogodoo, hula daumaha gi godou ada balu-ieidu. Au e-helekai-adu bolo i-muli-hua nia mee aanei, gei goodou gaa-hai-loo gi-hagalongo mai gi-di-Au mo-di lawa gi-daha mo-di godou de-hagalabagau dogu ingoo dabu i-di godou hai tigidaumaha gi godou ada balu-ieidu. | |
Ezek | Kapingam | 20:40 | Goodou digau Israel huogodoo ga-daumaha-mai gi-di-Au i-hongo di gonduu hagamadagu dela go di gonduu duuduu i-nua o Israel, gei Au ga-tenetene adu gi goodou ga-talitali godou tigidaumaha ala e-gaamai go goodou gi-di-Au, godou tigidaumaha kaedahi humalia, mo godou tigidaumaha ala e-dabu. | |
Ezek | Kapingam | 20:41 | I-muli-hua dagu laha-mai goodou gi-daha mo nia henua ala ne-lahi ginai goodou, ga-hagadagabuli-mai goodou, gei Au ga-dumaalia gi godou tigidaumaha ala e-dudu, gei nia henua gaa-mmada ga-iloo-laa bolo Au e-dabuaahia. | |
Ezek | Kapingam | 20:42 | Dogu madagoaa ma-ga-laha-mai goodou gi Israel, go tenua dela ne-hagababa ang-gi godou damana-mmaadua, gei goodou ga-iloo-laa bolo ma ko-Au dela go Dimaadua. | |
Ezek | Kapingam | 20:43 | Gei goodou ga-maanadu-mai-laa nia hagadilinga huaidu huogodoo ala nogo hai go goodou, mo di-godou hai ne-hagamilimilia goodou, gei goodou ga-de-hiihai adu gi goodou i godou hai huaidu ala nogo hai. | |
Ezek | Kapingam | 20:44 | Dogu madagoaa ma-ga-nnooaga ga-abaaba di aamua o dogu ingoo, goodou go digau Israel la-ga-iloo-laa bolo ko-Au go Dimaadua, idimaa i dogu de-hagaduadua goodou e-tau-anga gi godou hangaahai gulugulua.” Aanei la nnelekai mai baahi o Tagi go Yihowah. | |
Ezek | Kapingam | 20:46 | “Kooe go tangada-dangada, mmada gi-di baahi ngaaga. Helekai kokohp ang-gi di baahi ngaaga, ge helekai hai-baahi ang-gi lodo henua o baahi la-ngaaga. | |
Ezek | Kapingam | 20:47 | Helekai ang-gi lodo henua o-di baahi la-ngaaga gi-hagalongo gi nnelekai Dimaadua ala e-helekai ai: Mmada! Au gu-akaa dagu ahi, e-dudu au laagau huogodoo, nia mee gu-maangoo be nia mee mouli. Deai dahi mee e-mee di-diinai di-maa ai, ga-ulaula mai ngaaga gaa-hana-loo gaa-tugi i-baahi ngeia, gei digau huogodoo ga-longono nia mahi o-di welengina o-di ahi deelaa. | |
Ezek | Kapingam | 20:48 | Digaula huogodoo gaa-mmada ga-iloo-laa bolo ma ko-Au go Dimaadua dela ne-dudu di-maa, gei tangada e-mee di-diinai di-maa ai.” | |
Chapter 21
Ezek | Kapingam | 21:2 | “Kooe go tangada-dangada, haga-halauwa-ina Jerusalem. Hagahalauwa-ina nia gowaa ala e-hai daumaha-ai digaula. Hagianga-ina gi tenua Israel | |
Ezek | Kapingam | 21:3 | i agu mee ala e-helehelekai-iei Au go Dimaadua: Deenei ko-Au go do hagadaumee. Au ga-hagammuu dagu hulumanu ga-daaligi goodou huogodoo ala e-humalia mo digau huaidu. | |
Ezek | Kapingam | 21:4 | Au ga-hai-hegau gi dagu hulumanu ang-gi digau huogodoo ala i baahi-ngaaga ga-tugi-adu-loo gi baahi-ngeia. | |
Ezek | Kapingam | 21:5 | Gei nia daangada huogodoo ga-iloo-laa bolo ko-Au go Dimaadua ne-hagammuu-aga dagu hulumanu, hagalee e-daalo labelaa gi-lodo dono hii. | |
Ezek | Kapingam | 21:6 | “Tangada-dangada, dangi be do manawa le e-hidigaagaa i o hagahinihini. Dangidangi i doo lodo manawa-gee i-di gowaa nia daangada ala e-mee di-gidee-ginaadou goe. | |
Ezek | Kapingam | 21:7 | Maa digaula ga-heeu-adu be goe e-aha dela e-dangidangi, helekai gi digaula bolo idimaa nia longo ala ga-dau-mai. Di madagoaa nia longo ma-gaa-dae-mai, nia manawa digaula gaa-honu i-di mmaadagu, nadau lima ga-daudau maanuhia, nadau manawa maaloo ga-paagege, mo nadau wae ga-polepole. Di madagoaa guu-dae-mai, di mee deenei ga-gila-aga.” Aanei la nnelekai mai baahi o Tagi go Yihowah. | |
Ezek | Kapingam | 21:9 | “Tangada-dangada, heia au helekai kokohp. Helekai ang-gi nia daangada i agu mee ala e-helehelekai-iei Au. Tulumanu dauwa guu-olo, tulumanu dauwa guu-olo gii-gaa gu-haga-dingidingia. | |
Ezek | Kapingam | 21:10 | Guu-olo gii-gaa belee daaligi, gu-hagadingidingia gii-hai be di ila ma-gaa-daba. Deai di tene ai, idimaa agu daangada gu-haga-deiloo-ginaadou agu helekai mo agu hagaduadua huogodoo. | |
Ezek | Kapingam | 21:11 | Tulumanu dela gu-dingidingia e-hagatogomaalia e-hai-hegau. Guu-olo gii-gaa gu-hagadingidingia e-wanga gi-lodo di lima o tangada daaligi dangada. | |
Ezek | Kapingam | 21:12 | Dangi wawwawe, kooe tangada-dangada, tulumanu deenei belee hai-hegau gi agu daangada mo ang-gi nia dagi o Israel. Digaula ga-daaligi gii-mmade madalia agu daangada huogodoo. Dugidugia do hadahada, di hagadagadagagee ai! | |
Ezek | Kapingam | 21:13 | Au e-hai agu mee e-hagamada agu daangada, gei maa digaula ga-hagalee huli hoou, gei nia mee huogodoo aanei gaa-tale ang-gi digaula. | |
Ezek | Kapingam | 21:14 | “Deenei laa, kooe go tangada-dangada, heia au helekai kokohp. Paapaa-ina oo lima, gei tulumanu gaa-hai taaligi dangada hagalee e-noho. Tulumanu la di-mee e-daaligi-ai nia daangada. Tulumanu la di mee e-hai nia daangada gi-mmaadagu ge e-daaligi digaula. | |
Ezek | Kapingam | 21:15 | E-hai-ai agu daangada gi-manawa paagege, gi-tingatinga. Au ga-hagamadagudagu di waahale digaula gi tulumanu, go tulumanu dela e-dabadaba gadoo be di ila gei e-hagatogomaalia e-hai taaligi dangada. | |
Ezek | Kapingam | 21:16 | Kooe go tulumanu gaa, haahia mai baahi dau-donu gaa-tugi i-di baahi dau-ihala. Haahia dau gowaa dela guu-huli ginai. | |
Ezek | Kapingam | 21:17 | Gei Au ga-paapaa ogu lima labelaa, gei dogu hagawelewele ga-hagalee. Ko-Au Dimaadua dela ne-helekai-adu.” | |
Ezek | Kapingam | 21:19 | “Kooe go tangada-dangada, hagamodongoohia-ina au ala e-lua ala e-mee di-hana-ai di king Babylonia, e-gaamai dana hulumanu dauwa. Nia ala e-lua aanei le e-daamada mai hua i tenua e-dahi. Hagaduulia dau hagamodongoohia i-di gowaa dela e-manga-lua. | |
Ezek | Kapingam | 21:20 | E-dahi e-hagamodongoohia gi-di king di ala dela e-hana gi-di waahale Rabbah i tenua digau Ammon, gei di hoo di ala dela e-hana gi Judah gi Jerusalem, di waahale dela gu-abaaba. | |
Ezek | Kapingam | 21:21 | Di king o Babylonia e-duu i-baahi di hagamodongoohia dela i-di gowaa e-manga-lua-ai di ala deelaa. Gei mee ga-lullulu ana amu maalei bolo gi-iloo-ia be dehee di ala e-hana-ieia, ga-dangidangi gi ono ada balu-ieidu bolo gii-kae dana hagamaamaa mai baahi digaula, gei mee ga-mmada-hua gi-di ade o-di manu dela ne-tigidaumaha. | |
Ezek | Kapingam | 21:22 | Deenei-laa, dono lima gau-donu e-kumi dana amu maalei dela e-hagaingoo bolo Jerusalem! Gei di-maa gu-hagi-anga gi mee bolo gii-hana gi-haga-duulia-aga ana laagau oho abaaba, gii-wwolo di hagailoo o tauwa, gi-kaina nia laagau oho abaaba gii-tale gi-nia bontai di abaaba, gi-kilia-aga nia gelegele, gei gi-gelia nia aloalo. | |
Ezek | Kapingam | 21:23 | Digau Jerusalem gu-hagalee hagadonu di-mee deenei idimaa i-nia hagababa llauehe ala ne-hai go digaula mo nia henua ala i-golo. Di kokohp deenei e-hai belee hagalangahia-aga nia huaidu digaula ala ne-hai, ge e-boloagi gi digaula bolo ginaadou gaa-kumi. | |
Ezek | Kapingam | 21:24 | Malaa, deenei la nia mee ala e-helehelekai-iei Au, go Tagi go Yihowah: Godou huaidu la-gu-modongoohia-aga. Nia daangada huogodoo gu-iloo di hai o godou ihala. Goodou e-haga-modongoohia-aga godou huaidu mai i-lodo godou hangaahai huogodoo. Goodou gu-hagi-aga, gei Au ga-hagi-anga goodou gi godou hagadaumee. | |
Ezek | Kapingam | 21:25 | “Kooe go tagi o Israel, kooe tangada huaidu. Do laangi e-hagaduadua-iei goe la-gu-dau-mai. | |
Ezek | Kapingam | 21:26 | Ko-Au go Tagi go Yihowah dela gu-helehelekai. Daawa gi-daha doo hau mo do goobai-king. Nia mee huogodoo ga-hagalee e-hai be nia mee i-mua. Haga-mmaanege-ina-aga digau hagaloale gii-hai nia dagi! Kilia gi-lala digau ala e-dagi! | |
Ezek | Kapingam | 21:27 | Mooho! Mooho! Au gaa-hai di waahale deenaa gii-hai di hagabae hale mooho. Di-mee deenei ga-hagalee hai gaa-dae-loo gi-di hanimoi o tangada dela ne-hilihili ko-Au belee hagaduadua di waahale deelaa. Deenaa go mee dela Au gaa-wanga ginai di waahale deelaa. | |
Ezek | Kapingam | 21:28 | “Kooe go tangada-dangada, heia dau kokohp. Hagadele-ina i-nia mee ala e-helehelekai-iei Au, go Tagi go Yihowah ang-gi digau Ammon ala e-haganneennee digau Israel. Hagailoo-ina gi digaula, Tulumanu dauwa gu-togomaalia belee hai taaligi, gu-haga-dingidingia ge dabadaba gadoo be di ila. | |
Ezek | Kapingam | 21:29 | “Nia hagadilinga moe ala ne-mmada ginai goe la-hagalee nia mee e-donu, mo nia kokohp ala ne-hai kooe la hagalee e-donu. Goe tangada huaidu, do laangi la-ga-dau-mai, di laangi o-di hagaduadua. Tulumanu dauwa dela gaa-tale i godou uwa. | |
Ezek | Kapingam | 21:30 | “Daalo-ina tulumanu gi-lodo dono hii! Au ga-hagiaga goe i-di gowaa dela ne-hai goe, i-lodo tenua dela ne-haanau mai goe. | |
Ezek | Kapingam | 21:31 | Gei goe ga-longono nia mahi o dogu hagawelewele i dogu madagoaa ma-ga-diiagi di ahi gi-hanadu gi-di-goe, gei Au gaa-wanga goe gi digau hagamuamua ala koia e-iloo di taaligi. | |
Chapter 22
Ezek | Kapingam | 22:2 | “Tangada-dangada, goe gu-togomaalia e-hai dau gabunga gi-di waahale daaligi dangada? Hagamodongoohia-ina gi-madammaa gi mee ana hai gulugulua ala ne-hai. | |
Ezek | Kapingam | 22:3 | Hagianga-ina gi-di waahale i-nia mee ala e-helehelekai-iei Au, go Tagi go Yihowah: Idimaa i dau daaligi au daangada dogologo i au daangada donu mo-di hagamilimilia do huaidina i-di hai daumaha gi-nia ada balu-ieidu, do madagoaa gu-dau-mai. | |
Ezek | Kapingam | 22:4 | Goe gu-ihala i dau daaligi digau aanei mo-di gulugulua i au ada balu-ieidu ala ne-hai, deenei-laa, do madagoaa la-ga-dau-mai, la-gu-hagaodi! Deenei tadinga dagu dugu-anga gi nnenua ala i-golo gi-gadagada-adu gi-di-goe, mo nia henua huogodoo gi-haganneennee-ina goe. | |
Ezek | Kapingam | 22:5 | Nnenua hoohoo-mai mo mogowaa-loo gi-haganneennee-ina goe idimaa go do dee-hagalongo gi nnaganoho. | |
Ezek | Kapingam | 22:6 | Nia dagi o Israel huogodoo e-hagadagadagagee gi nadau maaloo ala e-daaligi nia daangada. | |
Ezek | Kapingam | 22:7 | Deai tangada i-lodo di waahale e-hagalabagau dono damana mo dono dinana ai. Goe e-halahalau digau tuadimee ge e-haga-haingadaa di ahina guu-made dono lodo mo nia dama guu-mmade nadau maadua. | |
Ezek | Kapingam | 22:8 | Goe hagalee e-hagalabagau nia gowaa dabu, ge hagalee e-hagagila-aga di Laangi-Sabad. | |
Ezek | Kapingam | 22:9 | Hunu gau i au daangada e-dili nadau kai tilikai i-nia daangada ala i-golo belee hagahuaidu digaula e-daaligi gii-mmade. Hunu gau i digaula e-gai nia meegai ala ne-tigidaumaha gi-nia ada balu-ieidu. Hunu gau e-hai di huaidu hai be di manu i-nia madagoaa huogodoo. | |
Ezek | Kapingam | 22:10 | Hunu gau e-kii i-baahi nia lodo o nadau damana. Hunu gau e-kumi nia ahina e-hai di huaidu ginai i-lodo dono magi malama. | |
Ezek | Kapingam | 22:11 | Hunu gau e-hai di huaidu manawa manu, hunu gau e-hai di huaidu ang-gi nia lodo o nadau dama-daane mo nadau duaahina di-nau damana be tinana e-dahi. | |
Ezek | Kapingam | 22:12 | Hunu gau i au daangada e-hai nadau daaligi dangada bolo gii-kumi nadau hui. Hunu gau e-wanga nadau teenedi gi-hongo teenedi o dono ehoo dangada Israel dela ne-madau, bolo gi-maluagina ginai. Digaula gu-delangahia-ginaadou Au.” Aanei la nnelekai mai baahi o Tagi go Yihowah. | |
Ezek | Kapingam | 22:14 | Goe e-hagamaanadu bolo nia mahi ala i oo lodo ga-i-golo, be goe e-maaloo di-dahi-aga oo lima i dogu madagoaa ma-gaa-lawa di hagaduadua goe? Ko-Au Dimaadua dela ne-helekai-adu, gei Au e-haga-gila-aga agu helekai. | |
Ezek | Kapingam | 22:15 | Au gaa-lahi au daangada gi-nia henua llauehe mono waahale huogodoo, gaa-hai do haihai huaidu gi-hagalee. | |
Ezek | Kapingam | 22:16 | Nia henua huogodoo ga-hagalee hagalaamua goe, gei goe ga-iloo-laa bolo ko-Au go Dimaadua.” | |
Ezek | Kapingam | 22:18 | “Kooe go tangada-dangada, Israel gu-deai dono hadinga mai gi-di-Au ai. Digaula e-hai gadoo be nia baalanga balumee, ala go nia baalanga mmee, baalanga-kene, baalanga, mono ‘lead’, ala e-dubu i-muli di hagamadammaa nia silber i-lodo di ahi. | |
Ezek | Kapingam | 22:19 | Deenei-laa, ko-Au go Tagi go Yihowah, Au e-hagi-anga gi digaula bolo ginaadou gu-hagalee e-dahidamee gadoo be nia mee aanei. Au ga-laha-mai digaula huogodoo gi Jerusalem, | |
Ezek | Kapingam | 22:20 | gadoo be nia hadu silber, baalanga mmee, baalanga, ‘lead’ mono baalanga-kene gaa-kili gi-lodo di ahi gaa huoloo. Dogu hagawelewele dela ga-hagawaiwai digaula gadoo be di ahi dela e-hagawaiwai di hadu dela e-iai nia baalanga no-lodo. | |
Ezek | Kapingam | 22:21 | Uaa, Au ga-hagadagabuli-mai digaula gi Jerusalem, ga-akaa dagu ahi i-lala digaula, ga-hagawaiwai digaula gi dogu hagawelewele. | |
Ezek | Kapingam | 22:22 | Digaula ga-waiwai gi-daha i-lodo Jerusalem gadoo be nia silber dela ma-ga-waiwai i-lodo di ahi, gei digaula ga-longono-laa ginaadou di hagawelewele Dimaadua.” | |
Ezek | Kapingam | 22:24 | “Kooe go tangada-dangada, helekai ang-gi digau Israel bolo di-nadau henua la-gu-hagalee dabu, gei Au ga-hagaduadua di-maa gi dogu hagawelewele. | |
Ezek | Kapingam | 22:25 | Nia dagi e-hai gadoo be nia laion ala ma-ga-wolowolo i-hongo nia manu ala ne-daaligi go digaula. Digaula e-daaligi nia daangada, e-kae nia bahihadu mono goloo ala e-mee di-kae go ginaadou. Nadau daaligi dangada dela ne-hidi-ai gu-dogologo nia ahina gu-nadau lodo ai. | |
Ezek | Kapingam | 22:26 | Digau hai-mee-dabu gu-oho agu haganoho, gu-hagalee e-hagalabagau nia mee dabu. Digaula hagalee e-dugu geegee nia mee ala e-dabu mo nia mee ala e-hagalee dabu. Digaula hagalee agoago ang-gi nia daangada di hai-geegee i-mehanga di madammaa mo di-mee dela hagalee madammaa. Digaula hagalee e-hagalabagau di Laangi-Sabad. Di hai deenei dela e-hagamodongoohia-ai bolo digau Israel la-hagalee e-hagalabagau Au. | |
Ezek | Kapingam | 22:27 | Digau aamua o-di oobidi le e-hai gadoo be nia paana lodo-henua ala e-hahaahi di-nadau manu e-gai. Digaula e-daaligi nia daangada bolo gi-maluagina-ai ginaadou. | |
Ezek | Kapingam | 22:28 | Nia soukohp e-daalo hagammuni di huaidu deenei, e-hai gadoo be tangada dela e-hunu dana abaaba gi-di mee hunu kene. Digaula e-mmada gi-nia mee ala hagalee e-donu, ge e-hai nadau kokohp i-di hai di madagoaa maalia. Digaula e-helekai bolo ginaadou e-hai nia helekai mai baahi Tagi go Yihowah, gei Au go Dimaadua digi helekai ang-gi digaula. | |
Ezek | Kapingam | 22:29 | Digau maluagina le e-gaiaa gei hagadogolege. Digaula e-hai hagahuaidu digau hagaloale, gei e-hai digau tuadimee gi-haingadaa. | |
Ezek | Kapingam | 22:30 | Au ne-halahala dagu dangada dela e-mee di-hagaduu-aga di abaaba, dela e-mee di-duu i-di gowaa dela ne-mooho-ai di abaaba e-abaaba tenua deelaa i-di madagoaa o dogu hagawelewele dela ne-belee oho di-maa, gei Au digi gida dagu dangada. | |
Chapter 23
Ezek | Kapingam | 23:3 | Meemaa nogo noho i Egypt nau madagoaa nogo lligi, gei meemaa gu-oho di-nau madagoaa nogo madammaa-iei ginaua, guu-hai nia ahina huihui nau huaidina dogolua. | |
Ezek | Kapingam | 23:4 | Tangada madua e-hagaingoo bolo Oholah (mee e-pono Samaria) gei tangada dulii e-hagaingoo bolo Oholibah (mee e-pono Jerusalem). Au gu-hai-lodo gi meemaa dogolua, guu-hai nau dama mai gi-di-Au. | |
Ezek | Kapingam | 23:5 | Ma e-aha maa mee ni-aagu, Oholah e-haihai-hua di huihui dono huaidina, gaa-hidi-ai di hiihai huaidu ang-gi ono ehoo hagatenetene mai Assyria, | |
Ezek | Kapingam | 23:6 | go digau dauwa e-‘uniform’ nadau gahu hadunga halatee luuli, mo nia dagi o-di buini dauwa, mo nia dagi oobidi. Digaula e-dama-daane ge e-mmaadanga huoloo. | |
Ezek | Kapingam | 23:7 | Mee di ahina hai be di manu ang-gi digau aamua o Assyria huogodoo, i-lodo hua dono haihai huaidu gaa-hidi-ai-iei mee guu-bida hagamilimilia ia i dana hai daumaha gi-nia ada balu-ieidu o Assyria. | |
Ezek | Kapingam | 23:8 | Gei mee e-haihai-hua dono huihui dono huaidina ne-daamada mai i Egypt, i-di gowaa dela ne-daamada gaa-oho dono huaidina. Mai hua i dono dama-ahina dulii, nia daane e-kiikii i-baahi o-mee gaa-hai a-mee be di ahina huihui dono huaidina. | |
Ezek | Kapingam | 23:9 | Gei Au guu-wanga a-mee gi ono ehoo hagatenetene Assyria ala e-hiihai ginai mee huoloo. | |
Ezek | Kapingam | 23:10 | Digaula gaa-daa ono goloo gi-daha, gaa-lahi ana dama-daane mono dama-ahina be nia hege, ga-daaligi gii-made di ahina deelaa gi tulumanu dauwa. Nia ahina o-nia gowaa huogodoo e-helehelekai i-di haadanga balua o-di ahina deelaa. | |
Ezek | Kapingam | 23:11 | “Ma e-aha maa dono duaahina-ahina Oholibah gu-gidee di hai deenei, gei dono hai di huaidu koia gu-damanaiee huoloo i-di hai o dono duaahina Oholah ala ne-hai. | |
Ezek | Kapingam | 23:12 | Gei mee e-hiihai huoloo e-hai labelaa di huaidu ang-gi digau aamua Assyria, digau dauwa ala e-ulu nia gahu madammaa, mo nia dagi o-di llongo dauwa, digaula huogodoo e-dama-daane ge e-mmaadanga huoloo. | |
Ezek | Kapingam | 23:13 | Au gu-gidee di hai o dono mouli huaidu huoloo, gei togolua la-koia e-huaidu huoloo gadoo be di hai o tangada matagidagi. | |
Ezek | Kapingam | 23:14 | “Mee gu-mouli i-di mouli koia e-huaidu gei e-hanadu-hua i dono hai huaidu. Mee gu-hiihai gi-nia ada balu-ieidu o digau aamua o Babylonia ala e-hihi gi-di abaaba hale, gaa-hunu gi-nia mee hunu mmee gono malama, gei e-nnoo nadau huaidina gi-nia duu nnoo-gahu, ga-haga-ulu nadau libogo gi nadau heelua libogo. | |
Ezek | Kapingam | 23:15 | “Mee gu-mouli i-di mouli koia e-huaidu gei e-hanadu-hua i dono hai huaidu. Mee gu-hiihai gi-nia ada balu-ieidu o digau aamua o Babylonia ala e-hihi gi-di abaaba hale, gaa-hunu gi-nia mee hunu mmee gono malama, gei e-nnoo nadau huaidina gi-nia duu nnoo-gahu, ga-haga-ulu nadau libogo gi nadau heelua libogo. | |
Ezek | Kapingam | 23:16 | I dono gidee-ia nia ada-mee aalaa, geia guu-honu i-di hiihai huaidu, ga-hagau ana gau kae-hegau gi digaula i Babylonia. | |
Ezek | Kapingam | 23:17 | Gei digau Babylon ga-lloomoi belee hai di hai o tagahailodo gi mee, gei digaula guu-hai di huaidu gi mee ga-hagamilimilia a-mee huoloo, ga-hidi-mai-ai di ahina deelaa guu-buhi i digaula. | |
Ezek | Kapingam | 23:18 | Mee ga-hagamodongoohia-aga dono huaidina i-mua nia daangada, gaa-hai digaula gi-iloo bolo ia di ahina huihui dono huaidina. Au gu-dee-hiihai huoloo gi mee be dogu dee-hiihai gi dono duaahina madua. | |
Ezek | Kapingam | 23:19 | Dono hai di huaidu la-koia gu-damanaiee i-mua, e-haihai-hua di hai nogo hai go mee i dono madagoaa nogo dama-ahina-ai, di hai dela nogo huihui dono huaidina i Egypt. | |
Ezek | Kapingam | 23:20 | Mee koia gu-hiihai huoloo bolo e-hai di huaidu ang-gi nia daane ala e-maaloo nadau hiihai gadoo be nia ‘donkey’ be nia hoodo daane.” | |
Ezek | Kapingam | 23:21 | (Oholibah, goe e-hiihai e-hai labelaa di mouli huaidu dela i-mua, ala ne-huaidu-iei goe i do madagoaa nogo dama-ahina iei goe i Egypt, i-di madagoaa o-nia daane ala nogo hai nadau dadaagala gi oo uu, gaa-oho do huaidina.) | |
Ezek | Kapingam | 23:22 | “Deenei-laa, Oholibah, aanei la nia mee ala e-helehelekai-iei Au, go Tagi go Yihowah adu gi-di-goe. Goe guu-buhi i o ehoo hagatenetene aalaa, gei Au gaa-hai digaula gi-hagawelewele adu gi-di-goe, ga-lloomoi ga-hii-mai goe. | |
Ezek | Kapingam | 23:23 | Au ga-laha-mai digau Babylonia mo Chaldea, nia daane mai i Pekod, Shoa, mo Koa, mo digau Assyria huogodoo. Au ga-hagadagabuli-mai digau aamua mo digau aamua dama-daane, digau aamua hagalabagau mo nia dagi dauwa. | |
Ezek | Kapingam | 23:24 | Digaula ga-heebagi adu gi-di-goe mai baahi ngeia. Digaula ga-lloomoi di llongo dauwa damanaiee mo nadau waga dauwa, nadau kulumaa e-logo. Digaula e-abaaba ginaadou gi-nia mee duuli mo nadau goobai baalanga, digaula ga-haganiga mai oo daha. Gei Au gaa-wanga goe gi digaula, gei digaula ga-hagiaga goe gii-hai be nadau haganoho. | |
Ezek | Kapingam | 23:25 | Idimaa i dogu hagawelewele adu gi-di-goe, Au ga-dumaalia ang-gi digaula gi-hagaduadua-ina goe i-lodo nadau hagawelewele. Digaula gaa-tuu gi-daha doo uhi mo o dalinga, ga-daaligi au dama gii-mmade. Uaa, digaula gaa-kae au dama-daane mo au dama-ahina gi-daha mo goe, gaa-dudu digaula mouli. | |
Ezek | Kapingam | 23:27 | Au ga-hagalawa di hiihai huaidu mo di haihai huaidu ala ne-daamada di-haihai kooe i Egypt. Goe ga-hagalee e-daudali nia ada balu-ieidu, be e-hagamamaanadu Egypt.” | |
Ezek | Kapingam | 23:28 | Aanei nia mee Tagi go Yihowah e-helekai: “Au gaa-wanga goe gi digau ala e-de-hiihai ginai goe ge e-buhi ai. | |
Ezek | Kapingam | 23:29 | Idimaa i-di nadau dee-hiihai adu gi-di-goe, digaula gaa-kae au mee huogodoo ala ne-ngalua ginai goe, ga-daa gi-daha o goloo, gaa-hai goe be di ahina huihui ia. Do hiihai huaidu mo do huihui do huaidina, | |
Ezek | Kapingam | 23:30 | dela ga-hidi-mai-ai nia mee aanei adu gi-di-goe. Goe guu-hai di ahina huihui dono huaidina ang-gi nia henua huogodoo, gu-hagamilimilia goe gi-nia ada balu-ieidu digaula. | |
Ezek | Kapingam | 23:31 | Goe guu-kabe di hai o do duaahina deelaa, dela ne-hidi-ai gei Au ga-gowadu gi-di-goe di ibu o-di hagaduadua o do duaahina gi-inumia kooe.” | |
Ezek | Kapingam | 23:32 | Tagi go Yihowah ga-helekai, “Goe ga-inu i-di ibu o do duaahina ahina, di ibu damana gei e-mmala. Nia daangada huogodoo ga-haga-balumee goe ga-haganneennee goe. Di ibu le e-hontula, | |
Ezek | Kapingam | 23:33 | gaa-hai goe gi-huaidu, ge gi-libaliba, di ibu e-honu di madagu mo di hagahuaidu, di ibu ni do duaahina ahina go Samaria. | |
Ezek | Kapingam | 23:34 | Goe ga-inu di-maa gaa-dui gii-odi, gei goe ga-hahaahi oo uu gi nia baahi-mee ala ne-mahaahaa. Ko-Au go Tagi go Yihowah dela ne-helekai.” | |
Ezek | Kapingam | 23:35 | Malaa, aanei la nia mee ala e-helekai-ai Tagi go Yihowah, “Idimaa go do de-langahia-e-goe Au mo-di huli gi-daha mo Au, goe ga-hagaduadua i do hiihai huaidu, mo-di hai dela e-huihui do huaidina.” | |
Ezek | Kapingam | 23:36 | Dimaadua ga-helekai-mai, “Kooe go tangada-dangada, goe gu-togomaalia e-hagiaga Oholah mo Oholibah? Helekai hai-baahi gi meemaa i nnagadilinga huaidu gulugulua ala ne-hai go meemaa. | |
Ezek | Kapingam | 23:37 | Meemaa guu-hai di huaidu hai be-di manu, taaligi dangada. Meemaa guu-hai di hai be-di manu ang-gi nia ada balu-ieidu, mo-di daaligi nia dama ala ne-haanau go meemaa mai gi-di-Au. Meemaa gu-tigidaumaha agu dama-daane ang-gi nau balu-ieidu aalaa. | |
