JOB
Up
Chapter 1
| Job | FreLXX | 1:1 | Il y avait en la terre de Hus, un homme appelé Job ; et cet homme était intègre, irréprochable, juste, pieux, et il s'abstenait de toute mauvaise action. | |
| Job | FreLXX | 1:3 | Et ses troupeaux étaient sept mille moutons, trois mille chamelles, cinq cents paires de bœufs, cinq cents ânesses au pâturage, et il avait une multitude de serviteurs et de grands travaux sur la terre ; et cet homme avait la noblesse des fils de l'Orient. | |
| Job | FreLXX | 1:4 | Et ses fils, se réunissant tour à tour, faisaient chaque jour un festin, et ils accueillaient aussi leurs trois sœurs pour boire et manger avec eux. | |
| Job | FreLXX | 1:5 | Et dès que leurs jours de repas étaient écoulés, Job, s'étant levé de grand matin, les convoquait ; et il les purifiait, et il immolait autant de victimes que le comportait leur nombre et de plus un bœuf pour le péché de leurs âmes. Car Job disait : Qui sait si les fils au fond du cœur, n'ont pas eu de mauvaises pensées contre Dieu ? Ainsi faisait donc Job toutes les fois. | |
| Job | FreLXX | 1:6 | Or, l'un de ces jours-là, les anges de Dieu s'en vinrent comparaître devant le Seigneur, et le diable vint avec eux. | |
| Job | FreLXX | 1:7 | Et le Seigneur dit au diable : D'où viens-tu ? Et le diable répondit : J'arrive après avoir fait le tour de la terre et parcouru tout ce qui est sous le ciel. | |
| Job | FreLXX | 1:8 | Et le Seigneur reprit : As-tu remarqué Job, mon serviteur ? as-tu reconnu qu'il n'a point son pareil sur la terre, que c'est un homme irréprochable, sincère, pieux, et qui s'abstient de toute mauvaise action ? | |
| Job | FreLXX | 1:9 | Et le diable répondit et dit devant le Seigneur : Est-ce gratis que Job honore le Seigneur ? | |
| Job | FreLXX | 1:10 | N'avez-vous point fortifié sa maison, au-dedans comme au dehors, et, alentour tout ce qui lui appartient ? n'avez-vous béni ses œuvres et multiplié ses troupeaux sur la terre ? | |
| Job | FreLXX | 1:11 | Mais étendez votre main et qu'elle touche à ce qu'il possède, sinon il vous bénira en face. | |
| Job | FreLXX | 1:12 | Alors le Seigneur dit au diable : Tu vois tout ce qui est à lui, je te le livre, mais ne touche pas à sa personne. Et le diable sortit de devant le Seigneur. | |
| Job | FreLXX | 1:13 | Or, peu de temps après ce jour-là, les fils de Job et ses filles buvaient du vin en la maison de l'aîné de leurs frères. | |
| Job | FreLXX | 1:14 | Et un messager entra chez Job et il lui dit : Tes attelages de bœufs étaient au labour et les ânesses paissaient tout auprès. | |
| Job | FreLXX | 1:15 | Et des hommes en armes sont venus et ils les ont enlevés, et ils ont tué tes serviteurs à coups de glaive ; j'ai seul échappé et j'accours t'en apporter la nouvelle. | |
| Job | FreLXX | 1:16 | Comme celui-ci parlait encore survint un autre messager, et il dit à Job : Le feu du ciel est tombé et il a brûlé tes brebis, et il a dévoré pareillement les bergers ; j'ai seul échappé et j'accours t'en apporter la nouvelle. | |
| Job | FreLXX | 1:17 | Comme celui-ci parlait encore survint un autre messager, et il dit à Job : Des cavaliers nous ont attaqués sur trois points, et ils ont enveloppé tes chamelles, et ils les ont enlevées ; et ils ont tué tes serviteurs à coups de glaive ; j'ai seul échappé et j'accours t'en apporter la nouvelle. | |
| Job | FreLXX | 1:18 | Comme celui-ci parlait encore survint un autre messager, et il dit à Job : Tandis que tes fils et tes filles étaient à manger et à boire chez leur frère aîné, | |
| Job | FreLXX | 1:19 | Soudain un grand vent est venu du désert et il a saisi les quatre coins de la maison ; et elle s'est écroulée sur tes enfants ; et ils sont morts ; j'ai seul échappé et j'accours t'en apporter la nouvelle. | |
| Job | FreLXX | 1:20 | Or, Job s'étant levé déchira ses vêtements, et il se coupa toute la chevelure, et, s'est prosternant la face contre terre, il adora, et il dit : | |
| Job | FreLXX | 1:21 | Nu je suis sorti des entrailles de ma mère, nu je partirai d'ici ; le Seigneur n'avait donné, le Seigneur m'a ôté, il est advenu comme il a plu au Seigneur ; béni soit le nom du Seigneur. | |
Chapter 2
| Job | FreLXX | 2:1 | Or, peu de jours après, les anges s'en vinrent comparaître devant le Seigneur, et le diable au milieu d'eux, comparut devant le Seigneur. | |
| Job | FreLXX | 2:2 | Et le Seigneur dit au diable : D'où viens-tu ? Et le diable répondit : J'arrive après avoir traversé tout ce qui est sous le ciel et parcouru toute la terre. | |
| Job | FreLXX | 2:3 | Et le Seigneur reprit : As-tu remarqué Job mon serviteur ? as-tu reconnu qu'il n'a point son pareil sur la terre ? C'est un homme exempt de méchanceté, sincère, irréprochable, pieux : il s'abstient de tout mal et il a conservé son innocence, et toi tu t'étais proposé vainement de détruire ce qu'il possédait. | |
| Job | FreLXX | 2:4 | Et le diable répliqua : La peau seule vaut la peau, pour sa vie l'homme donnera tout ce qui lui appartient. | |
| Job | FreLXX | 2:5 | Etendez votre main ; qu'elle touche à ses os et à sa chair ; sinon il vous bénira en face. | |
| Job | FreLXX | 2:7 | Et le diable sortit de devant le Seigneur, et il frappa Job des pieds à la tête d'un mauvais ulcère. | |
| Job | FreLXX | 2:8 | Et Job prit un tesson pour racler le pus, et il s'assit sur du fumier hors de la ville. | |
| Job | FreLXX | 2:9 | Et bien des jours s'étaient écoulés, et sa femme lui dit: Jusqu'à quand te résigneras-tu disant : J'attendrai encore et je vivrai dans l'espérance de mon salut ? | |
| Job | FreLXX | 2:10 | Tout souvenir de toi n'est-il pas effacé sur la terre ? Où sont les fils et les filles, peine et douleur de mes entrailles, pour lesquels j'ai vainement supporté fatigues et souffrances ? Et toi, abandonné de tous, tu es assis dans la pourriture des vers, et tu passes les nuits au serein, tandis qu'errante, je sers à gages, de lieu en lieu, de maison en maison, et que j'attends avec impatience le coucher du soleil pour le reposer des labeurs et des maux qui m'accablent. Dis donc à Dieu quelque parole et meurs. Or, l'ayant regardé fixement, il lui dit : Tu parles comme une femme insensée ; si nous avons accepté des bienfaits de la main du Seigneur, ne supporterons-nous pas le mal ? Malgré ce qui lui était arrivé, Job ne pécha nullement des lèvres devant Dieu. Et ses trois amis : Eliphaz, roi de Théman, Baldad, tyran de Sauchée, et Sophar, roi des Minéens, ayant appris ses malheurs, vinrent auprès de lui chacun de sa contrée. Et ils arrivèrent en même temps pour le visiter et le consoler. Et l'ayant aperçu de loin, ils ne le reconnurent pas ; et ils jetèrent les hauts cris et ils se prirent à pleurer, et chacun d'eux déchira sa robe et se couvrit de poussière. Il demeurèrent là sept jours et sept nuits ; et nul d'eux ne parla, car ils voyaient sa plaie qui était très grande et horrible. | |
| Job | FreLXX | 2:11 | Tout souvenir de toi n'est-il pas effacé sur la terre ? Où sont les fils et les filles, peine et douleur de mes entrailles, pour lesquels j'ai vainement supporté fatigues et souffrances ? Et toi, abandonné de tous, tu es assis dans la pourriture des vers, et tu passes les nuits au serein, tandis qu'errante, je sers à gages, de lieu en lieu, de maison en maison, et que j'attends avec impatience le coucher du soleil pour le reposer des labeurs et des maux qui m'accablent. Dis donc à Dieu quelque parole et meurs. Or, l'ayant regardé fixement, il lui dit : Tu parles comme une femme insensée ; si nous avons accepté des bienfaits de la main du Seigneur, ne supporterons-nous pas le mal ? Malgré ce qui lui était arrivé, Job ne pécha nullement des lèvres devant Dieu. Et ses trois amis : Eliphaz, roi de Théman, Baldad, tyran de Sauchée, et Sophar, roi des Minéens, ayant appris ses malheurs, vinrent auprès de lui chacun de sa contrée. Et ils arrivèrent en même temps pour le visiter et le consoler. Et l'ayant aperçu de loin, ils ne le reconnurent pas ; et ils jetèrent les hauts cris et ils se prirent à pleurer, et chacun d'eux déchira sa robe et se couvrit de poussière. Il demeurèrent là sept jours et sept nuits ; et nul d'eux ne parla, car ils voyaient sa plaie qui était très grande et horrible. | |
| Job | FreLXX | 2:12 | Tout souvenir de toi n'est-il pas effacé sur la terre ? Où sont les fils et les filles, peine et douleur de mes entrailles, pour lesquels j'ai vainement supporté fatigues et souffrances ? Et toi, abandonné de tous, tu es assis dans la pourriture des vers, et tu passes les nuits au serein, tandis qu'errante, je sers à gages, de lieu en lieu, de maison en maison, et que j'attends avec impatience le coucher du soleil pour le reposer des labeurs et des maux qui m'accablent. Dis donc à Dieu quelque parole et meurs. Or, l'ayant regardé fixement, il lui dit : Tu parles comme une femme insensée ; si nous avons accepté des bienfaits de la main du Seigneur, ne supporterons-nous pas le mal ? Malgré ce qui lui était arrivé, Job ne pécha nullement des lèvres devant Dieu. Et ses trois amis : Eliphaz, roi de Théman, Baldad, tyran de Sauchée, et Sophar, roi des Minéens, ayant appris ses malheurs, vinrent auprès de lui chacun de sa contrée. Et ils arrivèrent en même temps pour le visiter et le consoler. Et l'ayant aperçu de loin, ils ne le reconnurent pas ; et ils jetèrent les hauts cris et ils se prirent à pleurer, et chacun d'eux déchira sa robe et se couvrit de poussière. Il demeurèrent là sept jours et sept nuits ; et nul d'eux ne parla, car ils voyaient sa plaie qui était très grande et horrible. | |
| Job | FreLXX | 2:13 | Tout souvenir de toi n'est-il pas effacé sur la terre ? Où sont les fils et les filles, peine et douleur de mes entrailles, pour lesquels j'ai vainement supporté fatigues et souffrances ? Et toi, abandonné de tous, tu es assis dans la pourriture des vers, et tu passes les nuits au serein, tandis qu'errante, je sers à gages, de lieu en lieu, de maison en maison, et que j'attends avec impatience le coucher du soleil pour le reposer des labeurs et des maux qui m'accablent. Dis donc à Dieu quelque parole et meurs. Or, l'ayant regardé fixement, il lui dit : Tu parles comme une femme insensée ; si nous avons accepté des bienfaits de la main du Seigneur, ne supporterons-nous pas le mal ? Malgré ce qui lui était arrivé, Job ne pécha nullement des lèvres devant Dieu. Et ses trois amis : Eliphaz, roi de Théman, Baldad, tyran de Sauchée, et Sophar, roi des Minéens, ayant appris ses malheurs, vinrent auprès de lui chacun de sa contrée. Et ils arrivèrent en même temps pour le visiter et le consoler. Et l'ayant aperçu de loin, ils ne le reconnurent pas ; et ils jetèrent les hauts cris et ils se prirent à pleurer, et chacun d'eux déchira sa robe et se couvrit de poussière. Il demeurèrent là sept jours et sept nuits ; et nul d'eux ne parla, car ils voyaient sa plaie qui était très grande et horrible. | |
Chapter 3
| Job | FreLXX | 3:4 | Que cette nuit reste obscure ; que d'en haut jamais le Seigneur ne la rappelle ; que jamais lueur ne vienne l'éclairer. | |
| Job | FreLXX | 3:5 | Que les ténèbres et les ombres de la mort s'en emparent : qu'un sombre tourbillon l'enveloppe ; maudits soient ce jour | |
| Job | FreLXX | 3:6 | Et cette nuit ; que l'obscurité la prenne ; qu'elle ne compte pas dans les temps de l'année, et que dans les mois elle ne soit pas comprise. | |
| Job | FreLXX | 3:8 | Qu'elle soit maudite de Celui qui fait de ce jour un jour maudit et qui peut maîtriser le grand monstre marin. | |
| Job | FreLXX | 3:9 | Que les étoiles de cette nuit soient éclipsées ; qu'elle ne cesse point ; que la lumière ne lui revienne jamais ; qu'elle ne voie plus lever l'astre qui annonce l'aurore. | |
| Job | FreLXX | 3:10 | Car cette nuit n'a point clos des portes du ventre de ma mère : elle n'a point détourné de mes yeux la douleur. | |
| Job | FreLXX | 3:11 | Pourquoi ne suis-je pas mort dans les entrailles qui m'ont enfanté ? Pourquoi ne suis-je pas mort, aussitôt que j'en suis sorti ? | |
| Job | FreLXX | 3:15 | Ou avec les grands qui possédaient beaucoup d'or et comblaient d'argent leurs demeures ; | |
| Job | FreLXX | 3:16 | Ou comme un fœtus avorté ; ou comme les enfants nouveau-nés qui n'ont point vu la lumière. | |
