JOB
Up
Chapter 1
| Job | FreJND | 1:1 | Il y avait dans le pays d’Uts un homme dont le nom était Job ; et cet homme était parfait et droit, craignant Dieu et se retirant du mal. | |
| Job | FreJND | 1:3 | et il possédait 7000 brebis, et 3000 chameaux, et 500 paires de bœufs, et 500 ânesses ; et [il avait] un très grand nombre de serviteurs ; et cet homme était plus grand que tous les fils de l’orient. | |
| Job | FreJND | 1:4 | Et ses fils allaient et faisaient un festin, chacun dans [sa] maison, à son jour ; et ils envoyaient appeler leurs trois sœurs pour manger et pour boire avec eux. | |
| Job | FreJND | 1:5 | Et il arrivait que, quand les jours de festin étaient terminés, Job envoyait [vers eux] et les sanctifiait : il se levait de bonne heure le matin et offrait des holocaustes selon leur nombre à tous, car Job disait : Peut-être mes fils ont-ils péché et ont-ils maudit Dieu dans leurs cœurs. Job faisait toujours ainsi. | |
| Job | FreJND | 1:6 | Or, un jour, il arriva que les fils de Dieu vinrent se présenter devant l’Éternel, et Satan aussi vint au milieu d’eux. | |
| Job | FreJND | 1:7 | Et l’Éternel dit à Satan : D’où viens-tu ? Et Satan répondit à l’Éternel et dit : De courir çà et là sur la terre et de m’y promener. | |
| Job | FreJND | 1:8 | Et l’Éternel dit à Satan : As-tu considéré mon serviteur Job, qu’il n’y a sur la terre aucun homme comme lui, parfait et droit, craignant Dieu, et se retirant du mal ? | |
| Job | FreJND | 1:10 | Ne l’as-tu pas, toi, entouré de toutes parts d’une haie de protection, lui, et sa maison, et tout ce qui lui appartient ? Tu as béni le travail de ses mains, et tu as fait abonder son avoir sur la terre. | |
| Job | FreJND | 1:11 | Mais étends ta main et touche à tout ce qu’il a : [tu verras] s’il ne te maudit pas en face. | |
| Job | FreJND | 1:12 | Et l’Éternel dit à Satan : Voici, tout ce qu’il a est en ta main, seulement tu n’étendras pas ta main sur lui. Et Satan sortit de la présence de l’Éternel. | |
| Job | FreJND | 1:13 | Et, un jour, il arriva que ses fils et ses filles mangeaient et buvaient du vin dans la maison de leur frère premier-né ; | |
| Job | FreJND | 1:14 | et un messager vint à Job et dit : Les bœufs labouraient et les ânesses paissaient auprès d’eux, | |
| Job | FreJND | 1:15 | et ceux de Sheba sont tombés [sur eux] et les ont pris, et ils ont frappé les jeunes hommes par le tranchant de l’épée ; et j’ai échappé, moi seul, pour te l’annoncer. | |
| Job | FreJND | 1:16 | Celui-ci parlait encore, qu’un autre vint et dit : Le feu de Dieu est tombé du ciel et a brûlé les brebis et les jeunes hommes, et les a consumés ; et j’ai échappé, moi seul, pour te l’annoncer. | |
| Job | FreJND | 1:17 | Celui-ci parlait encore, qu’un autre vint et dit : Les Chaldéens ont formé trois bandes, et se sont jetés sur les chameaux et les ont pris, et ils ont frappé les jeunes hommes par le tranchant de l’épée ; et j’ai échappé, moi seul, pour te l’annoncer. | |
| Job | FreJND | 1:18 | Celui-ci parlait encore, qu’un autre vint et dit : Tes fils et tes filles mangeaient et buvaient du vin dans la maison de leur frère premier-né, | |
| Job | FreJND | 1:19 | et voici, un grand vent est venu d’au-delà du désert et a donné contre les quatre coins de la maison, et elle est tombée sur les jeunes gens et ils sont morts ; et j’ai échappé, moi seul, pour te l’annoncer. | |
| Job | FreJND | 1:20 | Et Job se leva, et déchira sa robe, et rasa sa tête, et se jeta à terre et se prosterna. | |
| Job | FreJND | 1:21 | Et il dit : Nu je suis sorti du sein de ma mère, et nu j’y retournerai ; l’Éternel a donné, et l’Éternel a pris ; que le nom de l’Éternel soit béni ! | |
Chapter 2
| Job | FreJND | 2:1 | Or, un jour, il arriva que les fils de Dieu vinrent se présenter devant l’Éternel, et Satan aussi vint au milieu d’eux se présenter devant l’Éternel. | |
| Job | FreJND | 2:2 | Et l’Éternel dit à Satan : D’où viens-tu ? Et Satan répondit à l’Éternel et dit : De courir çà et là sur la terre et de m’y promener. | |
| Job | FreJND | 2:3 | Et l’Éternel dit à Satan : As-tu considéré mon serviteur Job, qu’il n’y a sur la terre aucun homme comme lui, parfait et droit, craignant Dieu, et se retirant du mal ? Et encore il reste ferme dans sa perfection, alors que tu m’as incité contre lui pour l’engloutir sans cause. | |
| Job | FreJND | 2:4 | Et Satan répondit à l’Éternel et dit : Peau pour peau, et tout ce qu’un homme a, il le donnera pour sa vie ; | |
| Job | FreJND | 2:5 | mais étends ta main et touche à ses os et à sa chair : [tu verras] s’il ne te maudit pas en face. | |
| Job | FreJND | 2:7 | Et Satan sortit de la présence de l’Éternel ; et il frappa Job d’un ulcère malin, depuis la plante de ses pieds jusqu’au sommet de sa tête. | |
| Job | FreJND | 2:9 | Et sa femme lui dit : Restes-tu encore ferme dans ta perfection ? Maudis Dieu et meurs. | |
| Job | FreJND | 2:10 | Et il lui dit : Tu parles comme parlerait l’une des insensées ; nous avons reçu le bien aussi de la part de Dieu, et nous ne recevrions pas le mal ? En tout cela Job ne pécha point de ses lèvres. | |
| Job | FreJND | 2:11 | Et trois amis de Job apprirent tout ce mal qui lui était arrivé et vinrent chacun de son lieu, Éliphaz, le Thémanite, et Bildad, le Shukhite, et Tsophar, le Naamathite ; et ils s’entendirent ensemble pour venir le plaindre et le consoler. | |
| Job | FreJND | 2:12 | Et ils levèrent les yeux de loin, et ils ne le reconnurent pas ; et ils élevèrent leur voix et pleurèrent, et ils déchirèrent chacun sa robe et répandirent de la poussière sur leurs têtes [en la jetant] vers les cieux. | |
Chapter 3
| Job | FreJND | 3:4 | Ce jour-là, qu’il soit ténèbres ; que ✝Dieu ne s’en enquière pas d’en haut, et que la lumière ne resplendisse pas sur lui ! | |
| Job | FreJND | 3:5 | Que les ténèbres et l’ombre de la mort le réclament ; que les nuées demeurent sur lui ; que ce qui assombrit les jours le terrifie ! | |
| Job | FreJND | 3:6 | Cette nuit-là, que l’obscurité s’en empare ; qu’elle ne se réjouisse point parmi les jours de l’année, qu’elle n’entre pas dans le nombre des mois ! | |
| Job | FreJND | 3:8 | Que ceux qui maudissent le jour la maudissent, ceux qui sont prêts à réveiller Léviathan ! | |
| Job | FreJND | 3:9 | Que les étoiles de son crépuscule soient obscurcies ; qu’elle attende la lumière, et qu’il n’y en ait point, et qu’elle ne voie pas les cils de l’aurore ! | |
| Job | FreJND | 3:10 | Parce qu’elle n’a pas fermé les portes du sein qui m’a porté, et n’a pas caché la misère de devant mes yeux. | |
| Job | FreJND | 3:11 | ★ Pourquoi ne suis-je pas mort dès la matrice, n’ai-je pas expiré quand je sortis du ventre ? | |
| Job | FreJND | 3:13 | Car maintenant je serais couché et je serais tranquille, je dormirais : alors j’aurais du repos, | |
| Job | FreJND | 3:16 | Ou, comme un avorton caché, je n’aurais pas été, – comme les petits enfants qui n’ont pas vu la lumière. | |
| Job | FreJND | 3:17 | Là, les méchants ont cessé leur tumulte, et là ceux dont les forces sont épuisées par la fatigue sont en repos ; | |
| Job | FreJND | 3:18 | Les prisonniers demeurent ensemble tranquilles, ils n’entendent pas la voix de l’exacteur ; | |
| Job | FreJND | 3:20 | ★ Pourquoi la lumière est-elle donnée au misérable, et la vie à ceux qui ont l’amertume dans l’âme, | |
| Job | FreJND | 3:21 | À ceux qui attendent la mort, et elle n’est pas là, – qui la cherchent plus que des trésors cachés, | |
| Job | FreJND | 3:22 | Qui se réjouissent jusqu’aux transports [et] sont dans l’allégresse, parce qu’ils ont trouvé le sépulcre, – | |
| Job | FreJND | 3:24 | Car mon gémissement vient avant mon pain, et mes rugissements débordent comme des eaux. | |
| Job | FreJND | 3:25 | Car j’ai eu une crainte, et elle est venue sur moi, et ce que j’appréhendais m’est arrivé. | |
Chapter 4
| Job | FreJND | 4:2 | Si nous essayons de t’adresser une parole, en seras-tu irrité ? Mais qui pourrait se retenir de parler ? | |
| Job | FreJND | 4:4 | Tes paroles ont tenu droit celui qui chancelait, et tu as affermi les genoux qui ployaient ; | |
| Job | FreJND | 4:5 | Mais maintenant [le malheur] est venu sur toi, et tu es irrité ; il t’atteint, et tu es troublé. | |
| Job | FreJND | 4:6 | Ta crainte [de Dieu] n’est-elle pas ta confiance, et l’intégrité de tes voies, ton espérance ? | |
| Job | FreJND | 4:7 | ★ Souviens-toi, je te prie, qui a péri étant innocent ? et où les hommes droits ont-ils été détruits ? | |
| Job | FreJND | 4:8 | Selon ce que j’ai vu, ceux qui labourent l’iniquité et qui sèment la misère, la moissonnent. | |
| Job | FreJND | 4:9 | Ils périssent par le souffle de ✝Dieu, et sont consumés par le souffle de ses narines. | |
| Job | FreJND | 4:10 | Le rugissement du lion et la voix du [lion] rugissant [sont étouffés], et les dents des jeunes lions sont brisées ; | |
| Job | FreJND | 4:13 | Au milieu des pensées que font naître les visions de la nuit, quand un sommeil profond tombe sur les hommes ; | |
| Job | FreJND | 4:14 | La frayeur vint sur moi, et le frisson, et elle fit trembler la multitude de mes os ; | |
| Job | FreJND | 4:16 | Il se tint là ; je ne reconnus pas son apparence : une forme était devant mes yeux. J’entendis un léger murmure et une voix : | |
| Job | FreJND | 4:17 | Un mortel sera-t-il plus juste que ✝Dieu, l’homme sera-t-il plus pur que celui qui l’a fait ? | |
| Job | FreJND | 4:19 | Combien plus à ceux qui habitent dans des maisons d’argile dont le fondement est dans la poussière, qui sont écrasés comme la teigne ! | |
| Job | FreJND | 4:20 | Du matin au soir, ils sont frappés ; ils périssent pour toujours sans qu’on y fasse attention. | |
Chapter 5
| Job | FreJND | 5:1 | Crie donc ! Y a-t-il quelqu’un qui te réponde ? Et vers lequel des saints te tourneras-tu ? | |
| Job | FreJND | 5:4 | Ses fils sont loin de la sûreté, et sont écrasés dans la porte, et il n’y a personne pour délivrer ; | |
| Job | FreJND | 5:5 | Sa moisson, l’affamé la mange, et jusque parmi les épines il la prend ; et le piège guette son bien. | |