Ezek | Kapingam | 23:38 | Gei hagalee bolo aanei hua nau mee ala ne-hai. Meemaa gu-hagamilimilia di Hale Daumaha, mo-di oho di Laangi-Sabad dela guu-lawa-ai dagu haganoho. | |
Ezek | Kapingam | 23:39 | I-di laangi-hua dela meemaa ne-tigidaumaha agu dama-daane ang gi-nia ada balu-ieidu, gei meemaa ga-loomoi gi-lodo di Hale Daumaha ga-hagamilimilia di-maa! | |
Ezek | Kapingam | 23:40 | “Meemaa e-hagahagau nau gau kae-hegau i-nia madagoaa huogodoo bolo gi-gahi-mai nia daane ala e-noho mogowaa-loo, gei nia daane aalaa la-ne-lloomoi. Gei tagahaanau aalaa ga-gaugau mo-di humu ginaua gi-nia hadu hagalabagau. | |
Ezek | Kapingam | 23:41 | Gei meemaa gaa-noho gi-lala gi-hongo nau lohongo maluu, gaa-dugu nau hagadilinga mee humalia gi-hongo teebele i-nau mua, ala go nia mee beenei: nia ‘incense’ mono lolo-olib ala ne-wanga ko-Au gi meemaa. | |
Ezek | Kapingam | 23:42 | Nia lee digau dogologo hagatenetene gu-longono, di hagabuulinga daane gu-laha-mai i-di anggowaa. Digaula gaa-wanga nadau duu gi-nia lima o-nia ahina aalaa, mo nia hau hagalabagau gi-hongo nia libogo meemaa. | |
Ezek | Kapingam | 23:43 | Gei Au ga-helekai-mai gi-di-Au bolo digaula e-hai-hegau gi meemaa be nia ahina huihui nau huaidina, go nia ahina ne-mmaadua-aga i-lodo nau mouli hai be-di manu. | |
Ezek | Kapingam | 23:44 | Digaula ga-hulahula hagalogo gi-baahi nia ahina huihui nau huaidina go Oholah mo Oholibah, nia ahina hai mee huaidu. | |
Ezek | Kapingam | 23:45 | Digau ala e-hai-mee donu ga-hagiaga meemaa i-di huaidu hai be di manu mo taaligi dangada, idimaa meemaa la-ne-hai di huaidu hai be di manu, gei nau lima guu-hii gi-nia dodo.” | |
Ezek | Kapingam | 23:46 | Aanei nia mee Tagi go Yihowah e-helekai, “Laha-mai dau hagabuulinga dangada dogologowaahee e-hai meemaa gi-mmaadagu, ga-gaiaa meemaa. | |
Ezek | Kapingam | 23:47 | Dugu-anga gi digau aanei gi-dilidilia meemaa gi-nia hadu, gi-heebagi gi meemaa gi-nia hulumanu dauwa, daaligidia nia dama meemaa, mo duungia nia hale meemaa. | |
Ezek | Kapingam | 23:48 | Au ga-hagalawa nia haihai huaidu i-nia gowaa huogodoo i-lodo tenua hagatau, belee aago nia ahina huogodoo bolo ginaadou gi-hudee heia di huaidu hai be di manu, gadoo be di hai nogo hai go meemaa. | |
Chapter 24
Ezek | Kapingam | 24:1 | I-di madangaholu laangi o-di madangaholu malama i-di hiwa ngadau o-di madau lahi gi-daha, gei Dimaadua ga-helekai-mai, | |
Ezek | Kapingam | 24:2 | “Tangada-dangada, hihia gi-lala, hagailongo-ina di laangi dangi-nei, idimaa deenei di laangi di king o Babylonia e-daamada e-duuli Jerusalem. | |
Ezek | Kapingam | 24:3 | Hagianga-ina gi agu daangada dee-hagalongo di ala-kai deenei dela gaa-hai ko-Au, go Tagi go Yihowah, gi digaula: Dugua di baalanga dunu-mee gi-hongo di ahi, hagahaulia ginai nia wai no-lodo. | |
Ezek | Kapingam | 24:4 | wanga-ina nia goneiga ala koia e-humalia gi-no-lodo, nia goneiga o-nia bana-banaua, mo nia wae, wanga-ina labelaa nia iwi ala koia e-kala. | |
Ezek | Kapingam | 24:5 | Hai-hegau gi-nia goneiga siibi ala koia e-humalia, dahu-ina dau ahi i-lala di baalanga gi-kolokolo nia wai, duna-ina nia iwi mo nia goneiga.” | |
Ezek | Kapingam | 24:6 | Malaa, aanei la nia mee ala e-helekai-ai Tagi go Yihowah: “Di waahale o digau dadaaligi dangada ga-mooho! E-hai gadoo be di baalanga dunu-mee tomo dela digi hagamadammaa-ina. Nia baahi goneiga o-nia goneiga aalaa e-daa gi-daha, deai di mee dahi ne-dubu i-lodo ai. | |
Ezek | Kapingam | 24:7 | Taaligi dangada ne-hai i-lodo di waahale, gei nia dodo hagalee e-hali gi-hongo di gowaa dela e-iai nia gelegele belee danu-ai nia maa, aalaa hua ne-hali gi-hongo di hadugalaa i-di gowaa e-deemee di hagammuni nia maa. | |
Ezek | Kapingam | 24:8 | Au ga-dumaalia gi-nia dodo gi-noho-hua i-di gowaa deelaa, di gowaa e-deemee di-hagammuni nia maa, di gowaa dela e-tala di hui o taaligi ne-hai.” | |
Ezek | Kapingam | 24:9 | Malaa, aanei la nia mee ala e-helekai-ai Tagi go Yihowah: “Di waahale o digau daaligi dangada ga-mooho! Ko-Au gaa-bida dahu dagu ahi gi-di baalanga deelaa. | |
Ezek | Kapingam | 24:10 | Goodou gi-gaamai labelaa hunu dohomu! Goodou gi-ilihia di ahi deenaa! Duna-ina nia goneiga aanaa! Duna-ina ‘soup’ deenaa gi-maangoo! Duungia nia iwi! | |
Ezek | Kapingam | 24:11 | Dolomeenei, dugua di anga-baalanga gi-hongo nia malala-gaa di ahi, gi-dugua gi-mmee, gei di baalanga deelaa la-ga-madammaa i-muli nia tomo ala ga-hagalee, | |
Ezek | Kapingam | 24:13 | Jerusalem, o hangaahai la-ne-hagamilimilia goe. Ma e-aha maa Au e-hagamahi e-hai goe gi-madammaa, gei goe e-milimilia hua igolo. Goe hagalee e-madammaa labelaa gaa-dae-loo gi do longono nia mahi o dogu hagawelewele. | |
Ezek | Kapingam | 24:14 | Ko-Au go Tagi go Yihowah ne-helekai. Gu-dau-mai dogu madagoaa dela gaa-hai dagu hai. Au hagalee e-dee-langahia o huaidu be e-aloho i-di goe, be e-dumaalia adu gi-di-goe. Goe gaa-kae di hagaduadua o hangahaihai.” Aanei la nnelekai mai baahi o Tagi go Yihowah. | |
Ezek | Kapingam | 24:16 | “Kooe go tangada-dangada, tama madagoaa dulii gei Au ga-daa gi-daha tangada dela koia e-hiihai huoloo ginai goe, gei goe hagalee e-logo helekai be e-dangidangi be e-hagahali nia wai o golomada. | |
Ezek | Kapingam | 24:17 | Di lee o doo dangi gi-de-longono gi-daha. Hudee hana gei do goobai ai, be o hiiwae ai belee hagamodongoohia bolo goe e-manawa-gee. Hudee gahudia o hadumada be e-gai nia meegai o tangada manawa-gee.” | |
Ezek | Kapingam | 24:18 | I-di luada o-di laangi deelaa, gei au nogo helekai gi digau aalaa, gei di hiahi-ia di-mee, gei dogu lodo gaa-made. I-di laangi dono daiaa, gei au gaa-hai di-mee dela ne-dugu-mai gi-di-au bolo gi heia. | |
Ezek | Kapingam | 24:21 | bolo gi-helekai ang-gi digau Israel i-nia helekai aanei: Goodou e-bida hagaamu di mau-dangihi o-di Hale Daumaha. Goodou e-hiihai e-hula e-mmada ginai, gei Dimaadua gaa-hai di-maa gi-gulugulua. Gei nia dama o godou hagadili ala go digau lligi ala gaa-dubu i Jerusalem, gaa-mmade i-lodo tauwa. | |
Ezek | Kapingam | 24:22 | Gei goodou gaa-hai nia mee ala nogo hai ko-au. Goodou hudee gahudia godou hadumada, be e-gai nia meegai ala nogo gai go nia daangada manawa-gee. | |
Ezek | Kapingam | 24:23 | Goodou hudee heehee gei godou goobai ai, be godou hiiwae ai, be e-lodo huaidu be tangitangi. Goodou ga-paagege i godou huaidu, ga-mmaemmae adu gi goodou. | |
Ezek | Kapingam | 24:24 | Gei au gaa-hai dagu ada-mee adu gi goodou. Goodou gi-heia nia mee huogodoo ala guu-lawa dagu haganoho. Dimaadua ga-helekai bolo i-di madagoaa o-nia mee aanei ala ma-ga-kila-aga, gei goodou ga-iloo-laa bolo ko-Ia go Tagi go Yihowah.” | |
Ezek | Kapingam | 24:25 | Dimaadua ga-helekai, “Kooe go tangada-dangada, Au gaa-daa di Hale Daumaha mau-dangihi gi-daha mo digaula ala e-bida hagahagaamu gei e-tenetene gi-di maa ge e-hiihai ginai digaula e-hula e-mmada ginai. Gei Au e-daa gi-daha nia dama-daane mono dama-ahina digaula. | |
Ezek | Kapingam | 24:26 | I-di laangi dela ga-hagagila-aga nia mee aanei, tangada dela ma-ga-dagaloaha i-di haadanga balua, geia ga-hanimoi hagailoo-adu gi-di-goe di hai deelaa. | |
Chapter 25
Ezek | Kapingam | 25:3 | Helekai ang-gi digaula gi-hagalongo-mai gi-nia mee ala e-helehelekai-iei Au, go Tagi go Yihowah: Goodou gu-tenetene huoloo gi-di godou mmada gi dogu Hale Daumaha dela gu-haga-gulugulua, mo di-godou mmada gi tenua Israel dela gu-mooho, mo di-godou gidee digau Judah ala guu-lahi gi-daha. | |
Ezek | Kapingam | 25:4 | Idimaa i-di-godou tenetene, gei Au ga-hagau ia nia madawaawa mai di anggowaa i-bahi-i-dua gi-llooia gi-hagamagedaa-ina goodou. Digaula ga-lloo-ia ga-hagaduu-aga nadau hale-laa i-lodo di-godou henua gaa-noho ai. Digaula gaa-gai godou huwa-laagau ga-inu nia milugu ala go godou meegai donu. | |
Ezek | Kapingam | 25:5 | Gei Au gaa-hai di waahale Rabbah gii-hai di-nadau gowaa e-dugu-ai nadau ‘camel’, gei tenua go Ammon hagatau gii-hai di-nadau gowaa e-noho-ai nia siibi, bolo gi-iloo-e-goodou bolo Au go Dimaadua. | |
Ezek | Kapingam | 25:6 | “Malaa, aanei la nia mee ala e-helekai-ai Tagi go Yihowah: Goodou gu-paapaa godou lima ge duhiduhi tenetene. Goodou ala gu-de-hiihai gi tenua go Israel. | |
Ezek | Kapingam | 25:7 | Idimaa i-di godou dee-hiihai, gei Au gaa-wanga goodou gi-nia henua ala i-golo gi-gaiaa-ina goodou, mo-di kae godou goloo huogodoo. Au ga-daaligi goodou gi-daha, gaa-hidi-ai goodou ga-deai di-godou henua ai. Gei goodou ga-iloo-laa bolo ma ko-Au go Dimaadua.” | |
Ezek | Kapingam | 25:8 | Aanei la nia mee ala e-helekai-ai Tagi go Yihowah, “Idimaa Moab gu-helekai bolo Judah le e-hai-hua be nia henua ala i-golo, | |
Ezek | Kapingam | 25:9 | gei Au gaa-hai tauwa gii-gila gii-hai ang-gi-nia waahale huogodoo ala e-loohi di geinga o Moab, mo nia waahale ala koia e-humalia huoloo, go Beth=Jeshimoth, Baal=Meon, mo Kiriathaim. | |
Ezek | Kapingam | 25:10 | Au ga-dumaalia gi-nia madawaawa mai di anggowaa dela i-baahi dua o Jordan gi-hagamagedaa-ina Moab, gadoo be Ammon, bolo Moab gi hagalee e-hai di weei. | |
Ezek | Kapingam | 25:12 | Aanei la nia mee ala e-helekai-ai Tagi go Yihowah, “Digau Edom guu-tala di hui gi Judah haga-huaidu, gei di hai huaidu deenei dela ne-hidi-mai-ai di huaidu damanaiee gi Edom. | |
Ezek | Kapingam | 25:13 | Malaa, deenei gei Au ga-hagadele bolo Au ga-hagaduadua Edom, ga-daaligi nia daangada huogodoo mo nia manu huogodoo di gowaa deelaa. Gei Au gaa-hai di gowaa gi-hai-hua di anga-henua, tugi i-di waahale Teman gaa-hana gaa-tugi i-di waahale Dedan, gei nia daangada gaa-mmade i tauwa. | |
Ezek | Kapingam | 25:14 | Agu daangada Israel gaa-pono dogu lohongo, gaa-tala di hui ang-gi Edom. Digaula gaa-hai Edom gi-longono nia mahi o dogu hagawelewele. Edom ga-iloo-laa be dogu hagawelewele la-ne-aha.” Aanei la nnelekai mai baahi Tagi go Yihowah. | |
Ezek | Kapingam | 25:15 | Aanei la nia mee ala e-helekai-ai Tagi go Yihowah, “Digau Philistia guu-hai di-nadau huaidu e-tala di hui haga-huaidu ang-gi nadau hagadaumee mai hua i-mua, ga-daaligi digaula i-lodo di-nadau hagadugina-ginaadou. | |
Ezek | Kapingam | 25:16 | Deenei-laa, Au e-hagailoo bolo Au gaa-hai tauwa gi Philistia, ga-hagammaa digaula gi-daha. Gei Au ga-daaligi digau huogodoo ala gaa-dubu i-golo ala e-noho i-lodo di gowaa baba o Philistia. | |
Chapter 26
Ezek | Kapingam | 26:1 | I-di laangi matagidagi di malama i-di madangaholu maa-dahi ngadau o-di madau lahi gi-daha, Dimaadua ga-helekai-mai gi-di-au, | |
Ezek | Kapingam | 26:2 | “Kooe go tangada-dangada, deenei di-mee digau di waahale o Tyre e-tenetene ginai, digaula e-wwolowwolo boloo, ‘Jerusalem gu-mooho! Dono maaloo dangihi, dono huihui goloo gu-hagalee! Mee gu-deemee dana hai-baahi mai gi gidaadou labelaa!’ | |
Ezek | Kapingam | 26:3 | “Malaa, aanei la nia mee ala e-helekai-iei-Au, go Tagi go Yihowah: Di waahale o Tyre, Au go do hagadaumee. Au ga-gaamai agu henua llauehe e-logo e-heebagi adu gi-di-goe, digaula ga-lloo-adu gi-di-goe gadoo be nia beau o-di moana. | |
Ezek | Kapingam | 26:4 | Digaula gaa-oho nia abaaba do waahale, ga-hagameheu gi-lala oo hale duuduu i-nua, gei Au ga-ili gi-daha nia gelegele huogodoo, gaa-dugu-hua nia hadugalaa i-golo. | |
Ezek | Kapingam | 26:5 | Digau wagadaha e-doho nadau gubenge i-hongo di-maa, i-di gowaa dela e-duu-ai di-maa i-lodo di tai. Ko-Au go Tagi go Yihowah dela gu-helehelekai. Nia henua gaa-kae nia goloo huogodoo o Tyre. | |
Ezek | Kapingam | 26:6 | Nadau hulumanu dauwa ga-daaligi digau huogodoo ala e-noho i-lodo nadau waahale i-lodo tenua Tyre. Tyre ga-iloo-laa bolo ma ko-Au dela go Dimaadua.” | |
Ezek | Kapingam | 26:7 | Tagi go Yihowah ga-helekai, “Au ga-laha-mai di king dela e-aamua i-hongo nia king huogodoo, go King Nebuchadnezzar o Babylonia gi-heebagi gi Tyre. Mee ga-hanimoi i-baahi laa-ngeia mo dana llongo-dauwa damana, nadau hoodo, waga-dauwa hongo-henua, mo ana gau dauwa hongo hoodo. | |
Ezek | Kapingam | 26:8 | Digau ala e-noho i-nia waahale i-lodo tenua deelaa gaa-mmade i teebagi. Nia hagadaumee gaa-hau di nadau gowaa e-abaaba ginaadou, geli nadau aloalo, gaa-bae nadau abaaba e-abaaba ginaadou gi-daha mo goe. | |
Ezek | Kapingam | 26:9 | Digaula gaa-tugi o abaaba gi-di laagau damanaiee, gaa-oho gi-lala do waahale gi-nia dagigoo. | |
Ezek | Kapingam | 26:10 | Nia gohu o nadau hoodo ga-duuli goe. Nia lee hoodo ala e-dagidagi nadau kulumaa mo nadau waga-dauwa hongo-henua gaa-lulu do waahale i-di nadau ulu gi-lodo nia bontai di waahale mooho. | |
Ezek | Kapingam | 26:11 | Nadau gau dauwa hongo hoodo gaa-llele i-hongo au ala e-dadaaligi au daangada gii-mmade gi nadau hulumanu dauwa. Au duludulu mau-dangihi gaa-tinga gi-lala gi-hongo nia gelegele. | |
Ezek | Kapingam | 26:12 | O hagadaumee ga-hai-mee gi o maluagina mo au goloo. Digaula gaa-oho gi-lala o abaaba gaa-oho oo hale madamada. Digaula gaa-kae nia hadu, laagau, geinga hale mooho, gaa-kili gi-lodo di moana. | |
Ezek | Kapingam | 26:14 | Gei Au gaa-dugu di hadugalaa damana hua igolo e-hai di gowaa e-dohodoho-ai nia gubenge o digau wagadaha. Di waahale deelaa hagalee e-hagaduu-aga labelaa. Ko-Au go Tagi go Yihowah dela ne-helekai.” | |
Ezek | Kapingam | 26:15 | Deenei di mee Tagi go Yihowah ga-helekai ang-gi di waahale o Tyre, “I do madagoaa ma-gaa-kumi, gei digau huogodoo ala e-noho i taalinga di tai ga-mmaadagu huoloo i-nia wwolowwolo digau ala ga-daaligi. | |
Ezek | Kapingam | 26:16 | Nia king o-nia henua huogodoo ala nadau wagabaalii e-logo la-ga-hagamenege-ia gi-daha mo nadau lohongo-king. Digaula ga-ulu gi-daha mo nadau gahu lloo mo nadau gahu dui, gaa-pala gi-lala e-polepole i-hongo di gelegele. Digaula koia ga-mmaadagu huoloo i-di hagaodi o godou mouli dela ga-hidi-mai-ai digaula gu-deemee di-dugu nadau polepole. | |
Ezek | Kapingam | 26:17 | Digaula ga-daahili i taahili haga-manawa-gee deenei adu gi goodou: Di waahale e-dau dono humalia gu-mooho gi-daha! Ana wagabaalii gu-hagalee i-hongo di moana. Digau o-di waahale deenei ala e-dagi baahi gi-di moana, gu-haga-mmaadagu digau huogodoo ala e-noho i taalinga tai. | |
Ezek | Kapingam | 26:18 | I-di laangi dela ne-kumi-ai, gei nia henua lligi aalaa la-gu-ngalungalua, gei digau o-nia henua aanei gu-homouli huoloo gi-di mooho deelaa.” | |
Ezek | Kapingam | 26:19 | Tagi go Yihowah ga-helekai, “Au gaa-hai goe gii-hai di anga-henua gii-hai be nia waahale mooho ala gu-deai tangada e-noho ai. Au gaa-gahu goe gi-nia wai o-di moana. | |
Ezek | Kapingam | 26:20 | Au ga-hagau goe gi-baahi digau ala ne-mmade bolo gii-noho goe i-baahi digau ala namua-loo. Gei Au guu-hai bolo goe gaa-noho i-lodo di gelegele i-baahi nia hale mooho deeodi ga-madalia digau ala guu-mmade. I-di hagaodi o-nia mee aanei, gei goe gu-deemee di-mouli labelaa i tenua digau mouli. | |
Chapter 27
Ezek | Kapingam | 27:3 | di waahale dela i tongotai e-hai ana huihui-anga gi digau huogodoo ala e-noho i taalinga di tai. Helekai gi mee i-nia mee Tagi go Yihowah e-helekai: Tyre, goe e-hagapuu gi do madanga huoloo. | |
Ezek | Kapingam | 27:4 | Do lohongo la go lodo tai. Nia daangada ala ne-hau goe, ne-hai goe be di wagabaalii dela e-humalia huoloo. | |
Ezek | Kapingam | 27:5 | Digaula ne-hau goe gi-nia laagau-‘pine’ mai di Gonduu Hermon mo di laagau-‘cedar’ mai Lebanon dela ne-hai di bou. | |
Ezek | Kapingam | 27:6 | Digaula ne-gaamai nia laagau-‘oak’ mai i Bashan belee hai nia hoe. Digaula ne-hai oo hada gi-nia laagau-‘cypress’ mai i Cyprus mo-di hagamadamada goe gi-nia ‘ivory’. | |
Ezek | Kapingam | 27:7 | Nia laa ne-hai gi-di gahu lenge, di gahu lenge dela ne-hai i Egypt, e-koia e-mmada hagahumalia ginai mai di gowaa mogowaa-loo. Au damaa-hale hagamalu ne-hai gi-nia gahu humalia huoloo, ono gono halatee luuli mai tenua Cyprus. | |
Ezek | Kapingam | 27:8 | Au gau ala e-aalo la digau mai nia waahale Sidon mo Arvad. Au gau ngalua kabemee la go digau ngalua di waga. | |
Ezek | Kapingam | 27:9 | Nia tegitanga o-di waga la go nia daane gu-aago, guu-dohu-anga, digaula la digau mai Byblos. Nia gau ngalua wagabaalii i-hongo di moana la digau hai-hegau i-lodo au gowaa huihui mee. | |
Ezek | Kapingam | 27:10 | “Digau dauwa mai Persia, Lydia, mo Libya, digaula e-madalia dau llongo-dauwa. Digaula e-daudau nadau mee duuli mo nadau goobai dauwa i-di godou gowaa dauwa. Go digau aanei la digau ala ne-hai goe gi-aali i tauwa. | |
Ezek | Kapingam | 27:11 | Digau dauwa mai Arvad ala e-hagaloohi di abaaba, gei digau dauwa mai Gamad e-hagaloohi au hale hagaloohi. Digaula e-daulagi nadau mee duuli i-di gili dau abaaba. Go digau aanei la digau ala ne-hai goe gi-madamada. | |
Ezek | Kapingam | 27:12 | “Goe ne-hui au goloo gi digau Spain gaa-kae au silber, baalanga, baalanga-kene mono ‘lead’. | |
Ezek | Kapingam | 27:13 | Goe ne-hui au goloo gi digau Greece, Tubal mo Meshech ne-koodai kooe gi-nia hege mono goloo baalanga-mmee. | |
Ezek | Kapingam | 27:14 | Goe ne-hui gi-daha au goloo, ne-hui-mai au hoodo hai moomee, hoodo hai dauwa, mono hoodo ‘donkey’ mai i Beth=Togarmah. | |
Ezek | Kapingam | 27:15 | Digau Rhodes gu-waahei nadau goloo adu gi-di-goe, digau dogologo ala e-noho i tongotai gu-gowadu nadau ‘ivory’ mono laagau ‘ebony’ belee koodai gi au goloo. | |
Ezek | Kapingam | 27:16 | Digau Syria guu-hui au goloo mono meegai hadagee e-logo. Digaula gu-gowadu gi-di-goe nia ‘emerald’, nia gahu gono halatee luuli, gahu dui, gahu lenge humalia, mono dogo, mono ‘ruby’, nia hui ni-au goloo. | |
Ezek | Kapingam | 27:17 | Judah mo Israel guu-hui au goloo gi-nia ‘wheat’ mono mee maangala, lolo-olib mono mee unugi meegai. | |
Ezek | Kapingam | 27:18 | Digau Damascus guu-hui au goloo mono huwa-laagau. Digaula ne-hui nia maa gi-nia waini mai Helbon mono gahu ngaahulu siibi mai i Sahar. Digaula ne-waahei au goloo gi-nia baalanga hamaaloo mono mee unugi meegai. | |
Ezek | Kapingam | 27:19 | Digau Damascus guu-hui au goloo mono huwa-laagau. Digaula ne-hui nia maa gi-nia waini mai Helbon mono gahu ngaahulu siibi mai i Sahar. Digaula ne-waahei au goloo gi-nia baalanga hamaaloo mono mee unugi meegai. | |
Ezek | Kapingam | 27:21 | Digau Arabia mo nia dagi tenua Kedar guu-hui au goloo gi-nia siibi mono dama-siibi mono kuudi. | |
Ezek | Kapingam | 27:22 | Digau huihui goloo o Sheba mo Raamah gu-gowadu nadau hadu hagalabagau, goolo, mono mee unugi meegai humalia gu-waahei gi au goloo. | |
Ezek | Kapingam | 27:23 | Nia waahale o Haran, Canneh mo Eden, digau huihui goloo o Sheba, nia waahale o Asshur mo Chilmad, digaula huogodoo aanei gu-waahei nadau mee gi au goloo. | |
Ezek | Kapingam | 27:24 | Digaula gu-hui-adu gi-di-goe nia gahu humalia huoloo, gahu halatee luuli, gahu ne-dui, gahala madamada, loahi dueehe mo dueeihi guu-hai haga-humalia. | |
Ezek | Kapingam | 27:25 | Au goloo huogodoo la-ne-kae i-hongo nia waga-baalii llauehe kae-goloo. Goe guu-hai gadoo be di waga-baalii i-hongo di moana, guu-haa gi-nia goloo daamaha nonua. | |
Ezek | Kapingam | 27:26 | Di madagoaa o au gau ala gaa-lahi goe i-di moana, gei di madangi gaa-gono-ia i-dua gaa-oho goe i-di gowaa dela gu-mogowaa-loo i-daha mo tenua. | |
Ezek | Kapingam | 27:27 | Au goloo huihui gi-daha humalia huoloo, au gau ngalua wagabaalii huogodoo, au gau tegitanga i-nia wagabaalii, mo au gau huihui mee, au gau dauwa huogodoo ala i-hongo di waga, huogodoo gu-aabulu i-lodo di moana i-di mooho o do wagabaalii. | |
Ezek | Kapingam | 27:28 | Nia lee o au gau ngalua wagabaalii ala e-wwolowwolo la-gu-longono-aga gi tenua i-uda. | |
Ezek | Kapingam | 27:29 | “Nia wagabaalii la-gu-deai ono gau ai, nia gau ngalua wagabaalii guu-hula gi-lodo henua. | |
Ezek | Kapingam | 27:30 | Digaula huogodoo e-tangitangi huoloo i-di goe, digaula guu-wanga nadau lehu gi-hongo nadau libogo mo-di hagadagadaga i-lodo nia lehu. | |
Ezek | Kapingam | 27:31 | Digaula guu-dahi nia ngaahulu nadau libogo mo-di ulu nia gahu hagamanawa-gee idimaa i-di-goe. Nadau manawa gu-lodo-huaidu huoloo, gu-tangitangi wawwawe huoloo. | |
Ezek | Kapingam | 27:32 | Digaula e-daahili i-nia daahili haga-manawagee i-di-goe. Koai dela e-mee di-hai ia be Tyre? Tyre dolomeenei la-guu-noho deemuu i-lodo di moana. | |
Ezek | Kapingam | 27:33 | I-di madagoaa-hua au goloo huihui la ne-kae gi-nia henua huogodoo, gei goe gu-hagadohu nia hiihai o-nia henua huogodoo. Nia king gu-maluagina huoloo gi au goloo. | |
Ezek | Kapingam | 27:34 | Gei dolomeenei gei goe dela gu-mooho i-di moana, goe gu-abulu gi-tua di moana, au goloo mo au gau huogodoo ala nogo hege adu gi-di-goe gu-madalia goe i-lodo di moana. | |
Ezek | Kapingam | 27:35 | “Nia daangada huogodoo ala e-noho i-taalinga di tai e-noho gi-di haadanga balua dela ne-tale adu gi-di-goe. Nadau king hogi gu-mmaadagu huoloo. Nadau mmaadagu huoloo gu-hagamodongoohia humalia go nadau hadumada. | |
Chapter 28
Ezek | Kapingam | 28:2 | “Kooe go tangada-dangada, helekai ang-gi di tagi o Tyre i-nia mee ala e-helekai-iei Au, go Tagi go Yihowah, ang-gi mee: Idimaa i do hagalaamua-aga goe, gei goe gu-hagamaanadu bolo goe guu-hai be dahi god dela e-noho i-lodo dono lohongo e-haganiga-mai go di moana. Goe e-hagamaanadu bolo goe di god, gei deeai, goe tangada hua dangada, hagalee e-mouli deeodi. | |
Ezek | Kapingam | 28:3 | Goe e-hagamaanadu bolo goe koia e-kabemee i Danel, dela deai dahi mee dee-gidee bolo gaa-ngala i-di goe ai. | |
Ezek | Kapingam | 28:5 | Goe guu-hai au huihui goloo mo-di kae au wiini mai i au huihui-goloo aalaa. Goe gu-hagapuu hualaa behee i o maluagina! | |
Ezek | Kapingam | 28:6 | “Malaa, deenei la nia mee ala e-helehelekai-iei Au, go Tagi go Yihowah: Idimaa i do hagamaanadu bolo goe e-koia e-kabemee i-di god, | |
Ezek | Kapingam | 28:7 | Au ga-hagau-mai dagu llongo dauwa hagamuamua e-heebagi adu gi-di-goe. Digaula gaa-oho nia mee huogodoo madamada ala ne-hai kooe gi o hai-mee mo do iloo-mee. | |
Ezek | Kapingam | 28:9 | Di madagoaa digaula ga-lloomoi belee daaligi goe, malaa, gei goe e-hagamaanadu hua igolo bolo goe di god? Do madagoaa ma-gaa-duu i-mua digau ala belee daaligi goe, gei goe gu-hai-hua be tangada-dangada, gu-deai do mouli waalooloo ai. | |
