Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
Chapter 1
Gene SpaPlate 1:2  La tierra era confusión y caos, y tinieblas cubrían la faz del abismo, mas el Espíritu de Dios se movía sobre las aguas.
Gene SpaPlate 1:4  Vio Dios que la luz era buena; y separó Dios la luz de las tinieblas.
Gene SpaPlate 1:5  Llamó Dios a la luz día, y a las tinieblas llamó noche. Y hubo tarde y hubo mañana: primer día.
Gene SpaPlate 1:6  Después dijo Dios: “Haya un firmamento en medio de las aguas que separe unas aguas de otras”.
Gene SpaPlate 1:7  E hizo Dios el firmamento, y separó las aguas que estaban bajo el firmamento de las aguas que estaban sobre el firmamento. Y así fue.
Gene SpaPlate 1:8  Llamó Dios al firmamento cielo; y hubo tarde y hubo mañana: día segundo.
Gene SpaPlate 1:9  Y dijo Dios: “Júntense en un lugar las aguas que quedan bajo el cielo y aparezca lo seco”.
Gene SpaPlate 1:10  Llamó Dios a lo seco tierra, y a la reunión de las aguas llamó mares. Y vio Dios que estaba bien.
Gene SpaPlate 1:11  Después dijo Dios: “Brote la tierra hierba verde, plantas que den semilla, árboles frutales que produzcan fruto según su especie y cuya semilla esté en ellos sobre la tierra”. Y así fue.
Gene SpaPlate 1:12  Brotó, pues, la tierra hierba verde, plantas que tenían en sí semilla según su especie, y árboles que producían frutos y cuya semilla se hallaba en ellos según su especie. Y vio Dios que estaba bien.
Gene SpaPlate 1:14  Luego dijo Dios: “Haya lumbreras en el firmamento del cielo, que separen el día de la noche y sirvan de señales y (marquen) las estaciones, días y años.
Gene SpaPlate 1:15  Sirvan también de lumbreras en el firmamento del cielo para alumbrar la tierra”. Y así fue.
Gene SpaPlate 1:16  Hizo, pues, Dios las dos grandes lumbreras: la lumbrera mayor para presidir el día, y la lumbrera menor para presidir la noche, y las estrellas.
Gene SpaPlate 1:17  Púsolas Dios en el firmamento del cielo para alumbrar la tierra,
Gene SpaPlate 1:18  para regir el día y la noche y para separar la luz de las tinieblas. Y vio Dios que estaba bien.
Gene SpaPlate 1:20  Después dijo Dios: “Pululen las aguas multitud de seres vivientes; y vuelen aves sobre la tierra debajo del firmamento del cielo”.
Gene SpaPlate 1:21  Y creó Dios los grandes monstruos marinos, y todos los seres vivientes que marchan arrastrándose, de los cuales hierven las aguas, según su especie; y toda ave alada según su especie. Y vio Dios que estaba bien.
Gene SpaPlate 1:22  Y Dios los bendijo, diciendo: “Sed fecundos y multiplicaos y henchid las aguas en los mares; y multiplíquense las aves sobre la tierra”.
Gene SpaPlate 1:24  Luego Dios dijo: “Produzca la tierra seres vivientes según su especie: animales domésticos, reptiles, bestias salvajes, según su especie”. Y así fue.
Gene SpaPlate 1:25  Hizo, pues, Dios las bestias salvajes según su especie, y los animales domésticos según su especie, y todo reptil de la tierra según su especie. Y vio Dios que estaba bien.
Gene SpaPlate 1:26  Después dijo Dios: “Hagamos al hombre a imagen nuestra, según nuestra semejanza; y domine sobre los peces del mar y las aves del cielo, sobre las bestias domésticas, y sobre toda la tierra y todo reptil que se mueve sobre la tierra”.
Gene SpaPlate 1:27  Y creó Dios al hombre a imagen suya; a imagen de Dios lo creó; varón y mujer los creó.
Gene SpaPlate 1:28  Los bendijo Dios; y les dijo Dios: “Sed fecundos y multiplicaos, y henchid la tierra y sometedla; y dominad sobre los peces del mar y las aves del cielo, y sobre todos los animales que se mueven sobre la tierra”.
Gene SpaPlate 1:29  Después dijo Dios: “He aquí que Yo os doy toda planta portadora de semilla sobre la superficie de toda la tierra, y todo árbol en que hay fruto de árbol con semilla, para que os sirvan de alimento.
Gene SpaPlate 1:30  Y a todos los animales de la tierra, y a todas las aves del cielo, y a todo lo que se mueve sobre la tierra, que tiene en sí aliento de vida, les doy para alimento toda hierba verde”. Y así fue.
Gene SpaPlate 1:31  Vio Dios todo cuanto había hecho; y he aquí que estaba muy bien. Y hubo tarde y hubo mañana: día sexto.
Chapter 2
Gene SpaPlate 2:1  Fueron, pues, acabados el cielo y la tierra con todo el ornato de ellos.
Gene SpaPlate 2:2  El día séptimo terminó Dios la obra que había hecho; y descansó en el día séptimo de toda la obra que había hecho.
Gene SpaPlate 2:3  Y bendijo Dios el séptimo día y lo santificó; porque en él descansó Dios de toda su obra que en la creación había realizado.
Gene SpaPlate 2:4  Esta es la historia de la creación del cielo y de la tierra. El día en que Yahvé Dios creó la tierra y el cielo,
Gene SpaPlate 2:5  no había aún en la tierra arbusto campestre alguno; y ninguna planta del campo había germinado todavía, pues Yahvé Dios no había hecho llover sobre la tierra, ni había hombre que labrase el suelo;
Gene SpaPlate 2:6  pero brotaba una fuente de la tierra, que regaba toda la superficie de la tierra.
Gene SpaPlate 2:7  Y formó Yahvé Dios al hombre (del) polvo de la tierra e insufló en sus narices aliento de vida, de modo que el hombre vino a ser alma viviente.
Gene SpaPlate 2:8  Y plantó Yahvé Dios un jardín en Edén, al oriente, donde colocó al hombre que había formado.
Gene SpaPlate 2:9  Yahvé Dios hizo brotar de la tierra toda clase de árboles de hermoso aspecto y (de frutos) buenos para comer, y en el medio del jardín el árbol de la vida, y el árbol del conocimiento del bien y del mal.
Gene SpaPlate 2:10  De Edén salía un río que regaba el jardín; y desde allí se dividía y se formaban de él cuatro brazos.
Gene SpaPlate 2:11  El nombre del primero es Fisón, el cual rodea toda la tierra de Havilá, donde está el oro.
Gene SpaPlate 2:12  El oro de aquella tierra es fino. Allí se encuentra también el bedelio y la piedra de ónice.
Gene SpaPlate 2:13  El nombre del segundo río es Gihón, que circunda toda la tierra de Cus.
Gene SpaPlate 2:14  El tercer río se llama Tigris, el cual corre al oriente de Asir. Y el cuarto río es el Éufrates.
Gene SpaPlate 2:15  Tomó, pues, Yahvé Dios al hombre y lo llevó al jardín de Edén, para que lo labrara y lo cuidase.