| Job | FreJND | 5:9 | Qui fait de grandes choses qu’on ne peut sonder, des merveilles à ne pouvoir les compter ; | |
| Job | FreJND | 5:10 | Qui donne la pluie sur la face de la terre, et envoie des eaux sur la face des campagnes, | |
| Job | FreJND | 5:11 | Plaçant en haut ceux qui sont abaissés ; et ceux qui sont en deuil sont élevés au bonheur. | |
| Job | FreJND | 5:12 | Il dissipe les projets des hommes rusés, et leurs mains n’accomplissent pas leurs conseils. | |
| Job | FreJND | 5:14 | De jour, ils rencontrent les ténèbres, et en plein midi ils marchent à tâtons, comme de nuit. | |
| Job | FreJND | 5:17 | ★ Voici, bienheureux l’homme que ✝Dieu reprend ! Ne méprise donc pas le châtiment du Tout-puissant. | |
| Job | FreJND | 5:18 | Car c’est lui qui fait la plaie et qui la bande ; il frappe, et ses mains guérissent. | |
| Job | FreJND | 5:20 | Dans la famine il te délivrera de la mort, et, dans la guerre, de la puissance de l’épée. | |
| Job | FreJND | 5:21 | Tu seras à couvert du fouet de la langue, et tu ne craindras pas le désastre quand il viendra. | |
| Job | FreJND | 5:22 | Tu te riras du désastre et de la faim, et tu n’auras pas peur des bêtes de la terre ; | |
| Job | FreJND | 5:23 | Car tu auras une alliance avec les pierres des champs, et les bêtes des champs seront en paix avec toi. | |
| Job | FreJND | 5:24 | Tu sauras que ta tente est prospère, tu visiteras ta demeure et tu n’y trouveras rien qui manque, | |
| Job | FreJND | 5:25 | Et tu sauras que ta postérité est nombreuse, et tes rejetons, comme l’herbe de la terre. | |
| Job | FreJND | 5:26 | Tu entreras au sépulcre en bonne vieillesse, comme on enlève le tas de gerbes en sa saison. | |
Chapter 6
| Job | FreJND | 6:2 | Oh ! si mon chagrin était bien pesé, et si on mettait toute ma calamité dans la balance ! | |
| Job | FreJND | 6:3 | Car maintenant elle pèserait plus que le sable des mers ; c’est pourquoi mes paroles sont outrées ; | |
| Job | FreJND | 6:4 | Car les flèches du Tout-puissant sont en moi, leur venin boit mon esprit ; les frayeurs de ✝Dieu se rangent en bataille contre moi. | |
| Job | FreJND | 6:6 | Ce qui est insipide, le mange-t-on sans sel ? Y a-t-il de la saveur dans le blanc d’un œuf ? | |
| Job | FreJND | 6:10 | Alors il y aurait encore pour moi une consolation, et, dans la douleur qui ne m’épargne pas, je me réjouirais de ce que je n’ai pas renié les paroles du Saint. | |
| Job | FreJND | 6:13 | N’est-ce pas qu’il n’y a point de secours en moi, et que toute capacité est chassée loin de moi ? | |
| Job | FreJND | 6:14 | ★ À celui qui est défaillant est due la miséricorde de la part de son ami, sinon il abandonnera la crainte du Tout-puissant. | |
| Job | FreJND | 6:17 | Au temps où ils se resserrent ils tarissent, quand la chaleur les frappe ils disparaissent de leur lieu : | |
| Job | FreJND | 6:18 | Ils serpentent dans les sentiers de leur cours, ils s’en vont dans le désert, et périssent. | |
| Job | FreJND | 6:19 | Les caravanes de Théma les cherchaient du regard, les voyageurs de Sheba s’attendaient à eux ; | |
| Job | FreJND | 6:21 | De même maintenant vous n’êtes rien ; vous avez vu un objet de terreur, et vous vous êtes effrayés. | |
| Job | FreJND | 6:23 | Et délivrez-moi de la main de l’oppresseur, et rachetez-moi de la main des terribles ? | |
| Job | FreJND | 6:25 | Combien sont puissantes les paroles justes ! Mais la censure de votre part que reprend-elle ? | |
| Job | FreJND | 6:26 | Songez-vous à censurer des discours ? Mais les paroles d’un désespéré ne sont faites que pour le vent. | |
| Job | FreJND | 6:29 | Revenez, je vous prie ; qu’il n’y ait pas d’injustice ; oui, revenez encore : ma justice sera là. | |
Chapter 7
| Job | FreJND | 7:1 | L’homme n’a-t-il pas une vie de labeur sur la terre ? Et ses jours ne sont-ils pas comme les jours d’un mercenaire ? | |
| Job | FreJND | 7:3 | Ainsi j’ai eu pour partage des mois de déception, et des nuits de misère me sont assignées. | |
| Job | FreJND | 7:4 | Si je me couche, alors je dis : Quand me lèverai-je et quand l’obscurité prendra-t-elle fin ? et je suis excédé d’agitations jusqu’au point du jour. | |
| Job | FreJND | 7:11 | ★ Aussi je ne retiendrai pas ma bouche ; je parlerai dans la détresse de mon esprit, je discourrai dans l’amertume de mon âme. | |
| Job | FreJND | 7:12 | Suis-je une mer, suis-je un monstre marin, que tu établisses des gardes autour de moi ? | |
| Job | FreJND | 7:16 | J’en suis dégoûté ; je ne vivrai pas à toujours. Laisse-moi, car mes jours sont vanité. | |
| Job | FreJND | 7:17 | ★ Qu’est-ce que l’homme que tu fasses grand cas de lui, et que ton cœur s’occupe de lui, | |
| Job | FreJND | 7:19 | Pourquoi ne détournes-tu pas les yeux de moi, et ne me laisses-tu pas tranquille jusqu’à ce que j’aie avalé ma salive ? | |
| Job | FreJND | 7:20 | J’ai péché ; – que t’ai-je fait ? Toi qui observes l’homme, pourquoi m’as-tu placé pour être l’objet de tes coups, de sorte que je suis un fardeau à moi-même ? | |
Chapter 8
| Job | FreJND | 8:2 | Jusques à quand diras-tu ces choses, et les paroles de ta bouche seront-elles un vent impétueux ? | |
| Job | FreJND | 8:4 | Si tes fils ont péché contre lui, il les a aussi livrés en la main de leur transgression. | |
| Job | FreJND | 8:6 | Si tu es pur et droit, certainement il se réveillera maintenant en ta faveur, et rendra prospère la demeure de ta justice ; | |
| Job | FreJND | 8:8 | ★ Car interroge, je te prie, la génération précédente, et sois attentif aux recherches de leurs pères ; | |
| Job | FreJND | 8:9 | Car nous sommes d’hier et nous n’avons pas de connaissance, car nos jours sont une ombre sur la terre. | |
| Job | FreJND | 8:10 | Ceux-là ne t’enseigneront-ils pas, ne te parleront-ils pas, et de leurs cœurs ne tireront-ils pas des paroles ? | |
| Job | FreJND | 8:13 | Tels sont les sentiers de tous ceux qui oublient ✶Dieu ; et l’attente de l’impie périra ; | |
| Job | FreJND | 8:15 | Il s’appuiera sur sa maison, et elle ne tiendra pas ; il s’y cramponnera, et elle ne restera pas debout. | |
| Job | FreJND | 8:20 | Voici, ✶Dieu ne méprisera pas l’homme parfait, et ne soutiendra pas les mains des méchants : | |
Chapter 9
| Job | FreJND | 9:2 | En vérité, je sais qu’il en est ainsi. Mais comment l’homme sera-t-il juste devant ✶Dieu ? | |
| Job | FreJND | 9:4 | Il est sage de cœur et puissant en force : qui s’est endurci contre lui et a prospéré ? | |
| Job | FreJND | 9:5 | Il transporte les montagnes, et elles ne savent pas qu’il les renverse dans sa colère ; | |
| Job | FreJND | 9:7 | Il parle au soleil, et [le soleil] ne se lève pas ; et sur les étoiles il met son sceau ; | |
| Job | FreJND | 9:10 | Il fait de grandes choses qu’on ne saurait sonder, et des merveilles à ne pouvoir les compter. | |
| Job | FreJND | 9:11 | ★ Voici, il passe près de moi, et je ne [le] vois pas ; et il passe à côté [de moi], et je ne l’aperçois pas. | |
| Job | FreJND | 9:13 | ✝Dieu ne retire pas sa colère ; sous lui fléchissent les orgueilleux qui prêtent secours. | |
| Job | FreJND | 9:16 | Si je criais, et qu’il me réponde, je ne croirais pas qu’il ait prêté l’oreille à ma voix, – | |
| Job | FreJND | 9:20 | Si je me justifiais, ma bouche me condamnerait ; si j’étais parfait, il me montrerait pervers. | |
| Job | FreJND | 9:22 | ★ Tout revient au même ; c’est pourquoi j’ai dit : Il consume le parfait et le méchant. | |
| Job | FreJND | 9:24 | La terre est livrée en la main du méchant : il couvre la face de ses juges. S’il n’en est pas ainsi, qui est-ce donc ? | |
| Job | FreJND | 9:25 | Mes jours s’en vont plus vite qu’un coureur ; ils fuient, ils ne voient pas ce qui est bon ; | |
| Job | FreJND | 9:26 | Ils passent rapides comme les barques de jonc, comme un aigle qui fond sur sa proie. | |
| Job | FreJND | 9:27 | ★ Si je dis : J’oublierai ma plainte, je renoncerai à mon visage [morne] et je serai joyeux, | |
| Job | FreJND | 9:28 | Je suis épouvanté de tous mes tourments ; je sais que tu ne me tiendras pas pour innocent. | |
| Job | FreJND | 9:32 | Car il n’est pas homme, comme moi, pour que je lui réponde, pour que nous allions ensemble en jugement. | |
Chapter 10
| Job | FreJND | 10:1 | Mon âme est dégoûtée de ma vie ; je laisserai libre cours à ma plainte, je parlerai dans l’amertume de mon âme, | |
| Job | FreJND | 10:2 | Je dirai à ✝Dieu : Ne me condamne pas ; fais-moi savoir pourquoi tu contestes avec moi. | |
| Job | FreJND | 10:3 | Prends-tu plaisir à opprimer, que tu méprises le travail de tes mains, et que tu fasses briller ta lumière sur le conseil des méchants ? | |
| Job | FreJND | 10:5 | Tes jours sont-ils comme les jours d’un mortel, ou tes années, comme les jours de l’homme, | |
| Job | FreJND | 10:8 | Tes mains m’ont formé et m’ont façonné tout à l’entour en un tout, et tu m’engloutis ! | |
| Job | FreJND | 10:9 | Souviens-toi, je te prie, que tu m’as façonné comme de l’argile, et que tu me feras retourner à la poussière. | |
| Job | FreJND | 10:12 | Tu m’as donné la vie, et tu as usé de bonté envers moi, et tes soins ont gardé mon esprit ; | |
| Job | FreJND | 10:14 | ★ Si j’ai péché, tu m’as aussi observé, et tu ne me tiendras pas pour innocent de mon iniquité. | |
| Job | FreJND | 10:15 | Si j’ai agi méchamment, malheur à moi ! Si j’ai marché justement, je ne lèverai pas ma tête, rassasié que je suis de mépris et voyant ma misère. | |
| Job | FreJND | 10:16 | Et elle augmente : tu me fais la chasse comme un lion, et en moi tu répètes tes merveilles ; | |
| Job | FreJND | 10:17 | Tu renouvelles tes témoins contre moi, et tu multiplies ton indignation contre moi. Une succession [de maux] et un temps de misère sont avec moi. | |
| Job | FreJND | 10:18 | ★ Et pourquoi m’as-tu fait sortir du sein [de ma mère] ? J’aurais expiré, et aucun œil ne m’aurait vu ! | |
| Job | FreJND | 10:19 | J’aurais été comme si je n’avais pas été ; de la matrice on m’aurait porté au sépulcre ! | |
| Job | FreJND | 10:20 | Mes jours ne sont-ils pas en petit nombre ? Qu’il cesse [donc], qu’il se retire de moi, et je me remonterai un peu, | |