Ezek | Kapingam | 28:10 | Goe gaa-made gadoo be di paana i-lodo nia lima o digau mai-daha ala hagalee daumaha mai gi-di-Au. Ko-Au go Tagi go Yihowah dela e-hagawaalanga-aga nia mee aanei.” | |
Ezek | Kapingam | 28:12 | “Kooe go tangada-dangada, dangi wawwawe gi-di hagaodi di mouli o-di king o Tyre. Hagianga-ina gi mee nia mee ala e-helehelekai-iei Au, go Tagi go Yihowah: Goe guu-hai dahi ala-mee humalia e-dohu dogomaalia, e-honu di iloo mo-di madamada huoloo! | |
Ezek | Kapingam | 28:13 | Goe guu-noho i Eden, di hadagee a God, goe gu-ulu nia hagadilinga mee e-logo: nia hadu hagalabagau go nia ‘ruby’, ‘diamond’, ‘topaz’, ‘beryl’, ‘onyx’, ‘jasper’, ‘sapphire’, ‘emerald’, mono hadu ‘garnet’. Goe guu-hai doo hau goolo dela ne-hai go digaula adu gi-di-goe i-di laangi dela ne-hai goe. | |
Ezek | Kapingam | 28:14 | Gei Au ne-dugu dagu dangada di-langi maaloo dangihi e-loloohi goe. Goe guu-noho i-hongo dagu gonduu dabuaahia gei e-heehee i-mehanga nia hadu madamada hagalabagau huoloo. | |
Ezek | Kapingam | 28:15 | Goe nogo haihai nia mee humalia huogodoo mai i-di laangi dela ne-hai goe gaa-dae-mai-loo gi doo hai di-mee huaidu. | |
Ezek | Kapingam | 28:16 | Goe nogo daadaamee di hui-mai ge di hui gi-daha. Aanei gaa-hidi-ai-iei goe gaa-hai tangada daaligi dangada ge guu-hai di huaidu. Gei Au ga-hagabagi goe gi-daha mo dagu gonduu hagamadagu, gei tangada di-langi dela nogo hagaloohi goe ga-hagabagi goe gi-daha mo nia hagadilinga mee madamada huoloo. | |
Ezek | Kapingam | 28:17 | Goe gu-hagapuu-hua gi do madanga, gei goe gu-hai-hua be tangada dadaulia mai i doo longo guu-dele humalia. I doo hai deenei, dela gaa-hidi-iei Au gaa-hudu goe gi-lala gi-hongo di gelegele, gaa-hudu goe gi-daha belee hai dahi ala-mee ang-gi-nia king ala i-golo. | |
Ezek | Kapingam | 28:18 | Dau hegau huihui mee la koia e-huaidu huoloo dela ne-hidi-mai au gowaa hai-daumaha la-gu-gulugulua. Deenei di-mee ne-hidi-ai Au gaa-dudu di waahale deelaa gi-lala. Digau huogodoo ala ma-gaa-mmada adu gi-di-goe dolomeenei, gu-iloo bolo goe guu-hai nia lehu. | |
Ezek | Kapingam | 28:19 | Goe gu-hagalee, gaa-hana-hua beelaa, gei nia henua huogodoo ala gu-iloo-ginaadou goe ga-mmaadagu ga-uli nadau gai bolo di hagaodi nadau mouli gi-dee-hai-hua be goe.” | |
Ezek | Kapingam | 28:22 | Hagianga-ina gi digau ala e-noho i-golo i-nia mee ala e-helehelekai-iei Au, go Tagi go Yihowah i digaula: Sidon, ko-Au go di-godou hagadaumee. Nia daangada ga-hagaamu Au idimaa i dagu hai dela e-hai adu gi-di-goe. Digaula ga-iloo bolo ma ko-Au dela go Dimaadua i dogu madagoaa dela ma-ga-hagamodongoohia-aga dogu dabuaahia i dogu hagaduadua digau huogodoo ala e-noho i godou baahi. | |
Ezek | Kapingam | 28:23 | Au ga-hagau-adu tau-magi gi-goodou, gaa-hai nia dodo gii-hali i-hongo oo ala. Nia hagadaumee ga-heebagi-adu gi goodou mai nia baahi huogodoo, gei o daangada ga-daaligi gaa-mmade. Malaa, goodou ga-iloo-laa bolo ma ko-Au go Dimaadua.” | |
Ezek | Kapingam | 28:24 | Dimaadua ga-helekai, “Deai dahi henua i-nia henua ala e-haganiga mai i-daha Israel ala nogo hai hagahuaidu Israel gaa-hai labelaa be di laagau duduia dela belee hagammae Israel ai. Deelaa di-mee digaula ga-iloo-laa bolo ma ko-Au go Tagi go Yihowah.” | |
Ezek | Kapingam | 28:25 | Tagi go Yihowah ga-helekai, “Au ga-laha-mai digau Israel huogodoo mai i-nia henua ala ne-hagau ginai digaula, gei nia henua huogodoo ga-iloo bolo Au e-dabuaahia. Digau huogodoo Israel gaa-noho i-di-nadau henua donu, tenua dela ne-wanga ko-Au gi dagu dangada hai-hegau go Jacob. | |
Chapter 29
Ezek | Kapingam | 29:1 | I-di madangaholu maa-lua laangi o-di madangaholu malama o-di madangaholu ngadau o-di-madau lahi gi-daha, Dimaadua ga-helekai-mai gi-di-au, | |
Ezek | Kapingam | 29:2 | “Kooe go tangada-dangada, haga-halauwa-ina di king o Egypt. Hagianga-ina gi mee bolo ia mo tenua go Egypt gaa-kae di hagaduadua. | |
Ezek | Kapingam | 29:3 | Helekai ang-gi mee bolo aanei nia mee Tagi go Yihowah e-helekai ang-gi di king o Egypt: Au go do hagadaumee, koe go di mogo damanaiee dela e-moe i-lodo di monowai. Goe e-helekai bolo di Monowai Nile la di monowai ni-aau, bolo ma go koe dela ne-hai di-maa. | |
Ezek | Kapingam | 29:4 | Au gaa-wanga dagu maadau gi doo ngudu, gaa-hai nia iga i-lodo dau monowai gii-pigi i doo gili. Gei Au ga-hudi-aga goe gi-daha mo-di Monowai Nile, mo nia iga ala e-pigi i doo gili. | |
Ezek | Kapingam | 29:5 | Au gaa-hudu goe mo nia iga ala i doo gili gi-lodo di anga-henua, gei do huaidina gaa-doo gi-hongo di gelegele ga-moe-hua i-golo hagalee danu. Au gaa-wanga di-maa gi-nia manu mamaangi mo nia manu lodo-henua gi-geina. | |
Ezek | Kapingam | 29:6 | Gei digau Egypt huogodoo ga-iloo-laa bolo ma ko-Au dela go Dimaadua.” Dimaadua ga-helekai, “Digau Israel la-ne-hagadagadagagee gi digau Egypt e-hagamaamaa ginaadou, gei goodou hagalee-loo e-humalia i-di manga laagau dela gu-bagege. | |
Ezek | Kapingam | 29:7 | I-di nadau hagapale-adu gi goodou, gei goodou gu-mooho, ga-daalo i-lala nadau lima ga-hagamooho nadau dua. | |
Ezek | Kapingam | 29:8 | Dolomeenei, ko-Au go Tagi go Yihowah, Au e-hagi-adu gi goodou bolo Au ga-hagau-mai dagu llongo dauwa e-heebagi adu gi goodou gi nadau hulumanu dauwa, ga-daaligi godou daangada mo godou manu. | |
Ezek | Kapingam | 29:9 | Egypt gaa-hai di anga-henua. Gei goodou ga-iloo-laa bolo Au go Dimaadua. “Idimaa i do helekai dela e-hai bolo di Monowai Nile la di-mee ni-aau, gei go kooe dela ne-hai di-maa, | |
Ezek | Kapingam | 29:10 | dela ne-hidi-ai Au gaa-hai di hagadaumee ni-oou mo-di hagadaumee ni dau Monowai Nile. Au gaa-hai Egypt gii-hai di anga-henua mai i-di waahale o Migdol i-di baahi-ngeia gaa-hana gi-di waahale Aswan i-di baahi-ngaaga, ga-dau-adu-loo gi-di geinga o Ethiopia. | |
Ezek | Kapingam | 29:11 | Deai tangada be di manu e-mee di hana-laa-laa ai. Nia ngadau e-madahaa, gei deai tangada e-mee di-noho i-golo ai. | |
Ezek | Kapingam | 29:12 | Au gaa-hai Egypt gii-hai di anga-henua i-lodo nia henua huogodoo o henuailala. Nia ngadau e-madahaa, gei nia waahale o Egypt e-moe mooho-hua beelaa. Di mooho deenei la-koia gu-iehe i-nia mooho o-nia waahale ala i-golo. Au gaa-hai digau Egypt gi-hagaloale, digaula gaa-hula gaa-llele gi-nia henua ala i-golo, gaa-noho i-baahi digau ala i-golo.” | |
Ezek | Kapingam | 29:13 | Tagi go Yihowah ga-helekai, “I-muli nia ngadau e-madahaa, gei Au ga-laha-mai digau Egypt mai i-nia henua ala ne-lahi ginai digaula. | |
Ezek | Kapingam | 29:14 | Gei Au gaa-hai digaula gii-noho i-baahi-ngaaga o Egypt, i-di gowaa dela nogo noho-ai digaula mai i taamada, gei digaula gaa-hai tenua bagege i-di gowaa deelaa, | |
Ezek | Kapingam | 29:15 | tenua dela koia e-bagege i-nia henua huogodoo, gei hagalee e-mee di-dagi labelaa dahi henua i-daha. Au gaa-hai digaula gi-hagalee dahidamee, gei digaula ga-deemee di-huli dahi henua gi-daudali nadau hiihai. | |
Ezek | Kapingam | 29:16 | Israel gu-deai nadau hagadagadagagee gi-nia hagamaamaa digaula ai, gei di hagaodi gi-muli o-di huaidu o Egypt le e-hagalangahia gi Israel di hai hala o-di nadau hagadagadagagee ang-gi digaula. Israel ga-iloo-laa bolo ko-Au go Tagi go Yihowah.” | |
Ezek | Kapingam | 29:17 | Tahi laangi o tahi malama o-di madalua maa-hidu ngadau o-di madau lahi gi-daha, gei Dimaadua ga-helekai-mai, | |
Ezek | Kapingam | 29:18 | “Tangada-dangada, di King Nebuchadnezzar o Babylonia gu-heebagi gi Tyre, guu-hai ana gau dauwa gii-kae nia goloo daamaha ga-hidi-mai nia libogo digaula guu-hai nia ngadihole, gei nadau bakau gu-moholehole, malaa, di king be go ana gau dauwa digi kae nadau mee ang-gi nia haingadaa digaula. | |
Ezek | Kapingam | 29:19 | Gei dolomeenei aanei la nia mee ala e-helehelekai-iei Au, go Tagi go Yihowah: Au gaa-wanga tenua go Egypt gi-di King Nebuchadnezzar. Mee gaa-oho tenua deelaa, gaa-kae nia goloo hagalabagau huogodoo o Egypt e-hai di hui o ana gau dauwa. | |
Ezek | Kapingam | 29:20 | Au gaa-wanga Egypt gi mee e-hui a-mee dela ne-hai dagu hegau, idimaa ana gau dauwa ala nogo ngalua mai gi-di-Au. Ko-Au go Tagi go Yihowah dela gu-helehelekai. | |
Chapter 30
Ezek | Kapingam | 30:2 | “Kooe go tangada-dangada, helekai kokohp, hagadele-ina nia mee ala e-helehelekai-iei Au, go Tagi go Yihowah. Heia doo lee gi-nua gi-helekai nia mee aanei: “Di laangi e-haga-uli-ai tadau gai huoloo ga-dau-mai! | |
Ezek | Kapingam | 30:3 | Di laangi deelaa la-gu-hoohoo-mai-loo, di laangi Dimaadua gaa-hai dana hai, di laangi gabugabua huoloo ge e-haingadaa ang-gi-nia henua huogodoo. | |
Ezek | Kapingam | 30:4 | Tauwa gaa-hai i Egypt. Di haingadaa damana ga-gila-aga i Ethiopia. Dogologowaahee e-daaligi gii-mmade i Egypt. Nia goloo o tenua deelaa la-gaa-kae, gei tenua gaa-dugu mooho. | |
Ezek | Kapingam | 30:5 | “Tauwa le e-daaligi digau dauwa ala ne-hui mai i Ethiopia, Lydia, Libya, Arabia, Kub, mo mai hogi i agu daangada.” | |
Ezek | Kapingam | 30:6 | Dimaadua ga-helekai, “Tugi i Migdol i baahi-ngeia gaa-tugi i Aswan i baahi-ngaaga, nia hagaloohi huogodoo Egypt la-gaa-mmade i-lodo tauwa. Di llongo dauwa hagamuamua o Egypt la-ga-daaligi gi-daha. Ko-Au go Tagi go Yihowah dela gu-helehelekai. | |
Ezek | Kapingam | 30:7 | Tenua la-gaa-hai di anga-henua i-hongo nia henua huogodoo i henuailala, gei ono waahale la-gaa-dugu mooho huogodoo. | |
Ezek | Kapingam | 30:8 | Dogu madagoaa ma-gaa-dudu Egypt mo ono gau hagalloohi gii-mmade, digaula ga-iloo-laa bolo ma ko-Au go Dimaadua. | |
Ezek | Kapingam | 30:9 | “I-di laangi deelaa ma-ga-dau-mai, gei Egypt la-ga-mooho, Au ga-hagau-mai agu gau kae-hegau e-loomoi i-hongo di wagabaalii belee hagangalua-aga digau Ethiopia ala e-hagabaubau bolo ginaadou hagalee haga-huaidu go di mee, gei digaula ga-mmaadagu huoloo. Di laangi deelaa la-ga-daumai!” | |
Ezek | Kapingam | 30:10 | Tagi go Yihowah ga-helekai, “Au ga-haga-hai-hegau di king o Babylon go Nebuchadnezzar gi-haga-odia gi-daha di maluagina o Egypt. | |
Ezek | Kapingam | 30:11 | Mee mo ana gau dauwa maaloo ga-loomoi e-oho tenua deelaa. Digaula ga-lloomoi ga-heebagi gi Egypt gi nadau hulumanu, gei tenua deelaa la-gaa-honu nnuaidina digau mmade nonua. | |
Ezek | Kapingam | 30:12 | Au ga-hagabagu di Monowai Nile, gaa-dugu-eia Egypt gi-lala nia mogobuna o digau huaidu. Digau tuadimee gaa-oho tenua deelaa hagatau. Ko-Au Dimaadua dela ne-helekai.” | |
Ezek | Kapingam | 30:13 | Tagi go Yihowah ga-helekai, “Au gaa-oho gi-daha nia ada balu-ieidu mo nia god tilikai huogodoo ala i Memphis. Ga-deai tangada e-dagi Egypt ai, gei Au gaa-hai nia daangada huogodoo gi mmaadagu. | |
Ezek | Kapingam | 30:14 | Au gaa-hai di baahi-ngaaga Egypt gii-hai di anga-henua, gaa-dudu labelaa di waahale Zoan i baahi-ngeia. Au ga-hagaduadua di waahale damana go Thebes. | |
Ezek | Kapingam | 30:15 | Au gaa-hai di waahale Pelusium, di gowaa dela e-noho-ai digau hagaloohi maaloo, gi-longono nia mahi o dogu hagawelewele. Au gaa-oho nia maluagina o Thebes. | |
Ezek | Kapingam | 30:16 | Au gaa-dudu Egypt gei Pelusium gaa-mmae huoloo. Di abaaba o-di waahale Thebes ga-haga-mooho gi-lala, gei di waahale la-ga-haga-abulu. | |
Ezek | Kapingam | 30:17 | Nia dama-daane nia waahale o Heliopolis mo Bubastis gaa-mmade i-lodo tauwa, digau ala i-golo gaa-lahi galabudi. | |
Ezek | Kapingam | 30:18 | Di bouli dongoeho ga-doo-iha gi-hongo Tahpanhes i dogu madagoaa ma-gaa-oho nia mahi o Egypt, ga-hagamodu nia maaloo dangihi digaula ala nogo hagapuu-ai ginaadou. Di gololangi gaa-gahu Egypt, gei nia daangada o ana waahale huogodoo gaa-lahi galabudi. | |
Ezek | Kapingam | 30:19 | Dogu madagoaa ma-ga-hagaduadua Egypt beenei, gei digaula ga-iloo-laa bolo ma ko-Au go Dimaadua.” | |
Ezek | Kapingam | 30:20 | I-di hidu laangi o tahi malama i-di madangaholu maa-dahi ngadau o-di madau lahi gi-daha, gei Dimaadua ga-helekai-mai gi-di-au, | |
Ezek | Kapingam | 30:21 | “Tangada-dangada, Au guu-hadi di lima di king Egypt. Deai tangada ne-nnoo di-maa ai, be e-wanga gi-lodo di gahu hagamaamaa di-maa bolo gii-mee di-hagahili di-maa, gii-mee labelaa di daahi dana hulumanu dauwa ai. | |
Ezek | Kapingam | 30:22 | Malaa, deenei la nia mee ala e-helehelekai-iei Au, go Tagi go Yihowah: Ko-Au go di hagadaumee o-di king o Egypt. Au gaa-oho nia lima o-maa huogodoo, di baahi dela e-humalia mo-di baahi dela guu-hadi, gei tulumanu gaa-doo gi-lala gi-daha mo-di lima o-maa. | |
Ezek | Kapingam | 30:24 | Gei Au gaa-hai nia lima di king Babylon gi-maaloo, gaa-wanga dagu hulumanu gi-lodo nia lima o-maa. Gei Au gaa-hadi nia lima di king o Egypt, gei mee gaa-mmae ang-gi-deia gaa-made i-mua ono hagadaumee. | |
Ezek | Kapingam | 30:25 | Uaa, Au gaa-hai a-mee gi-bagege, gei Au gaa-hai di king o Babylon gi-maaloo. Dogu madagoaa ma-gaa-wanga dagu hulumanu gi mee, gei mee ga-lui-adu di-maa gi Egypt, malaa, digau huogodoo ga-iloo bolo Au dela go Dimaadua. | |
Chapter 31
Ezek | Kapingam | 31:1 | I-di laangi matagidagi o-di tolu malama i-di madangaholu maa-dahi ngadau o-di madau lahi gi-daha, gei Dimaadua ga-helekai-mai gi-di-au, | |
Ezek | Kapingam | 31:2 | “Kooe go tangada-dangada, helekai ang-gi di king o Egypt mo ana daangada huogodoo: “Goe e-mogobuna hualaa behee! Ma di-aha dela e-hagatau ko-Au adu gi-di-goe? | |
Ezek | Kapingam | 31:3 | Goe e-hai gadoo be-di laagau-‘cedar’ i-lodo Lebanon, dela e-madamada ono lau ge ono manga le e-malu, e-tomo looloo gaa-tugi i-lodo nia gololangi. | |
Ezek | Kapingam | 31:4 | Gei nia wai i-golo e-hagatomo-aga di-maa, mo-di monowai i-lala tenua di-mee e-hagamagalillili. Nia wai aanei e-hagamagalillili di gowaa dela e-tomo-aga-ai di laagau, ga-hagahali nia monowai lligi gi-nia laagau huogodoo ala i-lodo henua. | |
Ezek | Kapingam | 31:5 | Gu-tomo-aga koia gu-looloo i-nia laagau ala i-golo, gei ono manga gu-doubehaa gu-lloowehaa idimaa ma gu-magalillili humalia. | |
Ezek | Kapingam | 31:6 | Nia manu huogodoo ga-lloomoi gaa-hai nadau waehongo i-nia manga o-di laagau deelaa. Nia manu dolodolo e-hahaanau i-lala di malu di laagau. Nia henua o henuailala e-hagamalu i-di malu o-di laagau. | |
Ezek | Kapingam | 31:7 | E-madamada hualaa behee go di laagau deelaa! E-koia e-looloo i-nua, ge koia e-lloo ono manga. Ono aga guu-tale gi-di gowaa llala i-nia monowai mmidi. | |
Ezek | Kapingam | 31:8 | Deai di laagau-‘cedar’ i-lodo di gowaa dogi mee Dimaadua e-mee di hagatongaadahi gi-di maa ai. Deai di laagau-‘pine’ ono manga e-hai be-di laagau deenei ai, gei deai di laagau-‘plane’ ono manga beelaa ai. Deai di laagau i-lodo di gowaa dogi mee Dimaadua e-koia e-madamada be-di maa ai. | |
Ezek | Kapingam | 31:9 | Ko-Au ne-hai di-maa bolo gi-madamada gei e-mangamanga gi-daha. Nia laagau huogodoo ala i-lodo Eden i-di hadagee o Dimaadua e-dubua ang-gi mee. | |
Ezek | Kapingam | 31:10 | “Deenei-laa, ko-Au go Tagi go Yihowah ga-helekai-adu gi-di-goe be di-maa di-aha dela gaa-hai ang-gi di laagau deelaa, dela e-tomo-aga gaa-tugi-loo i-nia gololangi, guu-tomo gu-looloo gi-nua, gu-hagamuamua. | |
Ezek | Kapingam | 31:11 | Dela ne-dee-heia-e-Au gaa-dugu ang-gi tagi tuadimee gi-hai-mee gi-di maa, gaa-wanga gi-di laagau deelaa nia mee ala e-tau-anga gi ono huaidu ala ne-hai. | |
Ezek | Kapingam | 31:12 | Digau tuadimee ala e-hagawelewele gaa-tuu di-maa gi-daha gaa-kili gi-daha. Nia manga mo nia manga ala gu-mooho ga-monnono gi-hongo nia gonduu mono gowaa mehanga gonduu huogodoo i tenua deelaa. Nia henua huogodoo ala nogo noho i-di malu di laagau deelaa la-gaa-hula gi-daha. | |
Ezek | Kapingam | 31:13 | Nia manu mamaangi ga-mmaangi-mai gaa-togo i-hongo di laagau dela guu-hinga gi-lala, gei nia manu lodo-henua ga-heehee i-hongo nia manga o di-maa. | |
Ezek | Kapingam | 31:14 | Deenei-laa, tugi dolomeenei gaa-hana, deai dahi laagau e-looloo be-di laagau deenei ai, be e-tugi-loo i-nia gololangi, ma e-aha maa gu-hagamagalillili humalia. Digaula huogodoo la-guu-dugu bolo e-hai gii-mmade gadoo be nia daangada dangada. Guu-lawa i-di haganoho bolo e-dau madalia digau ala e-hula gi-lala gi tenua o digau mmade.” | |
Ezek | Kapingam | 31:15 | Aanei nia mee Tagi go Yihowah e-helekai-ai, “I-di laangi di laagau deelaa gaa-hana gi-lala gi tenua o digau mmade, gei Au gaa-hai nia wai o lala tenua gi-hagamelemu-ina di-maa bolo e-hai-ai di ada o-di manawa-gee. Au gaa-dugu nia monowai mmidi gi-dee-mmidi, ga-hagalee dumaalia gi-nia monowai e-logo gii-mmidi. Idimaa di laagau deelaa la-guu-made, Au ga-gaamai di bouli dongoehe gi-hongo nia gonduu ala i Lebanon, gaa-hai nia laagau huogodoo ala i-lodo tenua gii-mmade. | |
Ezek | Kapingam | 31:16 | I dogu hagau di-maa gi-lodo tenua o digau mmade, di lee o-di hinga di-maa ga-hagangalua nnenua llauehe. Nia laagau huogodoo ala i Eden, mo nia laagau hilihili huogodoo ala gu-hagamagalillili i-lodo Lebanon ala ne-hula gi-lala henuailala ga-tenetene huoloo gi dono hinga. | |
Ezek | Kapingam | 31:17 | Digaula ga-madalia di-maa gaa-hula gi-lala gi-lodo tenua o digau mmade, bolo gi-hagabuni ginaadou gi digau ala guu-lawa di-hinga gi-lala, mo digau huogodoo ala nogo noho i-lala di malu di-maa. | |
Ezek | Kapingam | 31:18 | “Di laagau deelaa la-go-di king o Egypt mo ana daangada huogodoo. Gei hagalee nia laagau i-lodo Eden e-looloo gei e-madamada gadoo be di-maa ai. Gei dolomeenei la-gu-hagalee e-hai be nia laagau i Eden, gaa-hana gi-lala gi-lodo tenua o digau mmade, ga-madalia digau ala hagalee e-hagalaamua God, mo digau ala ne-mmade i tauwa. Aanei la nnelekai mai baahi Tagi go Yihowah.” | |
Chapter 32
Ezek | Kapingam | 32:1 | Tahi laangi o-di madangaholu maa-lua malama i-di madangaholu maa-lua ngadau o-di madau lahi gi-daha, Dimaadua ga-helekai-mai gi-di-au, | |
Ezek | Kapingam | 32:2 | “Kooe go tangada-dangada, heia dau boloagi maaloo gi-di king Egypt. Wanga-ina nia helekai aanei mai dogu baahi: “Au hangahaihai le e-hai gadoo be nnangaahai o-di laion i-lodo nia henua. Gei goe e-hai gadoo be di mogo haga-madagudagu dangada i-lodo di monowai. Goe gu-haga-huaidu nia monowai gi o babaewae. | |
Ezek | Kapingam | 32:3 | I-di madagoaa nia henua ma-ga-dagabuli mai gi-di gowaa e-dahi, gei Au ga-bulou goe gi dagu gubenge, gaa-wanga goe gi digaula gi-daangia di gubenge gi tongo-tai. | |
Ezek | Kapingam | 32:4 | Gei Au gaa-hudu goe gi-hongo di gelegele gaa-hai nia manu mamaangi huogodoo mono manu lodo-henua gi-geina goe. | |
Ezek | Kapingam | 32:5 | Au gaa-hai di hauiha o doo made gi-modoho-adu gi tomo nia gonduu mo nia gowaa mehanga gonduu. | |
Ezek | Kapingam | 32:7 | Dogu madagoaa ma-gaa-oho goe, gei Au gaa-gahu di langi mo-di duuli nia heduu. Di laa gaa-ngala i-di gololangi, di malama ga-hagalee e-maahina. | |
Ezek | Kapingam | 32:8 | Au ga-duuli nia maahina o-di langi huogodoo, gaa-dugu henuailala gi-bouli dongoeho. Au go Tagi go Yihowah dela gu-helehelekai. | |
Ezek | Kapingam | 32:9 | “Nia henua e-logo ga-homouli huoloo gi dagu hagiaga doo mooho, gu-longono labelaa gi-nia henua ala digi iloo-e-goe. | |
Ezek | Kapingam | 32:10 | Dagu mee dela gaa-hai-adu gi-di-goe la koia e-hagahomouli ang-gi-nia henua e-logo. Dogu madagoaa ma-ga-hahaangi dagu hulumanu dauwa, nia king ga-polepole huoloo i-di-nadau mmaadagu. I-di laangi dela gaa-doo-iei goe, digaula huogodoo ga-polepole i-di-nadau mmaadagu, idimaa e-hagalliga huoloo gi nadau mouli.” | |
Ezek | Kapingam | 32:11 | Tagi go Yihowah ga-helekai ang-gi di king o Egypt, “Tulumanu dauwa di king o Babylon gaa-tale adu gi-di-goe. | |
Ezek | Kapingam | 32:12 | Au ga-dumaalia ang-gi-nia llongo dauwa hagamuamua o-nia henua gi-hai-hegau gi nadau hulumanu gi-daaligidia au daangada huogodoo. Au daangada huogodoo mo nia mee huogodoo ala e-hagapuu ginai goe la-ga-hagammaa gi-daha. | |
Ezek | Kapingam | 32:13 | Au ga-daaligi au manu huogodoo i-lodo nia madapua wai huogodoo. Tangada be di kau e-haga-huaidu labelaa nia wai ai. | |
Ezek | Kapingam | 32:14 | Au gaa-hai au wai gii-noho deemuu, gei gi-madammaa, gei au monowai la-gii-mmidi i-di aumaalia. Ko-Au go Tagi go Yihowah dela gu-helehelekai. | |
Ezek | Kapingam | 32:15 | I dogu madagoaa ma-gaa-hai Egypt gii-hai di anga-henua ga-daaligi nia mee ala e-mouli huogodoo i-di gowaa deelaa, digaula ga-iloo-laa bolo Au dela go Dimaadua. | |
Ezek | Kapingam | 32:16 | “Di boloagi maaloo deenei gaa-hai-ai taahili haga-manawa-gee. Nia ahina o-nia henua huogodoo ga-daahili taahili deenei, idimaa i-di nadau tangitangi gi Egypt mo ono daangada huogodoo. Ko-Au go Tagi go Yihowah dela ne-helekai.” | |
Ezek | Kapingam | 32:17 | I-di madangaholu maa-lima laangi o tahi malama i-di madangaholu maa-lima ngadau o-di-madau lahi gi-daha, gei Dimaadua ga-helekai-mai, | |
Ezek | Kapingam | 32:18 | “Tangada-dangada, dangi i digau dogologowaahee o Egypt. Gi-hagau-ina digaula gi-lala, gi-lodo tenua o digau mmade, madalia nia henua maaloo ala i-golo. | |
Ezek | Kapingam | 32:19 | Helekai gi digaula: E-hai behee, goodou e-hagamaanadu bolo goodou koia e-humalia i digau ala i-golo? Goodou gaa-hula gi-lala gi-lodo tenua o digau mmade gaa-mmoe i-golo madalia digau ala hagalee e-hagalaamua God. | |
Ezek | Kapingam | 32:20 | Digau Egypt ga-madalia digaula ala gu-daaligi i-lodo tauwa. Tulumanu dauwa gu-togomaalia belee daaligi digaula huogodoo. | |
Ezek | Kapingam | 32:21 | Digaula ala koia e-maaloo dangihi i-lodo tauwa mo digau ala e-hagamaamaa digau Egypt i-lodo tauwa ga-hagahi-mai digau Egypt gi-lodo tenua o digau mmade. Digaula ga-wwolowwolo gaa-hai, ‘Digau ala hagalee e-hagalaamua God ala ne-mmade i-lodo tauwa ga-lloomoi gaa-mmoe i-di gowaa deenei!’ | |
Ezek | Kapingam | 32:22 | “Assyria la i-di gowaa deelaa, e-madalia nia daalunga o ana gau dauwa ala e-haganiga a-mee, digaula huogodoo ne-mmade i-lodo tauwa. | |
Ezek | Kapingam | 32:23 | Nadau daalunga le e-dugu i-di gowaa kaedahi llala gi-lala i-lodo tenua o digau mmade. Ana gau dauwa huogodoo ala ne-mmade i-lodo tauwa, nadau daalunga e-haganiga mai i-daha dono daalunga. I-mua gei digaula nogo mmaadagu-iei tenua o digau ala e-mouli. | |
Ezek | Kapingam | 32:24 | “Elam la i-di gowaa deelaa, e-madalia nia daalunga o ana gau dauwa ala e-haganiga a-mee. Digaula huogodoo guu-mmade i-lodo tauwa, gei digaula la-digi sirkumsais guu-hula gi-lala gi-lodo tenua o digau mmade. I-di nadau madagoaa nogo mouli, gei nia daangada e-mmaadagu i digaula. Gei dolomeenei gei digaula guu-mmade e-mmoemmoe gu-haga-langaadia. | |