Gene SpaPlate 2:16  Y mandó Yahvé Dios al hombre, diciendo: “De cualquier árbol del jardín puedes comer,
Gene SpaPlate 2:17  mas del árbol del conocimiento del bien y del mal, no comerás; porque el día en que comieres de él, morirás sin remedio”.
Gene SpaPlate 2:18  Entonces dijo Yahvé Dios: “No es bueno que el hombre esté solo; le haré una ayuda semejante a él”.
Gene SpaPlate 2:19  Formados, pues, de la tierra todos los animales del campo y todas las aves del cielo, los hizo Yahvé Dios desfilar ante el hombre para ver cómo los llamaba, y para que el nombre de todos los seres vivientes fuese aquel que les pusiera el hombre.
Gene SpaPlate 2:20  Así, pues, el hombre puso nombres a todos los animales domésticos, y a las aves del cielo, y a todas las bestias del campo; mas para el hombre no encontró una ayuda semejante a él.
Gene SpaPlate 2:21  Entonces Yahvé Dios hizo caer un profundo sueño sobre el hombre, el cual se durmió; y le quitó una de las costillas y cerró con carne el lugar de la misma.
Gene SpaPlate 2:22  De la costilla que Yahvé Dios había tomado del hombre, formó una mujer y la condujo ante el hombre.
Gene SpaPlate 2:23  Y dijo el hombre: “Esta vez sí es hueso de mis huesos y carne de mi carne; esta será llamada varona, porque del varón ha sido tomada”.
Gene SpaPlate 2:24  Por eso dejará el hombre a su padre y a su madre y se adherirá a su mujer, y vendrán a ser una sola carne.
Gene SpaPlate 2:25  Estaban ambos desnudos, Adán y su mujer, mas no se avergonzaban.
Chapter 3
Gene SpaPlate 3:1  La serpiente, que era el más astuto de todos los animales del campo que Yahvé Dios había hecho, dijo a la mujer: “¿Cómo es que Dios ha mandado “No comáis de ningún árbol del jardín”?”
Gene SpaPlate 3:2  Respondió la mujer a la Serpiente: “Podemos comer del fruto de los árboles del jardín;
Gene SpaPlate 3:3  mas del fruto del árbol que está en medio del jardín, ha dicho Dios: “No comáis de él, ni lo toquéis, no sea que muráis”.
Gene SpaPlate 3:4  Replicó la serpiente a la mujer: “De ninguna manera moriréis;
Gene SpaPlate 3:5  pues bien sabe Dios que el día en que comiereis de él, se os abrirán los ojos y seréis como Dios, conocedores del bien y del mal”.
Gene SpaPlate 3:6  Y como viese la mujer que el árbol era bueno para comida y una delicia para los ojos, y que el árbol era apetecible para alcanzar sabiduría, tomó de su fruto y comió y dio también a su marido (que estaba) con ella, y él comió también.
Gene SpaPlate 3:7  Efectivamente se les abrieron a entrambos los ojos, y se dieron cuenta de que estaba desnudos; por lo cual cosieron hojas de higuera y se hicieron delantales.
Gene SpaPlate 3:8  Cuando oyeron el rumor de Yahvé Dios que se paseaba en el jardín al tiempo de la brisa del día, Adán y su mujer se ocultaron de la vista de Yahvé Dios por entre los árboles del jardín.
Gene SpaPlate 3:9  Yahvé Dios llamó a Adán y le dijo: “¿Dónde estás?”
Gene SpaPlate 3:10  Este contestó: “Oí tu paso por el jardín y tuve miedo, porque estoy desnudo; por eso me escondí”.
Gene SpaPlate 3:11  Mas Él dijo: “¿Quién te ha dicho que estás desnudo? ¿Has comido acaso del árbol del cual te prohibí comer?”
Gene SpaPlate 3:12  Respondió Adán: “La mujer que me diste por compañera me dio del árbol, y comí.”
Gene SpaPlate 3:13  Dijo luego Yahvé Dios a la mujer: “¿Qué es lo que has hecho?” Y contestó la mujer: “La serpiente me engañó, y comí.”
Gene SpaPlate 3:14  Entonces dijo Yahvé Dios a la serpiente: “Por haber hecho esto, serás maldita como ninguna otra bestia doméstica o salvaje. Sobre tu vientre caminarás, y polvo comerás todos los días de tu vida.
Gene SpaPlate 3:15  Y pondré enemistad entre ti y la mujer, y entre tu linaje y su linaje: este te aplastará la cabeza, y tú le aplastarás el calcañar.”
Gene SpaPlate 3:16  Después dijo a la mujer: “Multiplicaré tus dolores y tus preñeces; con dolor darás hijos a luz; te sentirás atraída por tu marido, pero él te dominará.”
Gene SpaPlate 3:17  A Adán le dijo: “Por haber escuchado la voz de tu mujer y comido del árbol del que Yo te había prohibido comer, será maldita la tierra por tu causa; con doloroso trabajo te alimentarás de ella todos los días de tu vida;
Gene SpaPlate 3:18  te producirá espinas y abrojos, y comerás de las hierbas del campo.
Gene SpaPlate 3:19  Con el sudor de tu rostro comerás el pan, hasta que vuelvas a la tierra; pues de ella fuiste tomado. Polvo eres y al polvo volverás.”
Gene SpaPlate 3:20  Adán puso a su mujer el nombre de Eva, por ser ella la madre de todos los vivientes.
Gene SpaPlate 3:21  E hizo Yahvé Dios para Adán y su mujer túnicas de pieles y los vistió.
Gene SpaPlate 3:22  Y dijo Yahvé Dios: “He aquí que el hombre ha venido a ser como uno de nosotros, conocedor del bien y del mal; ahora, pues, no vaya a extender su mano para que tome todavía del árbol de la vida, y comiendo (de él) viva para siempre.”
Gene SpaPlate 3:23  Después Yahvé Dios lo expulsó del jardín de Edén, para que labrase la tierra de donde había sido tomado.
Gene SpaPlate 3:24  Y habiendo expulsado a Adán puso delante del jardín de Edén querubines, y la fulgurante espada que se agitaba, a fin de guardar el camino del árbol de la vida.
Chapter 4
Gene SpaPlate 4:1  Conoció Adán a Eva, su mujer, la cual concibió y dio a luz a Caín, y dijo: “He adquirido un varón con el favor de Yahvé.”
Gene SpaPlate 4:2  Otra vez dio a luz (y tuvo) a Abel, su hermano. Fue Abel pastor de ovejas y Caín labrador.
Gene SpaPlate 4:3  Pasado algún tiempo, presentó Caín a Yahvé una ofrenda de los frutos de la tierra.
Gene SpaPlate 4:4  Y también Abel ofreció de los primogénitos de su rebaño, y de la grasa de los mismos. Yahvé miró a Abel y su ofrenda;
Gene SpaPlate 4:5  pero no miró a Caín y su ofrenda, por lo cual se irritó Caín en gran manera, y decayó su semblante.
Gene SpaPlate 4:6  Entonces dijo Yahvé a Caín: “¿Por qué andas irritado, y por qué ha decaído tu semblante?