| Job | FreJND | 10:21 | Avant que je m’en aille, pour ne plus revenir, dans le pays de l’obscurité et de l’ombre de la mort, | |
Chapter 11
| Job | FreJND | 11:2 | La multitude des paroles ne recevrait-elle pas de réponse, et un grand parleur serait-il justifié ? | |
| Job | FreJND | 11:3 | Tes mensonges doivent-ils faire taire les gens ? Te moqueras-tu, sans que personne te fasse honte ? | |
| Job | FreJND | 11:6 | Et de te raconter les secrets de la sagesse, comment ils sont le double de ce qu’on réalise ! Et sache que ✝Dieu laisse dans l’oubli [beaucoup] de ton iniquité. | |
| Job | FreJND | 11:7 | Peux-tu, en sondant, découvrir ce qui est en ✝Dieu, ou découvriras-tu parfaitement le Tout-puissant ? | |
| Job | FreJND | 11:8 | Ce sont les hauteurs des cieux, – que feras-tu ? C’est plus profond que le shéol, qu’en sauras-tu ? | |
| Job | FreJND | 11:11 | Car il connaît, lui, les hommes vains, et il voit l’iniquité sans que [l’homme] s’en aperçoive ; | |
| Job | FreJND | 11:12 | Et l’homme stupide s’enhardit, quoique l’homme naisse comme le poulain de l’âne sauvage. | |
| Job | FreJND | 11:14 | Si tu éloignes l’iniquité qui est dans ta main, et que tu ne laisses pas l’injustice demeurer dans tes tentes, | |
| Job | FreJND | 11:17 | [Ta] vie se lèvera plus claire que le plein midi ; si tu étais couvert de ténèbres, tu seras comme le matin ; | |
| Job | FreJND | 11:18 | Et tu auras de la confiance, parce qu’il y aura de l’espoir ; tu examineras [tout], et tu dormiras en sûreté ; | |
| Job | FreJND | 11:19 | Tu te coucheras, et il n’y aura personne pour te faire peur, et beaucoup rechercheront ta faveur. | |
Chapter 12
| Job | FreJND | 12:3 | Moi aussi j’ai du sens comme vous, je ne vous suis pas inférieur ; et de qui de telles choses ne sont-elles pas [connues] ? | |
| Job | FreJND | 12:4 | Je suis un [homme] qui est la risée de ses amis, criant à ✝Dieu, et à qui il répondra ; – le juste parfait est un objet de risée ! | |
| Job | FreJND | 12:5 | Celui qui est prêt à broncher de ses pieds est une lampe méprisée pour les pensées de celui qui est à son aise. | |
| Job | FreJND | 12:6 | ★ Les tentes des dévastateurs prospèrent, et la confiance est pour ceux qui provoquent ✶Dieu, pour celui dans la main duquel ✝Dieu a fait venir [l’abondance]. | |
| Job | FreJND | 12:7 | Mais, je te prie, interroge donc les bêtes, et elles t’enseigneront, et les oiseaux des cieux, et ils te l’annonceront ; | |
| Job | FreJND | 12:8 | Ou parle à la terre, et elle t’enseignera, et les poissons de la mer te le raconteront. | |
| Job | FreJND | 12:10 | Lui, dans la main duquel est l’âme de tout être vivant et l’esprit de toute chair d’homme ? | |
| Job | FreJND | 12:14 | Voici, il démolit, et on ne rebâtit pas ; il enferme un homme, et on ne lui ouvre pas. | |
| Job | FreJND | 12:15 | Voici, il retient les eaux, et elles tarissent ; puis il les envoie, et elles bouleversent la terre. | |
| Job | FreJND | 12:16 | Avec lui est la force et la parfaite connaissance ; à lui sont celui qui erre et celui qui fait errer. | |
| Job | FreJND | 12:20 | Il ôte la parole à ceux dont la parole est sûre, et enlève le discernement aux anciens ; | |
| Job | FreJND | 12:22 | Il révèle du sein des ténèbres les choses profondes, et fait sortir à la lumière l’ombre de la mort ; | |
| Job | FreJND | 12:23 | Il agrandit les nations, et les détruit ; il étend les limites des nations, et les ramène. | |
| Job | FreJND | 12:24 | Il ôte le sens aux chefs du peuple de la terre, et les fait errer dans un désert où il n’y a pas de chemin ; | |
Chapter 13
| Job | FreJND | 13:4 | Mais pour vous, vous êtes des forgeurs de mensonges, des médecins de néant, vous tous ! | |
| Job | FreJND | 13:7 | Est-ce pour ✶Dieu que vous direz des choses iniques ? Et pour lui, direz-vous ce qui est faux ? | |
| Job | FreJND | 13:9 | Vous est-il agréable qu’il vous sonde ? Vous moquerez-vous de lui comme on se moque d’un mortel ? | |
| Job | FreJND | 13:11 | Sa majesté ne vous troublera-t-elle pas ? Et sa frayeur ne tombera-t-elle pas sur vous ? | |
| Job | FreJND | 13:12 | Vos discours sentencieux sont des proverbes de cendre, vos retranchements sont des défenses de boue. | |
| Job | FreJND | 13:14 | ★ Pourquoi prendrais-je ma chair entre mes dents, et mettrais-je ma vie dans ma main ? | |
| Job | FreJND | 13:15 | Voici, qu’il me tue, j’espérerai en lui ; seulement, je défendrai mes voies devant lui. | |
| Job | FreJND | 13:19 | Qui est celui qui contestera avec moi ? Car maintenant, si je me taisais, j’expirerais. | |
| Job | FreJND | 13:20 | ★ Seulement ne fais pas deux choses à mon égard ; alors je ne me cacherai pas loin de ta face : | |
| Job | FreJND | 13:23 | Quel est le nombre de mes iniquités et de mes péchés ? Fais-moi connaître ma transgression et mon péché ! | |
| Job | FreJND | 13:25 | Veux-tu épouvanter une feuille chassée [par le vent], et poursuivre du chaume sec ? | |
| Job | FreJND | 13:26 | Car tu écris des choses amères contre moi, et tu me fais hériter des iniquités de ma jeunesse ; | |
| Job | FreJND | 13:27 | Et tu mets mes pieds dans les ceps, et tu observes tous mes sentiers ; tu as tracé une ligne autour des plantes de mes pieds ; | |
Chapter 14
| Job | FreJND | 14:2 | Il sort comme une fleur, et il est fauché ; il s’enfuit comme une ombre, et il ne dure pas. | |
| Job | FreJND | 14:5 | Si ses jours sont déterminés, si le nombre de ses mois est par-devers toi, si tu lui as posé ses limites, qu’il ne doit pas dépasser, | |
| Job | FreJND | 14:6 | Détourne de lui ton regard, et il aura du repos, jusqu’à ce que, comme un mercenaire, il achève sa journée ; | |
| Job | FreJND | 14:7 | Car il y a de l’espoir pour un arbre : s’il est coupé, il repoussera encore, et ses rejetons ne cesseront pas. | |
| Job | FreJND | 14:12 | Ainsi l’homme se couche et ne se relève pas : jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de cieux, ils ne s’éveillent pas, et ils ne se réveillent pas de leur sommeil. | |
| Job | FreJND | 14:13 | ★ Oh ! si tu voulais me cacher dans le shéol, me tenir caché jusqu’à ce que ta colère se détourne, me fixer un temps arrêté, et puis te souvenir de moi, – | |
| Job | FreJND | 14:14 | (Si un homme meurt, revivra-t-il ?) tous les jours de ma détresse, j’attendrais jusqu’à ce que mon état vienne à changer : | |
| Job | FreJND | 14:15 | Tu appellerais, et moi je te répondrais ; ton désir serait tourné vers l’œuvre de tes mains ; | |
| Job | FreJND | 14:17 | Ma transgression est scellée dans un sac, et [dans tes pensées] tu ajoutes à mon iniquité. | |
| Job | FreJND | 14:18 | Mais une montagne qui s’éboule est réduite en poussière, et le rocher est transporté de son lieu ; | |
| Job | FreJND | 14:19 | Les eaux usent les pierres, leur débordement emporte la poussière de la terre : ainsi tu fais périr l’espoir de l’homme. | |
| Job | FreJND | 14:20 | Tu le domines pour toujours, et il s’en va ; tu changes sa face, et tu le renvoies. | |
| Job | FreJND | 14:21 | Ses fils sont honorés, et il ne le sait pas ; ils sont abaissés, et il ne s’en aperçoit pas. | |
Chapter 15
| Job | FreJND | 15:2 | Le sage répondra-t-il avec une connaissance [qui n’est que] du vent, et gonflera-t-il sa poitrine du vent d’orient, | |
| Job | FreJND | 15:5 | Car ta bouche fait connaître ton iniquité, et tu as choisi le langage des [hommes] rusés. | |
| Job | FreJND | 15:8 | As-tu entendu [ce qui se dit] dans le conseil secret de ✝Dieu, et as-tu accaparé pour toi la sagesse ? | |
| Job | FreJND | 15:9 | Que sais-tu que nous ne sachions ? que comprends-tu qui ne soit également avec nous ? | |
| Job | FreJND | 15:10 | Parmi nous il y a aussi des hommes à cheveux blancs et des vieillards plus âgés que ton père. | |
| Job | FreJND | 15:11 | Est-ce trop peu pour toi que les consolations de ✶Dieu et la parole douce qui se fait entendre à toi ? | |
| Job | FreJND | 15:13 | Que tu tournes contre ✶Dieu ton esprit et que tu fasses sortir de ta bouche des discours ? | |
| Job | FreJND | 15:14 | Qu’est-ce que l’homme mortel, pour qu’il soit pur, et celui qui est né d’une femme, pour qu’il soit juste ? | |
| Job | FreJND | 15:16 | Combien plus l’homme, qui boit l’iniquité comme l’eau, est-il abominable et corrompu ! | |
| Job | FreJND | 15:20 | Tous ses jours, le méchant est tourmenté, et peu d’années sont réservées à l’homme violent ; | |
| Job | FreJND | 15:21 | La voix des choses effrayantes est dans ses oreilles ; au milieu de la prospérité, le dévastateur arrive sur lui ; | |
| Job | FreJND | 15:23 | Il erre çà et là pour du pain : – où en trouver ? Il sait qu’à son côté un jour de ténèbres est préparé ; | |
| Job | FreJND | 15:24 | La détresse et l’angoisse le jettent dans l’alarme, elles l’assaillent comme un roi prêt pour la mêlée. | |
| Job | FreJND | 15:28 | Et il habitera des villes ruinées, des maisons que personne n’habite, qui vont devenir des monceaux de pierres. | |
| Job | FreJND | 15:29 | Il ne deviendra pas riche, et son bien ne subsistera pas, et ses possessions ne s’étendront pas sur la terre. | |
| Job | FreJND | 15:30 | Il ne sortira pas des ténèbres ; la flamme séchera ses rejetons, et il s’en ira par le souffle de sa bouche. | |
| Job | FreJND | 15:31 | Qu’il ne compte pas sur la vanité : il sera déçu, car la vanité sera sa récompense ; | |
| Job | FreJND | 15:33 | Il se défait, comme une vigne, de ses grappes vertes, et, comme un olivier, il rejette ses fleurs. | |
| Job | FreJND | 15:34 | Car la famille des impies sera stérile, et le feu dévorera les tentes [où entrent] les présents. | |
Chapter 16
| Job | FreJND | 16:2 | J’ai entendu bien des choses comme celles-là ; vous êtes tous des consolateurs fâcheux. | |
| Job | FreJND | 16:3 | Y aura-t-il une fin à [ces] paroles de vent ? Qu’est-ce qui t’irrite, que tu répondes ? | |
| Job | FreJND | 16:4 | Moi aussi, je pourrais parler comme vous ; si votre âme était à la place de mon âme, je pourrais entasser des paroles contre vous et secouer ma tête contre vous ! | |