Ezek | Kapingam | 32:25 | Elam e-moe madalia digau ala guu-mmade i tauwa, gei nia daalunga o ana gau dauwa e-haganiga mai i ono daha. Digaula huogodoo digi sirkumsais, digaula guu-mmade i-lodo tauwa. Di madagoaa digaula nogo mouli, gei nia daangada e-mmaadagu i digaula. Gei dolomeenei digaula guu-mmade e-mmoe ge gu-haga-langaadia, digaula guu-kae labelaa di hai o digau ala ne-mmade i tauwa. | |
Ezek | Kapingam | 32:26 | “Meshech mo Tubal la i-di gowaa deelaa, mo nia daalunga o nau gau dauwa ala e-haganiga mai meemaa. Digaula huogodoo digi sirkumsais, digaula huogodoo guu-mmade i-lodo tauwa. I-mua gei digaula nogo mmaadagu-iei digau ala e-mouli. | |
Ezek | Kapingam | 32:27 | Deai di hagalaamua ne-hai gi digaula ai i-di nadau danu gi-lala, be di hai dela nogo hai ang-gi digau maaloo i-mua, i-di madagoaa ne-hula digaula gi-lala gi tenua o digau mmade, e-kae nadau goloo dauwa, nadau hulumanu e-dugu i-lala nadau libogo, gei nadau mee duuli i hongo nadau huaidina. I-mua gei digau dauwa maaloo aanei gu-hai-mee gi-nia mogobuna, dela ne-mee di hai nia daangada ala e-mouli gi-mmaadagu. | |
Ezek | Kapingam | 32:28 | “Deenei di hai o digau Egypt ala e-mmoe madalia digau ala digi sirkumsais ala ne-mmade i tauwa. | |
Ezek | Kapingam | 32:29 | “Edom la i-di gowaa deelaa, mo dono king mo ana gau aamua. Digau aanei la digau dauwa maaloo, gei dolomeenei gei digaula guu-mmoe i-lodo tenua o digau mmade, madalia hogi digau digi sirkumsais ala ne-mmade i tauwa. | |
Ezek | Kapingam | 32:30 | “Digau aamua huogodoo ala i-baahi-ngeia la i-di gowaa deelaa, mo digau hogi o Sidon. I-mua gei nadau mogobuna guu-hai nia henua gi-mmaadagu, gei dolomeenei digaula gu-nadau aamua ai, gu-haga-langaadia, guu-hula gi-lala madalia digau ala ne-mmade i tauwa, guu-danu gi-lala gei digi sirkumsais, digaula gu-haga-langaadia gadoo be digau ala guu-hula gi-lala gi tenua o digau mmade. | |
Ezek | Kapingam | 32:31 | “Di mmade o-nia daangada huogodoo aanei ala ne-daaligi i-lodo tauwa le e-haga-manawa lamalia di king o Egypt mo ana gau dauwa.” Aanei la nnelekai mai baahi Tagi go Yihowah. | |
Chapter 33
Ezek | Kapingam | 33:2 | “Kooe go tangada-dangada, goe haga-modongoohia-ina gi digau o do henua nia mee ala gaa-hai dogu madagoaa ma-ga-hagau dagu dauwa gi dahi henua. Nia gau tenua deelaa e-hili di-nadau dangada e-dahi, e-hai di-nadau dangada hagaloohi. | |
Ezek | Kapingam | 33:3 | Malaa, di madagoaa di hagaloohi deelaa ma-ga-gidee-ia nadau hagadaumee e-lloomoi gi-di guongo deelaa, geia ga-ili dana buu gi--modongoohia digau o-di guongo deelaa. | |
Ezek | Kapingam | 33:4 | Maa e-iai tangada ga-longono-ia, ge hagalee daudali, gei nia hagadaumee aalaa ga-daaligi a-mee gii-made. Malaa, di made o-maa le e-hai-mee-hua ginai mee. | |
Ezek | Kapingam | 33:5 | Dono made le e-dau-hua ginai mee, i mee dela hagalee daudali di haga-iloo o-di buu. Maa nei bolo mee ne-daudali di haga-iloo deelaa, gei mee guu-mee-hua di-doo gi-daha mo-di made. | |
Ezek | Kapingam | 33:6 | Maa di hagaloohi deelaa, i dono madagoaa ne-gidee-ia nia hagadaumee e-lloomoi, gei mee digi ilihia dana buu belee haga-iloo gi-nia daangada, malaa, nia hagadaumee aalaa ga-lloomoi ga-daaligi digau huaidu la-gii-mmade. Au gaa-dugu ang-gi tangada hagaloohi deelaa e-hai-mee gi-di mmade o digau aalaa. | |
Ezek | Kapingam | 33:7 | “Kooe go tangada-dangada, dolomeenei gei Au gaa-hai goe di hagaloohi ni digau Israel. Goe ga-haga-modongoohia gi digaula nia hai aanei ala ga-hagi-adu ko-Au. | |
Ezek | Kapingam | 33:8 | Maa Au ga-hagailoo bolo tangada huaidu gaa-made, gei goe digi haga-modongoohia gi mee bolo gii-mee-ai di-huli dono mouli, gei mee gaa-made-hua i-lodo ono huaidu. Gei au ga-dugu-adu gi-di-goe e-hai-mee gi-di made o-maa. | |
Ezek | Kapingam | 33:9 | Gei goe ga-haga-modongoohia gi tangada huaidu, gei mee digi lawa-mai gi-daha, mee gaa-made i-lodo ono huaidu. Gei goe e-haga-mouli.” | |
Ezek | Kapingam | 33:10 | Dimaadua ga-helekai-mai, “Kooe go tangada-dangada, hagalangahia-ina gi digau Israel nadau mee aanei ala nogo helehelekai-ai: Gimaadou gu-daamaha gi madau huaidu mono hala ala nogo haihai. Gimaadou gu-mooho-hua gi-daha. Gimaadou e-haga-mouli behee? | |
Ezek | Kapingam | 33:11 | Haga-modongoohia-ina gi digaula bolo Au go Tagi go Yihowah go-di God mouli, Au hagalee manawa lamalia gi-di made o tangada huaidu. Au bolo mee gii-huli hoou gi-daha mo ana haihai huaidu gi-mouli ia. Goodou go digau Israel, goodou lawa-mai gi-daha mo godou haihai huaidu. Goodou e-aha ala e-hiihai gi-di made? | |
Ezek | Kapingam | 33:12 | “Dolomeenei, kooe go tangada-dangada, haga-modongoohia-ina gi digau Israel bolo di madagoaa tangada humalia ma-gaa-hai di huaidu, ana haihai humalia ala ne-hai e-deemee di-haga-mouli ia. Maa tangada huaidu ga-lawa-mai gi-daha mo ana haihai huaidu, mee hagalee hai-mee gi-di hagaduadua. Gei maa tangada humalia ga-daamada gaa-hai di huaidu, geia hagalee mouli. | |
Ezek | Kapingam | 33:13 | Maa Au ga-hagababa ang-gi tangada humalia bolo ia ga-mouli, gei mee ga-hagabau bolo ana haihai humalia la-guu-dohu, gei mee ga-daamada gaa-hai di huaidu, malaa, Au hagalee langahia nia haihai humalia a-maa ala ne-hai. Mee gaa-made gi ana hai huaidu ala e-hai. | |
Ezek | Kapingam | 33:14 | Maa Au ga-hagi-anga gi tangada huaidu bolo ia gaa-made, gei mee ga-lawa-mai gi-daha mo ana haihai huaidu, gaa-hai nia mee humalia ge donu, | |
Ezek | Kapingam | 33:15 | gei mee gaa-wanga gi-muli di mee dela belee hai-ai tigagi dela e-pono di boibana o tangada, be-di mee dela ne-gaiaa koia. Geia ga-lawa-mai gi-daha mo-di haihai huaidu, ga-daudali nia haganoho ala e-haga-mouli ia, malaa, ia ga-hagalee made, mee ga-haga-mouli. | |
Ezek | Kapingam | 33:16 | Au ga-dumaalia gi ana huaidu ala ne-hai. Mee e-haga-mouli, idimaa mee guu-hai nia mee humalia ge donu. | |
Ezek | Kapingam | 33:17 | “Gei digau o do guongo e-helehelekai-mai bolo Au e-hai nia mee hai-gee! Gei deeai! Ma go nadau hangaahai ala e-hai-gee. | |
Ezek | Kapingam | 33:18 | Tangada donu ma-gaa-lawa-mai gi-daha mo-di humalia, ga-daamada gaa-hai nia mee huaidu, mee gaa-made. | |
Ezek | Kapingam | 33:19 | Gei tangada huaidu dela ma-ga-lawa-mai gi-daha mo-di haihai huaidu, gaa-hai nia mee humalia ge donu, malaa, ia ga-mouli. | |
Ezek | Kapingam | 33:20 | Gei-ogo goodou go digau Israel, goodou e-hai bolo Au e-hai nia mee hai-gee. Au ga-hagi-aga goodou gi godou hangahaihai.” | |
Ezek | Kapingam | 33:21 | I-di lima laangi o-di madangaholu malama o-di madangaholu maa-lua ngadau o di-madau lahi gi-daha mo Israel, taane dela ne-lele gi-daha mo Jerusalem, ga-hanimoi gi-di-au, ga-hagi-mai di mooho o Jerusalem. | |
Ezek | Kapingam | 33:22 | Hiahi i-mua taane deelaa dono dau-mai, au gu-longono-eau di mogobuna mahi o Dimaadua dela gu-haga-honu au hagatau. Di madagoaa taane deelaa ne-dau-mai luada, Dimaadua ga-haga-uda-mai gi-di-au di mogobuna gii-mee au di-helekai. Gei au guu-mee di-helekai labelaa. | |
Ezek | Kapingam | 33:24 | “Kooe go tangada-dangada, goe gi-iloo bolo nia daangada ala e-nohonoho i-lodo nia waahale mooho o Israel le e-helehelekai boloo: Abraham la tangada hua e-dahi, gei tenua deenei hagatau la-guu-wanga gi mee. Gei gidaadou digau dogologowaahee, dolomeenei tenua deenei la tenua ni gidaadou. | |
Ezek | Kapingam | 33:25 | Haga-modongoohia-ina gi digaula nia mee ala e-helekai-iei Au go Tagi go Yihowah: Goodou e-gai nia goneiga ala e-iai nia dodo. Goodou e-daumaha gi-nia ada balu-ieidu. Goodou e-daaligi tangada gii-made. Ma di-aha dela e-hai goodou bolo tenua deelaa la tenua ni goodou? | |
Ezek | Kapingam | 33:26 | Goodou e-hagadagadagagee gi godou hulumanu-dauwa. Godou hangahaihai la-koia e-huaidu. Goodou huogodoo e-hai di huaidu be-di manu. Ma di-aha dela e-hai goodou bolo tenua deelaa la tenua ni goodou? | |
Ezek | Kapingam | 33:27 | “Haga-modongoohia-ina gi digaula bolo Au, go Tagi go Yihowah, go di God mouli, Au e-haga-iloo ang-gi digaula bolo digau huogodoo ala e-noho i-lodo nia waahale mooho la-ga-dadaaligi gii-mmade, ge digau ala e-noho i-lodo henua gaa-gai go nia manu lodo-geinga. Gei digau ala e-pala hagammuni i tomo nia gonduu mo i-lodo nia bongoo la-gaa-hai nadau magi gaa-mmade. | |
Ezek | Kapingam | 33:28 | Au gaa-hai tenua deelaa gii-hai di anggowaa, gei di mogobuna dela nogo hagadagadagagee mo-di hagapuu ginai digaula la-ga-hagaodi. Nia gonduu o Israel gaa-hai di lodo-geinga ga-deai tangada e-haele laa-laa ai. | |
Ezek | Kapingam | 33:29 | Au ga-hagaduadua nia daangada i nadau ihala, gaa-huli tenua la-gii-hai di anga-henua, deenei la di madagoaa digaula ga-modongoohia-ginaadou bolo ma ko-Au dela go Dimaadua.” | |
Ezek | Kapingam | 33:30 | Dimaadua ga-helekai-mai, “Kooe go tangada-dangada, goe gi-iloo bolo nia daangada le e-helehelekai i di-goe i-di nadau madagoaa ma-ga-dagabuli i-nia daalinga nia waahale mo nia ngudu nia bontai o nadau hale. Digaula e-helehelekai i nadau mehanga boloo, ‘Gidaadou gaa-hula dolomeenei e-hagalongo be nia maa nnelekai bolo-aha ala e-hai-mai i-baahi o Dimaadua.’ | |
Ezek | Kapingam | 33:31 | Agu daangada le e-dagabuli-mai e-hagalongo be nia maa ni-aha ala e-hagi-anga kooe gi digaula, gei digaula hagalee e-haga-kila-aga nia maa. Digaula e-helehelekai hagahumalia mo-di aloho, gei digaula e-duudagi-hua beelaa nadau mouli hagagailaa. | |
Ezek | Kapingam | 33:32 | Digaula e-hai goe be tangada dela e-haihai ana daahili haga-manawa lamalia dangada, be tangada e-badubadu dana ‘harp’. Digaula gu-longono-ginaadou au helekai, gei digaula hagalee daudali nia maa. | |
Chapter 34
Ezek | Kapingam | 34:2 | “Kooe go tangada-dangada, haga-dadaulia-ina nia dagi o Israel. Haga-modongoohia-ina gi digaula nia mee ala e-helehelekai-iei Au, go Tagi go Yihowah: E-huaidu-adu gi goodou, go nia dagi o Israel! Goodou e-madamada humalia hua i goodou, hagalee madamada humalia i-nia siibi. | |
Ezek | Kapingam | 34:3 | Goodou e-inu nia weuu o-nia siibi aanei, goodou e-ulu nia gahu ne-hai mai nia gili siibi, goodou e-daaligi e-gai nia goneiga o-nia siibi ala e-humalia. Gei goodou hagalee madamada humalia i-nia siibi. | |
Ezek | Kapingam | 34:4 | Goodou hagalee hagamaamaa digau ala gu-paagege, be e-hagahumalia digau ala e-magi, ge hagalee hii nia gowaa moholehole i-nia daangada. Goodou hagalee gahigahi-mai digau ala e-heehee balumee, be e-halahala-mai digau ala guu-nngala. Gei-ogo goodou e-hai digaula hagahuaidu. | |
Ezek | Kapingam | 34:5 | Mai i-nia siibi la-gu-deai di-nadau dangada hagaloohi-siibi ai, digaula gu-modoho dagi-dahi i-nia gowaa e-logo, gei-ogo nia manu lodo-geinga gaa-kumi digaula gaa-gai. | |
Ezek | Kapingam | 34:6 | Malaa, agu siibi la-nogo heehee-hua balumee i tomo nia gonduu mono gowaa nnoonua. Digaula gu-meheuiheu dagi-dahi i-nia gowaa huogodoo i henuailala, gei deai tangada e-hagamaamaa digaula be e-halahala-mai digaula ai. | |
Ezek | Kapingam | 34:7 | “Malaa, goodou go nia gau hagaloohi siibi, goodou hagalongo-mai gi-di-Au, go Dimaadua dela e-helekai-adu gi goodou. | |
Ezek | Kapingam | 34:8 | Go di-maa Au, dela go Tagi go Yihowah, go di God mouli, deenei-laa Au e-hiihai bolo goodou gi-hagalongo-mai. Agu siibi guu-kumi go nia manu lodo-geinga gu-dadaaligi digaula, ge guu-gai digaula, idimaa, ma deai tangada e-hagaloohi digaula ai. Agu gau hagaloohi hagalee halahala-mai nia siibi. Digaula ne-madamada humalia i nadau huaidina, hagalee haa-manawa i agu siibi. | |
Ezek | Kapingam | 34:10 | Goodou hai gi-iloo bolo ma ko-Au, go Tagi go Yihowah, Au e-hai-baahi-adu gi goodou, ge guu-hai di hagadaumee ni goodou. Au ga-daa-mai agu siibi gi-daha mo goodou, gei goodou ga-hagalee hai nia hagaloohi ni digaula, gei goodou ga-deemee hogi di-madamada humalia i goodou. Au ga-laha-mai agu siibi gi-daha mo goodou, gi-dee-mee di-gai go goodou. | |
Ezek | Kapingam | 34:11 | “Au go Tagi go Yihowah dela e-helekai-adu gi goodou bolo ma ko Au hua dela ga-halahala agu siibi ga-madamada humalia i digaula, | |
Ezek | Kapingam | 34:12 | i-di hai o tangada hagaloohi ma-ga-halahala-mai ana siibi ala ne-nngalanngala dagi-dahi, ga-haga-dagabuli-mai labelaa. Au ga-laha-mai digaula gi-daha mo nia gowaa huogodoo ala ne-hula ginai digaula i-di laangi manawa-gee ge e-haadanga-balua. | |
Ezek | Kapingam | 34:13 | Au ga-laha-mai digaula gi-daha mo nia guongo ala mai-daha, ga-haga-dagabuli-mai digaula ga-laha-mai gi di-nadau henua donu. Au ga-haangai digaula i-hongo nia gonduu, mo i daalinga nia dama-monowai o Israel, mo i-nia gowaa huogodoo ala e-noho-iei nia daangada. | |
Ezek | Kapingam | 34:14 | Au ga-dumaalia gi digaula gi-miami mo-di noho i-di aumaalia i-nia gonduu ala e-humalia, mo i-lodo-geinga o tenua go Israel. | |
Ezek | Kapingam | 34:15 | Ko-Au-hua dela gaa-bida hagaloohi agu siibi, mo-di halahala di gowaa dela e-haga-molooloo-ai digaula. Au go Tagi go Yihowah dela gu-helehelekai. | |
Ezek | Kapingam | 34:16 | “Au ga-halahala digau ala guu-nngala, ga-laha-mai digau ala e-heehee balumee, gaa-hii nia gowaa moholehole o-nia daangada, ge e-hagahili nia magi digau ala e-magi. Gei Au ga-hagahuaidu digau ala e-maaloo mo ala e-pedi, idimaa, Au di hagaloohi humalia dela e-hai nia mee donu. | |
Ezek | Kapingam | 34:17 | “Malaa, dolomeenei, Au go Tagi go Yihowah, e-helekai-adu gi goodou, go agu siibi, bolo Au ga-hagi-aga goodou dagi-dahi, gaa-dugu-gee digau huaidu mo digau humalia. Au gaa-dugu gi-daha nia siibi gi-daha mo nia kuudi. | |
Ezek | Kapingam | 34:18 | Hunu gau i goodou hagalee maaluu gi-nia geinga humalia ala e-gai go goodou. Ga-nomuli gei goodou ga-dagadagahi nia mee ala hagalee gai go goodou! Goodou e-inu nia wai madammaa, gei goodou ga-haga-huaidu nia wai ala hagalee e-inu go goodou! | |
Ezek | Kapingam | 34:19 | Malaa agu siibi ala i-golo e-gai nia geinga ala gu-dagadagahi go goodou, ge e-inu nia wai ala gu-haga-huaidu go goodou. | |
Ezek | Kapingam | 34:20 | “Malaa, dolomeenei, Au go Tagi go Yihowah, Au e-helekai-adu gi goodou bolo Au gaa-hai dagu hagi-aga i-mehanga nia siibi maaloo mo nia siibi paagege, | |
Ezek | Kapingam | 34:21 | idimaa, goodou guu-bae gi-daha nia siibi magi, gei guu-hono digaula gi-daha mo-di hagabuulinga-siibi. | |
Ezek | Kapingam | 34:22 | Malaa, Au gaa-daa agu siibi gi-daha mo nadau haingadaa, hagalee diiagi digaula gi-hagaduadua i godou lala. Au ga-hagi-aga dagi-dahi i agu siibi, gaa-dugu digau humalia gi-daha mo digau huaidu. | |
Ezek | Kapingam | 34:23 | Au gaa-wanga gi digaula di King dela e-hai gadoo be dagu dangada hai-hegau go David, e-hai di Hagaloohi ni digaula, gei Mee ga-madamada humalia i digaula. | |
Ezek | Kapingam | 34:24 | Au go Dimaadua gaa-hai di God ni digaula, gei dahi King dela e-hai gadoo be dagu dangada hai-hegau go David gaa-dagi digaula. Aanei agu helekai. | |
Ezek | Kapingam | 34:25 | Au gaa-hai dagu hagababa gi digaula dela e-duuli-mai digaula gi-di gowaa e-dahi. Au ga-hagabagi gi-daha nia manu huaidu huogodoo gi-daha mo-di nadau henua, gei agu siibi gaa-noho i-di aumaalia i lodo-henua ge e-kiikii hagahumalia i-lodo nia gowaa huogodoo. | |
Ezek | Kapingam | 34:26 | “Au ga-haga-maluagina digaula, ga-dumaalia gi digaula gii-noho haganiga dagu gonduu dabu. Au ga-haga-maluagina digaula gi-nia uwa i nadau madagoaa ma-ga-hiihai gi-nia uwa. | |
Ezek | Kapingam | 34:27 | Nia laagau la-gaa-huwa, gei nia hadagee gaa-kila humalia, malaa, digaula huogodoo gaa-noho i-di aumaalia i-lodo nadau gowaa donu. Dogu madagoaa ma-gaa-wwede nia daula o agu daangada, mo-di haga-dagaloaha digaula gi-daha mai digau ala nogo haga-hai-hege ginaadou, deenei di-nadau madagoaa ga-iloo-ginaadou bolo ma dela ko-Au go Dimaadua. | |
Ezek | Kapingam | 34:28 | Nia guongo ala bouli ga-hagalee lloomoi labelaa e-kae nia goloo digaula. Nia manu lodo-geinga hagalee dadaaligi digaula be e-gai digaula. Digaula gaa-noho i-di aumaalia, ge hagalee mmaadagu i dahi mee. | |
Ezek | Kapingam | 34:29 | Au gaa-wanga gi digaula tenua gelegele humalia, deai di hiigai e-hai ai. Nia guongo ala i-golo ga-hagalee hai hagauwwou digaula. | |
Ezek | Kapingam | 34:30 | Nia daangada huogodoo ga-modongoohia bolo ma ko-Au dela e-benebene digaula, gei go digau Israel ala go agu daangada. Au go Tagi go Yihowah dela gu-helehelekai.” | |
Chapter 35
Ezek | Kapingam | 35:3 | Hagianga-ina gi-nia daangada nia mee ala e-helehelekai-iei Au, go Tagi go Yihowah: “Di gonduu o Edom, ma ko-Au go do hagadaumee! Au gaa-hai goe gii-hai di anga-henua. | |
Ezek | Kapingam | 35:4 | Au ga-diiagi au waahale gi-mooho, do henua gaa-hai di anga-henua. Gei goe ga-iloo-laa bolo Au go Dimaadua. | |
Ezek | Kapingam | 35:5 | “Goe guu-hai di hagadaumee ni Israel mai i-mua-loo, gu-daaligi ana daangada i dono madagoaa ne-haadanga-balua, i-di madagoaa ne-hagaduadua hagaodi-iei mee i ono huaidu. | |
Ezek | Kapingam | 35:6 | Deenei-laa, idimaa Au go Tagi go Yihowah, go-di God mouli, Au e-hagamodu bolo di made deelaa do hagaodi, goe e-deemee di-dagaloaha gi-daha mo mee. Goe guu-kae di huaidu daaligi dangada, gei taaligi dangada dela hua e-daudali goe. | |
Ezek | Kapingam | 35:7 | Au gaa-hai tenua gonduu o Edom gii-hai di anga-henua ga-daaligi digau huogodoo ala e-hula laa-lodo di gowaa deelaa. | |
Ezek | Kapingam | 35:8 | Au gaa-gahu nia gonduu gi-nia huaidina gau mmade, gei nia huaidina digau ala ne-mmade i tauwa gaa-gahu i-hongo nia gowaa nnoonua mono gowaa maalama. | |
Ezek | Kapingam | 35:9 | Gei Au gaa-hai goe gii-hai di anga-henua gaa-hana-hua beelaa, deai tangada e-mee di-noho i-lodo o waahale ai. Gei goe ga-iloo-laa bolo Au go Dimaadua. | |
Ezek | Kapingam | 35:10 | “Goe ne-hai bolo nia waahale e-lua go Judah mo Israel, meemaa ngaadahi mo nau waahale la nia mee ni-aau, gei goe dela gu-hai-mee ginai, ma e-aha maa Au go Dimaadua dela go di-nau God. | |
Ezek | Kapingam | 35:11 | Deenei-laa, idimaa Au go Tagi go Yihowah, go-di God mouli, Au gaa-tala di hui adu gi-di-goe i do hagawelewele, do dubua mo do dee-hiihai gi agu daangada. Gei digaula ga-iloo bolo Au e-hagaduadua goe i dau hai dela ne-hai ang-gi ginaadou. | |
Ezek | Kapingam | 35:12 | Gei goe gaa-donu-laa bolo Au go Dimaadua gu-longono-e-Au au helekai ne-hai dela bolo nia gonduu o Israel la-gaa-hai nia anggowaa, gei gu-dugu-adu gi-di-goe gi-geina. | |
Ezek | Kapingam | 35:14 | Tagi go Yihowah ga-helekai, “Au gaa-hai goe gii-hai di anga-henua huoloo, gei henuailala hagatau ga-tenetene huoloo gi do doo-ia gi-lala, | |
Chapter 36
Ezek | Kapingam | 36:1 | Dimaadua ga-helekai, “Kooe go tangada-dangada, helekai gi-nia gonduu o Israel, agoago-ina gi digaula bolo gi-hagalongo gi agu mee ala e-helekai-iei Au, | |
Ezek | Kapingam | 36:2 | go Tagi go Yihowah, ang-gi digaula: Nia hagadaumee o Israel gu-tenetene huoloo ga-helekai boloo, ‘Dolomeenei gei nia gonduu namua o Israel la-guu-hai tenua ni gidaadou!’ | |
Ezek | Kapingam | 36:3 | “Helekai kokohp, hagadele-ina nia mee ala e-helehelekai-iei Au, go Tagi go Yihowah. I-di madagoaa o-nia henua hoohoo ne-hagamagedaa ge ne-kae nia hagahonu o-nia gonduu o Israel, nia daangada ga-gadagada gi Israel. | |
Ezek | Kapingam | 36:4 | Deenei-laa, hagalongo gi-nia mee ala e-helehelekai-iei Au, go Tagi go Yihowah adu gi goodou, go nia gonduu mo nia gowaa nnoonua, mo adu gi goodou go nia monowai, nia gowaa maalama, mo adu gi goodou nia gowaa ala gu-mooho, mo adu gi goodou go nia waahale ala ne-kae ono goloo, guu-hai hagahuaidu go nia henua ala e-hii-mai godou daha. | |
Ezek | Kapingam | 36:5 | “Ko-Au, go Tagi go Yihowah, gu-helekai i-lodo di welengina o dogu hagawelewele ang-gi-nia henua ala e-hii-mai i godou daha, gei e-donu ang-gi Edom. Digaula guu-kae dogu henua gu-hai-henua ginai mo-di-nadau tenetene mo-di hagabalumee. | |
Ezek | Kapingam | 36:6 | “Deenei-laa, kokohp gi Israel. Hagianga-ina gi-nia gonduu, nia gowaa nnoonua, nia monowai, mo nia gowaa mehanga gonduu, nia mee ala e-helehelekai-iei Au, go Tagi go Yihowah, i-lodo dogu hagawelewele huoloo, idimaa di haganneennee mo-di haga-langaadia guu-hai gi digaula mai nia henua ala i-golo. | |
Ezek | Kapingam | 36:7 | Ko-Au, go Tagi go Yihowah, guu-hai di hagababa maaloo dangihi, bolo nia henua huogodoo ala e-hii-mai daha o Israel la-ga-haga-langaadia. | |
Ezek | Kapingam | 36:8 | Gei nia laagau ala i-hongo nia gonduu o Israel ga-doubehaa labelaa, gaa-huwa adu gi goodou, go agu daangada. Goodou gu-hoohoo ga-lloomoi gi-di godou henua donu. | |
Ezek | Kapingam | 36:9 | Au ga-madalia goodou, ga-hagaloohi goodou, ga-hagahumalia goodou. Godou henua ga-hagamaluu labelaa, gaa-dogi-ai godou hagadili no-lodo. | |
Ezek | Kapingam | 36:10 | Au ga-hagadogologo goodou. Goodou gaa-noho i-nia waahale ga-haga-hoou nia mee huogodoo ala ne-mooho. | |
Ezek | Kapingam | 36:11 | Gei Au gaa-hai nia daangada mono kau gi-logowaahee. Goodou ga-koia ga-dogologowaahee i goodou i-mua, ga-haanau godou dama e-logo. Au ga-dumaalia adu gi goodou gi noho i-di gowaa deelaa be di-godou noho i-golo i-mua. Au ga-hagamaluagina goodou i-hongo godou maluagina i-mua. Deenei-laa, gei goodou ga-iloo-laa bolo ma ko-Au go Dimaadua. | |
Ezek | Kapingam | 36:12 | Au ga-laha-mai labelaa goodou, go agu daangada, bolo goodou gii-noho labelaa i-lodo di-godou henua. Ma-gaa-hai tenua donu ni goodou, gei Au ga-hagalee e-hai godou dama gi-hiigai. | |
Ezek | Kapingam | 36:13 | “Ko-Au, go Tagi go Yihowah, ga-helekai: E-donu bolo nia daangada e-hagaingoo tenua deelaa bolo tenua le e-gai-dangada. Digaula e-hai labelaa bolo tenua le e-gaiaa nia dama o tenua deelaa. | |
Ezek | Kapingam | 36:14 | Gei tugi dolomeenei gaa-hana, gu-hagalee hai tenua gai-dangada dela e-gagaiaa godou dama. Ko-Au go Tagi go Yihowah dela gu-helehelekai. | |
Ezek | Kapingam | 36:15 | Tenua deelaa la-gu-de-longono labelaa gi-nia gadagada o-nia henua, be e-mmada gi-nia haganneennee o-nia daangada. Tenua deelaa la-gu-hagalee gaiaa nia dama o tenua deelaa. Ko-Au go Tagi go Yihowah dela gu-helehelekai.” | |