Gene SpaPlate 4:7  ¿No es cierto que si obras bien, podrás alzarlo? Mas si no obras bien, está asechando a la puerta el pecado que desea dominarte; pero tú debes dominarle a él.”
Gene SpaPlate 4:8  Dijo después Caín a su hermano Abel: “Vamos al campo.” Y cuando estuvieron en el campo, se levantó Caín contra su hermano Abel y lo mató.
Gene SpaPlate 4:9  Preguntó Yahvé a Caín: “¿Dónde está Abel, tu hermano?” Contestó: “No sé. ¿Soy acaso el guarda de mi hermano?”
Gene SpaPlate 4:10  Y dijo (Yahvé): “¿Qué has hecho? La voz de la sangre de tu hermano está clamando a Mí desde la tierra.
Gene SpaPlate 4:11  Por eso andarás maldito, lejos de esta tierra que abrió su boca para recibir de tu mano la sangre de tu hermano.
Gene SpaPlate 4:12  Cuando labres la tierra, ella no te dará más su fruto; fugitivo y errante vivirás sobre la tierra.”
Gene SpaPlate 4:13  Entonces dijo Caín a Yahvé: “Mi culpa es demasiado grande para soportarla.
Gene SpaPlate 4:14  He aquí que hoy me echas de esta tierra y he de esconderme de tu presencia; andaré fugitivo y errante por la tierra, y cualquiera que me encuentre me matará.”
Gene SpaPlate 4:15  Yahvé le respondió: “Pues por eso, cualquiera que matare a Caín, lo pagará siete veces.” Y puso Yahvé una señal a Caín para que no lo matara quien lo hallase.
Gene SpaPlate 4:16  Salió entonces Caín de la presencia de Yahvé y habitó en el país de Nod, al oriente de Edén.
Gene SpaPlate 4:17  Conoció Caín a su mujer, la cual concibió y dio a luz a Enoc. Y edificando por entonces una ciudad, le dio el nombre de su hijo, Enoc.
Gene SpaPlate 4:18  A Enoc le nació Irad, e Irad engendró a Mehuyael. Mehuyael engendró a Metusael, y Metusael engendró a Lamec.
Gene SpaPlate 4:19  Lamec tomó para sí dos mujeres; el nombre de la una era Adá, y el nombre de la otra Sillá.
Gene SpaPlate 4:20  Adá dio a luz a Jabal, el cual vino a ser padre de los que habitan en tiendas y crían ganado.
Gene SpaPlate 4:21  El nombre de su hermano era Jubal, el cual vino a ser padre de todos los que tocan la cítara y la flauta.
Gene SpaPlate 4:22  También Sillá dio a luz; a Tubalcaín, forjador de toda herramienta de cobre y hierro. Hermana de Tubalcaín fue Naamá.
Gene SpaPlate 4:23  Y dijo Lamec a sus mujeres: “Adá y Sillá, escuchad mi voz; yo maté a un hombre que me hirió, y a un joven por una contusión que recibí.
Gene SpaPlate 4:24  Caín será vengado siete veces, mas Lamec lo será setenta veces siete.”
Gene SpaPlate 4:25  Conoció Adán de nuevo a su mujer; y ella dio a luz un hijo, al cual puso por nombre Set; porque (dijo ella) “Dios me ha dado otro hijo en lugar de Abel, a quien mató Caín”.
Gene SpaPlate 4:26  También a Set le nació un hijo, a quien llamó Enós. En aquel tiempo se comenzó a invocar el nombre de Yahvé.
Chapter 5
Gene SpaPlate 5:1  Este es el libro de los descendientes de Adán. El día en que Dios creó a Adán, lo hizo a imagen de Dios.
Gene SpaPlate 5:2  Los creó varón y mujer y los bendijo: y los llamó “hombre” en el día de su creación.
Gene SpaPlate 5:3  Tenía Adán ciento treinta años cuando engendró un hijo a su semejanza, según su imagen, al cual puso por nombre Set.
Gene SpaPlate 5:4  Fueron los días de Adán, después de engendrar a Set, ochocientos años, y engendró hijos e hijas.
Gene SpaPlate 5:5  Y fueron todos los días que vivió Adán novecientos treinta años, y murió.
Gene SpaPlate 5:6  Set tenía ciento cinco años cuando engendró a Enós.
Gene SpaPlate 5:7  Y vivió Set, después de engendrar a Enós, ochocientos siete años, y engendró hijos e hijas.
Gene SpaPlate 5:8  Y fueron todos los días de Set novecientos doce años, y murió.
Gene SpaPlate 5:9  Enós tenía noventa años cuando engendró a Cainán.
Gene SpaPlate 5:10  Vivió Enós, después de engendrar a Cainán, ochocientos quince años, y engendró hijos e hijas.
Gene SpaPlate 5:11  Y fueron todos los días de Enós novecientos cinco años, y murió.
Gene SpaPlate 5:12  Cainán tenía setenta años cuando engendró a Mahalalel.
Gene SpaPlate 5:13  Vivió Cainán, después de haber engendrado a Mahalalel, ochocientos cuarenta años, y engendró hijos e hijas.
Gene SpaPlate 5:14  Y fueron todos los días de Cainán novecientos diez años, y murió.
Gene SpaPlate 5:15  Mahalalel tenía sesenta y cinco años, cuando engendró a Yared.
Gene SpaPlate 5:16  Vivió Mahalalel, después de engendrar a Yared, ochocientos treinta años, y engendró hijos e hijas.
Gene SpaPlate 5:17  Y fueron todos los días de Mahalalel ochocientos noventa y cinco años, y murió.
Gene SpaPlate 5:18  Yared tenía ciento sesenta y dos años cuando engendró a Enoc.
Gene SpaPlate 5:19  Vivió Yared, después de engendrar a Enoc, ochocientos años y engendró hijos e hijas.
Gene SpaPlate 5:20  Y fueron todos los días de Yared novecientos sesenta y dos años, y murió.
Gene SpaPlate 5:21  Enoc tenía sesenta y cinco años cuando engendró a Matusalén.
Gene SpaPlate 5:22  Anduvo Enoc con Dios, (viviendo) después de engendrar a Matusalén, trescientos años, y engendró hijos e hijas.
Gene SpaPlate 5:23  Y fueron todos los días de Enoc trescientos sesenta y cinco años.
Gene SpaPlate 5:24  Enoc anduvo con Dios, y desapareció porque Dios se lo llevó.
Gene SpaPlate 5:25  Matusalén tenía ciento ochenta y siete años cuando engendró a Lamec.
Gene SpaPlate 5:26  Vivió Matusalén, después de engendrar a Lamec, setecientos ochenta y dos años, y engendró hijos e hijas.
Gene SpaPlate 5:27  Y fueron todos los días de Matusalén novecientos sesenta y nueve años, y murió.
Gene SpaPlate 5:28  Lamec tenía ciento ochenta y dos años, cuando engendró un hijo,
Gene SpaPlate 5:29  al cual puso por nombre Noé, diciendo: Este nos consolará de nuestras fatigas y del trabajo de nuestras manos, causado por la tierra que maldijo Yahvé.