| Job | FreLXX | 3:17 | Dans ce lieu-là les impies ont consumé le feu de leur fureur ; et ceux dont le corps a été brisé de fatigue ont trouvé le repos. | |
| Job | FreLXX | 3:20 | Pourquoi le jour a-t-il été donné à ceux qui sont dans l'amertume ; et la vie, aux âmes pleines de douleurs ? | |
| Job | FreLXX | 3:21 | Ceux-là désirent la mort et ne l'obtiennent pas, semblables à l'homme qui creuse en vain cherchant un trésor, | |
Chapter 4
| Job | FreLXX | 4:2 | Est-ce que tu parles pour la première fois depuis que tu souffres ? Qui supportera la violence de tes discours ? | |
| Job | FreLXX | 4:4 | Si par tes paroles, tu as ranimé des faibles, si tu as donné du courage à ceux dont les genoux fléchissaient, | |
| Job | FreLXX | 4:5 | Maintenant que le mal t'a visité et t'a saisi, d'où vient que tu en es tout accablé ? | |
| Job | FreLXX | 4:6 | Ta terreur n'est-elle pas insensée, ton angoisse montre-t-elle autre chose que la méchanceté de tes voies ? | |
| Job | FreLXX | 4:7 | Recueille tes souvenirs ; qui donc étant resté pur a péri ? Quel homme sincère a été détruit radicalement ? | |
| Job | FreLXX | 4:8 | Comme ceux qui labouraient et ensemençaient des contrées vaines et que j'ai vu moissonner pour eux des douleurs ? | |
| Job | FreLXX | 4:9 | Ceux-là seront anéantis par l'ordre de Dieu ; ils seront effacés par le souffle de sa colère. | |
| Job | FreLXX | 4:10 | Ainsi la force du lion, les rugissements de la lionne, l'audace des dragons s'éteignent. | |
| Job | FreLXX | 4:11 | Ainsi le fourmilion meurt, faute d'un brin d'herbe, et les lionceaux quittant leur mère, se dispersent. | |
| Job | FreLXX | 4:12 | S'il y a quelque chose de vrai dans tes paroles, il n'en est résulté aucun soulagement à tes maux. Et moi, dois-je négliger les avertissements extraordinaires qui, de la part du Seigneur, sont venus à mes oreilles ? | |
| Job | FreLXX | 4:13 | Ecoute : comme l'effroi se répandait parmi les hommes pendant l'horreur et les bruits sinistres de la nuit, | |
| Job | FreLXX | 4:16 | Je me levai et ne vis rien ; je reconnus qu'il n'y avait aucune forme devant mes yeux ; et je sentis un souffle et j'entendis une voix, et elle disait : | |
| Job | FreLXX | 4:17 | Quoi donc ! Est-ce qu'un mortel sera pur devant le Seigneur ? Est-ce qu'un homme sera irréprochable en ses œuvres, | |
| Job | FreLXX | 4:18 | Puisque Dieu ne peut se fier à ses serviteurs et qu'il découvre des défauts à ses anges ? | |
| Job | FreLXX | 4:19 | Il écrase comme des vermisseaux ceux qui habitent des maisons de boue, de cette boue d'où nous avons été tirés. | |
| Job | FreLXX | 4:20 | L'aurore se lève sur eux et le soir ils ne sont plus ; pour n'avoir pu s'aider eux-mêmes, ils ont péri. | |
Chapter 5
| Job | FreLXX | 5:1 | Vois donc s'il est quelqu'un que tu puisses invoquer et qui t'écoute ; peut-être l'un des saints anges t'apparaîtra. | |
| Job | FreLXX | 5:3 | J'ai cependant vu des insensés prendre racine ; mais leurs richesses ont été aussitôt dévorées. | |
| Job | FreLXX | 5:4 | Qu'il n'y ait point de salut pour leurs enfants ; que l'on forme autour d'eux des danses railleuses, devant la porte des petits ; que nul ne les délivre. | |
| Job | FreLXX | 5:5 | Que les justes mangent ce qu'ils ont amassé ; qu'eux-mêmes ne puissent sortir de leur infortune et que leur force soit épuisée. | |
| Job | FreLXX | 5:6 | Ce n'est point de la terre que naît le mal ; ce n'est point dans les montagnes que germent les peines. | |
| Job | FreLXX | 5:7 | Mais l'homme est né pour se rendre malheureux comme les petits des vautours pour voler sur les hautes cimes. | |
| Job | FreLXX | 5:9 | Qui fait des merveilles innombrables et incompréhensibles, et des actions glorieuses et grandes, | |
| Job | FreLXX | 5:14 | Il les enveloppe en plein jour de ténèbres ; il les fait marcher à tâtons, à midi comme à minuit. | |
| Job | FreLXX | 5:15 | Puissent-ils périr dans les batailles ; puisse le faible être délivré de la main des grands. | |
| Job | FreLXX | 5:16 | Puisse le petit conserver de l'espérance ; puisse le Seigneur fermer la bouche de l'injuste. | |
| Job | FreLXX | 5:17 | Heureux l'homme qu'a châtié le Seigneur ; qu'il se garde de rejeter de tels avertissements. | |
| Job | FreLXX | 5:20 | Pendant la famine, il te préservera de la mort ; à la guerre il détournera de toi le fer ennemi. | |
| Job | FreLXX | 5:21 | Il te mettra à l'abri des flagellations de la langue et tu n'auras rien à craindre des fléaux qui surviendront. | |
| Job | FreLXX | 5:24 | Tu sentiras d'où vient le calme de ta maison ; et tes habitudes seront irréprochables. | |
| Job | FreLXX | 5:25 | Tu verras croître une florissante famille, aussi nombreuse que les herbes des champs. | |
| Job | FreLXX | 5:26 | Et tu descendras à la tombe mûr comme le blé que l'on moissonne en la saison, ou comme le monceau que l'on a renfermé dans l'aire après l'avoir récolté. | |
Chapter 6
| Job | FreLXX | 6:3 | Celles-ci pèseraient plus que le sable du rivage de la mer ; mais, à ce qu'il me semble, mes paroles sont en efficacité. | |
| Job | FreLXX | 6:4 | Car j'ai dans le corps les traits du Seigneur ; leur courroux boit mon sang, et dès que je commence à discourir, ils me percent. | |
| Job | FreLXX | 6:5 | Mais quoi ! Est-ce sans motif que l'âne sauvage se met à braire, ou parce qu'il demande à manger ? Et le bœuf mugit-il devant une crèche pleine de fourrage ? | |
| Job | FreLXX | 6:7 | Pour moi, les aliments que l'on me sert, maintenant que je suis en proie à une colère qui ne me laisse point de repos, ont une odeur comme celle du lion. | |
| Job | FreLXX | 6:9 | Le Seigneur a commencé, qu'il m'achève ; qu'il mette fin à mes maux par une prompte mort. | |
| Job | FreLXX | 6:10 | Puisse ma ville être un sépulcre dont je franchisse le mur d'un saut ; je n'hésiterais pas ; car je n'ai jamais éludé les saintes volontés de mon Dieu. | |
| Job | FreLXX | 6:11 | Quelle est donc ma force pour subsister ? Combien de temps encore ma vie me soutiendra-t-elle ? | |
| Job | FreLXX | 6:13 | Est-ce que je n'avais pas mis ma confiance en Dieu ? Mais tout secours s'est éloigné de moi. | |
| Job | FreLXX | 6:15 | Mes proches ne m'ont point regardé ; ils m'ont quitté rapides comme un torrent ; ils ont passé près de moi comme un flot. | |
| Job | FreLXX | 6:16 | Ceux qui me révéraient, je vois maintenant qu'ils s'étaient attachés à moi comme la neige ou la glace, | |
| Job | FreLXX | 6:17 | Qui fondent au retour de la chaleur, tellement que l'on ne peut retracer ce qu'elles étaient. | |
| Job | FreLXX | 6:18 | C'est ainsi qu'ils m'ont tous abandonné ; j'ai péri et je suis devenu un homme sans asile. | |
| Job | FreLXX | 6:19 | Regardez les chemins de Théman et les sentiers de Sadeba, vous qui voyez parfaitement. | |
| Job | FreLXX | 6:20 | Ils auront à rougir de honte, ceux qui se croient forts parce qu'ils possèdent des villes et des richesses. | |
| Job | FreLXX | 6:21 | Et vous, vous êtes venus à moi sans pitié ; et quand vous avez vu ma plaie, vous avez eu peur. | |
| Job | FreLXX | 6:24 | Instruisez-moi et je garderai le silence ; si j'ai erré en quoi que ce soit, ne tardez pas à me le dire. | |
| Job | FreLXX | 6:25 | Mais, à ce qu'il me semble, les discours d'un homme sincère sont sans efficacité, et je n'attends de vous aucune force. | |
| Job | FreLXX | 6:26 | Vos réprimandes ne me rendront même pas le calme, et je suis importuné par le bruit de vos paroles. | |
Chapter 7
| Job | FreLXX | 7:1 | La vie de l'homme sur la terre est-elle autre chose qu'une épreuve ? N'est- il pas lui-même comme un ouvrier à gages que l'on prend le jour où l'on veut l'employer, | |
| Job | FreLXX | 7:2 | Ou comme l'esclave qui craint son maître et ne gagne qu'un peu de repos à l'ombre, ou comme le journalier à qui l'on fait attendre son salaire ? | |
| Job | FreLXX | 7:3 | Et moi j'ai vainement attendu des mois entiers ; il ne m'a été accordé que des nuits de douleurs. | |
| Job | FreLXX | 7:4 | Si je me couche, je dis : Quand viendra le jour ? Et si je me lève : Quand viendra le soir ? Et je suis accablé de souffrance du soir à l'aurore. | |
| Job | FreLXX | 7:5 | Mon corps est souillé de la pourriture des vers ; j'amollis les glèbes de la terre avec le pus que je jette. | |
| Job | FreLXX | 7:6 | Ma vie est plus légère que la parole ; elle s'est consumée comme une espérance déçue. | |
| Job | FreLXX | 7:7 | Souviens-toi, Eliphaz, que ma vie n'est qu'un souffle et que mon œil ne verra plus rien d'heureux. | |
| Job | FreLXX | 7:8 | Et œil qui me voit ne me verra plus ; tu jettes un regard sur moi et je ne suis plus, | |
| Job | FreLXX | 7:9 | Semblable à un nuage suspendu dans les cieux. Car une fois descendu aux enfers l'homme n'en remontera jamais. | |
| Job | FreLXX | 7:10 | Il ne reviendra point en la maison qui était la sienne, et sa contrée natale ne le reconnaîtrait pas. | |
| Job | FreLXX | 7:11 | Non, je n'épargnerai pas les discours ; je parlerai dans l'angoisse où je suis ; j'ai hâte d'épancher l'amertume de mon âme. | |
| Job | FreLXX | 7:13 | J'avais dit : Mon lit me consolera, et je renfermerai en moi-même les pensées qui me viendront sur ma couche. | |
| Job | FreLXX | 7:14 | Et vous, ô mon Dieu, vous m'effrayez par des songes, vous m'épouvantez par des visions. | |
| Job | FreLXX | 7:16 | Je ne puis toujours vivre afin que ma patience soit toujours exercée ; détournez-vous de moi, Seigneur, car mon existence n'est d'aucun prix. | |
| Job | FreLXX | 7:17 | Qu'est-ce donc que l'homme pour que vous l'honoriez, pour que vous attachiez sur lui votre pensée ? | |
| Job | FreLXX | 7:20 | Si j'ai péché, qu'ai-je à faire, ô vous qui connaissez la conscience des hommes ? Pourquoi m'avez-vous contraint de vous adresser mes plaintes et d'être pour vous un fardeau ? | |
Chapter 8
| Job | FreLXX | 8:2 | Jusqu'à quand parleras-tu de la sorte ? Quel esprit verbeux s'exprime par ta bouche ? | |
| Job | FreLXX | 8:3 | Dieu est-il un juge prévaricateur ? Le créateur de toutes choses torture-t- il l'équité ? | |
| Job | FreLXX | 8:7 | Ce que tu possédais d'abord te semblera médiocre ; ce que tu posséderas finalement sera inexprimable. | |
| Job | FreLXX | 8:8 | Remonte jusqu'à la première génération ; suit à la trace les générations de nos pères. | |
| Job | FreLXX | 8:9 | Car nous sommes d'hier et nous ne savons rien ; notre vie sur la terre est une ombre. | |
| Job | FreLXX | 8:10 | N'est-ce donc pas à nos pères de t'instruire, de t'éclairer, et de tirer de leur cœur les paroles que je vais dire ? | |
| Job | FreLXX | 8:11 | Le papyrus croît-il sans eau ? L'herbe des prairies pousse-t-elle si elle n'est pas arrosée ? | |
| Job | FreLXX | 8:12 | La fauche-t-on quand elle est encore près de la racine ? Et la plante que rien n'abreuve ne dessèche-t-elle pas ? | |
| Job | FreLXX | 8:15 | Il aura beau l'étayer, elle ne sera pas solide ; dès qu'il en sera enlevé, elle s'écroulera. | |
| Job | FreLXX | 8:16 | Il y a de l'humidité sous le soleil, une tige sort de la moisissure qu'elle engendre. | |
| Job | FreLXX | 8:18 | Et s'ils viennent à la dévorer, le lieu même se prêtera à nier son existence. N'as-tu pas vu pareille chose ? | |
| Job | FreLXX | 8:19 | N'est-ce pas comme cette tige que succombe l'impie ? Une autre plante hors de terre germera. | |
| Job | FreLXX | 8:20 | Jamais le Seigneur ne rejettera l'innocence ; il n'acceptera pas les dons des pervers. | |
| Job | FreLXX | 8:21 | Il mettra le sourire sur les lèvres des hommes sincères, et leur bouche sera pleine de ses louanges. | |
Chapter 9
| Job | FreLXX | 9:2 | En vérité je sais qu'il en est ainsi. Comment un mortel serait-il juste aux yeux du Seigneur ? | |
| Job | FreLXX | 9:3 | Car si des hommes veulent aller avec Dieu en justice, il ne s'y prêtera pas ; il ne voudra pas être contredit sur un seul point entre mille. | |
| Job | FreLXX | 9:4 | Lui seul est sage en ses pensées ; il est fort, il est grand ; qui donc s'est assez endurci pour lui résister ? | |
| Job | FreLXX | 9:5 | Il lutte contre les montagnes et elles l'ignorent ; il les bouleverse dans son courroux. | |
| Job | FreLXX | 9:6 | Il ébranle dans ses fondements la terre que recouvre le ciel, et les colonnes qui la soutiennent sont chancelantes. | |