Ezek | Kapingam | 36:17 | “Kooe go tangada-dangada, di madagoaa digau Israel nogo noho i-lodo nadau gowaa, digaula gu-haga-milimilia nadau henua i nadau mouli mo nadau hangahaihai. Au guu-hai bolo di haihai huaidu digaula gu-milimilia gadoo be-di ahina dela e-magi malama. | |
Ezek | Kapingam | 36:18 | Au guu-hai digaula gi-modongoohia dogu hagawelewele i di-nadau daaligi dangada i tenua deelaa, mo di-nadau daumaha gi-nia ada balu-ieidu ala e-haga-milimilia tenua deelaa. | |
Ezek | Kapingam | 36:19 | Au gu-hagi-aga digaula i-nadau mouli mo nadau hangahaihai, ge gu-hagau digaula gi-daha gi-lodo nia guongo ala i-golo. | |
Ezek | Kapingam | 36:20 | Nia gowaa huogodoo ala guu-hula ginai digaula, digaula gu-haga-balumee dogu ingoo dabu, idimaa nia daangada ala i-golo gu-helekai boloo, ‘Nia dama a Yihowah aanei, gei digaula guu-hai gii-hula gi-daha mo tenua o-Maa.’ | |
Ezek | Kapingam | 36:21 | Deenei le e-haga-manawa-gee Au i-di gili o dogu ingoo dabu, idimaa digau Israel gu-haga-balumee-hua di-maa i-nia gowaa huogodoo ala e-hula ginai digaula. | |
Ezek | Kapingam | 36:22 | “Malaa, goe haga-modongoohia-ina gi digau Israel nnelekai aanei ala e-wanga ko-Au go Tagi go Yihowah gi digaula: Di mee dela gaa-hai ko-Au hagalee bolo adu gi goodou, go digau Israel, gei di mee hua-anga gi dogu ingoo dabu, dela ne-haga-haga-langaadia go goodou i-nia guongo huogodoo ala ne-hula ginai goodou. | |
Ezek | Kapingam | 36:23 | I dogu madagoaa ma-ga-haga-modongoohia gi-nia guongo di haga-madagudia o dogu ingoo dabu, go di ingoo dela nogo haga-balumee go goodou i nadau mua, malaa, digaula ga-modongoohia bolo ma dela ko-Au go Dimaadua. Au go Tagi go Yihowah dela gu-helehelekai. Au gaa-hai goodou e-hai di mee e-haga-modongoohia gi-nia guongo bolo Au dela e-dabu. | |
Ezek | Kapingam | 36:24 | Au ga-laha-mai goodou gi-daha mo nia guongo huogodoo mo nia henua huogodoo, ga-laha-mai goodou gi-di-godou henua donu. | |
Ezek | Kapingam | 36:25 | Au ga-llingi-adu gi goodou nia wai madammaa, ga-haga-madammaa goodou gi-daha mo-di haihai daumaha gi-nia ada balu-ieidu mo nia mee huogodoo ala nogo haga-milimilia goodou. | |
Ezek | Kapingam | 36:26 | Au ga-gowadu gi goodou di manawa hoou mo-di hagataalunga hoou. Au ga-daa gi-daha di manawa lodo hamaaloo dela i godou baahi ga-gowadu gi godou di manawa hila-gi-lala. | |
Ezek | Kapingam | 36:27 | Au ga-haga-honu goodou gi dogu Hagataalunga, gaa-hai goodou gi-daudali agu haganoho mo-di haga-kila-aga agu helekai huogodoo ala ne-hagi-adu ko-Au gi goodou. | |
Ezek | Kapingam | 36:28 | Malaa, goodou gaa-noho i-di gowaa dela ne-wanga ko-Au gi godou maadua-mmaadua. Goodou gaa-hai nia dama ni-aagu, gei Au gaa-hai di God ni goodou. | |
Ezek | Kapingam | 36:29 | Au ga-daa gi-daha nia mee huogodoo ala e-haga-milimilia goodou. Au ga-hagatogomaalia nia laagau-‘wheat’ gii-huwa logowaahee, gi-dee-tale-hua labelaa di tau-hiigai adu gi goodou. | |
Ezek | Kapingam | 36:30 | Au ga-haga-logo nia huwa o godou laagau mo godou gowaa, gi-dee-hai-hua di tau-hiigai adu gi goodou, ga-haga-langaadia goodou i-baahi nia guongo ala i-golo. | |
Ezek | Kapingam | 36:31 | Goodou ga-langahia godou hai huaidu mo godou ihala ala nogo haihai. Deelaa di mee ga-haga-langaadia-adu gi goodou gaa-huli hoou mai i godou hai huaidu mo godou haihai hala. | |
Ezek | Kapingam | 36:32 | “Digau Israel-nei, Au bolo goodou gi-iloo, bolo ma hagalee go goodou ala e-hai ginai agu mee aanei. Gei ne-hai bolo goodou gi-modongoohia di haga-langaadia mo-di hagahuaidu o godou hangahaihai. Au go Tagi go Yihowah dela gu-helehelekai.” | |
Ezek | Kapingam | 36:33 | Tagi go Yihowah ga-helekai, “Dogu madagoaa ma-ga-haga-madammaa godou huaidu huogodoo, Au ga-dugu-adu gi goodou labelaa gii-noho i-lodo godou waahale, gei gi-hauhia labelaa nia gowaa ala nogo mooho. | |
Ezek | Kapingam | 36:34 | Digau huogodoo ala e-haele laa-lodo godou gowaa gu-gidee-ginaadou bolo godou gowaa la-gu-geinga, guu-hai di lodo-geinga. Gei Au gaa-dugu adu labelaa gi goodou gi-ngalua ginai. | |
Ezek | Kapingam | 36:35 | Digau huogodoo ga-hagabooboo i-di hai o tenua deenei dela nogo hai di anggowaa i-mua, malaa, dolomeenei gei di-maa guu-hai be di Hadagee o Eden, mo-di hai o-nia waahale ala nogo mooho ala gu-gaiaa ono daangada, guu-lomo, malaa, dolomeenei guu-hau gu-maaloo, ge guu-noho nia daangada no-lodo. | |
Ezek | Kapingam | 36:36 | Malaa, nia guongo ala ne-dubu ala e-noho i godou baahi ga-iloo-ginaadou bolo ma ko-Au go Dimaadua dela e-hau nia waahale mooho gei e-dogi labelaa nia gowaa lodo-geinga. Ko-Au go Dimaadua dela guu-hai dagu hagababa bolo Au gaa-hai di mee deenei, gei Au e-hai gi-haga-gila-aga!” | |
Ezek | Kapingam | 36:37 | Tagi go Yihowah e-helekai, “Au ga-dumaalia labelaa gi digau Israel gi-tangi-mai i-di hagamaamaa. Au ga-dumaalia gi digaula gi-logowaahee gadoo be nia siibi. | |
Chapter 37
Ezek | Kapingam | 37:1 | Au gu-longono di mogobuna mahi o Dimaadua, gei dono Hagataalunga gaa-dagi au gaa-dugu au i-di gowaa baba dela dono gelegele guu-gahu go nia iwi. | |
Ezek | Kapingam | 37:2 | Mee gaa-dagi au gi-nia gowaa huogodoo i-di gowaa baba deelaa. Au gu-gidee nia iwi logowaahee, gei nia maa gu-maangooakii. | |
Ezek | Kapingam | 37:3 | Mee ga-helekai-mai, “Kooe go tangada-dangada, nia iwi aanei le e-mee di-mouli labelaa?” Au ga-helekai, “Meenei Tagi go Yihowah, Kooe hua dela e-iloo di mee deenaa.” | |
Ezek | Kapingam | 37:4 | Mee ga-helekai-mai, “Helekai gi-nia iwi aanei. Hai gi-nia iwi maangoo aanei bolo digaula gi-hagalongo gi nnelekai Dimaadua. | |
Ezek | Kapingam | 37:5 | Helekai gi digaula bolo Au, go Tagi go Yihowah, e-helekai gi digaula boloo: Au gaa-hai goodou gii-mee di-dogidogi, gaa-hai goodou gi-mouli labelaa. | |
Ezek | Kapingam | 37:6 | Au ga-gowadu gi goodou nia uga mono goneiga, gaa-hii goodou gi-di gili. Au ga-dugu-adu gi goodou di mouli gii-mee goodou di-dogidogi ge gi-mouli labelaa, gei-ogo goodou ga-iloo-laa bolo Au dela go Yihowah.” | |
Ezek | Kapingam | 37:7 | Gei au gu-hagi-anga gi digaula nnelekai a-Maa ne-helekai-mai. Dogu madagoaa nogo helehelekai iei-au, au ga-longono di lee o-nia iwi ala gu-haga-punipuni-mai. | |
Ezek | Kapingam | 37:8 | Dogu madagoaa dela e-mmada gi-nia maa, nia uga mono goneiga ga-kila-aga i-hongo nia iwi, ga-nomuli-hua gei nia gili o digaula ga-kila-mai. Gei deai di-nadau mouli i nadau baahi ai. | |
Ezek | Kapingam | 37:9 | Dimaadua ga-helekai-mai, “Kooe go tangada-dangada, helekai gi-di madangi. Helekai bolo Au go Tagi go Yihowah, gu-helekai bolo di madangi gi-hanimoi i-nia baahi e-haa o henuailala, ge gi-wanga-ina di togi gi-nia huaidina mmade aanei, ge gi-haga-mouli-ina digaula.” | |
Ezek | Kapingam | 37:10 | Gei au guu-hai agu helekai ala ne-hagi-mai go Mee. Di madangi dogidogi gu-ulu gi-lodo nia huaidina aanei, gei digaula gu-mouli guu-tuu gi-nua. Togologo o-nia daangada aalaa le e-logo, guu-dohu di hagabuulinga-dauwa. | |
Ezek | Kapingam | 37:11 | Dimaadua ga-helekai-mai, “Kooe go tangada-dangada, goe gi-iloo bolo digau Israel le e-hai gadoo be nia iwi aanei. Digaula e-helehelekai bolo ginaadou gu-maangoo guu-tugi i-nia iwi, gu-hagalee di-nadau hagadagadagagee ai, gei-ogo digaula gu-deai nadau mouli maalia ai. | |
Ezek | Kapingam | 37:12 | Malaa, helekai gi agu daangada go Israel bolo Au, go Tagi go Yihowah, Au gaa-huge nadau daalunga, ga-haga-mouli-aga digaula, ga-laha-mai gi-di guongo go Israel. | |
Ezek | Kapingam | 37:13 | Gei di madagoaa dela ga-huge-ai nia daalunga o agu daangada ala e-danu, ga-haga-mouli-aga digaula, gei digaula ga-modongoohia bolo ma ko-Au go Dimaadua. | |
Ezek | Kapingam | 37:14 | Au gaa-hai digaula gii-dogi, gaa-hai digaula gi-mouli, ga-haga-noho digaula i nadau guongo donu. Gei digaula ga-iloo-laa bolo ma ko-Au go Dimaadua. Au gu-hagababa bolo Au gaa-hai di mee deenei, gei Au e-hai gi-haga-gila-aga! Ko-Au go Dimaadua dela ne-helekai.” | |
Ezek | Kapingam | 37:16 | “Kooe go tangada-dangada, kae-ina di laubaba, hihia gi-nonua boloo: Di guongo go Judah. Nomuli kae-ina labelaa tuai laubaba, hihia gi-nonua boloo: Di guongo go Israel. | |
Ezek | Kapingam | 37:18 | Di madagoaa digau o do guongo ga-tangi-adu bolo gi-haga-modongoohia-ina gi ginaadou di hai deenei, | |
Ezek | Kapingam | 37:19 | gei goe ga-haga-modongoohia gi digaula bolo ma ko-Au, go Tagi go Yihowah, gaa-daa di baahi laubaba dela e-haga-modongoohia bolo Israel, ga-nneennagi gi-di baahi laubaba dela e-haga-modongoohia bolo Judah. Malaa, nia baahi laubaba e-lua aanei gaa-kumi ko-Au gi-di gowaa e-dahi, gaa-hai di baahi laubaba hua e-dahi, ga-daahi ko-Au gi dogu lima. | |
Ezek | Kapingam | 37:20 | “Daahia-aga nia baahi laubaba e-lua ala ne-hihi kooe nonua, heia nia daangada gi-gidee nia maa. | |
Ezek | Kapingam | 37:21 | Helekai gi digaula bolo ma ko-Au, go Tagi go Yihowah, ga-laha-mai digau Israel gi-daha mo nadau gowaa ala ne-hula ginai. Au ga-haga-dagabuli-mai digaula, gaa-lahi digaula gi nadau gowaa donu. | |
Ezek | Kapingam | 37:22 | Au gaa-hai digaula gii-hai tenua hua e-dahi i-lodo di-nadau henua, mo i-tomo nia gonduu o Israel. Digaula gaa-hai-hua di-nadau king e-dahi dela e-dagi ginaadou. Digaula ga-hagalee hai nia henua e-lua. | |
Ezek | Kapingam | 37:23 | Digaula ga-hagalee haga-gulugulua ginaadou gi-nia ada balu-ieidu, be e-hagahuaidu ginaadou gi-nia haihai huaidu, gei Au gaa-daa digaula gi-daha mo nia hagadilinga huaidu huogodoo mo nadau de-hagalongo-mai. Au ga-haga-madammaa digaula, gaa-hai digaula nia daangada ni-aagu, gei Au gaa-hai di God ni digaula. | |
Ezek | Kapingam | 37:24 | Dahi King dela e-hai be dagu dangada hai-hegau go David dela gaa-hai di-nadau king. Digaula huogodoo gaa-buni i-lala di-nadau King hua e-dahi, ga-manawa-dahi e-hagalongo gi agu haganoho. | |
Ezek | Kapingam | 37:25 | Digaula gaa-noho i-lodo tenua dela ne-wanga ko-Au gi dagu hege go Jacob, di gowaa dela nogo noho-ai nadau maadua-mmaadua. Digaula gaa-noho i-di gowaa deelaa mo nadau dama mo nadau hagadili gi-muli gaa-hana-hua beelaa. Di King dela e-hai be dagu dangada hai-hegau go David gaa-dagi digaula gaa-hana-hua beelaa. | |
Ezek | Kapingam | 37:26 | Au gaa-hai dagu hagababa gi digaula, di mee dela e-hai di hagamau o di-nadau mouli i-di aumaalia gaa-hana-hua beelaa. Au ga-haga-noho digaula, ge ga-haga-dogologowaahee digaula, ge ga-haga-duu dogu Hale Daumaha i-lodo tenua digaula gaa-hana-hua beelaa. | |
Ezek | Kapingam | 37:27 | Au gaa-noho i-golo madalia digaula, gaa-hai di God ni digaula, gei digaula gaa-hai nia daangada ni-aagu. | |
Chapter 38
Ezek | Kapingam | 38:2 | “Tangada-dangada, haga-halauwa-ina Gog, tagi damana o nia henua go Meshech mo Tubal i-lodo tenua Magog. Hagahalauwa-ina a-mee. | |
Ezek | Kapingam | 38:4 | Au ga-huli-mai a-mee, gaa-wanga dagu maadau gi-di ngudu o-maa, gaa-dada a-mee mo dana llongo dauwa gi-daha. E-dogologowaahee ana gau-dauwa mo nadau hoodo, mono gau-dauwa hongo hoodo e-hagagahu i-nia ‘uniform’, huogodoo e-kae nadau mee duuli gei e-kae nadau hulumanu i nadau lima. | |
Ezek | Kapingam | 38:5 | Llongo dauwa mai Persia, Ethiopia mo Libya e-madalia a-mee, digaula huogodoo nadau mee duuli mo nadau goobai dauwa. | |
Ezek | Kapingam | 38:6 | Digau heebagi huogodoo mai nnenua Gomer mo Beth=Togarmah i baahi-ngeia gu-madalia a-mee, mo nia daane mai nia henua e-logo ala i-golo. | |
Ezek | Kapingam | 38:7 | Hagianga-ina gi mee gi-haga-togomaalia-ina dana llongo dauwa gi-lala ono mogobuna. | |
Ezek | Kapingam | 38:8 | I-muli nia ngadau e-logo, gei Au ga-haganoho a-mee gi-heebagi gi tenua dela ono daangada ne-laha-mai gi-muli mai nia henua e-logo, gaa-noho i-di aumaalia, hagalee e-hagalliga i tauwa. Mee ga-heebagi gi-nia gonduu o Israel, ala guu-hai di anga-henua i-di madagoaa looloo gu-deai digau e-noho ai. Gei dolomeenei deenei di gowaa dela e-noho-ai nia daangada i-di aumaalia. | |
Ezek | Kapingam | 38:9 | Mee mo ana gau dauwa mo nia henua e-logo e-madalia a-mee ga-heebagi gadoo be-di madangi maaloo, gaa-gahu tenua gadoo be di baahi gololangi.” | |
Ezek | Kapingam | 38:10 | Aanei nia mee Tagi go Yihowah e-helekai ang-gi Gog, “I-di madagoaa dela ga-dau-mai, gei goe ga-daamada ga-hagamaanadu dau hai huaidu. | |
Ezek | Kapingam | 38:11 | Goe ga-haganoho dau hai e-heebagi gi tenua dela deai dono hagamaamaa ai, ono gau ala e-noho-hua i-di aumaalia gei e-noho baba hua i-lodo nia waahale ono abaaba ai mo ono duuli ai. | |
Ezek | Kapingam | 38:12 | Goe gaa-kae nia goloo o-nia daangada ala e-noho i-lodo nia waahale ala nogo hai nia waahale mooho i-mua. Digaula gu-dagabuli-mai i-nia henua ala i-golo, gu-hai-mee gi-nia manu e-logo mo-di hai gowaa, guu-noho i tungaalodo o-nia henua huogodoo o henuailala. | |
Ezek | Kapingam | 38:13 | Digau Sheba mo Dedan mo digau huihui goloo mai Spain ga-heeu-adu gi-di-goe, ‘Goe gu-hagadagabuli-mai dau llongo dauwa gaa-hai gi digaula bolo goe gaa-oho, gaa-kae nia goloo digaula? Goe e-hagamaanadu bolo goe gaa-kae nia silber mono goolo, mono manu mo nadau gowaa, ga-hagatanga gaa-hana mo au goloo aalaa?’ ” | |
Ezek | Kapingam | 38:14 | Deenei-laa, Tagi go Yihowah ga-hagau-mai au belee hagi-anga gi Gog ana helekai aanei ang-gi mee, “Di madagoaa agu daangada Israel ala gaa-noho i-di aumaalia, gei goe ga-daamada ga-hagatanga gi-daha | |
Ezek | Kapingam | 38:15 | mo do henua dela i-baahi laa-ngeia, gaa-lahi dau llongo dauwa dogologowaahee maaloo-dangihi mai nia henua e-logo, digaula huogodoo e-hula i-nia hoodo. | |
Ezek | Kapingam | 38:16 | Goe ga-heebagi gi agu daangada Israel gadoo be di madangi maaloo dela e-haganiganiga i-hongo tenua. Dahi madagoaa ma-ga-dau-mai, gei Au ga-hagau goe gi-heebagi gi dagu henua belee hagamodongoohia ang-gi nia henua be Au koai, belee hagamodongoohia-aga dogu dabuaahia i agu mee ala ma-gaa-hai adu gi-di-goe gi-heia. | |
Ezek | Kapingam | 38:17 | Deenei goe dela nogo leelee-iei-Au mai-loo i-mua ang-gi agu gau-hege, ala go nia soukohp o Israel, bolo i-nia laangi ala ma-ga-dau-mai, gei Au ga-gaamai dagu dangada belee heebagi gi Israel.” Aanei la nnelekai mai baahi Tagi go Yihowah. | |
Ezek | Kapingam | 38:18 | Tagi go Yihowah ga-helekai, “I-di laangi o Gog dela ga-heebagi gi Israel, gei Au ga-hagawelewele huoloo. | |
Ezek | Kapingam | 38:19 | Au e-hai dagu hagailoo i dogu madagoaa e-hagawelewele huoloo, bolo di laangi deelaa ga-ngalungalua tenua i-lodo tenua Israel. | |
Ezek | Kapingam | 38:20 | Nia iga mono manu mamaangi, mono manu lligi, manu llauehe huogodoo mo digau huogodoo ala i henuailala ga-polepole i-di-nadau mmaadagu i-di Au. Nia gonduu ga-monnono gi-lala, nia hadugalaa ga-mahaahaa-ia gi-lala, mo nia abaaba huogodoo ga-meheu gi-lala. | |
Ezek | Kapingam | 38:21 | Au ga-hagamadagudagu Gog gi-nia hagadilinga haingadaa e-logo. Ko-Au go Tagi go Yihowah dela gu-helehelekai. Digau dauwa o Gog gaa-bida heebagi gi ginaadou gi nadau hulumanu dauwa. | |
Ezek | Kapingam | 38:22 | Au ga-hagaduadua a-mee gi-di magi mo-di hagahali nia dodo. Di uwa nngolo mo-di uwa hadu madalia di ahi mono malala-gaa ga-too-ia gi-hongo o-mee mo ana llongo dauwa mo gi-hongo hogi nnenua e-logo ala e-madalia a-mee. | |
Chapter 39
Ezek | Kapingam | 39:1 | Tagi go Yihowah ga-helekai, “Kooe go tangada-dangada, haga-halauwa-ina Gog, tagi damana o nia henua Meshech mo Tubal. Hagianga-ina gi mee bolo Au go dono hagadaumee. | |
Ezek | Kapingam | 39:2 | Au gaa-huli a-mee gi tuai ala hoou, gaa-dagi a-mee gi-daha mo ngeia ga-dau-adu-loo gi-nia gonduu o Israel. | |
Ezek | Kapingam | 39:3 | Gei Au gaa-badu gi-daha dana maalei i dono lima dau-ihala mo ana daalo maalei gi-daha mo dono lima dau-donu. | |
Ezek | Kapingam | 39:4 | Gog mo dana llongo dauwa mo ono ehoo gaa-tinga gi-lala gaa-mmade i-hongo nia gonduu o Israel, gei Au gaa-dugu-anga nadau huaidina gi-nia manu mamaangi mono manu dolodolo e-hai tagangudu ni digaula. | |
Ezek | Kapingam | 39:5 | Digaula ga-mmade-hua i-lodo di anggowaa maalama. Ko-Au go Tagi go Yihowah dela gu-helehelekai. | |
Ezek | Kapingam | 39:6 | Au gaa-akaa dagu ahi i-lodo tenua Magog mo i-hongo taalinga di tai i-di gowaa dela e-noho-ai digaula i-di aumaalia, gei nia daangada huogodoo ga-iloo bolo Au dela go Dimaadua. | |
Ezek | Kapingam | 39:7 | Au gaa-hai di-mee deenei belee hai agu daangada Israel gi-iloo dogu ingoo dabuaahia, gei Au ga-hagalee dumaalia gi dogu ingoo gi-heia hagahuaidu labelaa. Gei nia henua huogodoo ga-iloo-laa bolo Au go Dimaadua, Au go di God Dabuaahia o Israel.” | |
Ezek | Kapingam | 39:8 | Tagi go Yihowah ga-helekai, “Di laangi dela nogo helekai-iei Au le e-donu e-hanimoi. | |
Ezek | Kapingam | 39:9 | Nia daangada ala e-noho i-lodo nia waahale o Israel ga-ulu-mai gi-daha ga-hagabudu nia goloo dauwa ala ne-kili gi-daha, gaa-hai dohomu gi-nia maa. Digaula gaa-akaa nadau ahi gi-nia mee duuli, maalei, amu maalei, daalo, dugidugi, gu-dohu-hua i-nia ngadau e-hidu. | |
Ezek | Kapingam | 39:10 | Digaula ga-hagalee e-hai dohomu i-lodo henua be e-hele nia laagau. Digaula gaa-hai dohomu hua gi-nia goloo dauwa ala ne-kili gi-daha. Digaula ga-gaiaa ge e-kae nia goloo o digau ala ne-gaiaa ge ne-kae nadau goloo i-mua.” Aanei la nnelekai mai baahi o Tagi go Yihowah. | |
Ezek | Kapingam | 39:11 | Dimaadua ga-helekai, “Di madagoaa o-nia mee aanei ala gaa-kila, gei Au gaa-wanga gi Gog di gowaa dela e-danu-iei mee i-lodo Israel, i-di gowaa maalama dela e-hulahula-ai nia daangada laa-laa, i-baahi-dua di Tai Mmade. Gog mo ana gau dauwa huogodoo e-danu i-golo, gei di gowaa deelaa ga-hagaingoo bolo ‘Di Gowaa o Digau Dauwa a Gog’. | |
Ezek | Kapingam | 39:12 | Nia malama e-hidu, deelaa di waalooloo digau Israel nogo danudanu nnuaidina digau mmade gaa-lawa ga-hagamadammaa tenua labelaa. | |
Ezek | Kapingam | 39:13 | Digau huogodoo ala e-noho i tenua deelaa ga-hagamaamaa e-danu digau mmade, gei digaula gaa-kae di hagalaamua i tegau deenei i-di laangi dela ga-aali-iei Au. Ko-Au go Tagi go Yihowah dela gu-helehelekai. | |
Ezek | Kapingam | 39:14 | I-muli-hua nia malama e-hidu gaa-too gi-daha, gei digaula gaa-hili-aga nadau daane e-hula laa-lodo tenua deelaa belee mmada be di-maa e-iai tuaidina made i-golo le e-danu, gei digaula ga-haga-madammaa tenua. | |
Ezek | Kapingam | 39:15 | Di-nadau lloo-adu gi-nua mo-di lloo-ia gi-lala, gei digaula gaa-kida nia iwi dangada, gei digaula gaa-hai di nadau hagailongo i-baahi di-maa, bolo digau geli luwa ga-lloomoi gaa-geli di luwa gaa-danu di-maa i-lodo di Gowaa o Digau Dauwa a Gog. | |
Ezek | Kapingam | 39:16 | (Tama waahale e-hoohoo gi-di gowaa deelaa ga-hagaingoo gi-di llongo dauwa deelaa.) Malaa, tenua deelaa le e-hai gi-madammaa labelaa.” | |
Ezek | Kapingam | 39:17 | Tagi go Yihowah ga-helekai-mai, “Kooe go tangada-dangada, gahia-mai nia manu mamaangi mo nia manu huogodoo gi-lloomoi mai i-nia gowaa huogodoo e-gai dagu tigidaumaha dela gu-hagatogomaalia gi digaula. Deenei tagamiami damanaiee i-hongo nia gonduu o Israel, nia gowaa ala e-gai nia goneiga mo-di inu nia dodo. | |
Ezek | Kapingam | 39:18 | Digaula gaa-gai nia huaidina digau dauwa mo-di inu nia dodo o-nia dagi o henuailala. Digaula huogodoo ga-daaligi gadoo be siibi daane be tama-siibi be di kuudi be di kau be-di kau-daane bedi mai i Bashan. | |
Ezek | Kapingam | 39:19 | I dagu daaligi nia daangada aanei gadoo be nia manu tigidaumaha, nia manu mamaangi mo nia manu huogodoo gaa-gai nia kiliidi i nadau mee ala e-mee, mo-di inu nia dodo gaa-dae-loo gi di-nadau libaliba. | |
Ezek | Kapingam | 39:20 | Digaula ga-miami mai i-hongo dagu deebele i nadau mee ala e-mee, nia hoodo mo nadau gau ala e-llele-ai, nia gau dauwa mo digau heebagi. Au go Tagi go Yihowah dela ne-helekai.” | |
Ezek | Kapingam | 39:21 | Dimaadua ga-helekai, “Au gaa-hai nia henua huogodoo gii-mmada gi dogu madamada, gei ga-hagamodongoohia gi digaula di hai o dogu mogobuna dela e-hagagila-aga agu mee ne-haganoho. | |
Ezek | Kapingam | 39:23 | Gei nia henua ga-iloo bolo digau Israel la-ne-lahi gi-daha idimaa i nadau huaidu ala nogo hai-baahi mai gi-di-Au. Au ne-huli gi-daha mo digaula, gaa-hai digaula gi-daaligi go nadau hagadaumee i-lodo tauwa. | |
Ezek | Kapingam | 39:24 | Au guu-wanga gi digaula di-mee dela e-tau-anga gi nadau milimilia mo nadau huaidu, gei Au guu-kili digaula gi-daha.” | |
Ezek | Kapingam | 39:25 | Tagi go Yihowah ga-helekai, “Dolomeenei gei Au ga-manawa dumaalia ang-gi di madawaawa Jacob, go digau Israel, gei Au ga-hagamaluagina digaula labelaa. Au ga-benebene haga-humalia dogu ingoo dabuaahia. | |
Ezek | Kapingam | 39:26 | I-di nadau noho i-lodo di-nadau henua donu i-di aumaalia, ge deai tangada e-hagamadagudagu digaula ai, gei digaula gaa-mee di-de-langahia-ginaadou di langaadia dela ne-kae go ginaadou idimaa i-di nadau hagi-anga Au. | |
Ezek | Kapingam | 39:27 | Au ga-laha-mai agu daangada mai i-nia henua huogodoo ala e-noho-ai nadau hagadaumee belee hagamodongoohia ang-gi-nia henua e-logo bolo Au dela e-dabuaahia. | |
Ezek | Kapingam | 39:28 | Gei agu daangada ga-iloo-laa bolo Au dela go Dimaadua go di-nadau God. Digaula ga-iloo di-mee deenei, idimaa Au ne-hagau digaula i-lodo nadau lawalawa, gei dolomeenei gei Au ga-hagadagabuli-mai digaula ga-laha-mai digaula gi di-nadau henua donu, tangada e-dahi ne-hudu ko-Au gi-daha ai. | |
Chapter 40
Ezek | Kapingam | 40:1 | Di madangaholu laangi o-di ngadau hoou, dela go di madalua maa-lima ngadau i-muli di-madau lahi gi-daha, mo-di madangaholu maa-haa ngadau i-muli Jerusalem dela ne-kumi. I-di laangi hogi deelaa, gei au ga-longono nia mahi mogobuna o Dimaadua, gei Mee gaa-lahi au gi-daha mo-di gowaa deelaa. | |
Ezek | Kapingam | 40:2 | I-lodo-hua di moe deelaa, Dimaadua gaa-lahi au gi tenua go Israel gaa-dugu au gi-hongo di gonduu nnoonua. Gei au gaa-mmada gi ogu mua, gaa-mmada gi-nia hale ala guu-hai gadoo be di waahale damana. | |
Ezek | Kapingam | 40:3 | Gei Mee gaa-lahi au gi-hoohoo, gei au ga-gidee-au taane, e-dingia gadoo be di baalanga-mmee. Mee e-daahi dana mee hagatau-mee lenge, mo dana laagau hagatau-mee e-duu i-taalinga di bontai di abaaba. | |
Ezek | Kapingam | 40:4 | Mee ga-helekai-mai, “Kooe go tangada-dangada. Hagalongo gii-donu gi-nia mee huogodoo ala ga-hagi-adu gi-di-goe, idimaa deenei tadinga ne-laha-mai goe gi kinei. Goe agoago-ina ang-gi digau Israel nia mee huogodoo ala ma-gaa-mmada ginai goe.” | |