Gene SpaPlate 5:30  Vivió Lamec, después de engendrar a Noé, quinientos noventa y cinco años, y engendró hijos e hijas.
Gene SpaPlate 5:31  Y fueron todos los días de Lamec setecientos setenta y siete años, y murió. Noé tenía quinientos años, cuando engendró a Sem, Cam y Jafet.
Chapter 6
Gene SpaPlate 6:1  Cuando los hombres comenzaron a multiplicarse sobre la tierra y les nacieron hijas,
Gene SpaPlate 6:2  y vieron los hijos de Dios que las hijas de los hombres eran hermosas, tomaron de entre todas ellas por mujeres las que les agradaron.
Gene SpaPlate 6:3  Entonces dijo Yahvé: “No permanecerá para siempre mi espíritu en el hombre, a causa de su delito; no es más que carne, y serán sus días ciento veinte años.”
Gene SpaPlate 6:4  En aquellos días había gigantes en la tierra, y también después, cuando los hijos de Dios se llegaron a las hijas de los hombres y ellas les dieron hijos. Estos son los héroes, los varones famosos de la antigüedad.
Gene SpaPlate 6:5  Viendo, pues, Yahvé que era grande la maldad del hombre sobre la tierra, y que todos los pensamientos de su corazón se dirigían únicamente al mal, todos los días,
Gene SpaPlate 6:6  Yahvé se arrepintió de haber hecho al hombre en la tierra, y se dolió en su corazón.
Gene SpaPlate 6:7  Y dijo Yahvé: “Exterminaré de sobre la faz de la tierra al hombre que he creado, desde el hombre hasta las bestias, hasta los reptiles, y hasta las aves del cielo, porque me arrepiento de haberlo hecho.”
Gene SpaPlate 6:9  He aquí la historia de Noé. Noé fue varón justo y perfecto entre los hombres de su tiempo, pues anduvo con Dios.
Gene SpaPlate 6:11  La tierra estaba entonces corrompida delante de Dios, y llena de violencia.
Gene SpaPlate 6:12  Miró, pues, Dios la tierra, y he aquí que estaba depravada, porque toda carne había corrompido su camino sobre la tierra.
Gene SpaPlate 6:13  Dijo entonces Dios a Noé: “He decidido el fin de toda carne; porque la tierra está colmada de violencia por culpa de ellos; por eso he aquí que voy a exterminarlos juntamente con la tierra.
Gene SpaPlate 6:14  Hazte un arca de maderas resinosas, la cual dividirás en compartimientos y calafatearás por dentro y por fuera con betún.
Gene SpaPlate 6:15  La fabricarás de esta manera: trescientos codos será la longitud del arca, cincuenta codos su anchura, y treinta codos su altura.
Gene SpaPlate 6:16  Harás en el arca una abertura para la luz, la cual dispondrás arriba, a un codo del techo. La puerta del arca pondrás en uno de sus costados, y harás un piso primero, un segundo y un tercero.
Gene SpaPlate 6:17  Pues he aquí que voy a traer un diluvio de aguas sobre la tierra, para exterminar toda carne que tiene en sí aliento de vida bajo el cielo. Todo lo que existe en la tierra, perecerá.
Gene SpaPlate 6:18  Pero contigo estableceré mi pacto: Entrarás en el arca tú, y tus hijos, y tu mujer, y las mujeres de tus hijos contigo.
Gene SpaPlate 6:19  Y de todos los animales de toda carne, de toda clase (de ellos), introducirás parejas en el arca para que tengan vida contigo; serán macho y hembra;
Gene SpaPlate 6:20  de las aves según su especie, de las bestias según su especie, de todos los reptiles de la tierra según su especie. Dos de cada clase vendrán a ti, para que les conserves la vida.
Gene SpaPlate 6:21  Provéete de todo alimento que se come, acópiate provisiones para que os sirvan de comida a ti y a ellos.”
Gene SpaPlate 6:22  Noé hizo conforme a cuanto Dios le había mandado. Así se hizo.
Chapter 7
Gene SpaPlate 7:1  Y dijo Yahvé a Noé: “Entra en el arca, tú y toda tu casa, porque a ti te he visto justo delante de Mí en medio de esta generación.
Gene SpaPlate 7:2  De todos los animales puros te elegirás siete parejas, machos con sus hembras; y de todos los animales que no son puros, dos parejas, machos con sus hembras.
Gene SpaPlate 7:3  Asimismo de las aves del cielo siete parejas, machos y hembras para que se conserve su descendencia sobre la faz de toda la tierra.
Gene SpaPlate 7:4  Porque de aquí a siete días haré llover sobre la tierra cuarenta días y cuarenta noches y exterminaré de la tierra todo ser viviente que he hecho.”
Gene SpaPlate 7:5  E hizo Noé conforme a cuanto Yahvé le había mandado.
Gene SpaPlate 7:6  Tenía Noé seiscientos años cuando el diluvio de aguas vino sobre la tierra.
Gene SpaPlate 7:7  Entró Noé en el arca, y con él sus hijos, y su mujer, y las mujeres de sus hijos, para salvarse de las aguas del diluvio.
Gene SpaPlate 7:8  De los animales puros, y de las aves, y de todo lo que se arrastra sobre la tierra,
Gene SpaPlate 7:9  llegaron a Noé al arca, parejas, machos y hembras, como Dios había ordenado a Noé.
Gene SpaPlate 7:10  Y al cabo de siete días las aguas del diluvio vinieron sobre la tierra.
Gene SpaPlate 7:11  El año seiscientos de la vida de Noé, el mes segundo, el día diez y siete del mes, en ese día prorrumpieron todas las fuentes del grande abismo, y se abrieron las cataratas del cielo.
Gene SpaPlate 7:12  Y estuvo lloviendo sobre la tierra cuarenta días y cuarenta noches.
Gene SpaPlate 7:13  En aquel mismo día entró Noé en el arca, con Sem, Cam y Jafet, hijos de Noé, y con ellos la mujer de Noé, y las tres mujeres de sus hijos;
Gene SpaPlate 7:14  ellos, con todos los animales, según su especie, y todas las bestias domésticas según su especie, y todos los reptiles que se arrastran sobre la tierra, según su especie, y todas las aves según su especie, todo pájaro, todo volátil.
Gene SpaPlate 7:15  Se llegaron a Noé, al arca, de dos en dos, de toda carne en que hay aliento de vida
Gene SpaPlate 7:16  Y los que habían venido, machos y hembras de toda carne, entraron como Dios había mandado. Y tras él cerró Yahvé la puerta.
Gene SpaPlate 7:17  El diluvio duró cuarenta días sobre la tierra. Y crecieron las aguas y levantaron el arca, la cual se alzó sobre la tierra.
Gene SpaPlate 7:18  Y se aumentaron las aguas y crecieron muchísimo sobre la tierra, mientras el arca flotaba sobre las aguas.
Gene SpaPlate 7:19  Tan desmesuradamente crecieron las aguas sobre la tierra, que quedaron cubiertos todos los montes más altos que había bajo el cielo entero.