| Job | FreJND | 16:5 | [Mais] je vous fortifierais de ma bouche, et la consolation de mes lèvres allégerait [vos douleurs]. | |
| Job | FreJND | 16:6 | ★ Si je parle, ma douleur n’est pas allégée ; et si je me tais, s’éloignera-t-elle de moi ? | |
| Job | FreJND | 16:8 | Tu m’as étreint, c’est un témoignage, et ma maigreur se lève contre moi, elle dépose, à ma face, contre moi. | |
| Job | FreJND | 16:9 | Sa colère me déchire et me poursuit ; il grince des dents contre moi ; [comme] mon adversaire, il aiguise contre moi ses yeux. | |
| Job | FreJND | 16:10 | Ils ouvrent contre moi leur bouche, ils me frappent les joues avec mépris ; ils s’attroupent contre moi. | |
| Job | FreJND | 16:12 | J’étais en paix, et il m’a brisé ; il m’a saisi par la nuque et m’a broyé, et m’a dressé pour lui servir de but. | |
| Job | FreJND | 16:13 | Ses archers m’ont environné ; il me perce les reins et ne m’épargne pas ; il répand mon fiel sur la terre. | |
| Job | FreJND | 16:16 | Mon visage est enflammé à force de pleurer, et sur mes paupières est l’ombre de la mort, | |
| Job | FreJND | 16:19 | Maintenant aussi, voici, mon témoin est dans les cieux, et celui qui témoigne pour moi est dans les lieux élevés. | |
| Job | FreJND | 16:21 | Que n’y a-t-il un arbitre pour l’homme auprès de ✝Dieu, et pour un fils d’homme vis-à-vis de son ami ! | |
Chapter 17
| Job | FreJND | 17:2 | Les moqueurs ne sont-ils pas autour de moi, et mes yeux ne demeurent-ils pas au milieu de leurs insultes ? | |
| Job | FreJND | 17:3 | Dépose, je te prie, [un gage] ; cautionne-moi auprès de toi-même : qui donc frappera dans ma main ? | |
| Job | FreJND | 17:5 | Celui qui trahit ses amis pour qu’ils soient pillés, les yeux de ses fils seront consumés. | |
| Job | FreJND | 17:6 | ★ Et il a fait de moi un proverbe des peuples, et je suis devenu un homme auquel on crache au visage. | |
| Job | FreJND | 17:9 | Mais le juste tiendra ferme dans sa voie, et celui qui a les mains pures croîtra en force. | |
| Job | FreJND | 17:10 | Mais quant à vous tous, revenez encore, je vous prie ; mais je ne trouverai pas un sage parmi vous. | |
| Job | FreJND | 17:11 | ★ Mes jours sont passés, mes desseins sont frustrés, – les plans chéris de mon cœur. | |
Chapter 18
| Job | FreJND | 18:2 | Jusques à quand tendrez-vous des pièges avec vos paroles ? Soyez intelligents, et puis nous parlerons. | |
| Job | FreJND | 18:3 | Pourquoi sommes-nous considérés comme des bêtes, et sommes-nous stupides à vos yeux ? | |
| Job | FreJND | 18:4 | Toi qui déchires ton âme dans ta colère, la terre sera-t-elle abandonnée à cause de toi, et le rocher sera-t-il transporté de sa place ? | |
| Job | FreJND | 18:8 | Car il est poussé dans le filet par ses propres pieds ; et il marche sur les mailles du filet ; | |
| Job | FreJND | 18:11 | De toutes parts des terreurs l’alarment et le poussent çà et là, s’attachant à ses pas. | |
| Job | FreJND | 18:14 | Ce qui faisait sa confiance est arraché de sa tente, et il est forcé de marcher vers le roi des terreurs. | |
| Job | FreJND | 18:15 | Ce qui n’est pas à lui habite dans sa tente, le soufre est répandu sur son habitation. | |
| Job | FreJND | 18:19 | Il n’a pas d’enfants ni de postérité parmi son peuple, personne qui lui survive dans les lieux de son séjour. | |
| Job | FreJND | 18:20 | Ceux qui viennent après seront étonnés de son jour, comme l’horreur s’est emparée de ceux qui [les] ont précédés. | |
Chapter 19
| Job | FreJND | 19:5 | Si réellement vous voulez vous élever contre moi et faire valoir mon opprobre contre moi, | |
| Job | FreJND | 19:7 | Voici, je crie à la violence, et je ne suis pas exaucé ; je pousse des cris, et il n’y a pas de jugement. | |
| Job | FreJND | 19:8 | Il a fermé mon chemin et je ne puis passer, et il a mis des ténèbres sur mes sentiers ; | |
| Job | FreJND | 19:10 | Il m’a détruit de tous côtés, et je m’en vais ; il a arraché mon espérance comme un arbre. | |
| Job | FreJND | 19:12 | Ses troupes sont venues ensemble, et elles ont dressé en chaussée leur chemin contre moi et se sont campées autour de ma tente. | |
| Job | FreJND | 19:13 | Il a éloigné de moi mes frères, et ceux de ma connaissance me sont devenus entièrement étrangers ; | |
| Job | FreJND | 19:15 | Ceux qui séjournent dans ma maison et mes servantes me tiennent pour un étranger ; je suis à leurs yeux comme un homme du dehors. | |
| Job | FreJND | 19:17 | Mon haleine est étrangère à ma femme, et ma supplication, aux fils du sein de ma mère. | |
| Job | FreJND | 19:19 | Tous les hommes de mon intimité m’ont en horreur, et ceux que j’aimais se sont tournés contre moi. | |
| Job | FreJND | 19:20 | Mes os s’attachent à ma peau et à ma chair, et j’ai échappé avec la peau de mes dents ! | |
| Job | FreJND | 19:21 | ★ Ayez pitié de moi, ayez pitié de moi, vous mes amis ! car la main de ✝Dieu m’a atteint. | |
| Job | FreJND | 19:22 | Pourquoi, comme ✶Dieu, me poursuivez-vous et n’êtes-vous pas rassasiés de ma chair ? | |
| Job | FreJND | 19:23 | Oh ! si seulement mes paroles étaient écrites ! si seulement elles étaient inscrites dans un livre, | |
| Job | FreJND | 19:25 | Et moi, je sais que mon rédempteur est vivant, et que, le dernier, il sera debout sur la terre ; | |
| Job | FreJND | 19:27 | Que je verrai, moi, pour moi-même ; et mes yeux [le] verront, et non un autre : – mes reins se consument dans mon sein. | |
| Job | FreJND | 19:28 | Si vous dites : Comment le poursuivrons-nous ? et que la racine de la chose se trouve en moi, | |
Chapter 20
| Job | FreJND | 20:2 | C’est pourquoi mes pensées m’inspirent une réponse, et à cause de ceci l’ardeur de mon esprit [agit] en moi : | |
| Job | FreJND | 20:3 | J’entends une réprimande qui me couvre de honte, et mon esprit me répond par mon intelligence. | |
| Job | FreJND | 20:5 | L’exultation des méchants est courte, et la joie de l’impie n’est que pour un moment ? | |
| Job | FreJND | 20:8 | Il s’envole comme un songe, et on ne le trouve pas ; il s’enfuit comme une vision de la nuit. | |
| Job | FreJND | 20:10 | Ses fils rechercheront la faveur des pauvres, et ses mains restitueront [ce que] sa violence [a ravi]. | |
| Job | FreJND | 20:18 | Il rendra le fruit de son travail, et ne l’avalera pas ; il le restituera selon sa valeur, et ne s’en réjouira pas. | |
| Job | FreJND | 20:19 | Car il a opprimé, délaissé les pauvres ; il a pillé une maison qu’il n’avait pas bâtie. | |
| Job | FreJND | 20:20 | Parce qu’il n’a pas connu de repos dans son désir, il ne sauvera rien de ce qu’il a de plus cher. | |
| Job | FreJND | 20:22 | Dans la plénitude de son abondance, il sera dans la détresse ; toutes les mains des malheureux viendront sur lui. | |
| Job | FreJND | 20:23 | Il arrivera que, pour remplir son ventre, [Dieu] enverra sur lui l’ardeur de sa colère, et la fera pleuvoir sur lui dans sa chair. | |
| Job | FreJND | 20:25 | Il arrache [la flèche] et elle sort de son corps, et le fer étincelant de son fiel : les terreurs sont sur lui. | |
| Job | FreJND | 20:26 | Toutes les ténèbres sont réservées pour ses trésors ; un feu qu’on ne souffle pas le dévorera, [et] se repaîtra de ce qui reste dans sa tente. | |
Chapter 21
| Job | FreJND | 21:4 | Ma plainte s’adresse-t-elle à un homme ? Et pourquoi mon esprit ne serait-il pas à bout de patience ? | |
| Job | FreJND | 21:7 | Pourquoi les méchants vivent-ils, deviennent-ils âgés, et croissent-ils même en force ? | |
| Job | FreJND | 21:8 | Leur postérité s’établit devant eux, auprès d’eux, et leurs descendants devant leurs yeux. | |
| Job | FreJND | 21:9 | Leurs maisons sont en paix, loin de la frayeur, et la verge de ✝Dieu n’est pas sur eux. | |
| Job | FreJND | 21:11 | Ils font sortir leurs jeunes enfants comme un troupeau, et leurs enfants s’ébattent. | |
| Job | FreJND | 21:12 | Ils chantent au son du tambourin et de la harpe, et se réjouissent au son du chalumeau. | |
| Job | FreJND | 21:14 | Et ils disent à ✶Dieu : Retire-toi de nous, nous ne prenons pas plaisir à la connaissance de tes voies. | |
| Job | FreJND | 21:15 | Qu’est-ce que le Tout-puissant pour que nous le servions, et que nous profitera-t-il de nous adresser à lui ? | |
| Job | FreJND | 21:16 | Voici, leur bonheur n’est pas dans leur main. Loin de moi le conseil des méchants ! | |
| Job | FreJND | 21:17 | ★ Combien de fois la lampe des méchants s’éteint-elle, et leur calamité vient-elle sur eux, [et] leur distribue-t-Il des douleurs dans sa colère, | |
| Job | FreJND | 21:18 | [Et] sont-ils comme la paille devant le vent, et comme la balle chassée par la tempête ? | |
| Job | FreJND | 21:19 | ✝Dieu réserve à ses fils [la punition de] sa méchanceté : il la lui rend, et il le saura ; | |
| Job | FreJND | 21:21 | Car quel plaisir [a-t-il] à sa maison après lui, quand le nombre de ses mois est tranché ? | |
| Job | FreJND | 21:22 | Est-ce à ✶Dieu qu’on enseignera la connaissance, quand c’est lui qui juge ceux qui sont haut élevés ? | |
| Job | FreJND | 21:28 | Car vous dites : Où est la maison du noble, et où la tente des demeures des méchants ? | |
| Job | FreJND | 21:29 | Ne l’avez-vous pas demandé à ceux qui passent par le chemin ? Et n’avez-vous pas reconnu ce qui les distingue : | |
| Job | FreJND | 21:30 | Que le méchant est épargné pour le jour de la calamité, qu’ils sont emmenés au jour de la fureur ? | |
| Job | FreJND | 21:33 | Les mottes de la vallée lui sont douces ; et après lui tout homme suit à la file, et ceux qui l’ont précédé sont sans nombre. | |
Chapter 22
| Job | FreJND | 22:2 | L’homme peut-il être de quelque profit à ✶Dieu ? C’est bien à lui-même que l’homme intelligent profitera. | |
| Job | FreJND | 22:3 | Est-ce un plaisir pour le Tout-puissant que tu sois juste, et un gain [pour lui] que tu sois parfait dans tes voies ? | |
| Job | FreJND | 22:4 | Contestera-t-il avec toi parce qu’il te craint, [et] ira-t-il avec toi en jugement ? | |
| Job | FreJND | 22:6 | Car sans cause tu as pris un gage de ton frère, et tu as dépouillé de leurs vêtements ceux qui étaient nus. | |