Ezek | Kapingam | 40:5 | Di-mee dela ne-mmada ginai au la di Hale Daumaha, gei di-maa di abaaba e-haganiga mai i-daha di-maa. Gei taane gaa-kae dana laagau hagatau-mee dela e-10 piidi di looloo, ga-hagatau di abaaba. Di abaaba le e-10 piidi tuuduu ge 10 piidi maadolu. | |
Ezek | Kapingam | 40:6 | Gei mee gaa-hana gi-di bontai dela e-huli gi-dua, gaa-gaga gi-di ulu gi-nua di gaagenge, ga-hagatau di gowaa dela e-ulu-ai nia daangada, e-10 piidi di looloo. | |
Ezek | Kapingam | 40:7 | Baahi adu la di ala e-hanadu gi-lodo, e-iai nia ruum e-hagaloohi e-dolu i-nia baahi e-lua o-di ala. Nia ruum aanei le e-hai dono hagatau e-dahi, dagi 10 piidi di baahi e-dahi, gei tuuli mehanga o-nia maa e-8 piidi maadolu. I-baahi adu nia ruum hagaloohi la di ala i-golo e-10 piidi looloo dela e-hana gi-di gowaa e-ulu gi-di ruum dela e-huli gi-di Hale Daumaha. | |
Ezek | Kapingam | 40:8 | Mee ga-hagatau di ruum deenei ga-iloo bolo e-14 piidi di palaha. E-hai-hua be-di bontai di abaaba dela koia e-hoohoo-mai gi-di Hale Daumaha, gei di mada di abaaba la nia piidi e-4 maadolu. | |
Ezek | Kapingam | 40:9 | Mee ga-hagatau di ruum deenei ga-iloo bolo e-14 piidi di palaha. E-hai-hua be-di bontai di abaaba dela koia e-hoohoo-mai gi-di Hale Daumaha, gei di mada di abaaba la nia piidi e-4 maadolu. | |
Ezek | Kapingam | 40:10 | (Nia ruum hagaloohi aanei i-nia baahi huogodoo o-di gowaa dela e-taele-ai gi-lodo e-hai dono hagatau e-dahi, mo nia duuli ala i-mehanga nia maa e-maadolu-hua be di-mee e-dahi.) | |
Ezek | Kapingam | 40:11 | Nomuli gei taane deelaa ga-hagatau di palaha o-di gowaa dela e-ulu-ai gi-di bontai di abaaba. Di palaha o-di bontai e-16 piidi, gei di gowaa i-mehanga nia bontai la nia piidi e-22. | |
Ezek | Kapingam | 40:12 | I-mua nia ruum hagaloohi dagidahi e-iai ono duuli bahi-lala i-golo, dagi 20 ‘inch’ tuuduu ge 20 ‘inch’ maadolu. (Nia ruum aanei le e-dagi 10 piidi i-di baahi e-dahi.) | |
Ezek | Kapingam | 40:13 | Gei mee ga-hagatau di mogowaa i-mehanga nia ruum aanei, tugi i-tua di abaaba o dahi ruum gaa-hana gi-tua di abaaba di ruum i-golo ala e-tuu adu i-hongo di gowaa dela e-taele-ai guu-hai nia piidi e-42. | |
Ezek | Kapingam | 40:14 | Di ruum dela i-di mada-loo le e-ulu gi-daha gi-lodo di gowaa abaaba, gei mee ga-hagatau di ruum deelaa gu-iloo bolo nia piidi e-34 palaha. | |
Ezek | Kapingam | 40:15 | Di looloo hagatau di bontai mai i tua tuuli o-di abaaba gaa-tugi i-tua di ruum dela kaedahi mugimuli-loo e-84 piidi. | |
Ezek | Kapingam | 40:16 | Nia bontai lligi la i-baahi gi-tua nia abaaba o-nia ruum huogodoo mo i-baahi gi-lodo di abaaba i-mehanga nia ruum. Di ada laagau haabia gu-hagamaga gi-di baahi gi-lodo nia abaaba ala e-huli-adu gi-di gowaa e-taele-ai nia daangada. | |
Ezek | Kapingam | 40:17 | Taane gaa-lahi au gi-hongo di ala gi-lodo di gowaa mugi-daha. Iei nia ruum e-30 i-golo ala guu-hau gi-di gili di abaaba baahi gi-tua, gei i-mua nia maa la di gowaa gu-hagabapaba gi-nia hadugalaa. | |
Ezek | Kapingam | 40:18 | Go nia hadu hua aalaa e-hau i-lodo di gowaa abaaba hagatau. Di malae i-daha le e-balala i-di malae i-lodo. | |
Ezek | Kapingam | 40:19 | Di ala i-golo i-nua dela e-ulu-adu gi-lodo gi-di malae i-lodo. Taane ga-hagatau i-mehanga nia ala e-lua aalaa gu-168 piidi. | |
Ezek | Kapingam | 40:20 | Gei taane deelaa ga-hagatau di ala baahi-ngeia dela e-hana e-ulu gi-daha gi-di malae i-daha. | |
Ezek | Kapingam | 40:21 | Di hagatau o-nia ruum hagaloohi e-dolu ala i-nia baahi di ala, mo-di hagatau o-nia duuli ala i-mehanga nia maa, mo-di hagatau o-di ruum dela e-ulu gi-lodo huogodoo e-hai-hua be-di hagatau o-di ala baahi-dua. Di looloo le e-84 piidi gei di palaha e-42 piidi. | |
Ezek | Kapingam | 40:22 | Di ruum dela e-ulu-adu gi-lodo, nia bontai lligi, mo-di ada laagau haabia dela ne-daadaa, e-hai be di-mee i-di abaaba i baahi-dua. I-di gowaa deelaa la e-iai di gaagenge e-hidu ono habodo, e-hana gi-nua gi-di gowaa e-ulu-adu gi-di ruum dela i-di mada-loo e-huli-adu gi-di malae i-daha. | |
Ezek | Kapingam | 40:23 | Mai i-di ala dela laa-tua i-di malae i-daha dela i-baahi-ngeia la di ala labelaa dela e-hanadu gi-lodo gi-di malae i-lodo, e-hai be di-mee i-baahi-dua. Taane deelaa ga-hagatau mehanga nia ala e-lua aalaa, ga-gila-mai e-168 piidi mogowaa nau mehanga. | |
Ezek | Kapingam | 40:24 | Nomuli, gei taane deelaa gaa-lahi au gi di baahi ngaaga, gei gimaua gaa-mmada labelaa gi-di ala, gei mee ga-hagatau baahi gi-lodo tuuli deelaa mo-di ruum dela e-ulu gi-lodo, e-hai-hua labelaa be nia mee ala i-golo. | |
Ezek | Kapingam | 40:25 | Nia bontai lligi i-nia ruum o-di ala deenei, e-hai labelaa be nia mee ala i-golo. Di hulu o-di looloo i-di ala deenei e-84 piidi gei di palaha e-42 piidi. | |
Ezek | Kapingam | 40:26 | Nia habodo e-hidu e-gaga-aga gi-nua gi-di-maa, gei di ruum dela e-ulu gi-lodo la i-di bida-loo e-huli adu gi-di malae i-lodo. Iei nia ada laagau haabia ala ne-daadaa i-di baahi gi-lodo nia duuli ala e-huli-adu gi-di gowaa e-taele-ai. | |
Ezek | Kapingam | 40:27 | I-kinei labelaa, e-iai di ala dela e-hana e-ulu adu gi-di malae i-lodo. Taane deelaa ga-hagatau i-mehanga nia ngudu bontai e-lua aalaa, ga-gila-mai bolo e-168 piidi mogowaa nau mehanga. | |
Ezek | Kapingam | 40:28 | Taane gaa-lahi au i-hongo di ala e-hana gi-ngaaga gi-lodo di malae i-lodo. Mee ga-hagatau di ala, gei di-maa e-hai-hua be di hagatau o-nia ala i-tua di abaaba. | |
Ezek | Kapingam | 40:29 | Ono ruum hagaloohi, di ruum e-ulu adu gi-lodo, mo nia duuli baahi gi-lodo le e-hai-hua be di hagatau e-dahi gadoo be nia mee ala i-lodo di ala dela i-golo. Nia dama bontai labelaa i-lodo di ruum o-di ala deenei. Di hulu o-di looloo e-84 piidi mo-di palaha e-42 piidi. | |
Ezek | Kapingam | 40:30 | Ono ruum hagaloohi, di ruum e-ulu adu gi-lodo, mo nia duuli baahi gi-lodo le e-hai-hua be di hagatau e-dahi gadoo be nia mee ala i-lodo di ala dela i-golo. Nia dama bontai labelaa i-lodo di ruum o-di ala deenei. Di hulu o-di looloo e-84 piidi mo-di palaha e-42 piidi. | |
Ezek | Kapingam | 40:31 | Di ruum dela e-ulu gi-lodo e-huli gi-di malae i-daha. Nia ada laagau haabia gu-hagamaga gi-di gili di abaaba i taalinga di ala. Nia habodo e-walu le e-hula gi-nua gi-di bontai deelaa. | |
Ezek | Kapingam | 40:32 | Taane deelaa gaa-lahi au gi-hongo di ala baahi gi-dua gi-lodo di malae i-lodo. Mee ga-hagatau di ala, gei di-maa e-hai dono hagatau be nia mee ala i-golo. | |
Ezek | Kapingam | 40:33 | Ono ruum hagaloohi, dono ruum ulu gi-lodo, mo nia abaaba ala i-lodo, ono hagatau le e-hai-hua be nia hagatau o-nia mee ala i-lodo nia ala i-golo. Nia bontai lligi i-nia baahi huogodoo, mo i-lodo di ruum dela e-ulu gi-lodo. Ono hagatau le e-84 piidi di looloo, ge 42 piidi palaha. | |
Ezek | Kapingam | 40:34 | Di ruum dela e-ulu gi-lodo le e-huli-adu gi-tua di malae i-daha. Nia ada laagau haabia la-gu-hagamaga gi-di gili nia abaaba i taalinga di ala. Nia habodo e-walu e-gaga gi-di ala deelaa. | |
Ezek | Kapingam | 40:35 | Taane deelaa gaa-lahi au gi-di ala baahi-ngeia. Mee ga-hagatau di-maa, gei di-maa e-hai-hua dono hagatau be nia mee ala i-golo. | |
Ezek | Kapingam | 40:36 | E-hai hua labelaa be nia maa, ono ruum hagaloohi guu-humu i-baahi gi-lodo tuuli, mo-di ruum dela e-ulu gi-lodo, nia bontai lligi i-nia baahi huogodoo. Ono hagatau le e-84 piidi di looloo, ge e-42 piidi palaha. | |
Ezek | Kapingam | 40:37 | Di ruum mugi-lodo e-huli gi-di malae i-daha. Nia ada laagau haabia la-gu-hagamaga gi-di gili tuuli i taalinga di ala. Nia habodo e-walu e-gaga-ai gi-di ala deenei. | |
Ezek | Kapingam | 40:38 | Di malae i-daha e-iai di ruum damana e-madalia hogi di ngudu di ala dela mugi-lodo i-baahi-ngeia, e-ulu-adu gi-lodo di ruum dela e-huli-adu gi-di gowaa abaaba dela i-mugi-daha. Deelaa di gowaa digaula e-hagamadammaa-ai nia huaidina manu ala e-dudu hagadogomaalia e-hai tigidaumaha. | |
Ezek | Kapingam | 40:39 | I-lodo di ruum mugi-lodo deenei la e-iai nia deebele e-haa, e-lua i-nia baahi o-di ruum. I-hongo nia deebele aanei ala e-daaligi-ai nadau manu e-hai tigidaumaha. Tei mee-hua be e-dudu dogomaalia, be e-hai tigidaumaha belee wwede nia huaidu, be e-hai tigidaumaha haagi. | |
Ezek | Kapingam | 40:40 | I-tua di ruum deenei, la e-iai nia deebele e-haa e-hai labelaa be nia deebele ala i-lodo di ruum, e-lua i taalinga di gowaa e-ulu ai, e-lua i-nia baahi e-lua di bontai baahi-ngeia. | |
Ezek | Kapingam | 40:41 | Nia deebele e-haa i-lodo di ruum ge e-haa i malaelae. Nia deebele e-walu aanei la nia deebele e-daaligi-ai nia manu tigidaumaha nonua. | |
Ezek | Kapingam | 40:42 | Nia deebele e-haa ala i-lodo di ruum damana la nia deebele e-hagatogomaalia-ai nia tigidaumaha ala e-dudu hagadogomaalia. Nia deebele la-ne-hai gi-nia hadu ne-daadaa. Teebele e-dahi e-20 ‘inch’ tuuduu, di baba i-hongo nia maa e-dahi 10 ‘inch’ i-nia baahi e-haa. Nia goloo ala e-daaligi-ai nia manu tigidaumaha le e-benebene i-hongo nia deebele aanei. | |
Ezek | Kapingam | 40:43 | I-nia deebele aanei e-haganiga ono daalinga gi-nia dama laubaba palaha e-1 ‘inch’. Nia goneiga huogodoo ala belee hai tigidaumaha le e-dugu huogodoo gi-hongo nia deebele aanei. | |
Ezek | Kapingam | 40:44 | Taane deelaa gaa-dagi au gi-lodo di malae i-lodo. Iai nia ruum e-lua i-lodo e-mahuge gi-di malae i-lodo, e-dahi e-huli gi-ngaaga mai baahi di ala i ngeia, e-dahi e-huli gi ngeia mai baahi di ala i baahi-ngaaga. | |
Ezek | Kapingam | 40:45 | Taane deelaa ga-helekai-mai gi-di-au bolo di ruum dela e-huli gi-ngaaga la ang-gi digau hai-mee-dabu ala e-hai-hegau i-lodo di Hale Daumaha, | |
Ezek | Kapingam | 40:46 | gei di ruum dela e-huli-adu gi ngeia la ang-gi digau hai-mee-dabu ala e-hai-hegau i-di gowaa dudu-tigidaumaha. Digau hai-mee-dabu huogodoo aanei la digau mai di hagadili Zadok. Digaula aalaa go digau ni di madawaawa Levi ala gu-mogobuna di-ulu gi-mua Dimaadua, e-hai nadau hegau gi Mee. | |
Ezek | Kapingam | 40:47 | Taane deelaa ga-hagatau di malae i-lodo, nia baahi e-haa e-168 piidi. Di Hale Daumaha la i-baahi dai, gei i-mua di-maa e-iai di gowaa dudu tigidaumaha. | |
Ezek | Kapingam | 40:48 | Gei mee gaa-dagi au gi-di gowaa dela e-ulu-adu gi-lodo di Hale Daumaha, gei mee ga-hagatau di gowaa dela e-ulu ai: e-9 piidi di looloo, 24 piidi palaha ngaadahi mo-di abaaba e-5 piidi di maadolu i-nia baahi huogodoo. | |
Chapter 41
Ezek | Kapingam | 41:1 | Nomuli gei taane deelaa gaa-lahi au gi-lodo di ruum dela i-mugi-lodo, di Gowaa Dabu. Gei mee ga-hagatau di gowaa dela e-ulu-adu gi-lodo, e-10 piidi looloo, | |
Ezek | Kapingam | 41:2 | ge 18 piidi palaha, madalia hogi nia duuli ala e-8 piidi maadolu i-nia baahi huogodoo. Gei mee ga-hagatau i-lodo di ruum deelaa e-68 piidi looloo, ge 34 piidi palaha. | |
Ezek | Kapingam | 41:3 | Gei mee ga-ulu gi-lodo di ruum dela i-tungaalodo-loo. Mee ga-hagatau di gowaa dela e-ulu-adu gi-lodo e-3 piidi e-looloo ge 10 piidi palaha, madalia hogi nia duuli i-nia baahi huogodoo ala dagi 12 piidi maadolu. | |
Ezek | Kapingam | 41:4 | Gei mee ga-hagatau di ruum deelaa, nia baahi huogodoo le e-dagi 34 piidi. Di ruum deenei la i-baahi gi-golo di ruum dela i-tungaalodo-loo. Gei mee ga-helekai-mai, “Deenei di Gowaa Dabuaahia Huoloo.” | |
Ezek | Kapingam | 41:5 | Taane deelaa ga-hagatau di maadolu di abaaba baahi gi-lodo di Hale Daumaha, e-10 piidi, e-iai nia dama-ruum hagalligi e-hagapigi gi-di abaaba di Hale Daumaha, e-dagi 7 piidi palaha. | |
Ezek | Kapingam | 41:6 | Nia ruum aanei la-i-hongo nia hada e-dolu, di hada e-dahi e-motolu ono ruum. Di abaaba baahi gi-daha di Hale Daumaha dono hada e-koia e-lahilahi i-di hada dela i-lala, bolo nia ruum aalaa la-gii-mee di-haganoho-ia gi-lala gi-hongo nia duuli aalaa, gei hagalee-loo bolo e-hai gii-mau. | |
Ezek | Kapingam | 41:7 | Di abaaba di Hale Daumaha ma-gaa-mmada mai i-tua, guu-mmada bolo ma gu-maadolu-hua be di-mee e-dahi, aga i-lala gaa-tugi i-di ulu gi-nua. Nia gaagenge llauehe e-lua guu-lawa di-hai e-pigi gi-di abaaba di Hale Daumaha, i-di gili nia ruum aalaa, bolo gi-humalia ang-gi digau ala e-kaga gi-nua gi-di ruum dela i-tungaalodo mo-di kaga adu labelaa gi-nonua. | |
Ezek | Kapingam | 41:8 | Baahi gi-tua nia ruum aalaa la dagi-8 piidi maadolu. Di bontai e-dahi e-ulu-adu gi-lodo di ruum i-di baahi-ngeia di Hale Daumaha, gei e-dahi e-ulu-adu gi-nia ruum ala i-di baahi-ngaaga. Gei au gaa-mmada gi-di balanda e-8 piidi palaha e-haganiga di gili di Hale Daumaha, nia piidi e-10 e-tanga i-di gelegele e-tungaadahi gi-nia hagamau o-nia ruum ala e-pigi gi-di abaaba di Hale Daumaha. I-mehanga di balanda mo nia hale ala e-hai-hegau-ai digau hai-mee-dabu, e-iai di gowaa maalama i-golo nia piidi e-34 palaha, di gowaa deenei la i-taalinga-hua di Hale Daumaha. | |
Ezek | Kapingam | 41:9 | Baahi gi-tua nia ruum aalaa la dagi-8 piidi maadolu. Di bontai e-dahi e-ulu-adu gi-lodo di ruum i-di baahi-ngeia di Hale Daumaha, gei e-dahi e-ulu-adu gi-nia ruum ala i-di baahi-ngaaga. Gei au gaa-mmada gi-di balanda e-8 piidi palaha e-haganiga di gili di Hale Daumaha, nia piidi e-10 e-tanga i-di gelegele e-tungaadahi gi-nia hagamau o-nia ruum ala e-pigi gi-di abaaba di Hale Daumaha. I-mehanga di balanda mo nia hale ala e-hai-hegau-ai digau hai-mee-dabu, e-iai di gowaa maalama i-golo nia piidi e-34 palaha, di gowaa deenei la i-taalinga-hua di Hale Daumaha. | |
Ezek | Kapingam | 41:10 | Baahi gi-tua nia ruum aalaa la dagi-8 piidi maadolu. Di bontai e-dahi e-ulu-adu gi-lodo di ruum i-di baahi-ngeia di Hale Daumaha, gei e-dahi e-ulu-adu gi-nia ruum ala i-di baahi-ngaaga. Gei au gaa-mmada gi-di balanda e-8 piidi palaha e-haganiga di gili di Hale Daumaha, nia piidi e-10 e-tanga i-di gelegele e-tungaadahi gi-nia hagamau o-nia ruum ala e-pigi gi-di abaaba di Hale Daumaha. I-mehanga di balanda mo nia hale ala e-hai-hegau-ai digau hai-mee-dabu, e-iai di gowaa maalama i-golo nia piidi e-34 palaha, di gowaa deenei la i-taalinga-hua di Hale Daumaha. | |
Ezek | Kapingam | 41:11 | Baahi gi-tua nia ruum aalaa la dagi-8 piidi maadolu. Di bontai e-dahi e-ulu-adu gi-lodo di ruum i-di baahi-ngeia di Hale Daumaha, gei e-dahi e-ulu-adu gi-nia ruum ala i-di baahi-ngaaga. Gei au gaa-mmada gi-di balanda e-8 piidi palaha e-haganiga di gili di Hale Daumaha, nia piidi e-10 e-tanga i-di gelegele e-tungaadahi gi-nia hagamau o-nia ruum ala e-pigi gi-di abaaba di Hale Daumaha. I-mehanga di balanda mo nia hale ala e-hai-hegau-ai digau hai-mee-dabu, e-iai di gowaa maalama i-golo nia piidi e-34 palaha, di gowaa deenei la i-taalinga-hua di Hale Daumaha. | |
Ezek | Kapingam | 41:12 | I-di bida gi-muli loo di gowaa maalama i-baahi-dai di Hale Daumaha, e-iai di hale i-golo e-150 piidi dono looloo ge 116 palaha. Dono abaaba e-9 piidi maadolu e-haganiga di hale deenei. | |
Ezek | Kapingam | 41:13 | Taane deelaa ga-hagatau baahi gi-tua di Hale Daumaha, e-168 piidi di looloo. Tugi i-tua di Hale Daumaha gaa-hana gi-di baahi i-golo di gowaa maalama gaa-tugi i-di bida dela i-golo-loo o-di hale deelaa ga-haneia gi dai, dono looloo e-168 piidi labelaa. | |
Ezek | Kapingam | 41:14 | Di mogowaa gi-daha o mua di Hale Daumaha madalia nia gowaa maalama ala i-nia baahi huogodoo e-168 piidi looloo. | |
Ezek | Kapingam | 41:15 | Mee ne-hagatau di looloo di hale deelaa gaa-hana gi-di baahi-dai madalia nia balanda i-nia baahi huogodoo e-168 piidi labelaa. Di ruum dela e-ulu gi-lodo, di Gowaa Dabu mo-di Gowaa Dabuaahia Huoloo, | |
Ezek | Kapingam | 41:16 | huogodoo ne-abaaba gi-nia laagau, aga i-di baba gaa-tugi i-nia dama bontai. Nia dama bontai aanei e-mee di gahugahu. | |
Ezek | Kapingam | 41:17 | Baahi gi-lodo o-nia abaaba o-di Hale Daumaha gaa-tugi i-hongo nia bontai, e-iai nia ada-mee ne-daadaa, | |
Ezek | Kapingam | 41:18 | di ada di haabia mo nia ada o-nia manu ono bakau. Di laagau haabia nomuli nia manu hai ono bakau, ga-hagatau beenei gi-muli haganiga i-lodo di ruum deenei hagatau. Nia manu bakau aanei le e-dagi-lua nadau golomada. | |
Ezek | Kapingam | 41:19 | Di golomada dangada e-huli-adu gi-di laagau haabia i-di baahi e-dahi, gei di golomada laion e-huli-adu gi-di laagau haabia i-di baahi dela i-golo. Di mee deenei gaa-hai beenei haganiga i-lodo di abaaba hagatau, | |
Ezek | Kapingam | 41:21 | Nia duludulu nia bontai di Gowaa Dabu e-haa ono madaaduge. I-mua di gowaa e-ulu gi-lodo di Gowaa Dabuaahia Huoloo, di-mee i-golo e-hai gadoo be | |
Ezek | Kapingam | 41:22 | di gowaa hai tigidaumaha ne-hai gi-nia laagau, e-5 piidi tuuduu ge 4 piidi palaha. Nia waduu madaaduge, di baba mo nia daalinga ne-hau huogodoo gi-nia laagau. Taane deelaa ga-helekai-mai, “Deenei teebele dela e-duu i-mua Dimaadua.” | |
Ezek | Kapingam | 41:25 | Di ada laagau haabia mo nia ada manu ono bakau ala ne-daadaa i-di gili nia bontai di Gowaa Dabu deelaa, e-hai gadoo be nia mee ala i-di gili nia abaaba. Iai di abaaba e-duuli ne-hai gi-nia laagau e-pono di baahi gi-daha di ala dela e-hana gi-di ruum dela e-ulu-adu gi-lodo. | |
Chapter 42
Ezek | Kapingam | 42:1 | Gei taane deelaa gaa-lahi au gi-lodo di malae i-daha, gaa-dagi au gi-lodo di hale dela i-baahi ngeia o-di Hale Daumaha, hagalee mogowaa i-di hale dela i-di bida gi-dai di Hale Daumaha. | |
Ezek | Kapingam | 42:3 | Di baahi dela e-huli gi-di gowaa maalama le e-34 piidi di palaha, e-pigi anga-hua gi-di baahi di Hale Daumaha, gei di baahi dela i-golo e-huli-adu gi-di abaaba hadu o-di malae i-daha. Di-maa e-dolu ono baba, nia maa e-haganoho-adu gi-tua hagatau-ia gi-lala. | |
Ezek | Kapingam | 42:4 | I-di baahi gi-ngeia o-di hale deenei e-iai di ala i-golo e-16 piidi di palaha ge e-168 piidi di looloo, e-iai nia bontai i-di baahi deelaa. | |
Ezek | Kapingam | 42:5 | Nia ruum ala i-di hada mugi-nua o-di Hale deenei le e-lligi i-nia mee ala i-mugi-lodo mo nia mee ala i-mugi-lala, idimaa nia maa ala e-haganoho adu gi-tua. | |
Ezek | Kapingam | 42:6 | Nia ruum o-nia hada huogodoo aanei ono balanda gei deai ono duludulu e-togo-aga nia maa ai, be-di hai o-nia hale ala i-lodo di gowaa maalama i-tua. | |
Ezek | Kapingam | 42:7 | Di hada dela i-mugi-lala i-baahi gi-tua di hale deenei le e-maadolu e-84 piidi, di bida looloo; gei nia ruum labelaa i-golo i-lodo nia piidi 84 ala e-dubu i-golo. I-di hada mugi-nua di hale deenei e-iai nia ruum i-golo e-hagatau-adu e-daudali-hua di looloo o-di hale. | |
Ezek | Kapingam | 42:8 | Di hada dela i-mugi-lala i-baahi gi-tua di hale deenei le e-maadolu e-84 piidi, di bida looloo; gei nia ruum labelaa i-golo i-lodo nia piidi 84 ala e-dubu i-golo. I-di hada mugi-nua di hale deenei e-iai nia ruum i-golo e-hagatau-adu e-daudali-hua di looloo o-di hale. | |
Ezek | Kapingam | 42:9 | I-lala o-nia ruum e-lua aanei i-di bida gi-tua o-di hale deenei, e-iai di gowaa dela e-daamada-ai di abaaba o-di gowaa daahaa, e-iai di bontai e-ulu-adu gi-tua gi-lodo di malae i-daha. I-di baahi ngaaga o-di Hale Daumaha e-iai di hale i-golo e-hai labelaa beelaa, e-hagalee e-mogowaa i-di hale dela i-di bida hagaodi gi-dai o-di Hale Daumaha. | |
Ezek | Kapingam | 42:10 | I-lala o-nia ruum e-lua aanei i-di bida gi-tua o-di hale deenei, e-iai di gowaa dela e-daamada-ai di abaaba o-di gowaa daahaa, e-iai di bontai e-ulu-adu gi-tua gi-lodo di malae i-daha. I-di baahi ngaaga o-di Hale Daumaha e-iai di hale i-golo e-hai labelaa beelaa, e-hagalee e-mogowaa i-di hale dela i-di bida hagaodi gi-dai o-di Hale Daumaha. | |
Ezek | Kapingam | 42:11 | I-mua nia ruum aalaa e-iai di gowaa haele-ai i-golo, e-hai gadoo be di gowaa dela i-baahi ngeia, dono hagatau e-hai hua be-di-maa, dono hau e-hai-hua be-di-maa, mo ono bontai e-ulu-ai gi-lodo e-hai-hua be-di-maa. | |
Ezek | Kapingam | 42:12 | E-iai nia bontai i-baahi gi-lala nia ruum aalaa i-di baahi ngaaga o-di hale deelaa, i-di hagaodi gi-dua di gowaa dela ne-daamada-ai di abaaba deelaa. | |
Ezek | Kapingam | 42:13 | Taane deelaa ga-helekai-mai, “Nia hale e-lua aanei huogodoo le e-dabuaahia. Digau hai-mee-dabu e-ulu gi-lodo nia gowaa aanei i-mua o Dimaadua e-gai nia tigidaumaha ala koia e-dabuaahia i-golo. Idimaa nia ruum aalaa la-koia e-dabu, dela gei digau hai-mee-dabu e-dugu nia tigidaumaha ala koia e-dabuaahia gi-nia gowaa aalaa: Nia tigidaumaha o-nia huwa-laagau, nia tigidaumaha di wwede di huaidu, mo nia tigidaumaha haagi. | |
Ezek | Kapingam | 42:14 | Di madagoaa o digau hai-mee-dabu ala gu-i-lodo di Hale Daumaha gaa-bolo e-ulu-ia gi-lodo di malae i-daha, gei digaula e-hai gi-liagi gi-daha nadau gahu dabu ala nogo ulu-ai nogo hai nadau hegau-dabu ang-gi Dimaadua, gaa-dugu gi-lodo nia ruum dabuaahia aanei. Digaula e-hai gi-ulu nadau huai goloo i-mua di-nadau ulu-ia gi-di gowaa dela e-dagabuli-ai digau dogologo.” | |
Ezek | Kapingam | 42:15 | Di madagoaa taane ne-lawa di-hagatau i-lodo di gowaa o-di Hale Daumaha, gei mee gaa-lahi au gi-daha mo di bontai i-baahi gi-dua, ga-hagatau i-tua di gowaa deelaa. | |
Ezek | Kapingam | 42:16 | Gei mee ga-gaamai dana laagau hagatau-mee, ga-hagatau i-di baahi gi-dua, gei di-maa e-840 piidi. | |
Ezek | Kapingam | 42:17 | Gei mee ga-hagatau i-di baahi gi-ngeia, di baahi gi-ngaaga, mo-di baahi gi-dai, nia baahi huogodoo e-lloo-hua be-di-mee e-dahi e-dagi 840 piidi. | |
Ezek | Kapingam | 42:18 | Gei mee ga-hagatau i-di baahi gi-ngeia, di baahi gi-ngaaga, mo-di baahi gi-dai, nia baahi huogodoo e-lloo-hua be-di-mee e-dahi e-dagi 840 piidi. | |
Ezek | Kapingam | 42:19 | Gei mee ga-hagatau i-di baahi gi-ngeia, di baahi gi-ngaaga, mo-di baahi gi-dai, nia baahi huogodoo e-lloo-hua be-di-mee e-dahi e-dagi 840 piidi. | |
Chapter 43
Ezek | Kapingam | 43:2 | gei au ga-mmada-hua gi-di maahina madamada e-haneia i-baahi dua, go-di maahina madamada di God o Israel. Gei di lee o Dimaadua gu-ngoloolo gadoo be di ngoloolo o-di moana, gei henuailala gu-maahina i-di maahina madamada deelaa. | |
Ezek | Kapingam | 43:3 | Di moe deenei e-hai gadoo be dagu mee ne-mmada ginai au i-di madagoaa God ne-haneia belee oho Jerusalem, mo di-mee dela ne-mmada ginai au labelaa i taalinga di Monowai Chebar. Gei au ga-hagahinga au gi-lala e-huli gi-lala i-hongo di gelegele. | |