Gene SpaPlate 7:20  Quince codos se alzaron sobre ellos las aguas y fueron así cubiertos los montes.
Gene SpaPlate 7:21  Entonces murió toda carne que se movía sobre la tierra; aves y ganados y fieras y todo reptil que se arrastraba sobre la tierra, y todos los hombres.
Gene SpaPlate 7:22  Todos los seres que en sus narices tenían soplo de vida, de cuantos hay en la tierra firme, perecieron.
Gene SpaPlate 7:23  Así fue exterminado todo ser viviente que había sobre la faz de la tierra, desde el hombre hasta la bestia, hasta los reptiles y hasta las aves del cielo. Fueron exterminados de la tierra, y quedaron solamente Noé y los que con él estaban en el arca.
Gene SpaPlate 7:24  Por espacio de ciento cincuenta días se alzaron las aguas sobre la tierra.
Chapter 8
Gene SpaPlate 8:1  Acordose Dios de Noé y de todas las fieras y de todas las bestias que con él estaban en el arca; e hizo Dios pasar un viento sobre la tierra, y bajaron las aguas.
Gene SpaPlate 8:2  Entonces se cerraron las fuentes del abismo y las cataratas del cielo, y se detuvo la lluvia del cielo.
Gene SpaPlate 8:3  Poco a poco retrocedieron las aguas de sobre la tierra; y cuando al cabo de ciento cincuenta días las aguas empezaron a menguar,
Gene SpaPlate 8:4  reposó el arca sobre los montes de Ararat, en el mes séptimo, el día diecisiete del mes.
Gene SpaPlate 8:5  Las aguas siguieron decreciendo paulatinamente hasta el mes décimo, y el día primero del décimo mes aparecieron las cumbres de los montes.
Gene SpaPlate 8:6  Pasados cuarenta días, abrió Noé la ventana que había hecho en el arca,
Gene SpaPlate 8:7  y soltó un cuervo, el cual yendo salía y retornaba hasta que se secaron las aguas sobre la tierra.
Gene SpaPlate 8:8  Después soltó Noé una paloma, para ver si se habían retirado ya las aguas de la superficie terrestre.
Gene SpaPlate 8:9  Mas como la paloma no hallase donde poner la planta de su pie, tornó hacia él, al arca, porque había todavía agua sobre toda la tierra; y alargando él su mano, la asió y la metió consigo en el arca.
Gene SpaPlate 8:10  Esperó otros siete días y soltó de nuevo la paloma fuera del arca.
Gene SpaPlate 8:11  La paloma volvió a él al atardecer, y he aquí que traía en su pico hoja verde de olivo, por donde conoció Noé que las aguas se habían retirado de la tierra.
Gene SpaPlate 8:12  Esperó todavía otros siete días y soltó la paloma, la cual no volvió más a él.
Gene SpaPlate 8:13  El año seiscientos uno, el día primero del primer mes, ya no había aguas sobre la tierra, y abriendo Noé la cubierta del arca miró y vio que estaba seca la superficie del suelo.
Gene SpaPlate 8:14  En el mes segundo, a los veintisiete días del mes, quedó seca la tierra.
Gene SpaPlate 8:16  “Sal del arca, tú, y contigo tu mujer, tus hijos y las mujeres de tus hijos.
Gene SpaPlate 8:17  Y sacarás contigo todos los animales de toda carne que te acompaña, aves, bestias y todos los reptiles que se arrastran en el suelo; pululen sobre la tierra y sean fecundos y se multipliquen sobre la tierra.”
Gene SpaPlate 8:18  Salió, pues, Noé, y con él sus hijos, su mujer y las mujeres de sus hijos.
Gene SpaPlate 8:19  Salieron también del arca, según sus especies, todos los animales, todos los reptiles y todas las aves, todo cuanto se mueve sobre la tierra.
Gene SpaPlate 8:20  Después erigió Noé un altar a Yahvé, y tomando de todos los animales puros, y de todas las aves puras, ofreció holocaustos en el altar.
Gene SpaPlate 8:21  Al aspirar Yahvé el agradable olor dijo en su corazón: “No volveré a maldecir la tierra por causa del hombre, porque los deseos del corazón humano son malos desde su niñez, ni volveré a exterminar a todos los seres vivientes, como he hecho.
Gene SpaPlate 8:22  Mientras dure la tierra, no cesarán (de sucederse) sementera y siega, frío y calor, verano e invierno, día y noche.
Chapter 9
Gene SpaPlate 9:1  Y bendijo Dios a Noé y a sus hijos, y les dijo: “Creced y multiplicaos y llenad la tierra.
Gene SpaPlate 9:2  Tengan miedo y tiemblen ante vosotros todos los animales de la tierra, y todas las aves del cielo y todo lo que se arrastra sobre el suelo, y todos los peces del mar. En vuestra mano están puestos.
Gene SpaPlate 9:3  Todo lo que se mueve y tiene vida, os servirá de alimento. Como ya la hierba verde, así os lo entrego todo.
Gene SpaPlate 9:4  Pero no comeréis la carne con su vida, es decir, con su sangre.
Gene SpaPlate 9:5  Pues, en verdad, Yo pediré cuenta de vuestra sangre, para (protección) de vuestra vida; de mano de todo ser viviente la demandaré. De mano del hombre, de mano de su propio hermano, demandaré la vida del hombre.
Gene SpaPlate 9:6  Cualquiera que derramare sangre humana, por mano de hombre será derramada su sangre; porque a imagen de Dios hizo Él al hombre.
Gene SpaPlate 9:7  Vosotros, pues, creced y multiplicaos; dilataos sobre la tierra y aumentaos en ella.”
Gene SpaPlate 9:8  Dijo Dios a Noé, y a sus hijos juntamente con él:
Gene SpaPlate 9:9  “He aquí que Yo establezco mi pacto con vosotros, y con vuestra descendencia después de vosotros;
Gene SpaPlate 9:10  y con todo ser viviente que esté entre vosotros, aves, bestias domésticas y salvajes de la tierra que hay entre vosotros, con todo lo que sale del arca, hasta el último animal de la tierra.
Gene SpaPlate 9:11  Hago mi pacto con vosotros: No será exterminada ya toda carne con aguas de diluvio, ni habrá más diluvio para destruir la tierra.”
Gene SpaPlate 9:12  Y dijo Dios: “Esta es la señal del pacto que por generaciones perpetuas establezco entre Mí y vosotros y todo ser viviente que se halla entre vosotros:
Gene SpaPlate 9:13  Pondré mi arco en las nubes, que servirá de señal del pacto entre Mí y la tierra.
Gene SpaPlate 9:14  Cuando Yo cubriere la tierra con nubes y apareciere el arco entre las nubes,
Gene SpaPlate 9:15  me acordaré de mi pacto que hay entre Mí y vosotros y todo ser viviente de toda carne; y las aguas no volverán más a formar un diluvio para exterminar toda carne.
Gene SpaPlate 9:16  Pues cuando aparezca el arco en las nubes, Yo lo miraré, para acordarme del pacto perpetuo entre Dios y todo ser viviente, de toda carne que existe sobre la tierra.”