| Job | FreLXX | 9:8 | C'est lui seul qui a tendu les cieux et qui marche sur la mer comme sur un sol affermi. | |
| Job | FreLXX | 9:9 | Il a créé les Pléïades, et l'étoile du soir, et Arcture, et les constellations du Midi. | |
| Job | FreLXX | 9:11 | S'il a passé au-dessus de moi, je ne l'ai point vu ; s'il a marché à mes côtés, je n'en ai rien su. | |
| Job | FreLXX | 9:15 | Quand même je serais juste, il ne m'écouterait pas ; je n'obtiendrais pas de lui un arrêt. | |
| Job | FreLXX | 9:16 | Et si je ne l'avais invoqué et qu'il ne m'exauçât point, je ne pourrais croire qu'il eût entendu ma voix. | |
| Job | FreLXX | 9:17 | Je crains qu'il ne me broie au moyen d'un tourbillon, car il amortit les ravages de mes plaies nombreuses. | |
| Job | FreLXX | 9:19 | Et il prévaut par la force. Qui donc résisterait à la condamnation qu'il aurait prononcée ? | |
| Job | FreLXX | 9:20 | Juste, ma bouche se trouvera dire des impiétés ; irréprochable, je passerai pour criminel. | |
| Job | FreLXX | 9:21 | Car, si j'ai péché, c'est dans l'ignorance de mon âme, et néanmoins la vie m'est ôtée. | |
| Job | FreLXX | 9:23 | La mort qui les frappe soudain met à nu leur faiblesse ; mais les justes sont tournés en dérision, | |
| Job | FreLXX | 9:24 | Ils sont livrés aux mains des pervers, et le Seigneur a voilé le front des juges. Et si ce n'est pas lui qui est-ce donc ? | |
| Job | FreLXX | 9:25 | Ma vie est plus rapide qu'un courrier ; on ne s'est point placé sur son passage et on ne l'a pas vue. | |
| Job | FreLXX | 9:30 | Lors même que je me serais lavé avec de la neige, et que des mains pures m'auraient purifié, | |
| Job | FreLXX | 9:32 | Car vous n'êtes point comme moi un homme avec qui je puisse contester et comparaître en justice. | |
| Job | FreLXX | 9:33 | Que n'existe-t-il pour nous un médiateur, qui écoute et qui prononce entre vous et moi ? | |
Chapter 10
| Job | FreLXX | 10:1 | Ma vie n'est que fatigue, et en gémissant je vais m'adresser à Dieu ; je vais parler dans l'amertume de mon âme. | |
| Job | FreLXX | 10:2 | Et je dirai au Seigneur : ne m'instruisez pas à manquer de piété ; pourquoi m'avez-vous jugé comme vous l'avez fait ? | |
| Job | FreLXX | 10:3 | Est-ce bien à vous de me traiter injustement ? Vous avez méconnu l'œuvre de vos mains, vous vous êtes mis d'accord avec la volonté des méchants. | |
| Job | FreLXX | 10:4 | Vous avez donc vu comme voit un mortel ; vous avez donc regardé comme regarde un homme ? | |
| Job | FreLXX | 10:8 | Elles m'ont pétri et créé ; puis vous avez changé de sentiment, et vous m'avez frappé. | |
| Job | FreLXX | 10:11 | Ensuite vous m'avez revêtu de chairs et de peau ; vus avez ajusté en moi mes os et mes nerfs | |
| Job | FreLXX | 10:12 | Vous m'avez donné la vie, et vous avez placé près de moi votre miséricorde ; votre vigilance m'a conservé le souffle. | |
| Job | FreLXX | 10:13 | Tout cela vous est propre ; je sais que vous pouvez tout, que rien ne vous est impossible. | |
| Job | FreLXX | 10:14 | Si donc j'ai péché, prenez-moi sous votre garde, car vous ne m'avez point fait exempt de péché | |
| Job | FreLXX | 10:15 | Si je suis coupable, malheur à moi ! Mais quand même je serais juste, je ne puis lever la tête, tant je suis couvert d'humiliations. | |
| Job | FreLXX | 10:16 | Je ressemble à la proie que le lion a saisie, depuis qu'ayant changé pour moi, vous me perdez cruellement. | |
| Job | FreLXX | 10:17 | Vous m'avez renouvelé accusation et enquête ; votre terrible colère me poursuit, vous mes soumettez à bien des épreuves. | |
| Job | FreLXX | 10:18 | Pourquoi m'avoir tiré des entrailles de ma mère ; pourquoi n'y suis-je point mort ? jamais œil ne m'aurait vu ; | |
| Job | FreLXX | 10:19 | Je serais né comme n'étant pas. Pourquoi n'ai je point passé du ventre de ma mère au tombeau ? | |
| Job | FreLXX | 10:21 | Avant que j'aille au lieu d'où je ne reviendrai plus, dans la terre sombre et ténébreuse, | |
Chapter 11
| Job | FreLXX | 11:2 | Celui qui parle tant, à son tour écoutera : l'homme verbeux semble-t-il juste ? Le fils de la femme qui vit peu est béni. | |
| Job | FreLXX | 11:4 | Surtout, garde-toi de dire : Je suis pur dans mes œuvres ; je suis irréprochable devant Dieu. | |
| Job | FreLXX | 11:5 | Car par quel moyen le Seigneur pourrait-il te répondre et ouvrir les lèvres en même temps que toi ? | |
| Job | FreLXX | 11:6 | Ensuite il te donnera la force du sage deux fois plus que ne l'ont ceux qui te ressemblent ; tu reconnaîtras alors que le Seigneur t'a rétribué justement, selon tes péchés. | |
| Job | FreLXX | 11:7 | Découvriras-tu les traces du Seigneur ? Es-tu parvenu jusqu'aux dernières limites de ce que le Tout-Puissant a créé ? | |
| Job | FreLXX | 11:10 | S'il plaît au Seigneur de bouleverser toutes ces choses, qui lui dira : Qu'avez-vous fait ? | |
| Job | FreLXX | 11:11 | Seul il connaît les œuvres des déréglés ; s'il voit des choses vaines, il ne tiendra point de n'en rien savoir. | |
| Job | FreLXX | 11:12 | L'homme nage au hasard s'il n'a d'autres guides que des raisonnements ; le mortel né de la femme est isolé comme l'âne sauvage. | |
| Job | FreLXX | 11:14 | Si tes mains sont chargées de quelque iniquité, hâte-toi de la rejeter au loin ; elle ne doit point passer la nuit dans ta demeure. | |
| Job | FreLXX | 11:15 | Alors ton visage brillera comme une onde pure ; tu ôteras tes vêtements sordides, et tu n'éprouveras plus de crainte. | |
| Job | FreLXX | 11:16 | Tu oublieras tes souffrances ; elles auront passé comme une vapeur, et ta raison sera raffermie. | |
| Job | FreLXX | 11:18 | Tu seras plein de confiance, parce que l'espérance ne t'aura pas abandonné ; de tes soucis, de tes peines naîtra la paix. | |
| Job | FreLXX | 11:19 | Tu jouiras du repos et n'auras plus d'ennemis ; la foule inconstante des hommes te reviendra. | |
Chapter 12
| Job | FreLXX | 12:5 | Au temps marqué, il devait périr par des mains étrangères ; des gens iniques étaient prêts à mettre sa maison au pillage ; | |
| Job | FreLXX | 12:6 | toutefois que personne ne croie pouvoir faire du mal, puis être rétribué comme l'innocent. Tous ceux qui irritent le Seigneur ne sont pas soudain recherchés. | |
| Job | FreLXX | 12:7 | Interroge les bêtes des champs et elles te parleront ; questionne les oiseaux du ciel et ils t'instruiront. | |
| Job | FreLXX | 12:8 | Raconte tout à la terre, sans rien omettre, et elle te répondra ; les poissons de la mer te mettront pareillement sur la voie. | |
| Job | FreLXX | 12:12 | La sagesse est le fruit de bien du temps ; la science est le fruit de bien des existences. | |
| Job | FreLXX | 12:13 | Toute force, toute sagesse viennent de Dieu ; lui seul a l'intelligence et la volonté. | |
| Job | FreLXX | 12:15 | S'il retient les eaux, la terre se dessèche ; s'il les lance toutes à la fois, il la bouleverse et la perd. | |
| Job | FreLXX | 12:16 | Toute force, toute puissance viennent de Dieu ; lui seul a l'intelligence et le savoir. | |
| Job | FreLXX | 12:17 | C'est lui qui conduit en captivité les conseillers des peuples ; et il trouble l'esprit des juges de la terre. | |
| Job | FreLXX | 12:24 | Il change le cœur des chefs des peuples ; il les fait errer en des chemins qu'ils ne connaissaient pas, | |
Chapter 13
| Job | FreLXX | 13:2 | Tout ce que vous savez je le sais, et, non plus que vous, je ne manque d'intelligence. | |
| Job | FreLXX | 13:6 | Ecoutez les reproches de ma bouche ; recueillez le jugement que prononcent mes lèvres. | |
| Job | FreLXX | 13:7 | N'est-ce pas devant le Seigneur que vous avez discouru et que vous avez dit des mensonges ? | |
| Job | FreLXX | 13:9 | C'est bien, s'il suit vos traces ; et si, en tout ce que vous avez fait, vous vous êtes conformés à sa pensée, | |
| Job | FreLXX | 13:10 | Il ne vous adressera pas le moindre blâme. Mais si, en secret, vous avez eu égard aux apparences, | |
| Job | FreLXX | 13:11 | Est-ce que son tourbillon ne vous enlèvera pas ? L'épouvante qu'il répand tombera sur vous. | |
| Job | FreLXX | 13:12 | Votre orgueil se dispersera comme de la cendre ; votre corps sera comme de la boue. | |
| Job | FreLXX | 13:15 | Quand même le Tout-Puissant m'accablerait, puisque aussi bien il a commencé, je ne laisserais pas de parler et de me plaindre devant lui. | |
| Job | FreLXX | 13:16 | C'est de là que viendra mon salut ; car Dieu n'entendra de ma bouche aucune parole artificieuse. | |
| Job | FreLXX | 13:17 | Ecoutez, écoutez mes raisonnements, car je me dévoilerai à vous qui me prêtez l'oreille. | |
| Job | FreLXX | 13:19 | Car quel est celui qui comparaîtra avec moi devant le juge, pour que maintenant je me taise et que je déserte ma cause ? | |
| Job | FreLXX | 13:20 | Que deux choses mes soient accordées ; alors, ô mon Dieu, je ne me cacherai point de vous. | |
| Job | FreLXX | 13:22 | Ensuite, appelez ma cause, et j'accourrai ; accusez-moi, je ne vous ferai pas attendre ma défense. | |
| Job | FreLXX | 13:24 | D'où vient que vous vous dérobez à mes regards ? Montrez-moi le chemin qui mène à vous. | |
| Job | FreLXX | 13:25 | Ne me considérez-vous pas comme un adversaire semblable à la feuille desséchée que le moindre souffle emporte, ou au brin d'herbe fanée qu'entraîne le vent ? | |
| Job | FreLXX | 13:26 | Et vous avez enregistré ce que je puis avoir fait de mal ; et vous m'avez tenu compte des péchés de mon enfance. | |
| Job | FreLXX | 13:27 | Vous avez mis mes pieds en des entraves ; vous avez observé toutes mes œuvres ; vous avez cherché l'empreinte de tous mes pas. | |
Chapter 14
| Job | FreLXX | 14:2 | Il tombe comme une fleur s'épanouit ; il passe comme une ombre ; il n's'arrête jamais. | |
| Job | FreLXX | 14:3 | N'est-ce pas de vous qu'il tient sa raison ? Et n'est-ce point vous qui l'appelez devant vous pour être jugé ? | |
| Job | FreLXX | 14:5 | Sa vie sur la terre n'eût-elle duré qu'un jour. L'homme peut supputer lui- même le nombre de ses mois ; vous avez fixé le terme ; nul ne le dépasse. | |
| Job | FreLXX | 14:6 | Détournez-vous donc de lui afin qu'il se repose et qu'il se complaise en sa vie, comme le travailleur à gages. | |
| Job | FreLXX | 14:7 | L'arbre ne perd point toute espérance ; si on le taille, il fleurira encore, et il ne manquera pas de rejetons. | |
| Job | FreLXX | 14:8 | S'il a vieilli, sa racine est encore en terre ; si son tronc s'est flétri au milieu des rochers, | |
| Job | FreLXX | 14:12 | L'homme une fois couché ne se relèvera pas que le ciel ne se dissolve ; les morts ne sortiront pas de leur sommeil. | |
| Job | FreLXX | 14:13 | Puissiez-vous me garder dans les enfers ; et me cacher jusqu'à ce que votre courroux s'apaise ; et me marquer le temps où vous vous souviendrez de moi. | |
| Job | FreLXX | 14:14 | Car l'homme sera mort, lorsqu'il aura remplit les jours de sa vie, il vivra. J'attendrai jusqu'à ce que je renaisse. | |
| Job | FreLXX | 14:15 | Vous m'appellerez alors et je vous obéirai : ne rejetez donc pas les œuvres de vos mains. | |
| Job | FreLXX | 14:17 | Vous avez scellé mes péchés dans un sac ; vous avez mis un signe à ceux que la contrainte m'a fait commettre. | |
| Job | FreLXX | 14:19 | Les eaux aplanissent la pierre ; les ondes couvrent les hautes cimes des monts ; et vous avez détruit la patience de l'homme. | |
| Job | FreLXX | 14:20 | Vous l'avez poussé à la mort et il est parti ; vous avez tourné vers lui votre visage et vous l'avez congédié. | |
| Job | FreLXX | 14:21 | Des fils nombreux sont issus de lui et il n'en sait rien ; sa postérité n'est pas nombreuse ; il l'ignore. | |
Chapter 15
| Job | FreLXX | 15:2 | Est-il sage celui qui, rempli d'amertume, s'exprimera comme si l'esprit d'intelligence l'inspirait, | |
| Job | FreLXX | 15:5 | Tu es coupable en ces mots de ta bouche ; tu n'as point apprécié ceux des hommes capables. | |
| Job | FreLXX | 15:6 | C'est ta bouche qui t'accuse, et non moi ; tes lèvres portent témoignage contre toi. | |
| Job | FreLXX | 15:7 | Qu'y a-t-il ? Es-tu le premier mortel qui ait existé ?As-tu été produit avant les montagnes ? | |
| Job | FreLXX | 15:8 | As-tu entendu le Seigneur commander ; Dieu t'a-t-il admis en ses conseils ; la sagesse réside-t-elle en toi ? | |
| Job | FreLXX | 15:11 | Tu as été châtié faiblement à cause des péchés que tu as commis, et tes paroles sont superbes et hautaines. | |