Ezek | Kapingam | 43:4 | Di maahina madamada deelaa gu-ulu-ia i-di bontai baahi dua guu-hana gi-lodo di Hale Daumaha. | |
Ezek | Kapingam | 43:5 | Di Hagataalunga Dimaadua ga-dahi-aga au, gaa-lahi au gi-di malae i-lodo di Hale Daumaha, gei au gaa-mmada gi-di Hale Daumaha dela guu-honu i-di madamada o Dimaadua. | |
Ezek | Kapingam | 43:6 | Taane e-duu i dogu baahi, gei au ga-longono Dimaadua e-helekai-mai gi-di-au mai di Hale Daumaha, | |
Ezek | Kapingam | 43:7 | “Tangada-dangada, deenei dogu lohongo, Au gaa-noho i-kinei i-baahi digau Israel gaa-dagi digaula i-di waalooloo. Tangada i digau Israel be go nadau king ga-hagamilimilia labelaa dogu ingoo dabuaahia i nadau daumaha gi-nia balu ieidu be e-danu nia huaidina o nadau king mmade i-di gowaa deenei ai. | |
Ezek | Kapingam | 43:8 | Nia king ne-hau nadau laagau ngudu bontai o nadau hale e-tale anga-hua gi-di bontai mo nia laagau bontai o dogu Hale Daumaha, dela e-iei-hua tuuli i mau mehanga. Digaula gu-hagalee e-hagalabagau dogu ingoo dabu i nadau hangaahai gulugulua ala ne-hai, gei Au gu-daaligi digaula gi-daha mai i dogu hagawelewele. | |
Ezek | Kapingam | 43:9 | Malaa dolomeenei gei digaula e-hai gii-lawa mai gi-daha mo-di hai daumaha ang-gi nia balu ieidu, gei e-hai gi-hagamenege gi-daha nnuaidina mmade o nadau king. Maa digaula ma-gaa-hai beenei, gei Au ga-madalia digaula gaa-hana-hua beelaa.” | |
Ezek | Kapingam | 43:10 | Dimaadua ga-duudagi-adu-hua ana helekai, “Tangada-dangada, hagi-anga-ina gi digau Israel di hai o-di Hale Daumaha, gi-kaabe-ina be di maa e-haga-noho behee. Heia digaula gi-langaadia gi nadau haihai huaidu. | |
Ezek | Kapingam | 43:11 | Maa digaula gu-langaadia gi nadau hai nia mee huaidu, hagamodongoohia ang-gi digaula di hai e-haganoho-ai di Hale Daumaha: di hai e-hau-ai, di hai o-nia bontai e-ulu gi-lodo mo e-ulu gi-daha, dono hagadilinga, di haganoho be hagatau nia mee huogodoo mo ono haganoho huogodoo. Hihia nia mee huogodoo aanei ang-gi digaula gii-mmada digaula gi-nia mee huogodoo ala guu-lawa-ai di-haganoho mo-di haga-gila-ina-aga nia haganoho huogodoo. | |
Ezek | Kapingam | 43:12 | Deenei taganoho di Hale Daumaha: nia gowaa huogodoo ala e-haganiga mai daha di Hale Daumaha i-hongo di ulu di gonduu le e-hagamadagu ge e-dabuaahia.” | |
Ezek | Kapingam | 43:13 | Deenei di hagatau o-di gowaa dudu tigidaumaha, ne-hai-hegau-hua gi-di mee hagatau dela nogo hagatau-ai di Hale Daumaha. Tama aloalo e-haganiga mai i-daha di gowaa dela e-hagaduu-ai di gowaa dudu tigidaumaha, dono llala e-20 ‘inch’ ge 20 ‘inch’ palaha, taalinga di aloalo deelaa e-hai dono dama-iga gi-nua i-nia ‘inch’ e-10. | |
Ezek | Kapingam | 43:14 | Di gowaa dela koia nnoo-lala i-di gowaa dudu tigidaumaha mai i tono i-lala, e-4 piidi gi-nua. Di gunga i-muli di mee deenei ga-nege-mai gi-tua mai i taalinga i-nia ‘inch’ e-20 huogodoo haganiga di-maa, ge 7 piidi aga gi-nua. Gei di gunga i-muli di mee dela i-golo e-nege-mai labelaa gi-tua i-nia ‘inch’ e-20 mai i taalinga huogodoo haganiga di-maa. | |
Ezek | Kapingam | 43:15 | Di gunga dela i-muginua, di gowaa dela e-dudu-ai nia tigidaumaha le e-7 piidi gi-nua. I-hongo nia madaaduge e-4 e-iai nia madaagoo e-koia e-haa i-nua i-hongo nia mee ala i-golo. | |
Ezek | Kapingam | 43:16 | Di gowaa e-dudu-ai tigidaumaha ono hagatau e-hai be-di hagatau e-dahi e-20 piidi i-nia baahi huogodoo. | |
Ezek | Kapingam | 43:17 | Di gunga dela i-mugilodo e-hai labelaa beelaa, e-24 piidi i-nia baahi huogodoo, e-iai dono dama-iga i-taalinga gi-daha, e-10 ‘inch’ gi-nua. (Tama aloalo e-20 ‘inch’ palaha). Di gaagenge dela e-gaga gi-di gowaa dudu tigidaumaha e-dugu i-baahi gi dua. | |
Ezek | Kapingam | 43:18 | Tagi go Yihowah ga-helekai-mai, “Kooe go tangada-dangada, hagalongo gi agu mee ala ga-helekai-iei Au adu gi-di-goe. Di madagoaa di gowaa dudu tigidaumaha dela gaa-hau, go kooe dela e-hagadabu di-maa e-dudu tigidaumaha i-hongo di-maa mo-di hagatiutiu di-maa gi-nia dodo o-nia manu ala e-hai tigidaumaha. | |
Ezek | Kapingam | 43:19 | Digau hai-mee-dabu ala e-dau gi-di madahaanau o Levi ala go-di madawaawa mai Zadok, aalaa go digaula ala belee loomoi gi ogu mua e-hege-mai gi-di Au. Ko-Au go Tagi go Yihowah dela e-haganoho beenei. Goe gaa-wanga gi digaula tama kau daane e-hai-ai tigidaumaha wwede hala. | |
Ezek | Kapingam | 43:20 | Gei goe gaa-kae au dodo o-di manu deelaa gaa-wanga gi-hongo nia madaagoo e-haa o-di gowaa dudu tigidaumaha, mo gi-hongo di gowaa i-tungaalodo o-di gowaa dudu tigidaumaha, mo gi-hongo di gili di-maa huogodoo. Di hai deenei goe ne-hagamadammaa di gowaa dudu tigidaumaha ge ne-hagadabu di-maa. | |
Ezek | Kapingam | 43:21 | Gei goe gaa-kae di kau dela ne-hai tigidaumaha o-di huaidu, gaa-dudu i-di gowaa dela guu-dugu bolo e-hai nia mee beenei ala e-hai malaelae di Hale Daumaha. | |
Ezek | Kapingam | 43:22 | Di laangi nomuli, gei goe gaa-kae dau kuudi daane ono milimilia dono gili ai, gei goe gaa-dugu-anga gaa-hai tigidaumaha wwede hala. Hagamadammaa-ina di gowaa dudu tigidaumaha gi-nia dodo be dau hai dela ne-hai gi tama kau-daane. | |
Ezek | Kapingam | 43:23 | Do madagoaa ma-gaa-lawa di hai di-mee deenei, kae-ina dau dama kau daane mo tama-siibi daane, nia maa huogodoo nau milimilia ai, | |
Ezek | Kapingam | 43:24 | gaamai nia maa gi-di Au. Digau hai-mee-dabu gaa-llingi nia toolo gi-hongo nia maa, gaa-dudu nia maa e-hai-ai tigidaumaha mai gi-di Au. | |
Ezek | Kapingam | 43:25 | I-di laangi e-dahi gei goe ga-tigidaumaha dau kuudi, tamaa-kau daane mo tama-siibi daane i-nia laangi e-hidu, e-hai-ai nia tigidaumaha wwede nia huaidu. Nia maa huogodoo gi-deai nadau milimilia ai. | |
Ezek | Kapingam | 43:26 | I-nia laangi e-hidu huogodoo, gei digau hai-mee-dabu e-hai gi-hagadabu di gowaa dudu tigidaumaha, ge hagatogomaalia di-maa e-hai-hegau-ai. | |
Ezek | Kapingam | 43:27 | Di tabu deelaa gaa-doo gi-daha, gei digau hai-mee-dabu ga-daamada gaa-hai nia tigidaumaha dudu mo nia tigidaumaha hagadaubuni ang-gi nia daangada huogodoo i-hongo di gowaa dudu tigidaumaha. Gei Au ga-tenetene huoloo adu gi goodou huogodoo. Ko-Au go Tagi go Yihowah deenei ne-helekai.” | |
Chapter 44
Ezek | Kapingam | 44:1 | Taane deelaa gaa-dagi au gi-di ala laa-tua dela i baahi dua di Hale Daumaha, gei di ala le e-tai. | |
Ezek | Kapingam | 44:2 | Gei Dimaadua ga-helekai-mai, “Di ala deenei dela guu-tai gu-hagalee e-mahuge labelaa. Tangada e-dumaalia-anga gi-ulu ai, idimaa ko-Au go Dimaadua go di God o Israel dela ne-ulu gi-lodo di-maa, gei di-maa gii-tai hua. | |
Ezek | Kapingam | 44:3 | Tangada aamua dela e-dagi tenua e-mee di hana gi-golo belee gai di palaawaa hagamadagu i ogu mua. Mee e-ulu gi-lodo ge e-ulu gi-daha i-di ala e-hana gi-di ruum dela e-ulu-ai gi-daha i-di bida dela i-golo.” | |
Ezek | Kapingam | 44:4 | Taane deelaa gaa-dagi au gi-di ala baahi-ngeia gi-mua di Hale Daumaha. Au ga-mmada-hua ga-gidee di Hale Daumaha o Dimaadua guu-honu i-di maahina madamada mai i dono baahi, gei au gaa-bala-ia gi-lala gi-hongo di gelegele. | |
Ezek | Kapingam | 44:5 | Gei Dimaadua ga-helekai-mai, “Tangada-dangada, hagalongo gi-humalia gi-nia mee huogodoo ala e-mmada ge e-hagalongo ginai goe. Au ga-hagamodongoohia-adu gi-di-goe nia haganoho mo nia hai o-di Hale Daumaha. Hagailongo-ina gi-humalia be di-maa tangada koai dela e-dumaalia ginai gi-ulu gi-lodo mo gi-daha i-di Hale Daumaha, be tangada koai dela hagalee e-dumaalia ginai. | |
Ezek | Kapingam | 44:6 | “Helekai gi digau Israel ala e-de-hagalongo bolo ko-Au, go Tagi go Yihowah, ga-hagalee e-manawa hagakono labelaa gi nadau hai gulugulua. | |
Ezek | Kapingam | 44:7 | Digaula gu-hagamilimilia dogu Hale Dabu i-di nadau dumaalia gi digau tuadimee ala digi sirkumsais, go digau ala hagalee e-hagalongo-mai gi-di-Au, bolo gi-ulu gi-lodo di Hale Daumaha i-di madagoaa nia kiliidi mo nia dodo ala ma-ga-tigidaumaha-mai. Deenei-laa, agu daangada gu-oho di hagababa mau-dangihi dela i madau mehanga i nadau haihai gulugulua ala ne-hai. | |
Ezek | Kapingam | 44:8 | Digaula nadau hegau-dabu e-hai i-lodo di Hale Daumaha ai, gei digaula guu-wanga tegau deelaa gi digau tuadimee gi-heia. | |
Ezek | Kapingam | 44:9 | “Ko-Au go Tagi go Yihowah e-hai dagu hagailoo bolo deai tangada tuadimee dela digi sirkumsais be tangada dela e-dee-hagalongo mai gi-di-Au le e-deemee di-ulu gi-lodo dogu Hale-Dabu, be tangada hogi tuadimee dela e-noho i-baahi digau Israel.” | |
Ezek | Kapingam | 44:10 | Dimaadua ga-helekai-mai, “Au ga-hagaduadua digau Levi ala gu-madalia digau Israel ala gu-diiagi Au gu-daumaha-hua gi-nia ada balu-ieidu. | |
Ezek | Kapingam | 44:11 | Digaula e-mee di hege mai gi-di-Au i-lodo di Hale Daumaha i-di nadau madamada humalia nia ala o di Hale Daumaha, mo-di hai nnegau o-di Hale Daumaha. Digaula e-mee di-daaligi nia manu o-nia daangada ala e-gowaga belee hai tigidaumaha dudu mo nia tigidaumaha ala i-golo, digaula e-ngalua e-hai tegau e-hege ang-gi-nia daangada. | |
Ezek | Kapingam | 44:12 | Gei idimaa digaula ala ne-hai daumaha ang-gi nia ada balu-ieidu e-pono nia daangada Israel, dela gaa-hidi-ai nia daangada gaa-too gi-lodo di huaidu, ko-Au go Tagi go Yihowah, gu-hagamodu maaloo bolo digaula e-hai gii-kae di hagaduadua. | |
Ezek | Kapingam | 44:13 | Digaula hagalee e-hege mai be di hai digau hai-mee-dabu, be e-hai gi-hoohoo gi-baahi nia mee ala gu-dabuaahia mai gi-di-Au, be e-ulu adu gi-lodo di Gowaa Dabuaahia Huoloo. Deenei di hagaduadua o nadau hai gulugulua ala ne-hai. | |
Ezek | Kapingam | 44:14 | Gei Au gaa-dugu ang-gi digaula gi-heia-hua go nnagadilinga hegau lligi ala ma-gaa-hai i-lodo di Hale Daumaha.” | |
Ezek | Kapingam | 44:15 | Tagi go Yihowah ga-helekai, “Digau hai-mee-dabu ala mai i-di madawaawa Levi ala go-di hagadili o Zadok mai i-mua, digaula e-daudali-hua di-nadau hai-hege mai gi-di-Au i-di manawa-dahi i-lodo di Hale Daumaha i-di madagoaa digau Israel ala i-golo ne-huli gi-daha mo Au. Gei dolomeenei, aalaa go digaula ala gaa-hege mai gi-di-Au, ge e-lloomoi gi ogu mua e-hai nadau tigidaumaha mai gi-di-Au i-nia kiliidi mo nia dodo o nia tigidaumaha. | |
Ezek | Kapingam | 44:16 | Ma go digaula hua aanei ala e-mee di-ulu gi-lodo di Hale Daumaha, e-hai-hegau i dogu gowaa dudu tigidaumaha, mo-di hai daumaha i-lodo di Hale Daumaha. | |
Ezek | Kapingam | 44:17 | Di madagoaa digaula ala ma-ga-ulu adu gi-lodo di ala dela e-hana gi-di malae i-lodo di Hale Daumaha, gei digaula e-ulu i-nia gahu lenge. Digaula hagalee e-ulu i-nia gahu ala ne-hai gi-nia huluhulu siibi i-di nadau madagoaa e-hai nadau hegau i-lodo di malae i-lodo be i-lodo hogi di Hale Daumaha. | |
Ezek | Kapingam | 44:18 | Digaula e-goobai i-di goobai gahu lenge mo-di gahu-wae gahu lenge hagalee hai di tuu, bolo gi-dee-hee digaula. | |
Ezek | Kapingam | 44:19 | I-mua di-nadau ulu-adu gi-lodo di malae i-daha i-di gowaa dela e-noho-ai nia daangada, gei digaula e-liagi gi-daha nadau gahu ala nogo hai-hegau-ai ginaadou i-lodo di Hale Daumaha, gaa-dugu i-lodo nia ruum dabu. Digaula e-ulu-hua i-di-ingoo di gahu bolo nadau gahu hagamadagu aalaa la-gi-de-hagahuaidu nia daangada. | |
Ezek | Kapingam | 44:20 | “Digau hai-mee-dabu hagalee e-dahi gi-daha nia ngaahulu o nadau libogo be e-dugu gii-lloo. Digaula e-dugu gii-lloo humalia. | |
Ezek | Kapingam | 44:21 | Digau hai-mee-dabu hagalee e-inu nia waini i-mua di-nadau ulu adu gi-lodo di malae i-lodo. | |
Ezek | Kapingam | 44:22 | Tangada hai-mee-dabu hagalee e-hai dono lodo gi-di ahina ne-diiagi go dono lodo. Mee e-lodo-hua gi tama-ahina madammaa o Israel be di ahina dela di lodo ni tangada hai-mee-dabu ne-made. | |
Ezek | Kapingam | 44:23 | “Tangada hai-mee-dabu gi-agoago agu daangada di hai-geegee i-mehanga di-mee dela e-dabu mo di-mee dela hagalee e-dabu, i-mehanga di mee dela e-madammaa mo di mee dela hagalee e-madammaa. | |
Ezek | Kapingam | 44:24 | Di madagoaa di huhuudada ga-gila-aga, gei tangada hai-mee-dabu gi-haga-donu-ina di-mee deelaa e-daudali-hua gii-hai be agu haganoho. Digaula gi-haga-gila-ina-aga di hai daumaha e-daudali-hua gii-hai be agu haganoho mo agu mee ne-haganoho, gei digaula gi-hagalabagau-ina di Laangi-Sabad. | |
Ezek | Kapingam | 44:25 | “Tangada hai-mee-dabu e-milimilia i-di hai daumaha maa ia gaa-tale gi tangada made, dela hagalee tinana ni-oono, be tamana, be ana dama, be dono duaahina-daane be dono duaahina-ahina dela digi hai dono lodo. | |
Ezek | Kapingam | 44:26 | I-muli-hua dono madammaa labelaa, gei mee e-tali labelaa i-muli nia laangi e-hidu, | |
Ezek | Kapingam | 44:27 | gei mee gaa-hana gi-lodo di malae i-lodo di Hale Daumaha, gaa-hai dana tigidaumaha gi dono hagamadammaa, nomuli gei mee gaa-mee di-hai-hegau labelaa i-lodo di Hale Daumaha. Ko-Au go Tagi go Yihowah dela gu-helehelekai. | |
Ezek | Kapingam | 44:28 | “Digau hai-mee-dabu e-hai di-nadau moomee e-hai-ai tuhongo dela ne-dugu ko-Au ang-gi Israel gi-hagadaulia gi-muli gi-di adu-dangada nei mo-di adu-dangada nomuli. Digaula hagalee e-hai gowaa gi-nia gowaa o Israel. Ko-Au hua deenei dela e-hai ginai nadau hiihai. | |
Ezek | Kapingam | 44:29 | Tigidaumaha huwa-laagau, nia tigidaumaha wwede nia huaidu, mo tigidaumaha haga-donu, aalaa nia meegai o digau hai-mee-dabu, gei digaula e-hai-mee gi-nia mee huogodoo Israel ne-dugu gi-daha mai gi-di-Au. | |
Ezek | Kapingam | 44:30 | Digau hai-mee-dabu gi-kae-ina nia huwa laagau humalia huoloo mai taamada di hadi o tau-gai, mo nia mee huogodoo ala gaa-hai tigidaumaha mai gi-di-Au. Di madagoaa o tangada ma-gaa-daa ana palaawaa, gei mee e-wanga di palaawaa dela ne-mmoo matagidagi-loo gi tangada hai-mee-dabu e-hai dana tigidaumaha gi mee, gei dogu hagahumalia gaa-noho i-hongo dono hale. | |
Chapter 45
Ezek | Kapingam | 45:1 | Di madagoaa tenua deelaa ma-ga-duwwe gi-daha ang-gi-nia madawaawa, tama gowaa e-dahi i-golo e-hagadabu ang-gi Dimaadua. Tama gowaa deelaa la nia mael e-10 looloo, ge e-8 palaha. Di gowaa deelaa dogomaalia ga-dabuaahia. | |
Ezek | Kapingam | 45:2 | Di gowaa deenei e-iai di gowaa i-golo dela e-haa ono madaaduge ang-gi di Hale Daumaha, 840 piidi i-nia baahi huogodoo, e-iai di gowaa labelaa i-golo dela e-palaha i-nia piidi 84 e-haganiga di-maa. | |
Ezek | Kapingam | 45:3 | Di baahi di gowaa deenei e-looloo i-nia mael e-7 ge palaha nia mael e-3, ga-hagatautau. Deelaa di gowaa e-hagaduu-aga-ai di Hale Daumaha, deelaa di gowaa koia e-dabuaahia huoloo. | |
Ezek | Kapingam | 45:4 | Di gowaa deenei dela gaa-hai di gowaa koia e-dabu huoloo i-lodo tenua deelaa, gaa-dugu gi-daha ang-gi digau hai-mee-dabu ala e-hege ang-gi Dimaadua i-lodo dono Hale Daumaha. Nadau hale gaa-hau i-lodo di gowaa deelaa, madalia di gowaa dela e-hagaduu-aga di Hale Daumaha. | |
Ezek | Kapingam | 45:5 | Di baahi di gowaa deenei dela gaa-dugu gi-daha e-hai-ai di gowaa ni digau Levi ala e-hai-hegau i-lodo di Hale Daumaha. Nia dama-waahale i-golo e-noho-ai digaula. | |
Ezek | Kapingam | 45:6 | Di baahi gi-golo di gowaa dabu deenei laa tama gowaa nia mael e-walu looloo ge lua mael palaha, gaa-dugu gi-daha ang-gi di waahale e-noho-ai digau Israel. | |
Ezek | Kapingam | 45:7 | Nia gowaa labelaa e-dugu gi-daha ang-gi tagi aamua: Mai i-di geinga i baahi-dai di gowaa dabu deelaa ga-hanadu gi-baahi dai ang-gi Tai Mediterranean, mo mai tagageinga i-baahi gi-dua di gowaa dabu deelaa ga-hanadu gi-baahi dua ang-gi tagageinga baahi-dua tenua deelaa. Nia gowaa e-lloo gadoo be di looloo nia gowaa ala ne-wanga gi-di madawaawa Israel. | |
Ezek | Kapingam | 45:8 | Tagi aamua dela e-dagi tenua ga-hai-mee gi-nia gowaa aanei i-lodo tenua Israel, bolo ia gi-de-haga-haingadaa nia daangada, gei e-dumaalia-hua nia gowaa ala i-golo ang-gi nia madawaawa Israel. | |
Ezek | Kapingam | 45:9 | Tagi go Yihowah ga-helekai, “Goodou go nia dagi Israel, gu-waalooloo di-godou hai di huaidu! Goodou dugua godou hai daaligi dangada mo godou hai nia daangada gi-haingadaa. Heia di-mee dela e-humalia gei e-donu. Goodou lawa hudee hagabagia agu daangada gi-daha mo di-nadau henua. Aanei la nnelekai mai baahi o Tagi go Yihowah. | |
Ezek | Kapingam | 45:11 | “Di ephah ang-gi di hagatau nia mee maangoo e-hai gi tungaadahi gi-di bath dela go di hagatau nia mee ala e-tiu. Di hagatau nia mee huogodoo la go di homer. Nia hagamodongoohia o-nia hagatau nia mee, ala ga-hagamodongoohia i-lala: 1 homer 10 ephah 10 bath | |
Ezek | Kapingam | 45:12 | “Di hagatau godou mee la deenei e-hai beenei: 20 gerah 1 shekel 60 shekel 1 mina. | |
Ezek | Kapingam | 45:13 | “Deenei di-hai dela e-hagatau-ai godou mee ala e-tigidaumaha: ‘Wheat’: 1/60 mai au huwa laagau huogodoo. ‘Barley’: 1/60 mai i au huwa laagau huogodoo. Lolo-olib: 1/100 mai i au huwa-olib huogodoo. “(Hagataulia nia mee aanei gi-di bath: 10 bath 1 homer 1 kor) Siibi: siibi e-dahi mai i-nia siibi e-200 mai i-lodo nia guongo o tenua Israel. “Gaamai godou tigidaumaha huwa-laagau, mono manu ala e-dudu hagadogomaalia, mo nia manu ala e-hai tigidaumaha hagadaubuni, gei godou huaidu ga-maahede. Aanei la nnelekai mai baahi o Tagi go Yihowah. | |
Ezek | Kapingam | 45:14 | “Deenei di-hai dela e-hagatau-ai godou mee ala e-tigidaumaha: ‘Wheat’: 1/60 mai au huwa laagau huogodoo. ‘Barley’: 1/60 mai i au huwa laagau huogodoo. Lolo-olib: 1/100 mai i au huwa-olib huogodoo. “(Hagataulia nia mee aanei gi-di bath: 10 bath 1 homer 1 kor) Siibi: siibi e-dahi mai i-nia siibi e-200 mai i-lodo nia guongo o tenua Israel. “Gaamai godou tigidaumaha huwa-laagau, mono manu ala e-dudu hagadogomaalia, mo nia manu ala e-hai tigidaumaha hagadaubuni, gei godou huaidu ga-maahede. Aanei la nnelekai mai baahi o Tagi go Yihowah. | |
Ezek | Kapingam | 45:15 | “Deenei di-hai dela e-hagatau-ai godou mee ala e-tigidaumaha: ‘Wheat’: 1/60 mai au huwa laagau huogodoo. ‘Barley’: 1/60 mai i au huwa laagau huogodoo. Lolo-olib: 1/100 mai i au huwa-olib huogodoo. “(Hagataulia nia mee aanei gi-di bath: 10 bath 1 homer 1 kor) Siibi: siibi e-dahi mai i-nia siibi e-200 mai i-lodo nia guongo o tenua Israel. “Gaamai godou tigidaumaha huwa-laagau, mono manu ala e-dudu hagadogomaalia, mo nia manu ala e-hai tigidaumaha hagadaubuni, gei godou huaidu ga-maahede. Aanei la nnelekai mai baahi o Tagi go Yihowah. | |
Ezek | Kapingam | 45:16 | “Digau huogodoo tenua gi-gaamai godou tigidaumaha aanei, kae-ina gi tagi aamua o Israel. | |
Ezek | Kapingam | 45:17 | Deenei tegau tagi aamua dela e-dahiaga nia manu ala e-dudu hagadogomaalia, tigidaumaha huwa-laagau, mo tigidaumaha nia waini, e-pono tenua go Israel hagatau i-di budu o-di Malama Hoou, Laangi-Sabad, mo nia budu ala i-golo. Go mee dela e-hai gi-dahi-aga nia mee o tigidaumaha wwede nia huaidu, tigidaumaha huwa-laagau, tigidaumaha dela e-dudu hagadogomaalia, mo tigidaumaha hagadaubuni dela e-wwede-ai nia huaidu o Israel.” | |
Ezek | Kapingam | 45:18 | Tagi go Yihowah ga-helekai: “I-di laangi matagidagi o tahi malama, gei goodou gi tigidaumaha-ina dahi kau-daane, dela ono milimilia ai, mo-di hagamadammaa-ina di Hale Daumaha. | |
Ezek | Kapingam | 45:19 | Tangada hai-mee-dabu ga-gaamai nia dodo o tigidaumaha wwede nia huaidu deenei, gaa-hunu gi nia duludulu di bontai di Hale Daumaha, mo gi-hongo nia madaadugu e-haa o-di gowaa dudu tigidaumaha, mo gi-hongo nia duludulu nia bontai ala e-ulu-ai gi-di malae i-lodo. | |
Ezek | Kapingam | 45:20 | I-di hidu laangi di malama, gei goodou gi-heia labelaa di hai deenei, e-pono hogi tangada dela ne-dibaiaa-hua ne-hai dana huaidu, be ne-hai dana huaidu gei e-de-iloo-ia. Deenei di-godou hai e-dadaahi di Hale Daumaha gii-dabu. | |
Ezek | Kapingam | 45:21 | “I-di 14 laangi o-di malama matagidagi, gei goodou ga-daamada gaa-hai di hagadabu Tagamiami o-di Pasoobaa. Nia laangi e-hidu gei nia daangada e-gaigai nadau palaawaa ala digi unugia gi-nia ‘yeast’. | |
Ezek | Kapingam | 45:22 | I-di laangi matagidagi o tagamiami, gei tangada aamua dela e-dagi tenua ga-gaamai dana kau-daane, di-mee e-hai-ai tigidaumaha ang-gi ono huaidu mo nia huaidu o digau huogodoo. | |
Ezek | Kapingam | 45:23 | I-nia laangi dagidahi e-hidu aanei ala nogo hai daumaha, gei mee e-hai tigidaumaha gi Dimaadua nia kau-daane e-hidu mo nia siibi-daane e-hidu ala nadau milimilia ai, e-dudu-hua hagadogomaalia. Mee gi-tigidaumaha labelaa ana kuudi-daane i-lodo nia laangi dagidahi aalaa e-hai-ai tigidaumaha wwede nia huaidu. | |
Ezek | Kapingam | 45:24 | Ang-gi-nia kau-daane dagidahi mo ang-gi nia siibi-daane dagidahi aanei ala ne-tigidaumaha, e-hoo labelaa dahi ephah golee-laagau ‘wheat’ ge dolu baahi e-haa galon lolo-olib. | |
Ezek | Kapingam | 45:25 | “Ang-gi Tagamiami o-nia Damaa-hale Hagaabili dela e-daamada i-di madangaholu maa-lima laangi o-di hidu malama, tagi aamua deelaa ga-dahi-aga ana mee ang-gi nia laangi e-hidu dagi-dahi aalaa, nia hagadilinga mee hai tigidaumaha la-hua, tagadilinga tigidaumaha la-hua dela e-dudu dogomaalia, mo-di logo o-nia huwa-laagau mo-di logo o-nia lolo-olib.” | |
Chapter 46
Ezek | Kapingam | 46:1 | Tagi go Yihowah ga-helekai, “Di ala dela e-hana e-ulu gi-lodo di malae i-lodo gaa-tai i-nia laangi ngalua e-ono, gaa-huge labelaa i-di Laangi-Sabad mo di Budu o-di Malama Hoou. | |
Ezek | Kapingam | 46:2 | Tangada aamua dela e-dagi tenua gaa-hana mai di malae i-daha, ga-ulu-adu gi-di ruum dela e-ulu gi-lodo, gaa-duu i-di ngudu di bontai i-di gili nia duludulu o-di bontai i-di madagoaa o digau hai-mee-dabu ala e-dutudu ana tigidaumaha ala e-dudu hagadogomaalia mo ana tigidaumaha hagadaubuni. Mee gaa-hai dana daumaha i-golo, gaa-lawa gaa-hana labelaa gi-daha. Gei di bontai la-hagalee e-tai gaa-dae-loo gi-di hiahi-ia di-mee. | |
Ezek | Kapingam | 46:3 | Nia Laangi-Sabad mo nia Budu o-di Malama Hoou, nia daangada huogodoo gi-dogoduli gi-lala e-daumaha ang-gi Dimaadua i-mua di bontai deelaa. | |
Ezek | Kapingam | 46:4 | “I-di Laangi-Sabad, gei tagi aamua ga-gaamai gi Dimaadua ana tigidaumaha ala e-dudu hagadogomaalia ala go nia dama siibi e-ono, ge dahi siibi-daane, ala nadau milimilia ai. | |
Ezek | Kapingam | 46:5 | Ang-gi siibi-daane e-hoo gi dahi ephah golee-laagau ‘wheat’; ang-gi dahi dama-siibi e-hoo gi dana mee dela e-hiihai ginai. Ang-gi-di ephah golee-laagau ‘wheat’ e-dahi e-hoo gi dolu baahi e-haa o-di galon lolo-olib. | |