Gene SpaPlate 9:17  Dijo, pues, Dios a Noé: “Esta es la señal del pacto que he establecido entre Mí y toda carne sobre la tierra.”
Gene SpaPlate 9:18  Los hijos de Noé, que salieron del arca, eran Sem, Cam y Jafet. Cam es el padre de Canaán.
Gene SpaPlate 9:19  Estos tres son los hijos de Noé, y por ellos ha sido poblada toda la tierra.
Gene SpaPlate 9:20  Noé comenzó a cultivar la tierra y plantó una viña.
Gene SpaPlate 9:21  Mas bebiendo del vino se embriagó, y se quedó desnudo en medio de su tienda.
Gene SpaPlate 9:22  Vio Cam, padre de Canaán, la desnudez de su padre, y fue a decirlo a sus dos hermanos (que estaban) afuera.
Gene SpaPlate 9:23  Entonces Sem y Jafet tomaron entrambos el manto (de Noé), se lo echaron sobre los hombros, y yendo hacia atrás cubrieron la desnudez de su padre. Tenían vuelto el rostro de modo que no vieron la desnudez de su padre.
Gene SpaPlate 9:24  Cuando despertó Noé de su vino y supo lo que había hecho con él su hijo menor,
Gene SpaPlate 9:25  dijo: “Maldito sea Canaán; esclavo de esclavos será para sus hermanos.”
Gene SpaPlate 9:26  Y agregó: “Bendito sea Yahvé, el Dios de Sem; y sea Canaán su esclavo.
Gene SpaPlate 9:27  Dilate Dios a Jafet, que habitará en las tiendas de Sem; y sea Canaán su esclavo.”
Gene SpaPlate 9:28  Vivió Noé, después del diluvio, trescientos cincuenta años.
Gene SpaPlate 9:29  Y fueron todos los días de Noé novecientos cincuenta años, y murió.
Chapter 10
Gene SpaPlate 10:1  Estos son los descendientes de los hijos de Noé: Sem, Cam y Jafet, a quienes después del diluvio nacieron estos hijos:
Gene SpaPlate 10:2  Hijos de Jafet: Gómer, Magog, Madai, Javán, Tubal, Mósoc y Tirás.
Gene SpaPlate 10:4  Hijos de Javán: Elisá, Tarsis, Kitim y Dodanim.
Gene SpaPlate 10:5  Estos se propagaron sobre las islas de las gentes y en sus tierras, según sus lenguas y sus tribus y sus naciones.
Gene SpaPlate 10:7  Hijos de Cus: Sabá, Havilá, Sabtá, Ragmá y Sabtecá. Hijos de Ragmá: Sabá y Dedán.
Gene SpaPlate 10:8  Cus engendró Nimrod, el cual fue el primero que se hizo poderoso en la tierra.
Gene SpaPlate 10:9  Fue él un gran cazador delante de Yahvé; por lo cual suele decir: “Gran cazador delante de Yahvé, como Nimrod”.
Gene SpaPlate 10:10  Reinó primero en Babel, Erec, Acad y Calné, en la tierra de Sinear.
Gene SpaPlate 10:11  De aquella tierra salió para Asur y edificó Nínive, Rehobot-Ir, Calah,
Gene SpaPlate 10:12  y Resen, entre Nínive y Calah; aquella es la gran ciudad.
Gene SpaPlate 10:13  Misraim engendró a los de Ludim, los Anamim, los Lahabim, los Naftuhim,
Gene SpaPlate 10:14  los Patrusim, los Casluhim, de donde salieron los Filisteos y los Caftoreos.
Gene SpaPlate 10:15  Canaán engendró a Sidón, su primogénito, y a Het,
Gene SpaPlate 10:18  al Arvadeo, al Samareo y al Hamateo. Después se dispersaron las tribus de los cananeos.
Gene SpaPlate 10:19  El territorio de los cananeos se extendió desde Sidón, en dirección a Gerar, hasta Gaza; y en dirección a Sodoma, Gomorra, Adamá y Seboím, hasta Lesa.
Gene SpaPlate 10:20  Estos son los hijos de Cam, según sus familias y según sus lenguas, en sus territorios y según sus naciones.
Gene SpaPlate 10:21  Nacieron hijos también a Sem, padre de todos los hijos de Éber y hermano mayor de Jafet.
Gene SpaPlate 10:24  Arfaxad engendró a Sálah, y Sálah engendró a Éber.
Gene SpaPlate 10:25  A Éber le nacieron dos hijos: el nombre de uno fue Fáleg, porque en sus días fue dividida la tierra. Su hermano se llamaba Joctán.
Gene SpaPlate 10:26  Joctán engendró a Almodad, a Sálef, a Hazarmávet, a Járah,
Gene SpaPlate 10:29  a Ofir, a Havilá y a Jobab. Todos estos fueron hijos de Joctán.
Gene SpaPlate 10:30  Su territorio se extendió desde Mesá, en dirección a Sefar, al monte del Oriente.
Gene SpaPlate 10:31  Estos son los hijos de Sem, según sus tribus y lenguas, en sus territorios y según sus naciones.
Gene SpaPlate 10:32  Estas son las tribus de los hijos de Noé, según su origen y sus naciones; y de ellas se propagaron los pueblos en la tierra después del diluvio.
Chapter 11
Gene SpaPlate 11:1  Tenía la tierra entera una misma lengua y las mismas palabras.
Gene SpaPlate 11:2  Mas cuando (los hombres) emigrando desde el Oriente hallaron una llanura en la tierra de Sinear, donde se establecieron,
Gene SpaPlate 11:3  se dijeron unos a otros: “Vamos, fabriquemos ladrillos, y cozámoslos bien.” Y les sirvió el ladrillo en lugar de piedra, y el betún les sirvió de argamasa.
Gene SpaPlate 11:4  Y dijeron, pues: “Vamos, edifiquémonos una ciudad y una torre, cuya cumbre llegue hasta el cielo; hagámonos un monumento para que no nos dispersemos sobre la superficie de toda la tierra.”
Gene SpaPlate 11:5  Pero Yahvé descendió a ver la ciudad y la torre que estaban construyendo los hijos de los hombres.
Gene SpaPlate 11:6  Y dijo Yahvé: “He aquí que son un solo pueblo y tienen todos una misma lengua. ¡Y esto es solo el comienzo de sus obras! Ahora, nada les impedirá realizar sus propósitos.
Gene SpaPlate 11:7  Ea, pues, descendamos, y confundamos allí mismo su lengua, de modo que no entienda uno el habla del otro.”
Gene SpaPlate 11:8  Así los dispersó Yahvé de allí por la superficie de toda la tierra; y cesaron de edificar la ciudad.
Gene SpaPlate 11:9  Por tanto se le dio el nombre de Babel; porque allí confundió Yahvé la lengua de toda la tierra; y de allí los dispersó Yahvé sobre la faz de todo el orbe.
Gene SpaPlate 11:10  Estos son los descendientes de Sem. Sem tenía cien años cuando engendró a Arfaxad, dos años después del diluvio.
Gene SpaPlate 11:11  Vivió Sem, después de haber engendrado a Arfaxad, quinientos años; y engendró hijos e hijas.