| Job | FreJND | 22:7 | Tu n’as pas donné d’eau à boire à celui qui défaillait de soif, et tu as refusé du pain à celui qui avait faim ; | |
| Job | FreJND | 22:11 | Ou bien, ce sont des ténèbres, de sorte que tu ne vois pas, et le débordement des eaux te couvre. | |
| Job | FreJND | 22:12 | ✝Dieu n’est-il pas aussi haut que les cieux ? Regarde le faîte des étoiles, combien elles sont élevées ! | |
| Job | FreJND | 22:13 | Et tu as dit : Qu’est-ce que ✶Dieu sait ? Jugera-t-il à travers l’obscurité des nuées ? | |
| Job | FreJND | 22:14 | Les nuages l’enveloppent, et il ne voit pas ; il se promène dans la voûte des cieux. | |
| Job | FreJND | 22:16 | Qui ont été emportés avant le temps, [et] dont les fondements se sont écoulés comme un fleuve ; | |
| Job | FreJND | 22:17 | Qui disaient à ✶Dieu : Retire-toi de nous ! Et que nous ferait le Tout-puissant ? – | |
| Job | FreJND | 22:18 | Quoiqu’il ait rempli de biens leurs maisons. Mais que le conseil des méchants soit loin de moi ! | |
| Job | FreJND | 22:20 | Celui qui s’élevait contre nous n’a-t-il pas été retranché, et le feu n’a-t-il pas dévoré leur abondance ? | |
| Job | FreJND | 22:21 | ★ Réconcilie-toi avec Lui, je te prie, et sois en paix : ainsi le bonheur t’arrivera. | |
| Job | FreJND | 22:23 | Si tu retournes vers le Tout-puissant, tu seras rétabli. Si tu éloignes l’iniquité de ta tente, | |
| Job | FreJND | 22:24 | Et que tu mettes l’or avec la poussière, et [l’or d’]Ophir parmi les cailloux des torrents, | |
| Job | FreJND | 22:26 | Car alors tu trouveras tes délices dans le Tout-puissant, et vers ✝Dieu tu élèveras ta face ; | |
| Job | FreJND | 22:28 | Tu décideras une chose, et elle te réussira, et la lumière resplendira sur tes voies. | |
| Job | FreJND | 22:29 | Quand elles seront abaissées, alors tu diras : Lève-toi ! et celui qui a les yeux baissés, Il le sauvera ; | |
Chapter 23
| Job | FreJND | 23:2 | Encore aujourd’hui ma plainte est amère, la main qui s’appesantit sur moi est plus pesante que mon gémissement ! | |
| Job | FreJND | 23:6 | Contesterait-il avec moi dans la grandeur de sa force ? Non, mais il ferait attention à moi. | |
| Job | FreJND | 23:7 | Là, un homme droit raisonnerait avec lui, et je serais délivré pour toujours de mon juge. | |
| Job | FreJND | 23:8 | Voici, je vais en avant, mais il n’y est pas ; et en arrière, mais je ne l’aperçois pas ; | |
| Job | FreJND | 23:9 | À gauche, quand il y opère, mais je ne le discerne pas ; il se cache à droite, et je ne le vois pas. | |
| Job | FreJND | 23:12 | Je ne me suis pas retiré du commandement de ses lèvres ; j’ai serré [par-devers moi] les paroles de sa bouche plus que le propos de mon propre cœur. | |
| Job | FreJND | 23:13 | Mais lui, il a une [pensée], et qui l’en fera revenir ? Ce que son âme désire, il le fait. | |
| Job | FreJND | 23:14 | Car il achèvera ce qui est déterminé pour moi ; et bien des choses semblables sont auprès de lui. | |
| Job | FreJND | 23:15 | C’est pourquoi je suis terrifié devant sa face ; je considère, et je suis effrayé devant lui. | |
Chapter 24
| Job | FreJND | 24:1 | Pourquoi des temps ne sont-ils pas réservés par-devers le Tout-puissant, et ceux qui le connaissent ne voient-ils pas ses jours ? | |
| Job | FreJND | 24:4 | Ils détournent du chemin les pauvres ; les malheureux de la terre se cachent ensemble : | |
| Job | FreJND | 24:5 | Voici, ânes sauvages dans le désert, ils sortent pour leur besogne dès le matin, pour chercher leur proie ; le désert leur [fournit] le pain pour leurs enfants ; | |
| Job | FreJND | 24:7 | Ils passent la nuit tout nus, sans vêtement, et n’ont pas de couverture par le froid ; | |
| Job | FreJND | 24:8 | Ils sont trempés par les averses des montagnes, et, sans refuge, ils se serrent contre le rocher… | |
| Job | FreJND | 24:9 | Ils arrachent de la mamelle l’orphelin, et [de la main] des pauvres ils prennent des gages : | |
| Job | FreJND | 24:12 | Des villes sortent les soupirs des mourants, et l’âme des blessés à mort crie, et ✝Dieu n’impute pas l’indignité [qui se commet]. | |
| Job | FreJND | 24:13 | D’autres sont ennemis de la lumière, ils ne connaissent pas ses voies et ne demeurent pas dans ses sentiers. | |
| Job | FreJND | 24:14 | Le meurtrier se lève avec la lumière, il tue le malheureux et le pauvre, et la nuit il est comme le voleur. | |
| Job | FreJND | 24:15 | L’œil aussi de l’adultère guette le crépuscule, en disant : Aucun œil ne m’apercevra ; et il met un voile sur son visage. | |
| Job | FreJND | 24:16 | Dans les ténèbres ils percent les maisons, de jour ils s’enferment ; ils ne connaissent pas la lumière ; | |
| Job | FreJND | 24:17 | Car le matin est pour eux tous l’ombre de la mort, car ils connaissent les terreurs de l’ombre de la mort. | |
| Job | FreJND | 24:18 | Ils sont rapides sur la face des eaux, leur part est maudite sur la terre ; ils ne se tournent pas vers les vignes. | |
| Job | FreJND | 24:19 | La sécheresse et la chaleur emportent l’eau de neige ; ainsi le shéol fait-il de ceux qui ont péché. | |
| Job | FreJND | 24:20 | Le sein maternel les oublie ; les vers se repaissent d’eux ; on ne se souvient plus d’eux : l’iniquité sera brisée comme du bois ! | |
| Job | FreJND | 24:21 | Ils dépouillent la femme stérile qui n’enfante pas, et ils ne font pas de bien à la veuve. | |
| Job | FreJND | 24:22 | Et par leur force ils traînent les puissants ; ils se lèvent et on n’est plus sûr de sa vie. | |
| Job | FreJND | 24:23 | [Dieu] leur donne la sécurité, et ils s’appuient sur elle ; mais il a ses yeux sur leurs voies. | |
| Job | FreJND | 24:24 | Ils sont élevés : dans peu, ils ne sont plus ; ils défaillent, et sont recueillis comme tous ; ils sont coupés comme la tête d’un épi. | |
Chapter 25
| Job | FreJND | 25:4 | Et comment l’homme sera-t-il juste devant ✶Dieu, et comment serait pur celui qui est né de femme ? | |
Chapter 26
| Job | FreJND | 26:2 | Comme tu as aidé celui qui n’avait pas de puissance ! Comme tu as délivré le bras qui était sans force ! | |
| Job | FreJND | 26:3 | Quel conseil tu as donné à celui qui n’avait pas de sagesse ! et quelle abondance d’intelligence tu as montrée ! | |
| Job | FreJND | 26:4 | Pour qui as-tu prononcé des paroles, et de qui est le souffle qui est sorti de toi ? | |
| Job | FreJND | 26:10 | Il a tracé un cercle fixe sur la face des eaux, jusqu’à la limite extrême où la lumière confine aux ténèbres. | |
Chapter 27
| Job | FreJND | 27:2 | ✶Dieu qui a écarté mon droit, le Tout-puissant qui met l’amertume dans mon âme, est vivant : | |
| Job | FreJND | 27:5 | Loin de moi que je vous justifie ! Jusqu’à ce que j’expire, je ne lâcherai pas ma perfection ; | |
| Job | FreJND | 27:6 | Je tiendrai ferme ma justice et je n’en ferai pas abandon ; mon cœur ne me reproche aucun de mes jours. | |
| Job | FreJND | 27:7 | Que mon ennemi soit comme le méchant, et celui qui s’élève contre moi comme l’inique ! | |
| Job | FreJND | 27:8 | Car quelle est l’espérance de l’impie quand [Dieu le] retranche, quand ✝Dieu retire son âme ? | |
| Job | FreJND | 27:10 | Trouvera-t-il ses délices dans le Tout-puissant ? Invoquera-t-il ✝Dieu en tout temps ? | |
| Job | FreJND | 27:11 | ★ Je vous enseignerai comment ✶Dieu agit, je ne cacherai pas ce qui est par-devers le Tout-puissant. | |
| Job | FreJND | 27:12 | Voici, vous-mêmes, vous l’avez tous vu : et pourquoi entretenez-vous ces vaines pensées ? | |
| Job | FreJND | 27:13 | Voici quelle est, par-devers ✶Dieu, la part de l’homme méchant et l’héritage que les violents reçoivent du Tout-puissant : | |
| Job | FreJND | 27:14 | Si ses fils se multiplient, c’est pour l’épée, et ses descendants ne sont pas rassasiés de pain. | |
| Job | FreJND | 27:15 | Ceux qui restent après lui seront enterrés dans la mort, et ses veuves ne pleureront pas. | |
| Job | FreJND | 27:16 | S’il entasse l’argent comme la poussière et se prépare des vêtements comme de la boue, | |
| Job | FreJND | 27:17 | Il se les prépare, mais le juste s’en vêtira ; et l’argent, c’est l’innocent qui se le partagera. | |
| Job | FreJND | 27:18 | Il a bâti sa maison comme la teigne, comme une cabane que fait celui qui garde [les vignes]. | |
| Job | FreJND | 27:21 | Le vent d’orient l’enlève, et il s’en va, et dans un tourbillon il l’emporte de son lieu. | |
| Job | FreJND | 27:22 | [Dieu] lance [ses dards] sur lui et ne l’épargne pas ; il voudrait fuir loin de sa main. | |
Chapter 28
| Job | FreJND | 28:1 | Oui, il y a pour l’argent [un endroit] d’où on le tire, et un lieu pour l’or qu’on affine ; | |
| Job | FreJND | 28:3 | [L’homme] met fin aux ténèbres et explore jusqu’à l’extrémité de tout, la pierre d’obscurité et de l’ombre de la mort. | |
| Job | FreJND | 28:4 | On creuse un puits loin de ceux qui séjournent [sur la terre] ; oubliés du pied [de l’homme], ils sont suspendus, balancés loin des humains. | |
| Job | FreJND | 28:5 | La terre,… d’elle sort le pain ; et au-dessous, elle est bouleversée comme par le feu. | |
| Job | FreJND | 28:7 | C’est un sentier que l’oiseau de proie ne connaît pas, et que l’œil du vautour n’a pas aperçu ; | |
| Job | FreJND | 28:9 | [L’homme] porte sa main sur le roc dur, il renverse les montagnes depuis la racine ; | |
| Job | FreJND | 28:11 | Il enserre les fleuves pour qu’ils ne suintent pas ; et il produit à la lumière les choses cachées. | |
| Job | FreJND | 28:13 | Aucun mortel n’en connaît le prix, et elle ne se trouve pas sur la terre des vivants. | |
| Job | FreJND | 28:15 | Elle ne s’échange pas contre de l’or pur, et l’argent ne se pèse pas pour l’acheter. | |
| Job | FreJND | 28:16 | On ne la met pas dans la balance avec l’or d’Ophir, avec l’onyx précieux et le saphir. | |
| Job | FreJND | 28:17 | On ne peut lui comparer ni l’or ni le verre, ni l’échanger contre un vase d’or fin. | |
| Job | FreJND | 28:18 | [À côté d’elle] le corail et le cristal ne viennent pas dans la mémoire ; et la possession de la sagesse vaut mieux que les perles. | |
| Job | FreJND | 28:19 | La topaze d’Éthiopie ne lui est pas comparée, on ne la met pas dans la balance avec l’or pur. | |