Ezek | Kapingam | 46:6 | Di Budu o-di Malama Hoou, gei mee e-tigidaumaha tamaa-kau-daane e-dahi, nia dama-siibi e-ono ge dahi siibi-daane, huogodoo ala nadau milimilia ai. | |
Ezek | Kapingam | 46:7 | Ang-gi-nia kau-daane mo ang-gi siibi-daane dagi-dahi, e-hoo gi dahi ephah golee-laagau ‘wheat’, gei ang-gi-nia dama-siibi aalaa, tagi aamua gaa-hai dana tigidaumaha dela e-hiihai ginai. Dolu baahi e-haa o-di galon lolo-olib ga-tigidaumaha madalia hogi nia tigidaumaha golee-laagau ‘wheat’ aalaa. | |
Ezek | Kapingam | 46:8 | Tagi aamua deelaa ga-ulu-ia gi-daha mo-di ruum deelaa, gaa-hana i-di ala dela nogo hana-ieia. | |
Ezek | Kapingam | 46:9 | “Di madagoaa nia daangada ala ma-ga-lloomoi e-daumaha ang-gi Dimaadua i-nia laangi hagamiami aalaa, digau ala e-ulu i-di bontai baahi-ngeia le e-ulu gi-daha i-di bontai baahi-ngaaga i-muli di-nadau hai daumaha, gei digau ala ne-ulu-mai i-di bontai baahi-ngaaga le e-ulu gi-daha i-di bontai baahi-ngeia. Tangada e-ulu gi-daha i-di ala dela ne-ulu-mai-iei ai, mee e-hai gi-ulu gi-daha i-di ala i-di baahi dela i-golo. | |
Ezek | Kapingam | 46:10 | Tagi aamua e-hai gi-ulu-mai gi-lodo i-di madagoaa nia daangada ala e-ulu gi-lodo, ga-ulu gi-daha i-di madagoaa nia daangada ala ga-ulu gi-daha. | |
Ezek | Kapingam | 46:11 | I-nia laangi hagamiami mo nia laangi dabu, tigidaumaha o-nia huwa-laagau e-hai gii-hai dahi ephah ang-gi-nia kau-daane dagidahi be go nia siibi-daane, be di-ingoo-hua di-mee o digau ala e-daumaha e-hiihai ginai e-dahiaga e-madalia nia dama-siibi dagidahi huogodoo. Dolu baahi e-haa o-di galon lolo-olib e-tigidaumaha madalia nia tigidaumaha golee-laagau aalaa. | |
Ezek | Kapingam | 46:12 | “I-di madagoaa tangada aamua dela e-dagi tenua ga-hiihai e-hai dana tigidaumaha ang-gi Dimaadua, tigidaumaha dela e-dudu hagadogomaalia be go tigidaumaha hagadaubuni, di bontai i-baahi gi-dua dela e-ulu adu gi-di malae i-lodo le e-huge ang-gi mee. Mee gaa-hai dana tigidaumaha e-hai-hua be dana hai dela e-hai i-nia Laangi-Sabad, gei di bontai le e-tai i-muli dono ulu gi-daha.” | |
Ezek | Kapingam | 46:13 | Dimaadua ga-helekai, “I-nia luada huogodoo tama-siibi dela e-dahi dono ngadau, dono milimilia ai, e-dudu hagadogomaalia e-hai tigidaumaha ang-gi Dimaadua. Tigidaumaha deenei e-hai gii-hai i-nia luada huogodoo. | |
Ezek | Kapingam | 46:14 | Nia luada huogodoo e-hai gii-hai labelaa tigidaumaha o-nia pauna palaawaa e-lima mo nia lolo-olib e-dahi baahi e-haa o-di galon, nia mee e-unugi gi-nia palaawaa. Taganoho i-di hai o tigidaumaha deenei ang-gi Dimaadua e-haihai-hua beenei gaa-hana-hua beelaa. | |
Ezek | Kapingam | 46:15 | Tama-siibi, palaawaa mo nia lolo-olib e-hai gi-tigidaumaha ang-gi Dimaadua i-nia luada huogodoo gaa-hana-hua beelaa.” | |
Ezek | Kapingam | 46:16 | Tagi go Yihowah ga-helekai, “Maa tangada aamua dela e-dagi tenua gaa-wanga dehuia dana gowaa gi dana dama-daane, di gowaa deenei gaa-hai di gowaa ni di madahaanau o tama-daane deelaa. | |
Ezek | Kapingam | 46:17 | Gei tangada aamua dela e-dagi tenua gaa-wanga dana gowaa gi dahi dangada dela e-ngalua ang-gi-deia, di gowaa deenei e-gaamai gi-muli gi tangada aamua deelaa i-di ngadau dela e-hagadonu-ai nia mee. Di gowaa la di gowaa donu ni mee, go mee hua mo ana dama-daane ala e-mee di hai-mee gi-di gowaa deelaa gaa-hana-hua beelaa. | |
Ezek | Kapingam | 46:18 | Tangada aamua dela e-dagi tenua la-hagalee e-daa di gowaa tangada. Di gowaa dela e-wanga gi ana dama-daane la di gowaa mai di gowaa dela guu-hihi ginai dono ingoo nonua, bolo gi-de-haingadaa agu daangada i dana daa nia gowaa digaula.” | |
Ezek | Kapingam | 46:19 | Taane deelaa gaa-dagi au gi-di gowaa e-ulu ai gi-lodo nia ruum ala e-huli-adu gi-di baahi gi-ngeia i taalinga di ala baahi-ngaaga i-di gili di malae i-lodo. Aanei la go nia ruum o digau hai-mee-dabu, nia ruum e-dabu. Gei mee ga-hagi-mai dahi gowaa i baahi-dai nia ruum aalaa, | |
Ezek | Kapingam | 46:20 | mo-di helekai, “Deenei di gowaa o digau hai-mee-dabu ala e-dunudunu nia goneiga e-hai-ai tigidaumaha wwede nia huaidu be go tigidaumaha haagi, ge e-daa labelaa nia palaawaa tigidaumaha, idimaa di-mee e-dabu hagalee e-kae gi-lodo di malae i-daha, i-di gowaa dela e-mee di-hagahuaidu-ai nia daangada.” | |
Ezek | Kapingam | 46:21 | Gei mee gaa-dagi au gi-di malae i-daha, ga-hagi-mai gi-di-au bolo i-lodo nia madaaduge e-haa e-iai nia dama gowaa abaaba i-golo, e-dagi 68 piidi looloo ge 48 piidi palaha. | |
Ezek | Kapingam | 46:22 | Gei mee gaa-dagi au gi-di malae i-daha, ga-hagi-mai gi-di-au bolo i-lodo nia madaaduge e-haa e-iai nia dama gowaa abaaba i-golo, e-dagi 68 piidi looloo ge 48 piidi palaha. | |
Ezek | Kapingam | 46:23 | I-taalinga nia maa dagidahi la nia abaaba e-haganiga nia maa, nia lohongo hai-ahi e-hai i-di gili di abaaba deelaa. | |
Chapter 47
Ezek | Kapingam | 47:1 | Taane deelaa gaa-dagi au gi-di gowaa dela e-ulu-adu gi-di Hale Daumaha. Nia wai e-halihali mai i-lala di gowaa dela e-ulu gi-lodo, ga-mmidi-adu gi-dua, di gowaa dela e-huli ginai di Hale Daumaha. Di-maa e-hali-adu gi-lala mai i-lala di baahi-ngaaga di Hale Daumaha ga-hanadu laalaa baahi-ngaaga o-di gowaa dudu tigidaumaha. | |
Ezek | Kapingam | 47:2 | Taane deelaa gaa-lahi au gi-daha mo-di gowaa di Hale Daumaha i-di ala gi-ngeia, ga-haganiga mai gi-di ala dela e-huli-adu gi-baahi-dua. Tama monowai e-hali-mai i-baahi-ngaaga di abaaba deelaa. | |
Ezek | Kapingam | 47:3 | Taane deelaa ga-hagatau di-maa gi dana laagau hagatau-mee, nia piidi e-1,500 e-hana gi-lala gi-baahi-dua, ga-helekai-mai bolo au gi-haele i-lodo nia wai. Nia wai le e-tugi-hua i ogu buguwae. | |
Ezek | Kapingam | 47:4 | Gei mee ga-hagatau labelaa nia piidi e-1,500, gei nia wai ga-honu-aga guu-tugi i ogu duli. Mee ga-hagatau labelaa nia piidi e-1,500 gei nia wai gu-honu-aga guu-tugi i dogu dungaalodo. | |
Ezek | Kapingam | 47:5 | Gei mee ga-hagatau labelaa, nia piidi e-1,500, gei nia wai gu-honu-aga gu-hontula, au gu-deemee di-hana no-lodo. Tangada hua e-mee di-kau no-lodo. | |
Ezek | Kapingam | 47:6 | Gei mee ga-helekai-mai, “Kooe go tangada-dangada, mmada gi-humalia gi-nia mee huogodoo aanei.” Gei taane gaa-lahi au gi-muli gi-taalinga di monowai. | |
Ezek | Kapingam | 47:7 | I dogu dau-adu gi-golo, gei au gaa-mmada gi-nia laagau e-logo ala guu-tomo i taalinga di monowai i-nia baahi e-lua. | |
Ezek | Kapingam | 47:8 | Mee ga-helekai-mai, “Nia wai aanei e-mmidi i-lodo henua gi-dua mo gi-lala gi-lodo di gowaa mehanga gonduu o Jordan mo gi-lodo di Tai Mmade. Ma-ga-dau-adu gi-lodo di Tai Mmade, nia wai dai gaa-huli gaa-hai nia wai maangala. | |
Ezek | Kapingam | 47:9 | Nia gowaa ala ma-gaa-hali ginai di monowai, gei nia manu mono iga ga-i-golo. Di monowai mmidi deenei gaa-hai nia wai o-di Tai Mmade gi-maangala, nia gowaa ala e-mmidi ginai, e-gaamai di hagamouli. | |
Ezek | Kapingam | 47:10 | Mai di Monowai Uwa-aga i Engedi gaa-dau-loo gi-di Monowai Uwa-aga i Eneglaim, digau hai wagadaha i tongotai gaa-holo nadau gubenge i-golo e-hai gi-maangoo. E-logo nia hagadilinga iga i-golo gadoo be nia iga ala i-lodo Tai Mediterranean. | |
Ezek | Kapingam | 47:11 | Gei nia wai ala i-lodo nia gowaa tiutiu mono gowaa pogo ala e-hoohoo gi taalinga tai la hagalee e-maangala, nia maa ga-noho-hua i-golo e-hai di gowaa hai toolo. | |
Ezek | Kapingam | 47:12 | I-taalinga di monowai baahi e-lua le e-tomo-ai nia laagau e-hai nia meegai. Nia lau nia maa hagalee e-mae, gei nia maa hagalee e-modu di huwa mai nia golee. Digaula e-huwa-mai nia meegai i-nia malama huogodoo, idimaa digaula e-haga-magalillili go nia wai ala e-hali-mai i-di Hale Daumaha. Nia laagau e-hai nadau meegai, gei nia lau e-hagahili nia daangada.” | |
Ezek | Kapingam | 47:13 | Tagi go Yihowah ga-helekai, “Aanei nnagageinga tenua dela belee duwwe i-nia madawaawa e-madangaholu maa-lua, gei di madawaawa Joseph e-hai-mee gi-nia gowaa e-lua. | |
Ezek | Kapingam | 47:14 | Au guu-hai dagu hagababa hagamodu ang-gi godou maadua-mmaadua gi-hai-mee gi tenua deenei, deenei-laa, duwweina i goodou gi-tongaadahi. | |
Ezek | Kapingam | 47:15 | “Tagageinga i baahi-ngeia e-hana gi-dua, mai Tai Mediterranean gaa-hana gi-di waahale Hethlon, gaa-hana gi-di Ala Nnoonua o Hamath, gaa-hana gi-di waahale Zedad, | |
Ezek | Kapingam | 47:16 | gaa-hana gi-di waahale Berothah mo Sibraim (nia gowaa aanei la i-mehanga tenua Damascus mo tenua Hamath), gaa-hana gi Ticon dela i tagageinga i tenua Hauran. | |
Ezek | Kapingam | 47:17 | Tagageinga i-baahi-ngeia e-hanaga i-baahi dua Mediterranean gaa-hana gi-di waahale Enon; gei nnenua o Damascus mo Hamath la i-baahi ngeia tagageinga deelaa. | |
Ezek | Kapingam | 47:18 | “Tagageinga i-baahi dua e-hanimoi i ngaaga mai tama gowaa i-mehanga tenua Damascus mo tenua Hauran, gei di Monowai Jordan dela guu-hai tagageinga gowaa i-mehanga tenua Israel i-baahi-dai mo tenua Gilead i-baahi dua, gaa-hana gaa-tugi i Tamar i Tai Mmade. | |
Ezek | Kapingam | 47:19 | “Tagageinga i-baahi-ngaaga e-hanaga i baahi-dai-a-ngaaga mai i Tamar gaa-hana gi-di gowaa tiu o Kadesh=Meribah, nomuli gaa-hana gi-baahi-dai-a-ngeia gaa-hana madalia tagageinga Egypt gaa-hana gi tai Mediterranean. | |
Ezek | Kapingam | 47:20 | “Tagageinga i baahi-dai la go-di Tai Mediterranean, gaa-hana gi-baahi-ngeia gi dahi gowaa i-baahi-dai o-di Ala Nnoonua o Hamath. | |
Ezek | Kapingam | 47:22 | Goodou ga-hai-henua ginai gaa-hana-hua beelaa. Digau tuadimee ala e-noho i godou baahi mo nadau dama hogi ala ga-haanau i-kinei e-kae labelaa nadau duhongo mai i-di gowaa deelaa i-di-godou madagoaa ma-ga-duwwe di-maa. Goodou gi-dugua digaula gii-hai be digau donu o Israel, gei gi-hai-henua nadau duwwongo i tenua deelaa madalia nia madawaawa Israel. | |
Chapter 48
Ezek | Kapingam | 48:1 | Tagageinga dela i-baahi-ngeia tenua Israel e-hanaga i-baahi-dua mai di Tai Mediterranean gaa-hana gi-di waahale Hethlon gaa-hana gi-di Ala Nnoonua o Hamath, gaa-hana gi-di waahale Enon, gaa-hana gi tagageinga i-mehanga Damascus mo Hamath. Di madawaawa e-dahi e-kae dana gowaa e-dahi mai tenua deenei e-daamada i tagageinga i-baahi-dua gaa-hana gi-dai, gi Tai Mediterranean. Deenei di hagatau mai i-ngeia gaa-hana gi-ngaaga: Dan Asher Naphtali Manasseh Ephraim Reuben Judah | |
Ezek | Kapingam | 48:2 | Tagageinga dela i-baahi-ngeia tenua Israel e-hanaga i-baahi-dua mai di Tai Mediterranean gaa-hana gi-di waahale Hethlon gaa-hana gi-di Ala Nnoonua o Hamath, gaa-hana gi-di waahale Enon, gaa-hana gi tagageinga i-mehanga Damascus mo Hamath. Di madawaawa e-dahi e-kae dana gowaa e-dahi mai tenua deenei e-daamada i tagageinga i-baahi-dua gaa-hana gi-dai, gi Tai Mediterranean. Deenei di hagatau mai i-ngeia gaa-hana gi-ngaaga: Dan Asher Naphtali Manasseh Ephraim Reuben Judah | |
Ezek | Kapingam | 48:3 | Tagageinga dela i-baahi-ngeia tenua Israel e-hanaga i-baahi-dua mai di Tai Mediterranean gaa-hana gi-di waahale Hethlon gaa-hana gi-di Ala Nnoonua o Hamath, gaa-hana gi-di waahale Enon, gaa-hana gi tagageinga i-mehanga Damascus mo Hamath. Di madawaawa e-dahi e-kae dana gowaa e-dahi mai tenua deenei e-daamada i tagageinga i-baahi-dua gaa-hana gi-dai, gi Tai Mediterranean. Deenei di hagatau mai i-ngeia gaa-hana gi-ngaaga: Dan Asher Naphtali Manasseh Ephraim Reuben Judah | |
Ezek | Kapingam | 48:4 | Tagageinga dela i-baahi-ngeia tenua Israel e-hanaga i-baahi-dua mai di Tai Mediterranean gaa-hana gi-di waahale Hethlon gaa-hana gi-di Ala Nnoonua o Hamath, gaa-hana gi-di waahale Enon, gaa-hana gi tagageinga i-mehanga Damascus mo Hamath. Di madawaawa e-dahi e-kae dana gowaa e-dahi mai tenua deenei e-daamada i tagageinga i-baahi-dua gaa-hana gi-dai, gi Tai Mediterranean. Deenei di hagatau mai i-ngeia gaa-hana gi-ngaaga: Dan Asher Naphtali Manasseh Ephraim Reuben Judah | |
Ezek | Kapingam | 48:5 | Tagageinga dela i-baahi-ngeia tenua Israel e-hanaga i-baahi-dua mai di Tai Mediterranean gaa-hana gi-di waahale Hethlon gaa-hana gi-di Ala Nnoonua o Hamath, gaa-hana gi-di waahale Enon, gaa-hana gi tagageinga i-mehanga Damascus mo Hamath. Di madawaawa e-dahi e-kae dana gowaa e-dahi mai tenua deenei e-daamada i tagageinga i-baahi-dua gaa-hana gi-dai, gi Tai Mediterranean. Deenei di hagatau mai i-ngeia gaa-hana gi-ngaaga: Dan Asher Naphtali Manasseh Ephraim Reuben Judah | |
Ezek | Kapingam | 48:6 | Tagageinga dela i-baahi-ngeia tenua Israel e-hanaga i-baahi-dua mai di Tai Mediterranean gaa-hana gi-di waahale Hethlon gaa-hana gi-di Ala Nnoonua o Hamath, gaa-hana gi-di waahale Enon, gaa-hana gi tagageinga i-mehanga Damascus mo Hamath. Di madawaawa e-dahi e-kae dana gowaa e-dahi mai tenua deenei e-daamada i tagageinga i-baahi-dua gaa-hana gi-dai, gi Tai Mediterranean. Deenei di hagatau mai i-ngeia gaa-hana gi-ngaaga: Dan Asher Naphtali Manasseh Ephraim Reuben Judah | |
Ezek | Kapingam | 48:7 | Tagageinga dela i-baahi-ngeia tenua Israel e-hanaga i-baahi-dua mai di Tai Mediterranean gaa-hana gi-di waahale Hethlon gaa-hana gi-di Ala Nnoonua o Hamath, gaa-hana gi-di waahale Enon, gaa-hana gi tagageinga i-mehanga Damascus mo Hamath. Di madawaawa e-dahi e-kae dana gowaa e-dahi mai tenua deenei e-daamada i tagageinga i-baahi-dua gaa-hana gi-dai, gi Tai Mediterranean. Deenei di hagatau mai i-ngeia gaa-hana gi-ngaaga: Dan Asher Naphtali Manasseh Ephraim Reuben Judah | |
Ezek | Kapingam | 48:8 | Di gowaa e-dahi e-dugu gi-daha go goodou, di-mee e-hai-ai nnegau hagalabagau. E-lahalaha nia mael e-8 mai baahi ngeia gaa-hana gi-ngaaga, gei dono looloo e-hai-hua be-di lloo o-nia duhongo ala guu-wanga gi-nia madawaawa. Di Hale Daumaha dela gaa-dugu gi-lodo di gowaa deelaa. | |
Ezek | Kapingam | 48:9 | I-tungaalodo di gowaa deenei, tama gowaa e-looloo nia mael e-8 ge lahalaha e-6 mael e-haga-dabu ang-gi Dimaadua. | |
Ezek | Kapingam | 48:10 | Digau hai-mee-dabu e-daa-mai nadau duwwongo mai i-di gowaa dela gu-hagadabu. Mai i-baahi-dua gaa-tugi i-baahi-dai, di-nadau duwwongo e-8 mael, tugi i-baahi-ngeia gaa-hana gi ngaaga i-nia mael e-3. Di Hale Daumaha Dimaadua e-dugu i tungaalodo di gowaa deenei. | |
Ezek | Kapingam | 48:11 | Di gowaa dabu deenei le e-wanga gi digau hai-mee-dabu ala go-di madawaawa Zadok. Digaula nogo hai-hegau manawa-dahi mai gi-di-Au, ge hagalee e-madalia digau Israel ala i-golo ala e-hai di huaidu, be-di hai o-di madawaawa Levi ala ne-hai. | |
Ezek | Kapingam | 48:12 | Deenei-laa, digaula ga-hai-mee gi tama gowaa i-baahi i-golo di gowaa dela e-wanga gi digau Levi, di gowaa deelaa gaa-hai di gowaa koia e-dabuaahia huoloo. | |
Ezek | Kapingam | 48:13 | Digau Levi e-kae labelaa di-nadau dama gowaa, i-baahi-ngaaga di gowaa digau hai-mee-dabu. Di gowaa deenei e-8 mael mai i-baahi-dua gaa-tugi i-baahi-dai, gei e-3 mael mai i-baahi-ngeia gaa-tugi i-baahi-ngaaga. | |
Ezek | Kapingam | 48:14 | Di gowaa dela ne-haga-dabu ang-gi Dimaadua la-go di gowaa kaedahi humalia huoloo i-nia gowaa huogodoo, deai dahi gowaa i-di-maa e-hui gi-daha be e-waahei be e-wanga gi tangada ai. Di gowaa la-gu-dabuaahia guu-hai di-mee ni Dimaadua. | |
Ezek | Kapingam | 48:15 | Di baahi di gowaa dela ne-dugu gi-daha dela guu-dubu i-golo, e-looloo nia mael e-8 ge 2 mael lahalaha, la-hagalee e-dabu, gei ang-gi nia hagadilinga mee e-hai-hegau-ai nia daangada. Digaula e-mee di-noho i-golo ge hai-hegau i-di gowaa. Di waahale la-gi-haganoho i tungaalodo di gowaa deelaa. | |
Ezek | Kapingam | 48:16 | Di waahale le e-tungaadahi ono baahi nia yard e-dagi-lua mana ge lima lau madalua-(2,520). | |
Ezek | Kapingam | 48:17 | Haganiga huogodoo di waahale deenei i-nia baahi huogodoo e-iai di gowaa e-mahuge nia yard 140 dono lahalaha. | |
Ezek | Kapingam | 48:18 | Di gowaa dela gaa-dubu i-golo i-muli di waahale dela ma-gaa-hau i-lodo di gowaa i-baahi-ngaaga, di gowaa dabu nia mael e-3 looloo ge e-2 mael lahalaha i-di baahi gi-dua, gei nia mael e-3 looloo ge e-2 mael i baahi i-dai, e-hai di gowaa dogi-mee ni digau ala e-noho i-lodo di waahale. | |
Ezek | Kapingam | 48:19 | Di-ingoo-hua tangada ma-gaa-noho i-lodo di waahale, ma e-aha be ia di madawaawa behee dela ne-hanimoi ia, e-mee di-hai dana hadagee i-di gowaa deelaa. | |
Ezek | Kapingam | 48:20 | Hagapuni mai huogodoo tamanaiee o-di gowaa deelaa i tungaalodo dela ne-dugu gi-daha le e-8 mael i-nia baahi dagidahi, mo-di waahale hogi i-tungaalodo di gowaa deelaa. | |
Ezek | Kapingam | 48:21 | Di gowaa dela e-dubu la di gowaa tangada dela e-dagi tenua. Di gowaa ni mee e-hana gi-dua gei e-hana gi-dai o-di gowaa dela e-dugu-ai di Hale Daumaha, di gowaa digau hai-mee-dabu, di gowaa digau Levi, mo-di waahale. Di gowaa ni mee e-hana gi-tua gaa-dae gi tagageinga o baahi gi-dua mo baahi gi-dai gaa-hana gi Tai Mediterranean, ga-hagaodi gi-baahi-ngeia gi-baahi di gowaa hai-mee ginai Judah, mo adu gi-ngaaga gi-baahi di gowaa e-hai-mee ginai Benjamin. | |
Ezek | Kapingam | 48:22 | Di gowaa dela e-dubu la di gowaa tangada dela e-dagi tenua. Di gowaa ni mee e-hana gi-dua gei e-hana gi-dai o-di gowaa dela e-dugu-ai di Hale Daumaha, di gowaa digau hai-mee-dabu, di gowaa digau Levi, mo-di waahale. Di gowaa ni mee e-hana gi-tua gaa-dae gi tagageinga o baahi gi-dua mo baahi gi-dai gaa-hana gi Tai Mediterranean, ga-hagaodi gi-baahi-ngeia gi-baahi di gowaa hai-mee ginai Judah, mo adu gi-ngaaga gi-baahi di gowaa e-hai-mee ginai Benjamin. | |
Ezek | Kapingam | 48:23 | Baahi-ngaaga o-di gowaa hagalabagau deenei, e-dahi mo dahi madawaawa e-kae di gowaa dela e-haneia i tagageinga dela i-baahi-dua gaa-hana gi-dai gi Tai Mediterranean. Daamada mai baahi-ngeia gaa-hana gi-ngaaga, nia madawaawa le-e-hagatau beenei: Benjamin Simeon Issachar Zebulun Gad | |
Ezek | Kapingam | 48:24 | Baahi-ngaaga o-di gowaa hagalabagau deenei, e-dahi mo dahi madawaawa e-kae di gowaa dela e-haneia i tagageinga dela i-baahi-dua gaa-hana gi-dai gi Tai Mediterranean. Daamada mai baahi-ngeia gaa-hana gi-ngaaga, nia madawaawa le-e-hagatau beenei: Benjamin Simeon Issachar Zebulun Gad | |
Ezek | Kapingam | 48:25 | Baahi-ngaaga o-di gowaa hagalabagau deenei, e-dahi mo dahi madawaawa e-kae di gowaa dela e-haneia i tagageinga dela i-baahi-dua gaa-hana gi-dai gi Tai Mediterranean. Daamada mai baahi-ngeia gaa-hana gi-ngaaga, nia madawaawa le-e-hagatau beenei: Benjamin Simeon Issachar Zebulun Gad | |
Ezek | Kapingam | 48:26 | Baahi-ngaaga o-di gowaa hagalabagau deenei, e-dahi mo dahi madawaawa e-kae di gowaa dela e-haneia i tagageinga dela i-baahi-dua gaa-hana gi-dai gi Tai Mediterranean. Daamada mai baahi-ngeia gaa-hana gi-ngaaga, nia madawaawa le-e-hagatau beenei: Benjamin Simeon Issachar Zebulun Gad | |
Ezek | Kapingam | 48:27 | Baahi-ngaaga o-di gowaa hagalabagau deenei, e-dahi mo dahi madawaawa e-kae di gowaa dela e-haneia i tagageinga dela i-baahi-dua gaa-hana gi-dai gi Tai Mediterranean. Daamada mai baahi-ngeia gaa-hana gi-ngaaga, nia madawaawa le-e-hagatau beenei: Benjamin Simeon Issachar Zebulun Gad | |
Ezek | Kapingam | 48:28 | I-di baahi-ngaaga o di gowaa dela ne-wanga gi-di madawaawa Gad, tagageinga o dana gowaa e-haneia i-baahi-dai-a-ngaaga mai i Tamar gaa-hana gi-di gowaa tiutiu o Kadesh, gaa-hana i-baahi-dai-a-ngeia e-hana madalia tagageinga Egypt gaa-hana gi Tai Mediterranean. | |
Ezek | Kapingam | 48:29 | Tagi go Yihowah ga-helekai, “Deelaa di hai e-duwwe-ai tenua Israel i-nia madawaawa Israel e-hai gowaa ginai digaula.” | |
Ezek | Kapingam | 48:30 | E-iai nia bontai e-12 ala e-ulu gi Jerusalem. Di abaaba-nei mo-di abaaba-nei i-nia abaaba e-haa e-dagi-lua mana ge lima lau madalua-(2,520) yard, gei nia abaaba dagidahi e-dolu ono bontai i-no-lodo, di ingoo e-dahi ang-gi di madawaawa e-dahi. Nia bontai i-baahi-ngeia o-di abaaba e-hagaingoo gi Reuben, Judah, mo Levi. Nia bontai i-baahi-dua o-di abaaba ang-gi Joseph, Benjamin, mo Dan. Nia bontai i-baahi-ngaaga di abaaba ang-gi Simeon, Issachar, mo Zebulun. Nia bontai i-baahi-dai e-hagaingoo gi Gad, Asher, mo Naphtali. | |
Ezek | Kapingam | 48:31 | E-iai nia bontai e-12 ala e-ulu gi Jerusalem. Di abaaba-nei mo-di abaaba-nei i-nia abaaba e-haa e-dagi-lua mana ge lima lau madalua-(2,520) yard, gei nia abaaba dagidahi e-dolu ono bontai i-no-lodo, di ingoo e-dahi ang-gi di madawaawa e-dahi. Nia bontai i-baahi-ngeia o-di abaaba e-hagaingoo gi Reuben, Judah, mo Levi. Nia bontai i-baahi-dua o-di abaaba ang-gi Joseph, Benjamin, mo Dan. Nia bontai i-baahi-ngaaga di abaaba ang-gi Simeon, Issachar, mo Zebulun. Nia bontai i-baahi-dai e-hagaingoo gi Gad, Asher, mo Naphtali. | |
Ezek | Kapingam | 48:32 | E-iai nia bontai e-12 ala e-ulu gi Jerusalem. Di abaaba-nei mo-di abaaba-nei i-nia abaaba e-haa e-dagi-lua mana ge lima lau madalua-(2,520) yard, gei nia abaaba dagidahi e-dolu ono bontai i-no-lodo, di ingoo e-dahi ang-gi di madawaawa e-dahi. Nia bontai i-baahi-ngeia o-di abaaba e-hagaingoo gi Reuben, Judah, mo Levi. Nia bontai i-baahi-dua o-di abaaba ang-gi Joseph, Benjamin, mo Dan. Nia bontai i-baahi-ngaaga di abaaba ang-gi Simeon, Issachar, mo Zebulun. Nia bontai i-baahi-dai e-hagaingoo gi Gad, Asher, mo Naphtali. | |
Ezek | Kapingam | 48:33 | E-iai nia bontai e-12 ala e-ulu gi Jerusalem. Di abaaba-nei mo-di abaaba-nei i-nia abaaba e-haa e-dagi-lua mana ge lima lau madalua-(2,520) yard, gei nia abaaba dagidahi e-dolu ono bontai i-no-lodo, di ingoo e-dahi ang-gi di madawaawa e-dahi. Nia bontai i-baahi-ngeia o-di abaaba e-hagaingoo gi Reuben, Judah, mo Levi. Nia bontai i-baahi-dua o-di abaaba ang-gi Joseph, Benjamin, mo Dan. Nia bontai i-baahi-ngaaga di abaaba ang-gi Simeon, Issachar, mo Zebulun. Nia bontai i-baahi-dai e-hagaingoo gi Gad, Asher, mo Naphtali. | |
Ezek | Kapingam | 48:34 | E-iai nia bontai e-12 ala e-ulu gi Jerusalem. Di abaaba-nei mo-di abaaba-nei i-nia abaaba e-haa e-dagi-lua mana ge lima lau madalua-(2,520) yard, gei nia abaaba dagidahi e-dolu ono bontai i-no-lodo, di ingoo e-dahi ang-gi di madawaawa e-dahi. Nia bontai i-baahi-ngeia o-di abaaba e-hagaingoo gi Reuben, Judah, mo Levi. Nia bontai i-baahi-dua o-di abaaba ang-gi Joseph, Benjamin, mo Dan. Nia bontai i-baahi-ngaaga di abaaba ang-gi Simeon, Issachar, mo Zebulun. Nia bontai i-baahi-dai e-hagaingoo gi Gad, Asher, mo Naphtali. | |