| Job | FreLXX | 15:13 | Pour que tu t'emportes à ce point devant le Seigneur et que tu laisses de telle paroles sortir de ta bouche ? | |
| Job | FreLXX | 15:14 | Qui donc, étant mortel, sera irréprochable ? Qui donc étant né de la femme, sera semblable au Juste ? | |
| Job | FreLXX | 15:15 | Puisque Dieu n'a pas confiance en ses saints et que devant lui le ciel n'est pas pur, | |
| Job | FreLXX | 15:16 | Souffre donc qu'il considère comme impur et profane l'homme qui boit l'iniquité à pleines coupes. | |
| Job | FreLXX | 15:19 | Les sages à qui seuls la terre a été donnée et que jamais l'étranger n'a assaillis : | |
| Job | FreLXX | 15:20 | Les jours de l'impie se passent dans l'inquiétude ; ceux du puissant de la terre sont comptés. | |
| Job | FreLXX | 15:21 | Il s'effraye des bruits que son oreille recueille, et lorsqu'il croit jouir d'un moment de paix, sa catastrophe est prochaine. | |
| Job | FreLXX | 15:22 | Qu'il ne s'imagine pas revenir des ténèbres ; car déjà il est livré à des mains de fer. | |
| Job | FreLXX | 15:23 | Il est réservé à rassasier les vautours ; il n'ignore pas lui-même qu'il attend sa chute ; le sombre jour est près de l'emporter. | |
| Job | FreLXX | 15:24 | La nécessité, l'affliction vont le saisir et tomber sur lui, comme un chef de guerre qui combat au premier rang. | |
| Job | FreLXX | 15:27 | L'embonpoint gonflait son visage, et son ventre engraissé descendait sur ses cuisses. | |
| Job | FreLXX | 15:28 | Puisse-t-il passer les nuits dans des villes désertes et se loger en des demeures inhabitées ; que d'autres emportent ce que les siens auront préparé. | |
| Job | FreLXX | 15:29 | Qu'il n'ajoute pas à ses richesses ; qu'il ne lui reste rien de ce qu'il possède ; qu'il ne projette plus d'ombre sur la terre. | |
| Job | FreLXX | 15:30 | Qu'il n'échappe pas à l'obscurité, que le vent flétrisse ses bourgeons et que ses fleurs tombent. | |
| Job | FreLXX | 15:31 | Qu'il ne s'imagine pas pouvoir subsister, car il ne réalisera que des choses vaines. | |
| Job | FreLXX | 15:34 | Car la mort porte témoignage contre l'impie ; et le feu brûlera les demeures de ceux qui se laissent gagner par les présents. | |
Chapter 16
| Job | FreLXX | 16:3 | Qu'y a-t-il ? Est-il une règle aux paroles qu'inspire l'esprit ? Trouves- tu importun que l'on te réplique ? | |
| Job | FreLXX | 16:4 | Et moi aussi je discourrai comme vous ; votre vie fût-elle en jeu contre la mienne. Je vous dirai des mots insultants, je secouerai comme vous la tête. | |
| Job | FreLXX | 16:5 | Puisse la force de ma bouche ne pas défaillir ; je n'épargnerai pas le mouvement de mes lèvres. | |
| Job | FreLXX | 16:6 | Car si je parle ma plaie n'en sera pas plus douloureuse ; et si je me tais, en souffrirai-je moins ? | |
| Job | FreLXX | 16:7 | Maintenant elle m'a rompu ; elle a fait de moi un insensé, je suis réduit en pourriture, | |
| Job | FreLXX | 16:8 | et tu me réprimandes ! Elle porte témoignage en ma faveur et tu m'accuses de fausseté ; c'est là ce que tu m'opposes en face. | |
| Job | FreLXX | 16:9 | Un ennemi plein de colère m'a renversé, ses dents ont grincé à mon aspect ; les traits de ses pirates m'ont atteint. | |
| Job | FreLXX | 16:10 | Il a dardé les rayons de ses yeux ; il m'a frappé aux genoux avec des pointes aiguisées ; ils m'ont assailli tous à la fois. | |
| Job | FreLXX | 16:12 | Je vivais en paix et il m'a ruiné ; il m'a pris par les cheveux et il me les a arrachés ; il m'a placé devant lui comme un but. | |
| Job | FreLXX | 16:13 | Des archers m'ont entouré et de leur fer ils m'ont percé les flancs ; ils ont fait mon fiel jusqu'à terre à gros bouillons. | |
| Job | FreLXX | 16:15 | Ils ont cousu un cilice sur ma peau et ils ont éteint ma force avec la terre qu'ils m'ont jetée. | |
| Job | FreLXX | 16:17 | Et cependant mes mains n'étaient chargées d'aucune impiété, et ma prière était pure. | |
| Job | FreLXX | 16:18 | Terre, ne couvre pas le sang de ma chair de telle sorte qu'il n'y ait plus d'espace pour mes cris. | |
| Job | FreLXX | 16:19 | J'ai maintenant mon confident au ciel ; le confident de mes pensées est au plus haut des cieux. | |
| Job | FreLXX | 16:20 | Puisse ma prière arriver devant le Seigneur ; puisse-t-il voir que mes yeux versent des larmes. | |
| Job | FreLXX | 16:21 | Puisse l'homme se justifier auprès du Seigneur et auprès de son prochain, comme lui, fils de l'homme. | |
Chapter 17
| Job | FreLXX | 17:3 | Des étrangers m'ont enlevé mes richesses : Quel est cet homme ? qu'il soit enchaîné par ma main. | |
| Job | FreLXX | 17:5 | Cet homme n'a rien à dire à ses amis que des méchancetés ; et ses yeux ont fondu en larmes à cause de ses fils. | |
| Job | FreLXX | 17:6 | O mon Dieu, vous avez fait de moi la fable des nations ; je suis devenu pour elles un objet de risée. | |
| Job | FreLXX | 17:8 | Les gens sincères à cause de moi sont saisis de surprise, ils s'écrient : Puisse le juste s'élever au-dessus du méchant ! | |
| Job | FreLXX | 17:9 | Que le fidèle persévère dans sa voie, que l'homme dont les mains sont pures prenne courage. | |
| Job | FreLXX | 17:11 | J'ai passé mes jours à murmurer, et toutes les parties de mon cœur ont été déchirées. | |
| Job | FreLXX | 17:13 | Tout ce que j'ai à attendre, c'est la terre pour demeure ; ma couche est déjà étendue dans les ténèbres. | |
Chapter 18
| Job | FreLXX | 18:4 | Tu te mets en colère. Qu'y a-t-il ? Si tu meurs, la terre sous le ciel sera-t-elle inhabitée, et les montagnes s'écrouleront-elles jusqu'à la base ? | |
| Job | FreLXX | 18:6 | La lumière est ténèbres en la demeure de l'impie ; la lampe qui l'éclaire s'éteindra. | |
| Job | FreLXX | 18:7 | Que les petits soient mis en possession de ses richesses ; que ces conseils soient renversés. | |
| Job | FreLXX | 18:11 | Puissent les douleurs l'investir et le perdre, qu'elles l'entourent en foule à chacun de ses pas ; | |
| Job | FreLXX | 18:12 | Qu'il sente les angoisses de la faim ; une chute extraordinaire lui a été réservée. | |
| Job | FreLXX | 18:13 | Que les doigts de ses pieds soient rongés ; la mort dévorera de lui tout ce qu'elle trouvera mûr pour elle. | |
| Job | FreLXX | 18:14 | Que la guérison fuie le toit qu'il habite, que la nécessité l'emprisonne comme s'il eût commis un crime contre le roi. | |
| Job | FreLXX | 18:15 | Dans sa nuit fatale il se sera vainement abrité sous sa tente ; tout ce qui fait sa gloire sera bouleversé par la foudre ; | |
| Job | FreLXX | 18:16 | Au plus profond de la terre les racines de ses arbres sécheront ; à la surface sa maison tombera. | |
| Job | FreLXX | 18:17 | Que tout souvenir de lui périsse sur la terre, et son nom appartiendra à la face invisible de l'univers. | |
| Job | FreLXX | 18:19 | Il sera inconnu à son peuple, et sa famille ne lui survivra pas sous la voûte du ciel. D'autres vivront des biens qu'il a eus ; | |
Chapter 19
| Job | FreLXX | 19:3 | Sachez seulement que le Seigneur m'a traité de la sorte. Persuadez-moi, et ne vous attachez pas tant à me faire honte. | |
| Job | FreLXX | 19:4 | En vérité, j'ai sans doute failli ; l'erreur réside avec moi. Dis-moi donc quelque chose que j'ignore, sans quoi je m'égarerai en mes réponses, et elles manqueront d'à propos. | |
| Job | FreLXX | 19:6 | Mais ne perdez donc pas de vue que c'est le Seigneur qui m'a troublé, et qu'il a élevé contre moi ses murailles. | |
| Job | FreLXX | 19:7 | De vos injures je ne ferais que rire, et je ne dirais mot ; quand je crierais, je n'obtiendrais pas de jugement. | |
| Job | FreLXX | 19:8 | Mais des remparts m'étreignent et je ne puis les traverser, et l'obscurité règne devant moi. | |
| Job | FreLXX | 19:10 | Il m'a tiraillé dans tous les sens et j'ai succombé ; il a abattu comme un arbre toute mon espérance. | |
| Job | FreLXX | 19:12 | Ses épreuves me sont venues toutes ensemble ; ses embuscades étaient placées sur toutes mes voies. | |
| Job | FreLXX | 19:13 | Mes frères se sont éloignés ; ils m'ont préféré des inconnus ; mes amis n'ont eu aucune compassion. | |
| Job | FreLXX | 19:14 | Mes plus proches m'ont laissé sans soins ; et ceux qui savaient mon nom l'ont oublié. | |
| Job | FreLXX | 19:19 | J'ai été pour eux un objet d'horreur pour ceux qui m'ont vu ; j'ai pour ennemis ceux que j'avais aimés. | |
| Job | FreLXX | 19:21 | Ayez pitié de moi, ayez pitié de moi, ô mes amis, car c'est la main du Seigneur qui m'a touché. | |
| Job | FreLXX | 19:22 | Pourquoi me poursuivez-vous comme me poursuit le Seigneur ? Voulez-vous vous repaître de ma chair ? | |
| Job | FreLXX | 19:25 | Car je sais que de toute éternité existe celui qui doit me délivrer, et sur la terre | |
| Job | FreLXX | 19:26 | Faire revivre ma peau pour que je jouisse de ces choses...car c'est le Seigneur qui a fait ces choses | |
| Job | FreLXX | 19:27 | Qu'en moi-même je sais ; que mon œil a vues, et non l'œil d'autrui ; et qui déjà sont accomplies en mon sein. | |
| Job | FreLXX | 19:28 | Et si vous dites : Quel langage tiendrons-nous devant lui ? quel sujet de discours trouverons-nous en sa personne ? | |
Chapter 20
| Job | FreLXX | 20:2 | Ce n'est point de cette manière que je voudrais, sur ces choses, discuter avec toi ; et vous tous vous ne vous y êtes pas mieux pris. | |
| Job | FreLXX | 20:3 | Je mettrai à profit ce que m'enseigne ma retenue, et l'esprit d'intelligence répondra pour moi. | |
| Job | FreLXX | 20:4 | Est-ce que l'on ne sait pas ces choses depuis que l'homme a été placé sur la terre ? | |
| Job | FreLXX | 20:6 | Lors même que les présents de l'impie monteraient jusqu'au ciel, et que ses sacrifices atteindraient les nuées ; | |
| Job | FreLXX | 20:7 | Lors même qu'il serait soutenu par de forts étais, finalement il périra, et ceux qui le connaissaient diront : Où est-il ? | |
| Job | FreLXX | 20:8 | On ne le voit non plus qu'un songe évanoui, et il s'est envolé comme une vision nocturne. | |
| Job | FreLXX | 20:10 | Que ses fils meurent sous les coups des petits ; que ses mains ne connaissent plus que les douleurs. | |
| Job | FreLXX | 20:11 | Ses os ont eu la force de la jeunesse, et ils sont couchés comme lui dans la terre. | |
| Job | FreLXX | 20:13 | Il ne s'en fera pas faute, et il n'en laissera rien perdre ; et il la fera descendre au fond de son gosier. | |
| Job | FreLXX | 20:15 | Il vomira sa richesse injustement acquise, et un ange l'expulsera de la maison où il l'aura amassée. | |
| Job | FreLXX | 20:16 | Puisse-t-il s'allaiter du fiel des dragons ; puisse la langue des serpents le faire périr. | |
| Job | FreLXX | 20:18 | Il s'est fatigué pour des choses vaines et insensées, pour des biens dont il ne goûtera pas, qui lui serviront comme un nerf desséché où il n'y a rien à manger ni à boire. | |
| Job | FreLXX | 20:19 | Car il a brisé les demeures d'une multitude d'hommes puissants ; il les a dépouillés de maisons qu'il n'avait point bâties. | |
| Job | FreLXX | 20:20 | Il ne trouvera pas son salut dans ses trésors ; il ne sera point sauvé par sa convoitise. | |
| Job | FreLXX | 20:21 | Jamais rien ne reste de ses aliments ; aussi ses richesses pour lui ne porteront pas de fleurs. | |
| Job | FreLXX | 20:22 | A peine à son repas se sera-t-il bien gorgé, qu'il sera oppressé et torturé par toutes sortes d'étreintes. | |
| Job | FreLXX | 20:23 | Si, n'importe comment, tu as rempli sa panse, c'est comme si tu avais fait tomber sur lui le poids de ta colère et des flots de douleurs. | |
| Job | FreLXX | 20:24 | Il n'est point à l'abri d'une main armée de fer, ni à l'épreuve d'une flèche d'airain. | |
| Job | FreLXX | 20:25 | Que le trait entre par sa bouche ; que les éclairs sillonnent ses demeures. Que les épouvantements se promènent à ses côtés ; | |
| Job | FreLXX | 20:26 | Que les ténèbres autour de lui ne se dissipent jamais ; que la flamme le dévore sans le consumer ; que son hôte ruine sa maison. | |
Chapter 21
| Job | FreLXX | 21:2 | Ecoutez, écoutez mes raisonnements, afin que de telles consolations me soient épargnées. | |
| Job | FreLXX | 21:4 | Qu'y a-t-il ? Mes reproches s'adressent-il à un homme ? Et pourquoi donc contiendrais-je ma colère ? | |
| Job | FreLXX | 21:5 | Lorsque vous m'aurez examiné à fond vous serez saisis de surprise, et de vous mains vous vous frapperez les joues. | |