| Job | FreJND | 28:21 | Elle est voilée aux yeux de tous les vivants, et elle est cachée aux oiseaux des cieux. | |
| Job | FreJND | 28:22 | La destruction et la mort disent : De nos oreilles nous en avons entendu la rumeur. | |
| Job | FreJND | 28:25 | Quand il fixait au vent sa pesanteur, et qu’il établissait les eaux selon leur mesure ; | |
Chapter 29
| Job | FreJND | 29:2 | Oh ! que ne suis-je comme aux mois d’autrefois, comme aux jours où ✝Dieu me gardait ; | |
| Job | FreJND | 29:3 | Quand sa clarté luisait sur ma tête, et que dans les ténèbres je marchais à sa lumière ; | |
| Job | FreJND | 29:4 | Comme j’étais aux jours de mon automne, quand le conseil secret de ✝Dieu présidait sur ma tente ; | |
| Job | FreJND | 29:5 | Quand le Tout-puissant était encore avec moi, [et] que mes jeunes gens m’entouraient ; | |
| Job | FreJND | 29:6 | Quand je lavais mes pas dans le caillé, et que le rocher versait auprès de moi des ruisseaux d’huile ! – | |
| Job | FreJND | 29:7 | Quand je sortais [pour aller] à la porte par la ville, quand je préparais mon siège sur la place : | |
| Job | FreJND | 29:8 | Les jeunes gens me voyaient et se cachaient, et les vieillards se levaient [et] se tenaient debout ; | |
| Job | FreJND | 29:11 | Quand l’oreille m’entendait, elle m’appelait bienheureux ; quand l’œil me voyait, il me rendait témoignage ; | |
| Job | FreJND | 29:12 | Car je délivrais le malheureux qui implorait du secours, et l’orphelin qui était sans aide. | |
| Job | FreJND | 29:13 | La bénédiction de celui qui périssait venait sur moi, et je faisais chanter de joie le cœur de la veuve. | |
| Job | FreJND | 29:14 | Je me vêtais de la justice, et elle me revêtait ; ma droiture m’était comme un manteau et un turban. | |
| Job | FreJND | 29:16 | J’étais un père pour les pauvres, et j’examinais la cause de celui qui m’était inconnu ; | |
| Job | FreJND | 29:18 | Et je disais : J’expirerai dans mon nid, et mes jours seront nombreux comme le sable ; | |
| Job | FreJND | 29:23 | Et on m’attendait comme la pluie, et on ouvrait la bouche [comme] pour la pluie de la dernière saison. | |
| Job | FreJND | 29:24 | Si je leur souriais, ils ne le croyaient pas, et ils ne troublaient pas la sérénité de ma face. | |
Chapter 30
| Job | FreJND | 30:1 | Et maintenant, ceux qui sont plus jeunes que moi se moquent de moi, ceux dont j’aurais dédaigné de mettre les pères avec les chiens de mon troupeau. | |
| Job | FreJND | 30:3 | Desséchés par la disette et la faim, ils s’enfuient dans les lieux arides, dès longtemps désolés et déserts ; | |
| Job | FreJND | 30:4 | Ils cueillent le pourpier de mer parmi les broussailles, et, pour leur pain, la racine des genêts. | |
| Job | FreJND | 30:6 | Pour demeurer dans des gorges affreuses, dans les trous de la terre et des rochers ; | |
| Job | FreJND | 30:10 | Ils m’ont en horreur, ils se tiennent loin de moi, et n’épargnent pas à ma face les crachats ; | |
| Job | FreJND | 30:11 | Car Il a délié ma corde et m’a affligé : ils ont jeté loin [tout] frein devant moi. | |
| Job | FreJND | 30:12 | Cette jeune engeance se lève à ma droite ; ils poussent mes pieds et préparent contre moi leur chemin pernicieux ; | |
| Job | FreJND | 30:13 | Ils détruisent mon sentier, ils contribuent à ma calamité, sans que personne leur vienne en aide ; | |
| Job | FreJND | 30:15 | Des terreurs m’assaillent, elles poursuivent ma gloire comme le vent, et mon état de sûreté est passé comme une nuée. | |
| Job | FreJND | 30:17 | La nuit perce mes os [et les détache] de dessus moi, et ceux qui me rongent ne dorment pas ; | |
| Job | FreJND | 30:18 | Par leur grande force ils deviennent mon vêtement ; ils me serrent comme le collet de ma tunique. | |
| Job | FreJND | 30:21 | Tu t’es changé pour moi en [ennemi] cruel ; tu me poursuis avec la force de ta main. | |
| Job | FreJND | 30:23 | Car je sais que tu m’amènes à la mort, la maison de rassemblement de tous les vivants. | |
| Job | FreJND | 30:24 | Toutefois, dans sa ruine, n’étend-il pas la main, et, dans sa calamité, ne jette-t-il pas un cri [de détresse] ? | |
| Job | FreJND | 30:25 | N’ai-je pas pleuré sur celui pour qui les temps étaient durs, et mon âme n’a-t-elle pas été attristée pour le pauvre ? | |
| Job | FreJND | 30:26 | Car j’attendais le bien, et le mal est arrivé ; je comptais sur la lumière, et l’obscurité est venue. | |
| Job | FreJND | 30:27 | Mes entrailles bouillonnent et ne cessent pas ; les jours d’affliction sont venus sur moi. | |
| Job | FreJND | 30:28 | Je marche tout noirci, mais non par le soleil ; je me lève dans l’assemblée, je crie ; | |
| Job | FreJND | 30:30 | Ma peau devient noire [et se détache] de dessus moi, et mes os sont brûlés par la sécheresse ; | |
Chapter 31
| Job | FreJND | 31:1 | J’ai fait alliance avec mes yeux : et comment aurais-je arrêté mes regards sur une vierge ? | |
| Job | FreJND | 31:2 | Et quelle aurait été d’en haut [ma] portion de la part de ✝Dieu, et, des hauts lieux, [mon] héritage de la part du Tout-puissant ? | |
| Job | FreJND | 31:3 | La calamité n’est-elle pas pour l’inique, et le malheur pour ceux qui pratiquent le mal ? | |
| Job | FreJND | 31:7 | Si mon pas s’est détourné du chemin, et si mon cœur a suivi mes yeux, et si quelque souillure s’est attachée à ma main, | |
| Job | FreJND | 31:9 | Si mon cœur s’est laissé attirer vers une femme et que j’aie fait le guet à la porte de mon prochain, | |
| Job | FreJND | 31:12 | Car c’est un feu qui dévore jusque dans l’abîme et qui détruirait par la racine tout mon revenu… | |
| Job | FreJND | 31:13 | Si j’ai méprisé le droit de mon serviteur ou de ma servante quand ils contestaient avec moi, | |
| Job | FreJND | 31:14 | Que ferais-je quand ✶Dieu se lèverait ? et s’il me visitait, que lui répondrais-je ? | |
| Job | FreJND | 31:15 | Celui qui m’a fait dans le sein de ma mère, ne les a-t-il pas faits [eux aussi], et un seul et même [Dieu] ne nous a-t-il pas formés dans la matrice ?… | |
| Job | FreJND | 31:16 | Si j’ai refusé aux misérables leur désir, si j’ai fait défaillir les yeux de la veuve ; | |
| Job | FreJND | 31:18 | Car dès ma jeunesse il m’a honoré comme un père, et dès le ventre de ma mère j’ai soutenu la [veuve] ;… | |
| Job | FreJND | 31:20 | Si ses reins ne m’ont pas béni, et qu’il ne se soit pas réchauffé avec la toison de mes agneaux ; | |
| Job | FreJND | 31:21 | Si j’ai secoué ma main contre un orphelin, parce que je voyais mon appui dans la porte : | |
| Job | FreJND | 31:22 | Que mon épaule se démette de sa jointure, et que mon bras cassé se détache de l’os ! | |
| Job | FreJND | 31:23 | Car la calamité de la part de ✶Dieu m’était une frayeur, et devant sa grandeur je ne pouvais rien… | |
| Job | FreJND | 31:24 | Si j’ai mis ma confiance dans l’or, si j’ai dit à l’or fin : C’est à toi que je me fie ; | |
| Job | FreJND | 31:25 | Si je me suis réjoui de ce que mes biens étaient grands, et de ce que ma main avait beaucoup acquis ; | |
| Job | FreJND | 31:26 | Si j’ai vu le soleil quand il brillait, et la lune quand elle marchait dans sa splendeur, | |
| Job | FreJND | 31:28 | Cela aussi serait une iniquité punissable par le juge, car j’aurais renié le ✶Dieu qui est en haut ;… | |
| Job | FreJND | 31:29 | Si je me suis réjoui dans la calamité de celui qui me haïssait, si j’ai été ému de joie lorsque le malheur l’a trouvé ; – | |
| Job | FreJND | 31:30 | Même je n’ai pas permis à ma bouche de pécher, de demander sa vie par une exécration ;… | |
| Job | FreJND | 31:31 | Si les gens de ma tente n’ont pas dit : Qui trouvera quelqu’un qui n’ait pas été rassasié de la chair de ses bêtes ? – | |
| Job | FreJND | 31:33 | Si j’ai couvert ma transgression comme Adam, en cachant mon iniquité dans mon sein, | |
| Job | FreJND | 31:34 | Parce que je craignais la grande multitude, et que le mépris des familles me faisait peur, et que je sois resté dans le silence et ne sois pas sorti de ma porte… | |
| Job | FreJND | 31:35 | Oh ! si j’avais quelqu’un pour m’écouter ! Voici ma signature. Que le Tout-puissant me réponde, et que ma partie adverse fasse un écrit ! | |
| Job | FreJND | 31:36 | Ne le porterais-je pas sur mon épaule ? Ne le lierais-je pas sur moi comme une couronne ? | |
| Job | FreJND | 31:37 | Je lui déclarerais le nombre de mes pas ; comme un prince je m’approcherais de lui… | |
| Job | FreJND | 31:39 | Si j’en ai mangé le revenu sans argent, et que j’aie tourmenté à mort l’âme de ses possesseurs, | |
Chapter 32
| Job | FreJND | 32:1 | ✽✽✽ Et ces trois hommes cessèrent de répondre à Job, parce qu’il était juste à ses propres yeux. | |
| Job | FreJND | 32:2 | Alors s’enflamma la colère d’Élihu, fils de Barakeël, le Buzite, de la famille de Ram : sa colère s’enflamma contre Job, parce qu’il se justifiait lui-même plutôt que Dieu ; | |
| Job | FreJND | 32:3 | et sa colère s’enflamma contre ses trois amis, parce qu’ils ne trouvaient pas de réponse et qu’ils condamnaient Job. | |
| Job | FreJND | 32:4 | Et Élihu avait attendu que Job ait cessé de parler, parce qu’ils étaient plus avancés en jours que lui. | |
| Job | FreJND | 32:5 | Et Élihu vit qu’il n’y avait point de réponse dans la bouche des trois hommes, et sa colère s’enflamma. | |
| Job | FreJND | 32:6 | Et Élihu, fils de Barakeël, le Buzite, répondit et dit : Moi, je suis jeune, et vous êtes des vieillards ; c’est pourquoi je redoutais et je craignais de vous faire connaître ce que je sais. | |
| Job | FreJND | 32:7 | Je disais : Les jours parleront, et le grand nombre des années donnera à connaître la sagesse. | |
| Job | FreJND | 32:8 | Toutefois il y a un esprit qui est dans les hommes, et le souffle du Tout-puissant leur donne de l’intelligence : | |
| Job | FreJND | 32:9 | Ce ne sont pas les grands qui sont sages, ni les anciens qui discernent ce qui est juste. | |
| Job | FreJND | 32:11 | Voici, j’ai attendu vos paroles, j’ai écouté vos raisonnements, jusqu’à ce que vous ayez examiné le sujet ; | |
| Job | FreJND | 32:12 | Je vous ai donné toute mon attention : et voici, il n’y a eu personne d’entre vous qui convainque Job, qui réponde à ses paroles, – | |