Gene SpaPlate 11:12  Arfaxad tenía treinta y cinco cuando engendró a Sálah.
Gene SpaPlate 11:13  Y vivió Arfaxad, después de haber engendrado a Sálah, cuatrocientos tres años; y engendró hijos e hijas.
Gene SpaPlate 11:14  Sálah tenía treinta años cuando engendró a Éber.
Gene SpaPlate 11:15  Y vivió Sálah, después de haber engendrado a Éber, cuatrocientos tres años; y engendró hijos e hijas.
Gene SpaPlate 11:16  Éber tenía treinta y cuatro años cuando engendró a Fáleg.
Gene SpaPlate 11:17  Y vivió Éber, después de engendrar a Fáleg, cuatrocientos treinta años; y engendró hijos e hijas.
Gene SpaPlate 11:18  Fáleg tenía treinta años cuando engendró a Reú.
Gene SpaPlate 11:19  Y vivió Fáleg, después de haber engendrado a Reú, doscientos nueve años; y engendró hijos e hijas.
Gene SpaPlate 11:20  Reú tenía treinta y dos años cuando engendró a Sarug.
Gene SpaPlate 11:21  Y vivió Reú, después de haber engendrado a Sarug, doscientos siete años; y engendró hijos e hijas.
Gene SpaPlate 11:22  Sarog tenía treinta años cuando engendró a Nacor.
Gene SpaPlate 11:23  Y vivió Sarug, después de haber engendrado a Nacor, doscientos años y engendró hijos e hijas.
Gene SpaPlate 11:24  Nacor tenía veinte y nueve años cuando engendró a Táreh.
Gene SpaPlate 11:25  Y vivió Nacor, después de haber engendrado a Táreh, ciento diez y nueve años; y engendró hijos e hijas.
Gene SpaPlate 11:26  Táreh tenía setenta años cuando engendró a Abram, a Nacor y a Aram.
Gene SpaPlate 11:27  Estos son los descendientes de Táreh. Táreh engendró a Abram, a Nacor y a Aram; Aram engendró a Lot.
Gene SpaPlate 11:28  Y murió Aram, antes de su padre Táreh, en el país de su nacimiento, en Ur de los caldeos.
Gene SpaPlate 11:29  Abram y Nacor tomaron para sí mujeres. El nombre de la mujer de Abram era Sarai, y el nombre de la mujer de Nacor, Milcá, hija de Aram, padre de Milcá y padre de Jescá.
Gene SpaPlate 11:31  Y tomó Táreh a Abram su hijo, y a Lot, hijo de su hijo de Aram, su nieto, y a Sarai, su nuera, mujer de su hijo Abram; y salieron juntos de Ur de los caldeos, para dirigirse al país de Canaán. Y llegaron a Harán, donde se quedaron.
Gene SpaPlate 11:32  Y fueron los días de Táreh doscientos cinco años; y murió Táreh en Harán.
Chapter 12
Gene SpaPlate 12:1  Dijo Yahvé a Abram: “Sal de tu tierra, y de tu parentela, y de la casa de tu padre, al país que Yo te mostraré.
Gene SpaPlate 12:2  Pues de ti haré una nación grande y te bendeciré; haré grande tu nombre, y serás una bendición.
Gene SpaPlate 12:3  Bendeciré a quienes te bendigan y maldeciré a quienes te maldigan; y en ti serán benditas todas las tribus de la tierra.”
Gene SpaPlate 12:4  Marchó, pues, Abram, como se lo había mandado Yahvé; y con él partió Lot. Tenía Abram setenta y cinco años cuando salió de Harán.
Gene SpaPlate 12:5  Tomó Abran a Sarai su mujer, y a Lot, hijo de su hermano, con toda la hacienda que poseían, y con las familias que habían procreado en Harán. Partieron para dirigirse a la tierra de Canaán y llegaron a la tierra de Canaán.
Gene SpaPlate 12:6  Atravesó Abran el país hasta el lugar de Siquem, hasta la encina de Moré.
Gene SpaPlate 12:7  Entonces se apareció Yahvé a Abram y dijo: “A tu descendencia daré esta tierra.” Allí erigió un altar a Yahvé que se le había aparecido.
Gene SpaPlate 12:8  Pasó de allí a la montaña, al oriente de Betel, donde asentó su tienda, teniendo a Betel al occidente y Hai al oriente. Allí construyó un altar a Yahvé en invocó el nombre de Yahvé.
Gene SpaPlate 12:9  Después levantó Abram su tienda y se dirigió en etapas hacia el Négueb.
Gene SpaPlate 12:10  Mas hubo hambre en el país, por lo cual Abram bajó a Egipto para morar allí, pues era grande el hambre en el país.
Gene SpaPlate 12:11  Estando ya próximo a entrar en Egipto, dijo a Sarai, su mujer: “Mira, yo sé que eres mujer hermosa;
Gene SpaPlate 12:12  por eso, cuando te vean los egipcios, dirán: “Esta es su mujer”; y me matarán a mí, y a ti te dejarán la vida.”
Gene SpaPlate 12:13  Di, pues, te ruego, que eres mi hermana, a fin de que me vaya bien por causa tuya, y sea salva mi vida por amor de ti.”
Gene SpaPlate 12:14  Efectivamente, cuando Abram entró en Egipto, vieron los egipcios que la mujer era muy hermosa.
Gene SpaPlate 12:15  Viéronla también los cortesanos del Faraón, los cuales se la alabaron al Faraón, de modo que la mujer fue llevada al palacio del Faraón.
Gene SpaPlate 12:16  Este trató a Abram muy bien por causa de ella; y se le dieron ovejas y ganados y asnos y siervos y siervas y asnas y camellos.
Gene SpaPlate 12:17  Mas Yahvé hirió al Faraón con grandes plagas, a él y a su casa, por Sarai, la mujer de Abram.
Gene SpaPlate 12:18  Entonces llamó el Faraón a Abram, y le dijo: “¿Qué es lo que has hecho conmigo? ¿Por qué no me dijiste que era tu mujer?
Gene SpaPlate 12:19  ¿Por qué afirmaste: “Es mi hermana”, de manera que yo la tomé por mujer? Ahora, pues, ahí tienes a tu mujer; tómala y anda.”
Gene SpaPlate 12:20  Y el Faraón dio orden respecto de él a sus hombres, los cuales despidieron a él y a su mujer, con todo cuanto poseía.
Chapter 13
Gene SpaPlate 13:1  De Egipto subió Abram al Négueb, él su mujer y toda su hacienda, y Lot con él.
Gene SpaPlate 13:3  Y se volvió, caminando por etapas, desde el Négueb hasta Betel, donde había acampado al principio, entre Betel y Hai,
Gene SpaPlate 13:4  hasta el lugar del altar que alzara allí anteriormente; e invocó allí Abram el nombre de Yahvé.
Gene SpaPlate 13:5  También Lot, que iba con Abram, poseía rebaños, vacadas y tiendas.
Gene SpaPlate 13:6  Mas el país no les permitía vivir juntos, porque era mucha su hacienda, de modo que no podían habitar juntamente.