| Job | FreLXX | 21:6 | Car si je recueille mes souvenirs, je n'ai eu que zèle pur, et les douleurs affligent mes chairs. | |
| Job | FreLXX | 21:9 | Leurs maisons prospèrent, on n'y ressent aucune crainte, car le fouet du Seigneur n'est point dirigé contre eux. | |
| Job | FreLXX | 21:10 | Pas d'avortement parmi leurs génisses, leurs bêtes pleines portent sans mal ; et, à terme, elles mettent bas leurs fruits. | |
| Job | FreLXX | 21:13 | Leur vie s'est écoulée au milieu des biens, et ils se sont endormis dans le repos du sépulcre. | |
| Job | FreLXX | 21:14 | Cependant ils ont dit au Seigneur : Détournez-vous de nous ; nous n'avons que faire de connaître vos voies. | |
| Job | FreLXX | 21:15 | Qu'est-ce donc que le Tout-Puissant pour que nous le servions ? Qu'est-il besoin que nous allions au devant de lui ? | |
| Job | FreLXX | 21:16 | Leurs mains sont pleines de richesses, et le Seigneur ne surveille pas les œuvres des impies. | |
| Job | FreLXX | 21:17 | Il est vrai qu'il advient aussi que leur lampe s'éteigne ; ils essuient des catastrophes ; des douleurs leur sont envoyées par la colère de Dieu. | |
| Job | FreLXX | 21:18 | Ils seront alors comme de la paille que le vent emporte, ou comme le tourbillon de poussière qu'une tempête fait voler. | |
| Job | FreLXX | 21:19 | Que les richesses du méchant échappent à ses fils ; le Seigneur le rétribuera et il saura pourquoi. | |
| Job | FreLXX | 21:20 | Que ses yeux voient sa propre immolation ; qu'il ne soit pas épargné par le Seigneur. | |
| Job | FreLXX | 21:21 | Car la volonté de Dieu est avec lui dans sa maison, et son nombre de mois lui a été compté. | |
| Job | FreLXX | 21:22 | Le Seigneur n'et-il pas le seul qui distribue l'intelligence et le savoir ? Seul il juge les scélérats. | |
| Job | FreLXX | 21:23 | Tel mourra dans la plénitude de son innocence, complètement heureux et bien portant ; | |
| Job | FreLXX | 21:28 | Ainsi vous demanderez : Où donc est la maison du chef ? qu'est devenue la tente qui abritait des criminels ? | |
| Job | FreLXX | 21:30 | Ils vous diront que le fardeau du méchant est allégé le jour de sa perte ; on l'en déchargera tout à fait le jour de la colère du Seigneur. | |
| Job | FreLXX | 21:31 | Qui donc lui montrera en face ses voies et ce qu'il a fait ? Qui se chargera de le punir ? | |
| Job | FreLXX | 21:32 | On le portera au lieu des sépultures, et il a veillé lui-même à la construction de sa tombe. | |
| Job | FreLXX | 21:33 | Sa présence réjouit jusqu'aux cailloux du torrent ; chacun se fait un devoir de le suivre, et il est précédé d'une foule innombrable. | |
Chapter 22
| Job | FreLXX | 22:3 | Qu'importe au Seigneur que tu aies été irréprochable en tes œuvres ? Qu'a- t-il besoin de l'innocence de tes voies ? | |
| Job | FreLXX | 22:6 | Tu as mal à propos exigé des gages de tes frères ; tu as dépouillé de leurs vêtements des nus. | |
| Job | FreLXX | 22:7 | Tu n'as point abreuvé d'eau ceux qui avaient soif ; tu as refusé une bouchée à ceux qui avaient faim. | |
| Job | FreLXX | 22:11 | Ta lumière s'est changée en ténèbres, et, tandis que tu étais couché, l'eau t'a submergé. | |
| Job | FreLXX | 22:12 | Celui qui réside au plus haut des cieux ne surveille-t-il plus ? N'a-t-il pas toujours humilié les superbes ? | |
| Job | FreLXX | 22:13 | Et tu avais dit : Que fait le Tout-Puissant ? Est-ce qu'il peut juger au milieu des ténèbres ? | |
| Job | FreLXX | 22:16 | Ceux qui s'en sont écartés ont été pris ; ils appuient leurs fondations sur le courant d'un fleuve. | |
| Job | FreLXX | 22:17 | Des gens disent : Que nous fera le Seigneur ? Quel mal le Tout-Puissant nous enverra-t-il ? | |
| Job | FreLXX | 22:18 | Et c'est Lui qui a comblé de biens leurs maisons ; et la volonté des impies s'est détournée de Dieu. | |
| Job | FreLXX | 22:23 | Si tu te convertis, si tu te fais humble devant le Seigneur, tu auras chassé l'iniquité de ta maison. | |
| Job | FreLXX | 22:24 | Alors il changera les cailloux de tes champs en pierres précieuses comme celles du torrent d'Ophir. | |
| Job | FreLXX | 22:25 | Le Tout-Puissant sera ton auxiliaire contre tes ennemis ; il te rendra pur comme l'argent récemment fondu. | |
| Job | FreLXX | 22:26 | Enfin, après t'être exprimé franchement devant le Seigneur, tu seras pénétré de joie en regardant le ciel. | |
| Job | FreLXX | 22:27 | Dès que tu l'auras prié, il t'exaucera et il fera en sorte que tu puisses accomplir tes vœux. | |
| Job | FreLXX | 22:28 | Il te remettra dans les voies de la justice, et une vive lumière éclairera ton chemin. | |
| Job | FreLXX | 22:29 | Parce que tu te seras humilié et que tu auras dit : l'homme s'était enorgueilli, mais il a baissé les yeux et il est sauvé. | |
Chapter 23
| Job | FreLXX | 23:2 | Je sais que je puis prouver mon innocence ; et mes gémissements ont rendu plus pesante encore la main du Seigneur. | |
| Job | FreLXX | 23:5 | Puissé-je apprendre les remèdes qu'il m'indiquerait ! puissé-je ouïr ce qu'il aurait à me déclarer ! | |
| Job | FreLXX | 23:7 | Toute vérité, toute preuve procèdent de lui ; puisse-t-il enfin prononcer mon arrêt ! | |
| Job | FreLXX | 23:8 | Si je prends sur lui l'avance, en un instant je ne suis plus ; et les choses de la fin, qu'en sais-je ? | |
| Job | FreLXX | 23:9 | Pendant qu'il passait à gauche, je ne l'ai point saisi ; il embrasse l'horizon à droite et je ne le verrai pas. | |
| Job | FreLXX | 23:11 | J'exécuterai ses commandements, j'ai toujours été attentif à les suivre et je ne me suis point écarté | |
| Job | FreLXX | 23:12 | De ses préceptes ; je n'en ai rien omis ; j'ai recueilli dans mon sein toutes ses paroles. | |
| Job | FreLXX | 23:13 | Et il m'a jugé comme vous voyez ; qui le contredira ? Ce qu'il a voulu, il l'a fait. | |
| Job | FreLXX | 23:15 | C'est pourquoi j'ai eu hâte de le chercher ; ses avertissements ont ramené ma pensée à lui. Mais qu'il s'intéresse à moi sans apparaître ; si je l'aperçois, son aspect me fait trembler. | |
Chapter 24
| Job | FreLXX | 24:3 | Ils ont enlevé la bête de somme de l'orphelin ; ils ont mis en gage le bœuf de la veuve. | |
| Job | FreLXX | 24:4 | Ils ont fait dévier le faible de la voie de la justice, et l'homme doux s'est caché devant eux. | |
| Job | FreLXX | 24:5 | Ils se sont répandus dans la campagne comme des ânes ; ils se sont précipités sur moi en bon ordre ; il leur a été agréable de prendre du pain pour leurs enfants. | |
| Job | FreLXX | 24:6 | Ils ont moissonné avant la saison une terre qui ne leur appartenait pas. Des pauvres ont cultivé les vignes des impies sans recevoir aliments ni salaires. | |
| Job | FreLXX | 24:7 | Ils ont réduit des nus à passer les nuits sans vêtements, ils ont ôté la couverture qui préservait leur vie. | |
| Job | FreLXX | 24:8 | Ceux-ci, faute de demeure reçoivent la pluie des montagnes ; ils n'ont d'autre lit que les rochers. | |
| Job | FreLXX | 24:9 | Leurs oppresseurs ont enlevé l'orphelin à la mamelle ; ils ont humilié celui qui déjà était abattu. | |
| Job | FreLXX | 24:10 | Ils ont procuré aux nus un triste sommeil ; ils ont pris aux affamés leur bouchée de pain. | |
| Job | FreLXX | 24:11 | Ils ont dressé de mauvaises embûches en des défilés ; ils n'ont point connu le droit chemin. | |
| Job | FreLXX | 24:12 | L'âme des enfants chassés de leurs maisons et de leurs villes a exhalé de profonds sanglots. | |
| Job | FreLXX | 24:13 | Pourquoi le Seigneur n'a-t-il pas exercé sa surveillance sur de telles actions ? Ces impies en la terre qui leur appartenait ont tout ignoré ; ils ne connaissaient pas les voies de la justice ; ils n'ont même pas suivi les sentiers battus. | |
| Job | FreLXX | 24:15 | L'œil de l'adultère a épié l'heure de l'obscurité ; sa pensée est que nul ne le soupçonne, et il s'est voilé le visage. | |
| Job | FreLXX | 24:16 | Pendant la nuit, il a percé des maisons ; ils avaient fixé le moment, et ils n'ont point connu la lumière. | |
| Job | FreLXX | 24:18 | L'homme s'enfuit comme l'objet léger qui coule à la surface de l'eau ; maudit soit son champ, que ses arbres disparaissent | |
| Job | FreLXX | 24:20 | Si ensuite il vient à se rappeler son crime, c'est pour lui comme la vapeur, à peine visible, de la rosée ; puisse-t-il être rétribué selon ses œuvres. Que tout homme inique soit broyé comme un arbre pourri. | |
| Job | FreLXX | 24:21 | Car il n'a fait aucun bien à la femme stérile ; il n'a eu aucune compassion de son sexe. | |
| Job | FreLXX | 24:22 | Il a ruiné les faibles avec emportement ; aussi, au comble de son élévation, il ne sera point assuré de sa vie. | |
| Job | FreLXX | 24:24 | Car il a maltraité des gens en son orgueil ; et puis il s'est flétri comme une herbe pendant l'ardente chaleur, ou comme un épi tombé de sa tige. | |
Chapter 25
| Job | FreLXX | 25:3 | Qui pourra prendre en défaut l'activité des pirates ? Contre qui le tentateur ne dresse-t-il pas des embûches ? | |
| Job | FreLXX | 25:4 | Comment un mortel est-il juste aux yeux du Seigneur ? Quel fils de la femme est pur devant lui ? | |
| Job | FreLXX | 25:5 | S'il commande à la lune, elle cessera de luire ; et pour lui les étoiles sont-elles pures ? | |
Chapter 26
| Job | FreLXX | 26:2 | A qui t'adjoins-tu, qui crois-tu devoir secourir ? Est-ce que sa puissance n'est pas infinie ? Son bras manque-t-il de force ? | |
| Job | FreLXX | 26:3 | Avec qui t'ingères-tu de délibérer ? N'est-il pas toute sagesse ? A qui offres-tu tes services ? N'est-ce pas au Tout-Puissant ? | |
| Job | FreLXX | 26:4 | A qui s'adressent tes paroles ? Et de qui dépend le souffle qui s'exhale de ton sein ? | |
| Job | FreLXX | 26:5 | Les géants ne sont-ils pas nourris sous les eaux et dans les lieux qui les avoisinent ? | |
| Job | FreLXX | 26:8 | Il a enchaîné la pluie dans ses nuées, et tant qu'il les contient elles ne peuvent s'ouvrir. | |
| Job | FreLXX | 26:10 | La surface des eaux, à son ordre, s'est arrondie jusqu'au lieu où la lumière s'associe aux ténèbres. | |
| Job | FreLXX | 26:11 | Il a examiné les colonnes du ciel ; à ses reproches elles ont été saisies d'épouvante. | |
| Job | FreLXX | 26:12 | Il a calmé par sa force la fureur des flots ; il a dompté par sa science le monstre marin. | |
| Job | FreLXX | 26:13 | Les portes du ciel elles-mêmes le redoutent ; d'un seul mot il a tué le dragon rebelle. | |
Chapter 27
| Job | FreLXX | 27:2 | Vive le Seigneur qui m'a ainsi jugé, le Tout-Puissant qui a rempli mon âme d'amertume ! | |
| Job | FreLXX | 27:4 | Mes lèvres ne laisseront échapper aucune parole déréglée ; mon âme ne concevra aucune pensée inique. | |
| Job | FreLXX | 27:5 | Dieu me garde jusqu'à la mort de vous croire justes ; je ne cesserai pas de protester de mon innocence. | |
| Job | FreLXX | 27:6 | Je ne me suis jamais écarté de l'amour de la justice ; ma conscience ne me dit pas que j'aie rien fait de mal. | |
| Job | FreLXX | 27:7 | Puissent donc ceux qui me haïssent être renversés comme des impies ! puissent ceux qui s'élèvent contre moi périr comme des pervers ! | |
| Job | FreLXX | 27:8 | Car quelle peut être l'espérance de l'impie dans ses entreprises ? S'est- il appuyé sur le Seigneur pour réussir ? | |
| Job | FreLXX | 27:11 | Mais je vais vous apprendre ce que tient en sa main le Seigneur, ce que le Tout-Puissant a auprès de lui ; je ne dirai rien que de véritable. | |
| Job | FreLXX | 27:13 | Voici le sort que le Seigneur réserve aux impies ; voici la part que le Tout-Puissant fera aux grands de la terre. | |
| Job | FreLXX | 27:14 | Si les fils de l'impie sont nombreux, ils périront par l'épée ; s'ils arrivent à l'âge d'homme, ils seront des mendiants. | |
| Job | FreLXX | 27:15 | Ceux des siens qui lui survivront auront comme lui une mort funeste ; nul pour sa veuve n'aura de commisération. | |
| Job | FreLXX | 27:16 | S'il a amassé de l'argent comme des monceaux de terre, et de l'or comme des tas d'argile, | |
| Job | FreLXX | 27:19 | Il s'est couché riche et il touchait à sa fin ; il a ouvert les yeux et déjà il n'est plus. | |
| Job | FreLXX | 27:20 | Les douleurs ont accouru sur lui comme un torrent ; la nuit il a été surpris par un tourbillon. | |
| Job | FreLXX | 27:21 | Le vent brûlant le saisira et l'enlèvera de sa maison comme la paille qu'à séparée le vanneur. | |