| Job | FreJND | 32:13 | Afin que vous ne disiez pas : Nous avons trouvé la sagesse. ✶Dieu le fera céder, et non pas l’homme. | |
| Job | FreJND | 32:16 | J’ai attendu, car ils ne parlaient plus, car ils se tenaient là, ils ne répondaient plus ; | |
| Job | FreJND | 32:17 | Je répondrai, moi aussi, à mon tour ; je ferai connaître, moi aussi, ce que je sais ; | |
| Job | FreJND | 32:19 | Voici, mon ventre est comme un vin qui n’a pas été ouvert ; il éclate comme des outres neuves. | |
Chapter 33
| Job | FreJND | 33:1 | Mais toutefois, Job, je te prie, écoute ce que je dis, et prête l’oreille à toutes mes paroles. | |
| Job | FreJND | 33:3 | Mes paroles seront selon la droiture de mon cœur, et ce que je sais mes lèvres le diront avec pureté. | |
| Job | FreJND | 33:8 | ★ Certainement tu as dit à mes propres oreilles, et j’ai entendu le son de [tes] discours : | |
| Job | FreJND | 33:9 | Moi, je suis net, sans transgression ; je suis pur, et il n’y a pas d’iniquité en moi ; | |
| Job | FreJND | 33:10 | Voici, il trouve des occasions d’inimitié contre moi, il me considère comme son ennemi ; | |
| Job | FreJND | 33:12 | ★ Voici, je te répondrai qu’en cela tu n’as pas été juste, car ✝Dieu est plus grand que l’homme. | |
| Job | FreJND | 33:15 | Dans un songe, dans une vision de nuit, quand un profond sommeil tombe sur les hommes, quand ils dorment sur leurs lits : | |
| Job | FreJND | 33:19 | Il est châtié aussi sur son lit par la douleur, et la lutte de ses os est continuelle, | |
| Job | FreJND | 33:21 | Sa chair est consumée et ne se voit plus, et ses os, qu’on ne voyait pas, sont mis à nu ; | |
| Job | FreJND | 33:23 | S’il y a pour lui un messager, un interprète, un entre 1000, pour montrer à l’homme ce qui, pour lui, est la droiture, | |
| Job | FreJND | 33:24 | Il lui fera grâce, et il dira : Délivre-le pour qu’il ne descende pas dans la fosse : j’ai trouvé une propitiation. | |
| Job | FreJND | 33:25 | [Alors] sa chair aura plus de fraîcheur que dans l’enfance ; il reviendra aux jours de sa jeunesse ; | |
| Job | FreJND | 33:26 | Il suppliera ✝Dieu, et [Dieu] l’aura pour agréable ; et il verra sa face avec des chants de triomphe, et [Dieu] rendra à l’homme sa justice. | |
| Job | FreJND | 33:27 | Il chantera devant les hommes, et dira : J’ai péché et j’ai perverti la droiture, et il ne me l’a pas rendu ; | |
| Job | FreJND | 33:28 | Il a délivré mon âme pour qu’elle n’aille pas dans la fosse, et ma vie verra la lumière. | |
| Job | FreJND | 33:30 | Pour détourner son âme de la fosse, pour qu’il soit illuminé de la lumière des vivants. | |
| Job | FreJND | 33:32 | S’il y a quelque chose à dire, réponds-moi ; parle, car je désire que tu sois trouvé juste ; | |
Chapter 34
| Job | FreJND | 34:2 | Sages, écoutez mes paroles, et vous qui avez de la connaissance, prêtez-moi l’oreille ; | |
| Job | FreJND | 34:6 | Mentirai-je contre ma droiture ? ma blessure est incurable, sans qu’il y ait de transgression. | |
| Job | FreJND | 34:8 | Il marche dans la compagnie des ouvriers d’iniquité, et il chemine avec les hommes méchants. | |
| Job | FreJND | 34:10 | C’est pourquoi, hommes de sens, écoutez-moi : Loin de ✶Dieu la méchanceté, et loin du Tout-puissant l’iniquité ! | |
| Job | FreJND | 34:11 | Car il rendra à l’homme ce qu’il aura fait, et il fera trouver à chacun selon sa voie. | |
| Job | FreJND | 34:12 | Certainement ✶Dieu n’agit pas injustement, et le Tout-puissant ne pervertit pas le droit. | |
| Job | FreJND | 34:16 | ★ Si [tu as] de l’intelligence, écoute ceci ; prête l’oreille à la voix de mes paroles. | |
| Job | FreJND | 34:17 | Celui qui hait la justice gouvernera-t-il donc ? Et condamneras-tu le juste par excellence ? | |
| Job | FreJND | 34:19 | [Combien moins] à celui qui ne fait pas acception de la personne des princes, et qui n’a pas égard au riche plutôt qu’au pauvre ; car ils sont tous l’œuvre de ses mains. | |
| Job | FreJND | 34:20 | Ils mourront en un moment ; au milieu de la nuit les peuples chancellent et s’en vont, et les puissants sont retirés sans main. | |
| Job | FreJND | 34:22 | Il n’y a pas de ténèbres, il n’y a pas d’ombre de la mort, où puissent se cacher les ouvriers d’iniquité. | |
| Job | FreJND | 34:23 | Car il ne pense pas longtemps à un homme pour le faire venir devant ✶Dieu en jugement. | |
| Job | FreJND | 34:24 | Il brise les puissants, sans examen, et il fait que d’autres se tiennent à leur place ; | |
| Job | FreJND | 34:27 | Parce qu’ils se sont retirés de lui, et qu’ils n’ont pas considéré toutes ses voies, | |
| Job | FreJND | 34:28 | Pour faire monter vers lui le cri du pauvre, en sorte qu’il entende le cri des malheureux. | |
| Job | FreJND | 34:29 | ★ Quand il donne la tranquillité, qui troublera ? Il cache sa face, et qui le verra ? [Il fait] ainsi, soit à une nation, soit à un homme, | |
| Job | FreJND | 34:32 | Ce que je ne vois pas, montre-le-moi ; si j’ai commis l’iniquité, je ne le referai pas ? | |
| Job | FreJND | 34:33 | ★ Rétribuera-t-il selon tes pensées ? car tu as rejeté [son jugement], car toi, tu as choisi, et non pas moi ; ce que tu sais, dis-le donc. | |
| Job | FreJND | 34:36 | Je voudrais que Job soit éprouvé jusqu’au bout, parce qu’il a répondu à la manière des hommes iniques ; | |
Chapter 35
| Job | FreJND | 35:3 | Car tu as demandé quel profit tu en as : Quel avantage en ai-je de plus que si j’avais péché ? | |
| Job | FreJND | 35:6 | Si tu pèches, quel tort lui causes-tu ? et si tes transgressions se multiplient, que lui as-tu fait ? | |
| Job | FreJND | 35:8 | Pour un homme comme toi ta méchanceté [peut être quelque chose], et pour un fils d’homme, ta justice. | |
| Job | FreJND | 35:9 | On crie à cause de la multitude des oppressions, et on appelle au secours à cause du bras des grands ; | |
| Job | FreJND | 35:10 | Et on ne dit pas : Où est ✝Dieu, mon créateur, qui donne des chants de joie dans la nuit, | |
| Job | FreJND | 35:11 | Qui nous rend plus instruits que les bêtes de la terre, et plus sages que les oiseaux des cieux ? | |
| Job | FreJND | 35:13 | Certainement ce qui est vanité ✶Dieu ne l’écoute pas, et le Tout-puissant ne le regarde pas. | |
| Job | FreJND | 35:14 | Quoique tu dises que tu ne le vois pas, le jugement est devant lui ; attends-le donc. | |
| Job | FreJND | 35:15 | Et maintenant, si sa colère n’a pas encore visité, [Job] ne connaît-il pas [sa] grande arrogance ? | |
Chapter 36
| Job | FreJND | 36:4 | Car certainement mes discours ne sont pas des mensonges ; celui qui est parfait en connaissances est avec toi. | |
| Job | FreJND | 36:5 | ★ Voici, ✶Dieu est puissant et ne méprise personne ; il est puissant en force d’intelligence. | |
| Job | FreJND | 36:7 | Il ne retire pas ses yeux de dessus le juste, et [celui-ci] est avec les rois sur le trône, et il les fait asseoir à toujours, et ils sont élevés. | |
| Job | FreJND | 36:9 | Il leur montre ce qu’ils ont fait, et leurs transgressions, parce qu’elles sont devenues grandes ; | |
| Job | FreJND | 36:11 | S’ils écoutent et le servent, ils accompliront leurs jours dans la prospérité et leurs années dans les choses agréables [de la vie] ; | |
| Job | FreJND | 36:12 | Mais s’ils n’écoutent pas, ils s’en iront par l’épée, et expireront sans connaissance. | |
| Job | FreJND | 36:13 | Les hypocrites de cœur amassent la colère ; ils ne crient pas quand [Dieu] les lie. | |
| Job | FreJND | 36:15 | Il délivre le malheureux dans son malheur, et lui ouvre l’oreille dans l’oppression. | |
| Job | FreJND | 36:16 | Il t’aurait aussi tiré de la gueule de la détresse [et mis] au large, là où il n’y a point de gêne, et la graisse abonderait dans les mets de ta table. | |
| Job | FreJND | 36:17 | Mais tu es plein des jugements des méchants ; le jugement et la justice [te] saisiront. | |
| Job | FreJND | 36:18 | Puisqu’il y a de la colère, prends garde qu’elle ne t’enlève par le châtiment ; et une grande rançon ne te le fera pas éviter. | |
| Job | FreJND | 36:19 | Tiendra-t-il compte de tes richesses ? Non ; – ni de l’or, ni de toutes les ressources de la puissance. | |
| Job | FreJND | 36:21 | Prends garde à toi ! Ne te tourne pas vers l’iniquité, car c’est ce que tu as choisi plutôt que l’affliction. | |
| Job | FreJND | 36:26 | Voici, ✶Dieu est grand, et nous ne le connaissons pas ; le nombre de ses années, nul ne le sonde. | |
| Job | FreJND | 36:27 | Car il attire les gouttes d’eau : des vapeurs qu’il forme elles distillent la pluie, | |
Chapter 37
| Job | FreJND | 37:1 | À cause de cela aussi mon cœur tremble, et tressaille comme s’il sortait de sa place. | |
| Job | FreJND | 37:4 | Après lui une voix rugit. Il tonne de sa voix majestueuse, et il ne retient pas ses éclairs quand il fait entendre sa voix. | |
| Job | FreJND | 37:5 | ✶Dieu tonne merveilleusement de sa voix, faisant de grandes choses que nous ne comprenons pas. | |
| Job | FreJND | 37:6 | Car il dit à la neige : Tombe sur la terre ! et aussi aux averses de pluie, et aux averses des pluies de sa force. | |
| Job | FreJND | 37:7 | Il met un sceau sur la main de tout homme, afin que tous les hommes connaissent son œuvre. | |
| Job | FreJND | 37:12 | Et sous sa conduite elles tournoient en tout sens, pour accomplir leur œuvre, tout ce qu’il leur commande sur la face du cercle de la terre, | |
| Job | FreJND | 37:15 | Sais-tu comment ✝Dieu les a disposées et comment il fait briller l’éclair de sa nuée ? | |
| Job | FreJND | 37:16 | Comprends-tu le balancement des nuages, les œuvres merveilleuses de celui qui est parfait en connaissance, – | |
| Job | FreJND | 37:17 | Pourquoi tes vêtements sont chauds quand il donne du repos à la terre par le vent du midi ? | |
| Job | FreJND | 37:19 | Fais-nous savoir ce que nous lui dirons ! Nous ne savons préparer [des paroles], à cause de [nos] ténèbres. | |
| Job | FreJND | 37:20 | Lui racontera-t-on que je parle ? Si quelqu’un lui parle, il sera sûrement englouti. | |