| Job | FreLXX | 27:22 | Et il l'accablera sans lui faire grâce, quelque effort qu'il fasse pour échapper à ses atteintes. | |
Chapter 28
| Job | FreLXX | 28:2 | Le fer se tire du sol, et l'airain, semblable à de la pierre, est extrait des mines. | |
| Job | FreLXX | 28:3 | Le Seigneur a réglé les ténèbres ; il maintient ponctuellement les limites qu'il a tracées ; la roche sombre se distingue de l'ombre de la mort, | |
| Job | FreLXX | 28:4 | Le lit du torrent d'un amas de poussière ; ceux qui abandonnent leur chemin s'affaiblissent, ils sont rejetés du reste des mortels. | |
| Job | FreLXX | 28:8 | Les fils des vaniteux n'y ont point porté leurs pas ; le lion n'a point passé auprès. | |
| Job | FreLXX | 28:16 | On ne la mettra point dans la balance avec de l'or d'Ophir, des saphirs et des onyx. | |
| Job | FreLXX | 28:18 | On oubliera éclat et grandeurs ; place la sagesse au-dessus de ce qu'il y a de plus intime. | |
| Job | FreLXX | 28:19 | On ne lui comparera pas la topaze de l'Ethiopie ; on ne la pèsera pas avec de l'or pur. | |
| Job | FreLXX | 28:21 | Elle a échappé aux recherches de tous les hommes ; elle est cachée pour les oiseaux du ciel. | |
| Job | FreLXX | 28:26 | Aux jours de la création, après avoir tout considéré, il a tout réglé jusqu'aux ébranlements du tonnerre. | |
| Job | FreLXX | 28:27 | Alors il a vu la sagesse et il lui a montré le chemin ; il l'a préparée et observée avec attention. | |
Chapter 29
| Job | FreLXX | 29:2 | Qui me rendra les jours d'autrefois, le temps où Dieu prenait de soin de me garder ? | |
| Job | FreLXX | 29:3 | Alors sa lampe brillait sur ma tête : alors avec sa lumière je ne craignais pas de marcher dans les ténèbres. | |
| Job | FreLXX | 29:7 | Alors j'entrais dès l'aurore en la ville, et un siège m'était réservé sur les places. | |
| Job | FreLXX | 29:10 | Attentifs à mes discours, ils me déclaraient heureux, après quoi leur langue était collée à leur gosier. | |
| Job | FreLXX | 29:11 | L'oreille m'avait ouï et l'on me proclamait heureux ; l'œil m'avait vu et l'on s'inclinait. | |
| Job | FreLXX | 29:12 | Car j'avais délivré le pauvre des mains du riche ; j'avais protégé l'orphelin qui manquait d'appui. | |
| Job | FreLXX | 29:13 | La bénédiction de l'abandonné s'adressait à moi ; la bouche de la veuve aussi me bénissait. | |
| Job | FreLXX | 29:14 | Je m'étais revêtu de justice ; je m'étais enveloppé d'équité comme d'un manteau double. | |
| Job | FreLXX | 29:17 | Aussi j'ai brisé les mâchoires de l'injuste ; j'ai arraché de ses dents la proie qu'il avait saisie. | |
| Job | FreLXX | 29:18 | Et j'ai dit : Mon âge se prolongera comme celui du palmier ; ma vie sera de longue durée. | |
| Job | FreLXX | 29:21 | A peine m'avait-on entendu que l'on s'attachait à moi ; on gardait le silence en recueillant mes conseils. | |
| Job | FreLXX | 29:22 | Nul n'ajoutait à mes discours, et les hommes étaient pleins de joie que je leur avais parlé. | |
| Job | FreLXX | 29:24 | Lorsque je riais avec eux, ils n'y pouvaient croire, et l'éclat de mon visage n'en était pas amoindri. | |
Chapter 30
| Job | FreLXX | 30:1 | Maintenant les plus chétifs me raillent ; ils me réprimandent longuement ; des gens dont j'estimais les pères moins que les chiens de mes troupeaux ! | |
| Job | FreLXX | 30:2 | A quoi m'eût servi la force de leurs mains ? Toute heureuse faculté chez eux avait péri. | |
| Job | FreLXX | 30:3 | Race stérile, indigente, affamée, à peine échappée du désert ou de la prison, aux prises avec la misère, | |
| Job | FreLXX | 30:4 | Qui se formait en cercle autour du crieur d'aliments, des pauvres aliments dont elle se repaît ; honteuse, avilie dénuée de tout ce qui est bon, rongeant des racines d'arbres tant sa faim était grande. | |
| Job | FreLXX | 30:7 | Ils mêleront leurs cris à des voix harmonieuses, eux qui vivent sous des vignes sauvages ! | |
| Job | FreLXX | 30:10 | Je suis pour eux un objet d'horreur ; ils se tiennent loin de moi, et ils ne m'ont pas épargné leur salive. | |
| Job | FreLXX | 30:11 | Car le Seigneur a ouvert son carquois pour me frapper, et ils ont rejeté le frein que leur imposait ma présence. | |
| Job | FreLXX | 30:12 | Ils se sont insurgés contre la postérité de mes biens : ils ont étendu le pied, et ont fait passer sur moi le sentier de la perdition. | |
| Job | FreLXX | 30:13 | Ils ont piétiné sur ma voie ; ils m'ont dépouillé de ma robe, parce que le Seigneur m'a pris pour but de ses flèches. | |
| Job | FreLXX | 30:15 | Les souffrances m'accablent : mon espoir s'est envolé comme un souffle et mon salut comme une nuée. | |
| Job | FreLXX | 30:16 | Ma vie se dissipe par toutes les parties de mon corps ; mes jours sont pleins de douleurs. | |
| Job | FreLXX | 30:18 | Dieu m'a saisi avec force par mon manteau ; il m'a étreint comme le collier de ma tunique. | |
| Job | FreLXX | 30:19 | Vous m'avez estimé non plus que de la boue, ô Seigneur ! une part de moi est déjà cendre et terre. | |
| Job | FreLXX | 30:20 | Je vous ai invoqué, vous ne m'écoutez pas, et eux ils se sont tenus près de moi, et ils m'ont examiné. | |
| Job | FreLXX | 30:23 | Car je sais que la mort me broiera et que la terre est la demeure de tout être mortel. | |
| Job | FreLXX | 30:24 | Plût à Dieu que je me fusse dompté moi-même ou qu'à ma demande un autre l'eût fait ! | |
| Job | FreLXX | 30:25 | Moi qui ai pleuré sur tous les affligés, qui ai gémi sur tout homme dans le malheur ; | |
| Job | FreLXX | 30:26 | Moi qui ne m'appliquais qu'au bien ; c'est pour moi surtout que se lèvent des jours remplis de peines. | |
| Job | FreLXX | 30:27 | Mes entrailles bouillonnent et rien ne les calme ; le temps de la pauvreté a marché plus vite que moi. | |
| Job | FreLXX | 30:28 | Quoique gémissant, j'avais marché sans frein ; quand, après avoir jeté un cri, j'ai été forcé de m'arrêter au milieu du peuple. | |
Chapter 31
| Job | FreLXX | 31:2 | Car quelle est la part que d'en haut m'a réservée le Seigneur ; quel héritage dois-je attendre du Tout-Puissant qui règne au plus haut des cieux ? | |
| Job | FreLXX | 31:4 | Le Seigneur ne me tiendra-t-il pas compte de mes voies, ni de la manière dont j'ai marché ? | |
| Job | FreLXX | 31:5 | Si j'avais été le compagnon des railleurs ; si j'avais porté mes pas du côté de la fraude ! | |
| Job | FreLXX | 31:6 | Mais je me suis maintenu sous le joug de la justice, et le Seigneur connaît mon innocence. | |
| Job | FreLXX | 31:7 | Si mon pied s'est écarté du droit chemin, si mon cœur a été égayé par mes yeux, si mes mains ont touché des présents, | |
| Job | FreLXX | 31:8 | Que d'autres consomment ce que j'ai semé, que sur la terre je devienne sans racines. | |
| Job | FreLXX | 31:11 | Rien ne peut apaiser la colère de Dieu contre celui qui souille la femme de son prochain. | |
| Job | FreLXX | 31:13 | Si j'avais faussé le jugement que je rendais sur mon serviteur et ma servante, lorsqu'ils recouraient à ma justice, | |
| Job | FreLXX | 31:14 | Que ferais-je quand à mon tour le Seigneur me jugera ? Qu'aurais-je à lui répondre, s'il m'avait surpris en quelque faute ? | |
| Job | FreLXX | 31:15 | Ceux que j'avais à juger n'avaient-ils pas été comme moi, conçus en des entrailles ? n'était-ce pas comme si les mêmes flancs nous avaient portés ? | |
| Job | FreLXX | 31:16 | Aussi les pauvres ont-ils toujours trouvé chez moi ce qui leur manquait ; et je n'ai point fait verser de larmes à l'œil de la veuve. | |
| Job | FreLXX | 31:18 | Si dès ma jeunesse, à peine sorti du ventre de ma mère, je n'ai eu de lui des soins paternels ; | |
| Job | FreLXX | 31:20 | Si les indigents ne m'ont point béni ; si leurs épaules n'ont pas été réchauffées par les toisons de mes agneaux ; | |
| Job | FreLXX | 31:21 | Si j'ai levé la main sur le pupille ; si je n'ai point multiplié mes secours avec confiance ; | |
| Job | FreLXX | 31:23 | En vérité la crainte du Seigneur m'a saisi ; je ne puis supporter ce qu'il m'envoie. | |
| Job | FreLXX | 31:25 | Si j'avais mis ma joie en de grandes richesses ; si ma main s'était posée sur des trésors innombrables ; | |
| Job | FreLXX | 31:26 | Je me serais dit : N'ai-je point vu le soleil dans tout son éclat s'éclipser, et la lune au ciel périr ? Et rien n'est au-dessus d'eux. | |
| Job | FreLXX | 31:27 | Et si mon cœur en secret s'est laissé séduire ; et si j'ai baisé ma main en la portant à ma bouche, | |
| Job | FreLXX | 31:28 | Que ces fautes me soient gravement imputées ; car alors j'ai menti au Seigneur Très-Haut. | |
| Job | FreLXX | 31:29 | Et si je me suis réjoui de la chute de mes ennemis, et si dans mon âme j'ai dit : Bien ! | |
| Job | FreLXX | 31:30 | Puisse mon oreille ouïr la malédiction qui sera portée contre moi ; puissé-je être signalé à tout le peuple comme un méchant. | |
| Job | FreLXX | 31:31 | Si je n'ai pas été bon pour mes servantes, si elles ont dit de moi : Qui nous permettra de nous rassasier de sa chair ? | |
| Job | FreLXX | 31:32 | Si j'ai laissé l'étranger passer la nuit en plein air, et si ma porte ne s'est pas ouverte à tout venant. | |
| Job | FreLXX | 31:34 | Retenu par la honte de les avouer devant la multitude ; si j'ai souffert que le pauvre sortît de ma maison l'estomac vide ; | |
| Job | FreLXX | 31:35 | Qui me donnera quelqu'un qui m'écoute ? Si je n'ai point eu crainte de la main du Seigneur ; le titre que j'avais contre autrui, | |
| Job | FreLXX | 31:39 | Si j'ai consommé ses fruits seul et sans les payer ; si en les empruntant j'ai affligé l'âme de son possesseur, | |
Chapter 32
| Job | FreLXX | 32:1 | Et les trois amis de Job s'abstinrent de lui répondre ; car Job était juste devant eux. | |
| Job | FreLXX | 32:2 | Et Elihou, fils de Barachiel le Buzite, de la famille de Ram en la terre de Hus, se courrouça ; il entra contre Job dans une violente colère, parce qu'il s'était présenté comme juste devant le Seigneur. | |
| Job | FreLXX | 32:3 | Et il ne fut pas moins irrité contre les trois amis, parce qu'ils ne pouvaient répondre rien qui confondit Job après l'avoir jugé coupable. | |
| Job | FreLXX | 32:4 | Et Elihou hésitait à répliquer à Job, car les trois hommes étaient plus avancés que lui en âge. | |
| Job | FreLXX | 32:6 | Et prenant la parole, il dit : Je suis le plus jeune, vous êtes mes anciens ; j'ai donc gardé le silence, craignant de vous déclarer ce que je sais, | |
| Job | FreLXX | 32:7 | Et je me suis dit : Il n'est point temps de parler ; c'est le nombre des années qui donne la sagesse. | |
| Job | FreLXX | 32:8 | Mais l'esprit réside parmi les mortels et le souffle du Tout-Puissant seul les instruit. | |
| Job | FreLXX | 32:12 | Et que je ne sois d'accord avec vous ; je n'ai point fait de reproches à Job ; celui qui le réfutait était l'un de vous. | |
| Job | FreLXX | 32:13 | Je ne voulais pas vous donner occasion de dire : Nous sommes attachés au Seigneur et nous avons trouvé la sagesse. | |
| Job | FreLXX | 32:15 | Ils ont été frappés de stupeur ; ils n'ont rien trouvé à répondre ; ils ont annulé leurs propres arguments. | |
| Job | FreLXX | 32:19 | Ma poitrine est comme une outre où fermente du vin nouveau ; elle ressemble à un soufflet de forge qui éclate. | |
| Job | FreLXX | 32:21 | Il n'est point d'homme devant qui j'aie la moindre timidité ; il n'est point de mortel qui m'émeuve ; | |
Chapter 33
| Job | FreLXX | 33:1 | Cependant Job écoute mes paroles, prête une oreille attentive à ce que je vais dire. | |
| Job | FreLXX | 33:3 | La pureté de mon cœur se manifestera en mes discours ; mes lèvres ne laisseront passer que des sentences irréprochables. | |
| Job | FreLXX | 33:8 | Je n'ai rien perdu de ta défense, mes oreilles l'ont recueillie tout entière ; tu as dit : | |
| Job | FreLXX | 33:11 | Il a mis mon pied dans une entrave ; il a posé des sentinelles sur toutes mes voies. | |
| Job | FreLXX | 33:12 | Comment as-tu osé dire : Je suis juste et Dieu ne m'a pas exaucé ? L'Eternel n'est-il pas au-dessus de tous les humains ? | |
| Job | FreLXX | 33:15 | En nos songes ou dans nos méditations nocturnes, à l'heure où les hommes assoupis sur leur couche ressentent une terreur surnaturelle, | |
| Job | FreLXX | 33:16 | Il découvre leurs pensées ; il donne une forme à leurs craintes secrètes ; il les épouvante ; | |
| Job | FreLXX | 33:18 | A de tels humains, il a déjà sauvé la vie ; il l'a empêché de succomber dans les batailles. | |
| Job | FreLXX | 33:21 | Jusqu'à ce que ses chairs pourrissent et que ses os vides de mœlle se montrent à nu. | |
| Job | FreLXX | 33:23 | Mais, y eût-il là mille anges exterminateurs, pas un seul ne le blessera, si son cœur songe à se convertir à Dieu : le Seigneur lui fera connaître ce qu'il lui reproche ; il lui montrera sa folie ; | |
| Job | FreLXX | 33:24 | Il empêchera la mort de le saisir ; il renouvellera son corps comme l'enduit d'un mur ; il remplira ses os de mœlle ; | |
| Job | FreLXX | 33:25 | Il lui rendra des chairs délicates comme celles d'un enfant ; il lui rendra sa virilité parmi les hommes. | |
| Job | FreLXX | 33:26 | Ses prières au Seigneur seront exaucées ; il verra le front serein, les manifestations de Dieu ; il rendra justice à ses semblables. | |
| Job | FreLXX | 33:27 | Alors il se fera des reproches en lui-même, disant : Qu'ai-je fait ? Je n'ai point été puni comme le méritaient mes péchés. | |
| Job | FreLXX | 33:28 | Mon Dieu, préservez mon âme d'entrer dans la perdition, et ma vie verra la lumière. | |
| Job | FreLXX | 33:29 | Voilà donc ce que, de trois manières, le Tout-Puissant fait pour chacun des mortels. | |
| Job | FreLXX | 33:30 | C'est lui qui a protégé mon âme contre la mort, afin qu'à la lumière, ma vie chante ses louanges. | |
| Job | FreLXX | 33:32 | Cependant, si tu as de bonnes raisons, réponds-moi ; parle, je veux avec toi être juste ; | |
Chapter 34
| Job | FreLXX | 34:6 | Il m'a rendu suspect par son arrêt ; le trait a été violent, sans que j'eusse commis d'iniquité. | |
| Job | FreLXX | 34:7 | Quel est l'homme qu'autant que Job on ait abreuvé de railleries, comme on abreuve d'eau ? | |
| Job | FreLXX | 34:8 | Et je n'ai point péché, je n'ai rien fait contre Dieu ; je n'ai rien de commun avec les méchants ; je n'ai point marché avec les impies. | |
| Job | FreLXX | 34:9 | Ne tiens pas ce langage, car ce qui échappe à la surveillance de l'homme n'échappe pas à celle de Dieu ; | |
| Job | FreLXX | 34:10 | C'est pourquoi, vous qui m'êtes unis par le cœur, soyez attentifs ; puissé-je n'être point impie devant le Seigneur, et satisfaire à ce qui est juste devant le Tout-Puissant. | |
| Job | FreLXX | 34:11 | Qu'il rétribue chacun selon ses œuvres, et il saura bien trouver un homme sur sa voie. | |
| Job | FreLXX | 34:12 | Penses-tu Job, que le Seigneur fasse des choses vaines ? Le Tout-Puissant fausse-t-il la justice, lui qui a créé la terre ? | |
| Job | FreLXX | 34:15 | Toute chair au même instant périrait ; tout homme retournerait à la terre dont il a été formé. | |
| Job | FreLXX | 34:16 | S'il ne t'a pas averti, écoute ce que je vais te dire, que tes oreilles le recueillent. | |
| Job | FreLXX | 34:17 | Considère toi-même celui qui hait les pervers, celui qui extermine les méchants, celui qui est éternellement juste. | |
| Job | FreLXX | 34:18 | Celui qui ne craint pas d'appeler un roi impie ; ni de dire aux grands : vous êtes corrompus, vous vivez dans le péché. | |
| Job | FreLXX | 34:19 | Celui qui n'a aucun égard pour le rang ; qui ne sait point honorer la force ni lui rendre des respects. | |
| Job | FreLXX | 34:20 | A prier un homme qui pratique l'iniquité, qui méconnaît les pauvres, on n'obtiendra que des choses vaines. | |
| Job | FreLXX | 34:24 | Le Seigneur surveille tout ; il est l'auteur d'une multitude de merveilles incompréhensibles et glorieuses. | |
| Job | FreLXX | 34:25 | Il connaît les travaux des humains, sur eux il ramènera la nuit et ils seront humiliés. | |
| Job | FreLXX | 34:27 | Qu'ils s'étaient écartés de la loi de Dieu, et qu'ils avaient méconnu ses préceptes. | |
| Job | FreLXX | 34:28 | Ils avaient contraint les pauvres de l'invoquer, et il exaucera toujours les indigents. | |
| Job | FreLXX | 34:29 | Seul il donne la paix, et qui donc fera condamner celui à qui il l'accorde ? S'il cache son front, qui le verra ? Il juge les nations comme les individus. | |
| Job | FreLXX | 34:31 | Il en est qui disent au Tout-Puissant : Si j'ai pris, je ne retiendrai rien en gage. | |
| Job | FreLXX | 34:32 | Je ne puis voir par moi-même ; faites-moi connaître si j'ai commis quelque iniquité, et je ne recommencerai pas. | |
| Job | FreLXX | 34:33 | Est-il juste que vous m'en punissiez ; ne deviez-vous pas la prévenir ; n'est-ce pas vous qui choisissez et non moi ? Ce que vous savez, déclarez-le. | |
| Job | FreLXX | 34:34 | S'il est vrai que des cœurs intelligents peuvent parler en ces termes, d'autre part c'est à un homme sage que je parle, et il m'écoute. | |
Chapter 35
| Job | FreLXX | 35:2 | Qu'as-tu pensé obtenir d'un jugement ? Qui es-tu, toi qui as osé dire : Je suis juste devant le Seigneur ? | |
| Job | FreLXX | 35:5 | Lève les yeux au ciel et regarde ; les nuées t'enseigneront combien les choses d'en haut sont loin de toi. | |
| Job | FreLXX | 35:6 | Si tu pèches, quel danger court le Seigneur ? Si tes fautes sont nombreuses, que pourras-tu faire contre lui ? | |
| Job | FreLXX | 35:8 | C'est l'homme, ton semblable, que ton impiété touche ; c'est le fils de l'homme qu'intéresse ta justice. | |
| Job | FreLXX | 35:9 | Les gens de mauvaise foi se plaindront de tout ; ils crieront à l'oppression, à la violence. | |
| Job | FreLXX | 35:10 | Et nul d'entre eux n'a dit : Où est Dieu, mon créateur, qui a mis en ordre les astres de la nuit, | |
| Job | FreLXX | 35:12 | Ils crieront et il n'entendra pas ; et ils se plaindront des outrages des méchants. | |
| Job | FreLXX | 35:13 | Mais le Seigneur, le seul Tout-Puissant refuse de jeter un regard sur les choses vaines. | |
| Job | FreLXX | 35:14 | Il voit tous ceux qui commettent des iniquités, et il me sauvera ; soumets-toi à sa justice ; puisses-tu le louer tel qu'il est maintenant pour toi. | |
| Job | FreLXX | 35:15 | Car nul n'a le droit d'examiner sa colère ni de présumer qu'il fait quelque faux pas. | |
Chapter 36
| Job | FreLXX | 36:2 | Patiente un moment encore afin que je t'instruise ; je sens en moi bien des choses à dire. | |
| Job | FreLXX | 36:7 | Il ne détournera pas ses regards du juste ; il le placera sur le trône avec les rois ; il le fera triompher comme eux ; ils seront pareillement glorifiés. | |
| Job | FreLXX | 36:9 | Il se contentera de leur faire connaître leurs fautes et leurs œuvres ; car ils se raffermiront. | |
| Job | FreLXX | 36:11 | S'ils lui sont dociles et le servent, ils achèveront leurs jours dans l'abondance des biens, et leurs années dans les grandeurs. | |
| Job | FreLXX | 36:12 | Il ne protège point les impies, parce qu'ils refusent de le connaître, et qu'ils sont rebelles à ses avertissements. | |
| Job | FreLXX | 36:13 | Et les hommes au cœur hypocrite réprimeront leur colère, et ils ne crieront point s'il vient à les enchaîner. | |
| Job | FreLXX | 36:14 | Ceux-là, que leur âme meure en leur jeunesse, que la vie leur soit ôtée par des anges. | |
| Job | FreLXX | 36:15 | Car ils auront opprimé le pauvre et le faible ; que le Seigneur absolve les esprits pacifiques. | |
| Job | FreLXX | 36:16 | S'il a permis que la bouche de ton ennemi t'ait trompé ; les flots de l'abîme sont sous ta table, et elle y tombera chargée de mets. | |
| Job | FreLXX | 36:18 | Son courroux s'élèvera contre les pervers, à cause des dons honteux qu'ils ont reçus pour salaire de leur iniquité. | |
| Job | FreLXX | 36:19 | Veille à ne point te détourner de la demande du pauvre pressé par le besoin ; quant à ceux qui usent de violence, | |
| Job | FreLXX | 36:21 | Sois attentif à t'abstenir d'actions vaines ; c'est d'elles que provient la pauvreté. | |
| Job | FreLXX | 36:26 | Le Tout-Puissant est multiple, et nous ne le connaîtrons jamais ; le nombre de ses années est infini. | |
| Job | FreLXX | 36:27 | Il sait le nombre des gouttes de pluie et il les recueille pour en former de nouveaux nuages. | |
| Job | FreLXX | 36:28 | Les anciens monuments s'écrouleront, et les nuées couvrent d'ombre le mortel ignoré. Dieu a enseigné les heures aux bestiaux ; ils savent régler leur sommeil. | |
| Job | FreLXX | 36:29 | Toutes ces choses sont adhérentes à ta pensée, comme ton cœur à ta poitrine. Si le Seigneur rassemble en une seule toutes les nuées, c'est comme son tabernacle. | |
| Job | FreLXX | 36:30 | S'il s'enveloppe d'une lueur incertaine, la mer se trouble, et ses profondeurs sont cachées. | |
| Job | FreLXX | 36:31 | Il juge les peuples selon ce qu'ils valent ; les plus puissants lui doivent leur nourriture. | |
| Job | FreLXX | 36:32 | Il a caché de ses mains la lumière, et, à cause d'elle, il a donné ses préceptes à ceux qui sont survenus. | |
Chapter 37
| Job | FreLXX | 37:2 | Ecoute les accents de la colère du Seigneur ; songe à tout ce qui sortira de sa bouche. | |
| Job | FreLXX | 37:3 | Il règne sur tout ce que le ciel recouvre, et sa lumière s'étend sur les ailes de la terre. | |
| Job | FreLXX | 37:4 | Des voix s'élèveront derrière lui, elles se récrieront avec insolence ; elles ne changeront pas ceux qui le servent, parce qu'ils l'auront compris. | |
| Job | FreLXX | 37:5 | Le Tout-Puissant fera retentir son tonnerre ; il proclamera ses merveilles ; car il a fait de grandes choses qui nous sont inconnues. | |
| Job | FreLXX | 37:6 | Il commande à la neige de tomber sur les champs ; il règle l'hiver, la pluie, les tempêtes et les inondations qui signalent sa puissance. | |
| Job | FreLXX | 37:7 | Il appose son scel sur la main de l'homme, afin que chacun connaisse sa propre faiblesse. | |
| Job | FreLXX | 37:8 | Les bêtes fauves sont entrées en l'asile de l'homme ; elles se sont reposées sur sa couche. | |
| Job | FreLXX | 37:9 | Les douleurs envahissent ses chambres les plus retirées ; elles naissent au plus profond de son âme. | |
| Job | FreLXX | 37:10 | Le Tout-Puissant de son souffle répand la froidure ; il dispose de l'eau comme il lui plaît. | |
| Job | FreLXX | 37:12 | Et lui-même contourne selon sa volonté le cercle des travaux humains. Tout ce qu'il leur a prescrit, | |
| Job | FreLXX | 37:13 | Tout ce qu'il a réglé sur la terre le manifestera, et les champs, et les plantes, et sa miséricorde. | |
| Job | FreLXX | 37:14 | Recueille tout ce que j'ai dit, Job ; contiens-toi, et ne perds pas de vue la puissance du Seigneur. | |
| Job | FreLXX | 37:18 | S'il te protège, tu consolideras ce qui tombe de vétusté ; les choses les plus fortes, sans lui, sont comme la vision de l'onde qui s'écoule. | |
| Job | FreLXX | 37:20 | Est-ce qu'il n'y a pas le livre ou bien le scribe, afin qu'étant homme je sache garder le silence ? | |
| Job | FreLXX | 37:21 | La lumière n'est pas visible pour tous ; la lèpre blanche s'attache aux vieux édifices, semblable à la faible lueur que Dieu répand sur les nuées. | |
| Job | FreLXX | 37:22 | L'aquilon amène des nuages éclatants comme l'or ; ils ont la splendeur et la gloire | |
| Job | FreLXX | 37:23 | Du Tout-Puissant, et nous ne connaissons aucun vent qui lui soit semblable pour la force. Le souverain juge des choses justes croit-il devoir lui prêter la moindre attention ? | |
Chapter 38
| Job | FreLXX | 38:1 | Aussitôt qu'Elihou eut fini son discours, le Seigneur dit à Job à travers un nuage et un tourbillon : | |
| Job | FreLXX | 38:2 | Quel est celui qui me cache ses desseins ? Il renferme des pensées en son cœur ; croit-il qu'elles m'échapperont ? | |
| Job | FreLXX | 38:5 | Qui en a réglé les dimensions ; le sais-tu ? Qui a promené sur elle le cordeau pour en prendre la mesure ? | |
| Job | FreLXX | 38:8 | J'ai renfermé la mer, j'ai placé des portes pour que, dans sa fureur, elle ne pût s'élancer hors des entrailles qui la contiennent. | |
| Job | FreLXX | 38:11 | Je lui ai dit : Tu iras jusque-là, tu n'iras pas plus loin ; tes vagues se briseront sur toi-même. | |
| Job | FreLXX | 38:12 | Est-ce de ton temps que j'ai disposé la lueur de l'aurore ? et que l'étoile du matin a su qu'elle avait pour devoir | |
| Job | FreLXX | 38:13 | De secouer la terre, en la tenant par les deux ailes, et d'en faire tomber les impies ? | |
| Job | FreLXX | 38:14 | Est-ce toi qui, ayant pris de l'argile, as formé un être vivant et l'as mis sur la terre, doué de parole ? | |
| Job | FreLXX | 38:16 | Es-tu descendu jusqu'au sources de la mer ? As-tu marché dans les profondeurs de l'abîme ? | |