| Job | FreJND | 37:21 | Et maintenant on ne voit pas la lumière brillante, elle est [cachée] dans les nues ; mais le vent passe et les [chasse, et] produit un ciel clair. | |
| Job | FreJND | 37:23 | Le Tout-puissant, nous ne le trouvons pas ; grand en force, en jugement et en beaucoup de justice, il n’opprime pas. | |
Chapter 38
| Job | FreJND | 38:7 | Quand les étoiles du matin chantaient ensemble, et que tous les fils de Dieu éclataient de joie ? | |
| Job | FreJND | 38:8 | Et qui a renfermé la mer dans des portes, quand elle rompit [les bornes] et sortit de la matrice, | |
| Job | FreJND | 38:11 | Et que je dis : Tu viendras jusqu’ici et tu n’iras pas plus loin, et ici s’arrêtera l’orgueil de tes flots ? | |
| Job | FreJND | 38:13 | Pour qu’elle saisisse les bords de la terre, et que les méchants en soient secoués ? | |
| Job | FreJND | 38:14 | Elle se change comme l’argile d’un sceau, et [toutes choses] se présentent parées comme d’un vêtement ; | |
| Job | FreJND | 38:16 | ★ Es-tu allé aux sources de la mer, et t’es-tu promené dans les profondeurs de l’abîme ? | |
| Job | FreJND | 38:17 | Les portes de la mort se sont-elles découvertes à toi ? Et as-tu vu les portes de l’ombre de la mort ? | |
| Job | FreJND | 38:18 | Ton regard a-t-il pénétré jusque dans les vastes espaces de la terre ? Dis-le, si tu connais tout cela. | |
| Job | FreJND | 38:19 | ★ Où est le chemin vers le séjour de la lumière ? et les ténèbres, où est leur place ? | |
| Job | FreJND | 38:20 | Pour que tu les prennes à leur limite, et que tu connaisses les sentiers de leur maison ? | |
| Job | FreJND | 38:23 | Que j’ai mis en réserve pour le temps de la détresse, pour le jour du combat et de la guerre ? | |
| Job | FreJND | 38:24 | Par quel chemin se distribue la lumière, et le vent d’orient se répand-il sur la terre ? | |
| Job | FreJND | 38:25 | Qui a découpé des canaux aux torrents de pluie, et un chemin à l’éclair des tonnerres, | |
| Job | FreJND | 38:26 | Pour faire pleuvoir sur une terre où il n’y a personne, sur le désert où il n’y a pas d’hommes ; | |
| Job | FreJND | 38:27 | Pour rassasier les lieux désolés et déserts, pour faire germer les pousses de l’herbe ? | |
| Job | FreJND | 38:32 | Fais-tu sortir les signes du zodiaque en leurs saisons, et mènes-tu la grande Ourse avec ses filles ? | |
| Job | FreJND | 38:34 | Peux-tu élever ta voix vers les nuages, en sorte que des torrents d’eau te couvrent ? | |
| Job | FreJND | 38:38 | Quand la poussière coule comme du métal en fusion et que les mottes se soudent entre elles ? | |
| Job | FreJND | 38:39 | Est-ce toi qui chasses la proie pour la lionne, et qui rassasies l’appétit des lionceaux, | |
| Job | FreJND | 38:40 | Quand ils sont couchés dans leurs tanières [et] se tiennent aux aguets dans leur fourré ? | |
Chapter 39
| Job | FreJND | 39:1 | ★ Sais-tu le temps où mettent bas les bouquetins des rochers ? As-tu observé les douleurs des biches ? | |
| Job | FreJND | 39:2 | As-tu compté les mois qu’elles accomplissent, et connais-tu le temps où elles mettent bas ? | |
| Job | FreJND | 39:3 | Elles se courbent, elles enfantent leur portée, elles se délivrent de leurs douleurs. | |
| Job | FreJND | 39:4 | Leurs petits deviennent forts, ils grandissent dans les champs, ils s’en vont et ne reviennent pas à elles. | |
| Job | FreJND | 39:8 | Il parcourt les montagnes pour trouver sa pâture, et il est en quête de tout ce qui est vert. | |
| Job | FreJND | 39:9 | ★ Le buffle voudra-t-il être à ton service ? Passera-t-il la nuit auprès de ta crèche ? | |
| Job | FreJND | 39:10 | Attacheras-tu le buffle par sa corde dans le sillon ? Hersera-t-il les vallées après toi ? | |
| Job | FreJND | 39:11 | Auras-tu confiance en lui, parce que sa force est grande, et lui abandonneras-tu ton labeur ? | |
| Job | FreJND | 39:12 | Te fieras-tu à lui pour rentrer ce que tu as semé, et rassemblera-t-il [le blé] dans ton aire ? | |
| Job | FreJND | 39:13 | ★ L’aile de l’autruche bat joyeusement : ce sont les plumes et le plumage de la cigogne ; | |
| Job | FreJND | 39:16 | Elle est dure avec ses petits comme s’ils n’étaient pas à elle ; son labeur est vain, sans qu’elle s’en émeuve. | |
| Job | FreJND | 39:19 | ★ Est-ce toi qui as donné au cheval sa force ? Est-ce toi qui as revêtu son cou d’une crinière flottante ? | |
| Job | FreJND | 39:20 | Est-ce toi qui le fais bondir comme la sauterelle ? Son ronflement magnifique est terrible. | |
| Job | FreJND | 39:21 | Il creuse [le sol] dans la plaine et se réjouit de sa force ; il sort à la rencontre des armes ; | |
| Job | FreJND | 39:22 | Il se rit de la frayeur et ne s’épouvante pas, et il ne se tourne pas devant l’épée. | |
| Job | FreJND | 39:24 | Frémissant et agité, il dévore le sol, et ne peut se contenir quand sonne la trompette. | |
| Job | FreJND | 39:25 | Au bruit de la trompette, il dit : Ha ! ha ! et de loin il flaire la bataille, le tonnerre des chefs et le tumulte. | |
| Job | FreJND | 39:26 | ★ Est-ce par ton intelligence que l’épervier prend son essor et qu’il étend ses ailes vers le midi ? | |
| Job | FreJND | 39:28 | Il demeure dans les rochers et y fait son habitation, sur la dent du rocher et sur les hautes cimes. | |
Chapter 40
| Job | FreJND | 40:2 | Celui qui conteste avec le Tout-puissant l’instruira-t-il ? Celui qui reprend ✝Dieu, qu’il réponde à cela ! | |
| Job | FreJND | 40:4 | Voici, je suis une créature de rien, que te répliquerai-je ? Je mettrai ma main sur ma bouche. | |
| Job | FreJND | 40:5 | J’ai parlé une fois, et je ne répondrai plus ; et deux fois, et je n’ajouterai rien. | |
| Job | FreJND | 40:8 | Veux-tu donc anéantir mon jugement ? Me démontreras-tu inique afin de te justifier ? | |
| Job | FreJND | 40:10 | Pare-toi, je te prie, de grandeur et de magnificence ; revêts-toi de majesté et de gloire ! | |
| Job | FreJND | 40:16 | Regarde donc : sa force est dans ses reins, et sa puissance dans les muscles de son ventre. | |
| Job | FreJND | 40:20 | Car les montagnes lui apportent [sa] pâture, là où se jouent toutes les bêtes des champs. | |
| Job | FreJND | 40:23 | Voici, que le fleuve déborde avec violence, il ne se précipite pas ; il est plein d’assurance si un Jourdain se jette contre sa gueule. | |
| Job | FreJND | 40:25 | ★ Tireras-tu le léviathan avec un hameçon, et avec une corde lui feras-tu y enfoncer sa langue ? | |
| Job | FreJND | 40:26 | Lui mettras-tu un jonc dans le nez, et lui perceras-tu la mâchoire avec un crochet ? | |
| Job | FreJND | 40:29 | Joueras-tu avec lui comme avec un oiseau, et l’attacheras-tu pour tes jeunes filles ? | |
Chapter 41
| Job | FreJND | 41:2 | Nul n’est assez hardi pour le réveiller ; et qui est celui qui se présentera devant moi ? | |
| Job | FreJND | 41:4 | Je ne me tairai pas sur ses membres, sur ce qui concerne ses forces et sur la beauté de sa structure. | |
| Job | FreJND | 41:5 | Qui a mis à découvert le dessus de son vêtement ? Qui pénétrera dans sa double mâchoire ? | |
| Job | FreJND | 41:7 | Il est magnifique par la force de ses boucliers étroitement unis comme par un sceau ; | |
| Job | FreJND | 41:10 | Ses éternuements font jaillir la lumière, et ses yeux sont comme les paupières de l’aurore. | |
| Job | FreJND | 41:12 | Une fumée sort de ses narines comme d’un pot qui bouillonne, comme d’une chaudière ardente ; | |
| Job | FreJND | 41:18 | Quand on l’atteint de l’épée, elle n’a aucun effet, ni la lance, ni le dard, ni la cuirasse. | |
| Job | FreJND | 41:20 | La flèche ne le met pas en fuite ; les pierres de fronde se changent pour lui en du chaume. | |
| Job | FreJND | 41:23 | Il fait bouillonner l’eau profonde comme une marmite, il fait de la mer comme un pot d’onguent ; | |
| Job | FreJND | 41:24 | Il fait briller après lui [son] sillage ; on prendrait l’abîme pour des cheveux gris. | |
Chapter 42
| Job | FreJND | 42:3 | Qui est celui-ci qui, sans connaissance, voile le conseil ? J’ai donc parlé, et sans comprendre, de choses trop merveilleuses pour moi, que je ne connaissais pas. | |
| Job | FreJND | 42:6 | C’est pourquoi j’ai horreur de moi, et je me repens dans la poussière et dans la cendre. | |
| Job | FreJND | 42:7 | ✽✽✽ Et il arriva, après que l’Éternel eut dit ces paroles à Job, que l’Éternel dit à Éliphaz, le Thémanite : Ma colère s’est enflammée contre toi et contre tes deux compagnons, car vous n’avez pas parlé de moi comme il convient, comme mon serviteur Job. | |
| Job | FreJND | 42:8 | Et maintenant, prenez pour vous sept taureaux et sept béliers, et allez vers mon serviteur Job, et offrez un holocauste pour vous ; et mon serviteur Job priera pour vous : car, lui, je l’aurai pour agréable, afin que je n’agisse pas avec vous selon votre folie ; car vous n’avez pas parlé de moi comme il convient, comme mon serviteur Job. | |
| Job | FreJND | 42:9 | Et Éliphaz le Thémanite, et Bildad le Shukhite, et Tsophar le Naamathite, allèrent et firent comme l’Éternel leur avait dit ; et l’Éternel eut Job pour agréable. | |
| Job | FreJND | 42:10 | Et l’Éternel rétablit l’ancien état de Job, quand il eut prié pour ses amis ; et l’Éternel donna à Job le double de tout ce qu’il avait eu. | |
| Job | FreJND | 42:11 | Et tous ses frères, et toutes ses sœurs, et tous ceux qui l’avaient connu auparavant vinrent à lui, et mangèrent le pain avec lui dans sa maison ; et ils sympathisèrent avec lui et le consolèrent de tout le mal que l’Éternel avait fait venir sur lui, et lui donnèrent chacun un késita, et chacun un anneau d’or. | |
| Job | FreJND | 42:12 | Et l’Éternel bénit la fin de Job plus que son commencement : et il eut 14000 brebis, et 6000 chameaux, et 1000 paires de bœufs, et 1000 ânesses ; | |
| Job | FreJND | 42:14 | et il appela le nom de la première Jémima, et le nom de la seconde Ketsia, et le nom de la troisième Kéren-Happuc. | |
| Job | FreJND | 42:15 | Et, dans tout le pays, il ne se trouvait point de femmes belles comme les filles de Job ; et leur père leur donna un héritage parmi leurs frères. | |
| Job | FreJND | 42:16 | Et, après cela, Job vécut 140 ans, et il vit ses fils, et les fils de ses fils, quatre générations. | |