| Job | FreLXX | 38:17 | Les portes de la mort s'ouvrent-elles sans t'effrayer ? Peux-tu soutenir sans épouvante les regards des gardiens de l'enfer ? | |
| Job | FreLXX | 38:18 | La vaste étendue que le ciel recouvre ne t'a-t-elle pas averti ? Dis-le- moi, que penses-tu de sa grandeur ? | |
| Job | FreLXX | 38:19 | Quelle est la contrée où la lumière passe la nuit ? Quel est le lieu où résident les ténèbres ? | |
| Job | FreLXX | 38:23 | Les tiens-tu en réserve pour l'heure où se montreront tes ennemis, pour les jours de la guerre et des combats ? | |
| Job | FreLXX | 38:26 | Qui fondent sur des contrées où il n'y a point d'hommes, sur des déserts où les mortels ne possèdent rien ; | |
| Job | FreLXX | 38:32 | Feras-tu voir Mazuroth en son temps, et conduiras-tu sur sa chevelure l'étoile du soir elle-même ? | |
| Job | FreLXX | 38:34 | Appelles-tu de la voix le nuage, t'obéit-il, en s'ébranlant verse-t-il des torrents d'eau ? | |
| Job | FreLXX | 38:36 | Qui donc a enseigné aux femmes l'art de faire des tissus ; qui les a douées de l'adresse d'y tracer des ornements divers ? | |
| Job | FreLXX | 38:37 | Qui sait, en sa sagesse, dompter les nuages, et qui a courbé le ciel vers la terre ? | |
| Job | FreLXX | 38:38 | Il a été malléable comme de la terre en poudre, et je l'ai consolidé comme un bloc de pierre. | |
| Job | FreLXX | 38:39 | Chasseras-tu pour donner aux lions leur nourriture ? Rempliras-tu l'âme des serpents ? | |
| Job | FreLXX | 38:40 | Ils craignent dans leurs repaires, et ils se tiennent en embuscade au fond des forêts. | |
Chapter 39
| Job | FreLXX | 39:1 | Sais-tu le temps où la gazelle des rochers met bas ? As-tu observé les biches dans les douleurs de l'enfantement ? | |
| Job | FreLXX | 39:3 | Est-ce grâce à toi qu'elles nourrissent leurs petits sans crainte ? as-tu effacé toutes leurs douleurs ? | |
| Job | FreLXX | 39:4 | Leurs petits les abandonneront ; ils multiplieront leur espèce ; ils s'éloigneront et ne reviendront jamais. | |
| Job | FreLXX | 39:6 | J'ai préparé sa nourriture dans le désert, et sa demeure dans la contrée saumâtre et stérile. | |
| Job | FreLXX | 39:7 | Il se raille de la foule qui peuple les cités ; il n'entend jamais les reproches du collecteur. | |
| Job | FreLXX | 39:8 | Il met tous ses soins à examiner les pâturages des montagnes, et il vit de toutes sortes d'herbes. | |
| Job | FreLXX | 39:14 | Elle pond dans le sable, et ne couve pas ses œufs autrement qu'en les couvrant d'une motte de terre | |
| Job | FreLXX | 39:15 | Elle oublie que le passant les dispersera et que les bêtes fauves les fouleront aux pieds. | |
| Job | FreLXX | 39:16 | Elle traite durement ses petits comme s'ils ne lui appartenaient pas ; elle a souffert vainement sans regret ni crainte, | |
| Job | FreLXX | 39:17 | Parce que Dieu chez elle a fait taire la sagesse, et ne lui a pas accordé sa part d'intelligence. | |
| Job | FreLXX | 39:19 | Est-ce toi qui as donné au cheval sa vigueur ; est-ce par toi que sa crinière effraye | |
| Job | FreLXX | 39:21 | Il imprime son sabot dans le sol et s'enorgueillit ; il s'élance en sa force à travers la campagne. | |
| Job | FreLXX | 39:24 | En son courroux il détruirait la terre, et il n'est docile qu'au signal de la trompette. | |
| Job | FreLXX | 39:25 | S'il l'entend, il dit : Bien ; il flaire de loin la bataille, et il le fait voir par ses courbettes et ses hennissements. | |
| Job | FreLXX | 39:26 | Est-ce ta science qui a dressé l'épervier ? Lui as-tu appris à déployer ses ailes, à se balancer immobile et à regarder le midi ? | |
| Job | FreLXX | 39:27 | Est-ce à ton commandement que l'aigle élève son vol, et que le vautour passe la nuit perché au-dessus de ses petits, | |
Chapter 40
| Job | FreLXX | 40:2 | Est-ce qu'il décline la justice du Tout-Puissant ? Celui qui a adressé des reproches au Seigneur doit lui répondre. | |
| Job | FreLXX | 40:4 | Pourquoi m'obstinerais-je à contester ? Je me tiens pour averti ; j'ai osé blâmer le Seigneur, et j'ai ouï de telles paroles, moi qui ne suis rien ! Que pourrais-je répliquer ? Je n'ai plus qu'à me mettre la main sur la bouche. | |
| Job | FreLXX | 40:7 | Nullement, mais ceins-toi les reins comme un homme ; je vais te questionner, tu me répondras. | |
| Job | FreLXX | 40:8 | Ne refuse pas mon jugement : crois-tu que j'aie conversé avec toi, sinon pour que tu apparaisses juste ? | |
| Job | FreLXX | 40:15 | Mais vois auprès de toi les bêtes fauves ; elles se repaissent d'herbe comme les bœufs. | |
| Job | FreLXX | 40:19 | Elle est le commencement de l'œuvre du Seigneur, créée pour être raillée par les anges. | |
| Job | FreLXX | 40:20 | Lorsqu'elle a gravi sur les cimes des monts, elle a réjoui les quadrupèdes dans le Tartare. | |
| Job | FreLXX | 40:21 | Elle se couche sous toute sorte d'arbre ; auprès du papyrus, de l'herbe ou du roseau. | |
| Job | FreLXX | 40:23 | Vienne le flux de la mer, elle ne le sentira pas ; elle ne craint rien ; le Jourdain même se briserait sur sa gueule. | |
| Job | FreLXX | 40:24 | D'un coup d'œil elle réprimera son choc ; pris au piège, il frémira jusqu'en ses narines. | |
| Job | FreLXX | 40:28 | S'engagera-t-il avec toi par un pacte ? En feras-tu ton esclave dans les siècles des siècles ? | |
| Job | FreLXX | 40:29 | Te joueras-tu de lui comme d'un oisillon, le mettras-tu en cage comme un passereau pour ton petit enfant ? | |
Chapter 41
| Job | FreLXX | 41:2 | N'as-tu pas été effrayé parce que je l'avais préparé ? car quel est celui qui s'était opposé à moi ? | |
| Job | FreLXX | 41:3 | Et qui donc après m'avoir contredit persistera, puisque tout ce que le ciel recouvre m'appartient ? | |
| Job | FreLXX | 41:4 | Je ne me tairai point à cause lui, et la puissance de mes paroles, justes à son regard, excitera sa compassion. | |
| Job | FreLXX | 41:5 | Qui découvrira la face que voile son vêtement ? qui pénétrera jusqu'au fond de sa poitrine ? | |
| Job | FreLXX | 41:6 | Qui ouvrira les portes qui le cachent ? Le grincement de ses dents inspire à l'entour la terreur. | |
| Job | FreLXX | 41:7 | Ses entrailles sont des aspics d'airain ; son ensemble est comme de la pierre d'émeri. | |
| Job | FreLXX | 41:10 | S'il éternue des étincelles jaillissent ; ses yeux brillent comme l'étoile du matin. | |
| Job | FreLXX | 41:11 | Sa bouche vomit comme des lampes, leur flamme se répand à l'entour, comme des brasiers pleins de feu. | |
| Job | FreLXX | 41:12 | De ses narines sort une fumée semblable à celle d'une fournaise où brûle de l'anthracite. | |
| Job | FreLXX | 41:15 | Les chairs de son corps forment un bloc ; elles ont été coulées sur lui ; rien ne peut les émouvoir. | |
| Job | FreLXX | 41:17 | S'il se retourne, il répand l'effroi, parmi les bêtes fauves qui bondissent sur la terre. | |
| Job | FreLXX | 41:20 | La flèche ne le percera pas ; la pierre d'une fronde lui fait l'effet d'un brin d'herbe. | |
| Job | FreLXX | 41:21 | Les marteaux sont pour lui comme des joncs ; il rit des tremblements de terre et des éruptions de flammes. | |
| Job | FreLXX | 41:22 | Il a pour couche des obélisques aigus ; l'or de la mer qu'il foule aux pieds lui semble une boue dont on ne dit rien. | |
| Job | FreLXX | 41:23 | Il fait bouillir l'abîme comme une marmite ; il prend la mer pour un vase à parfums, | |
| Job | FreLXX | 41:25 | Il n'est rien sur la terre de semblable à lui qui a été créé pour être raillé par mes anges. | |
Chapter 42
| Job | FreLXX | 42:3 | Qui peut vous cacher ses desseins ? Croira-t-on que vous les ignorez, parce que l'on aura épargné les paroles ? Qui me révélera ce que je ne savais pas, les grandes merveilles dont je n'avais pas connaissance ? | |
| Job | FreLXX | 42:4 | Ecoutez-moi, Seigneur, afin que je parle à mon tour ; je vais vous interroger, instruisez-moi. | |
| Job | FreLXX | 42:5 | J'ai entendu premièrement comme entend votre oreille, et maintenant mon œil vous voit. | |
| Job | FreLXX | 42:6 | C'est pourquoi je me prends en mépris, je me consume, et je sens que je ne suis que cendre et poussière. | |
| Job | FreLXX | 42:7 | Or ceci advint ; après que le Seigneur eut tenu à Job tout ce discours, le seigneur dit à Eliphaz le Thémanite : Tu as péché, toi et tes deux amis, car vous n'avez rien dit devant moi qui fût véritable, comme l'a fait Job mon serviteur. | |
| Job | FreLXX | 42:8 | Allez donc chercher sept béliers et sept bœufs, et revenez auprès de Job mon serviteur ; et il le sacrifiera pour vous, et Job mon serviteur priera pour vous ; car je n'écouterai que lui. Si ce n'était en considération de Job, je vous détruirais, parce que vous n'avez rien dit qui fût véritable, comme Job mon serviteur. | |
| Job | FreLXX | 42:9 | Et Eliphaz le Thémanite, et Baldad le Sauchite, et Sophar le Minéen partirent, et ils firent ce que leur avait prescrit le Seigneur, et il leur remit leurs péchés à cause de Job. | |
| Job | FreLXX | 42:10 | Et le Seigneur fortifia Job, et à sa prière, il remit à ses amis leur péché. Et le Seigneur donna à Job le double de ce qu'il possédait auparavant ; il doubla toute chose. | |
| Job | FreLXX | 42:11 | Et tous ses frères et sœurs apprirent ce qui lui était arrivé, et ils vinrent auprès de lui, et tous ceux qui le connaissaient précédemment. En mangeant et en buvant chez lui, ils le consolèrent et ils manifestèrent leur admiration au sujet de ce que le Seigneur lui avait envoyé, et chacun d'eux lui donna une brebis et un double sicle d'or non monnayé. | |
| Job | FreLXX | 42:12 | Et le Seigneur bénit Job en la fin de sa carrière plus que dans les commencements, et ses troupeaux furent : quatre mille brebis, six mille chamelles, mille paires de bœufs et mille ânesses au pâturage. | |
| Job | FreLXX | 42:14 | Et il appela la première Héméra, et la seconde Casria, et la troisième Corne d'Almathée. | |
| Job | FreLXX | 42:15 | Et en toute l'étendue que le ciel recouvre, on n'eût point trouvé de femmes plus belles que les filles de Job, et il leur donna des parts d'héritage comme à ses fils. | |
| Job | FreLXX | 42:16 | Et Job après ses jours d'affliction, vécut cent soixante-dix ans ; et la durée de toute sa vie fut de deux cent quarante ans. Et Job vit ses fils et les fils de ses fils jusqu'à la quatrième génération, | |
| Job | FreLXX | 42:17 | et Job mourut très avancé en âge et plein de jours. Et il est écrit qu'il ressuscitera avec ceux que le Seigneur ressuscite. | |
| Job | FreLXX | 42:18 | Selon la traduction d'un livre syriaque, il demeurait en la terre de Hus, sur les confins de l'Idumée et de l'Arabie. Il avait d'abord porté le nom de Jobab ; ayant épousé une femme arabe, il eut un fils appelé Hennon ; et il descendait par son père Zuri, des fils d'Esaü, et par sa mère, de Bosorras ; de sorte qu'il était lui-même de la cinquième génération après Abraham. Voici les rois qui ont régné sur Edom, en la contrée où lui-même régna. Le premier fut Balac, fils de Béor, et le nom de sa ville était Dennaba. Après Balac, Jobab, celui qui fut surnommé Job ; après ce dernier, Asom, gouverneur de le Thémanitide. Après lui Adad, fils de Barad, qui vainquit Madian dans la plaine de Moab, et le nom de sa ville était Gathaïm. Les amis qui vinrent auprès de lui furent Eliphaz, des fils d'Esaü, roi de Théman ; Baldad, tyran des Sanchéens ; Sophar roi des Minéens. | |
| Job | FreLXX | 42:19 | Selon la traduction d'un livre syriaque, il demeurait en la terre de Hus, sur les confins de l'Idumée et de l'Arabie. Il avait d'abord porté le nom de Jobab ; ayant épousé une femme arabe, il eut un fils appelé Hennon ; et il descendait par son père Zuri, des fils d'Esaü, et par sa mère, de Bosorras ; de sorte qu'il était lui-même de la cinquième génération après Abraham. Voici les rois qui ont régné sur Edom, en la contrée où lui-même régna. Le premier fut Balac, fils de Béor, et le nom de sa ville était Dennaba. Après Balac, Jobab, celui qui fut surnommé Job ; après ce dernier, Asom, gouverneur de le Thémanitide. Après lui Adad, fils de Barad, qui vainquit Madian dans la plaine de Moab, et le nom de sa ville était Gathaïm. Les amis qui vinrent auprès de lui furent Eliphaz, des fils d'Esaü, roi de Théman ; Baldad, tyran des Sanchéens ; Sophar roi des Minéens. | |