Gene SpaPlate 13:7  De ahí nacieron contiendas entre los pastores de las greyes de Abram y los pastores de las greyes de Lot. Además, los cananeos y los fereceos habitaban en aquel tiempo en esa región.
Gene SpaPlate 13:8  Dijo, pues Abram a Lot: “No haya, te ruego, contienda entre mí y ti, ni entre mis pastores y tus pastores; pues somos hermanos.
Gene SpaPlate 13:9  ¿No está todo el país delante de ti? Sepárate, por favor, de mí. Si tú vas a la izquierda, yo iré a la derecha; y si tú vas a la derecha, yo iré a la izquierda.”.
Gene SpaPlate 13:10  Alzando entonces Lot sus ojos vio toda la vega del Jordán, toda ella de regadío, hasta los límites de Segor. Antes que destruyese Yahvé a Sodoma y Gomorra era esta región como el jardín de Yahvé, como la tierra de Egipto.
Gene SpaPlate 13:11  Eligió, pues, Lot para sí toda la vega del Jordán, y se trasladó al oriente; y así se separaron el uno del otro.
Gene SpaPlate 13:12  Abram se estableció en la tierra de Canaán, y Lot habitó en las ciudades de la Vega, donde plantó sus tiendas hasta Sodoma.
Gene SpaPlate 13:13  Mas los habitantes de Sodoma eran malos y grandes pecadores ante Yahvé.
Gene SpaPlate 13:14  Dijo Yahvé a Abram, después que Lot se hubo separado de él: “Alza tus ojos y mira desde el lugar donde estás, hacia el norte y hacia el mediodía, hacia el oriente y hacia el occidente;
Gene SpaPlate 13:15  pues toda la tierra que ves, te la daré a ti y a tu descendencia para siempre.
Gene SpaPlate 13:16  Y haré tu descendencia (tan numerosa) como el polvo de la tierra. Si fuera posible contar el polvo de la tierra, podría contarse también tu descendencia.
Gene SpaPlate 13:17  Levántate, recorre el país, a su largo y a su ancho; porque a ti te lo daré.”
Gene SpaPlate 13:18  Y levantó Abram las tiendas y vino a establecerse en el encinar de Mamré, cerca de Hebrón, donde edificó un altar a Yahvé.
Chapter 14
Gene SpaPlate 14:1  Aconteció que en los días de Amrafel, rey de Sínear; Arioc, rey de Elasar; Codorlaómer, rey de Elam, y Tidal, de Goím,
Gene SpaPlate 14:2  hicieron guerra a Bera, rey de Sodoma; a Birsá, rey de Gomorra; a Sinab, rey de Adamá; a Seméber, rey de Seboím, y al rey de Bela, que es Segor.
Gene SpaPlate 14:3  Todos estos se juntaron en el valle de Siddim, que (ahora) es el Mar Salado.
Gene SpaPlate 14:4  Doce años habían servido a Codorlaómer, mas el año decimotercero se rebelaron.
Gene SpaPlate 14:5  Vinieron, pues, en el año decimocuarto Codorlaómer, y los reyes con él coaligados y derrotaron a los refaítas en Astarot-Carnaim, a los susitas en Ham, a los emeos en Savé-Cariataim,
Gene SpaPlate 14:6  y a los horreos en sus montes en Seír, hasta El-Farán, que está junto al desierto.
Gene SpaPlate 14:7  Y volviéndose vinieron a En-Mispar, que es Cades, y derrotaron todo el campo de los amalecitas, y también a los amorreos que habitaban en Hazazón-Tamar.
Gene SpaPlate 14:8  Salieron entonces el rey de Sodoma, y el rey de Gomorra, y el rey de Adamá, y el rey de Seboím, y el rey de Bela, que es Segor, y ordenaron batalla contra ellos en el valle de Siddim;
Gene SpaPlate 14:9  esto es, contra Codorlaómer, rey de Elam; Tidal, rey de Gím; Amrafel, rey de Sinear, y Arioc, rey de Elasar; cuatro reyes contra cinco.
Gene SpaPlate 14:10  Ahora bien, había en el valle de Siddim muchísimos pozos de betún; cuando huyeron los reyes de Sodoma y Gomorra cayeron en ellos. Los demás huyeron a la montaña.
Gene SpaPlate 14:11  (Los invasores) se llevaron toda la hacienda de Sodoma y Gomorra y todos sus víveres y se marcharon.
Gene SpaPlate 14:12  Se llevaron también a Lot, hijo del hermano de Abram, y su hacienda, pues él habitaba en Sodoma, y se fueron.
Gene SpaPlate 14:13  Mas uno que escapó, fue a avisar a Abram el hebreo, el cual habitaba en el encinar de Mamré, el amorreo, hermano de Escol y hermano de Aner, los cuales eran aliados de Abram.
Gene SpaPlate 14:14  Y como oyese Abram que su hermano había sido hecho prisionero, reclutó entre los siervos nacidos en su casa a los más adiestrados, en número de trescientos diez y ocho, y persiguió (a los invasores) hasta Dan.
Gene SpaPlate 14:15  Y habiendo dividió su tropa (cayó) sobre ellos durante la noche, él y sus siervos, los derrotó y los persiguió hasta Hobá, que está a la izquierda de Damasco.
Gene SpaPlate 14:16  Y recuperó toda la hacienda, y también a su hermano Lot con sus bienes; y asimismo a las mujeres y la gente.
Gene SpaPlate 14:17  Cuando regresaba tras la derrota de Codorlaómer y de los reyes que con él estaba, le salió al encuentro el rey de Sodoma en el valle de Savé, que es el valle del Rey.
Gene SpaPlate 14:18  Entonces Melquisedec, rey de Salem, presentó pan y vino, pues era sacerdote del Dios altísimo.
Gene SpaPlate 14:19  Y le bendijo, diciendo “¡Bendito sea Abram del Dios altísimo, Señor del cielo y de la tierra!
Gene SpaPlate 14:20  ¡Y bendito sea el Dios altísimo, que puso tus enemigos en sus manos!” Y le dio (Abram) el diezmo de todo.
Gene SpaPlate 14:21  Dijo luego el rey de Sodoma a Abram: “Dame la gente, mas la hacienda tómala para ti.”
Gene SpaPlate 14:22  Pero Abram dijo al rey de Sodoma: “Levanto mi mano (jurando) por Yahvé, Dios altísimo, Señor del cielo y de la tierra,
Gene SpaPlate 14:23  que ni un hilo, ni la correa de un zapato, tomaré de lo que es tuyo, no sea que digas: “Yo he enriquecido a Abram”;
Gene SpaPlate 14:24  a excepción de lo que han comido los muchachos, y la porción de esos varones que vinieron conmigo, Aner, Escol y Mamré. Estos tomarán su porción.”
Chapter 15
Gene SpaPlate 15:1  Después de estos acontecimientos habló Yahvé a Abram en una visión, diciendo: “No temas, Abram; Yo soy tu escudo, tu recompensa sobremanera grande.”
Gene SpaPlate 15:2  Respondió Abram: “Adonai, Yahvé, ¿qué me vas a dar, si me voy sin hijo, y el heredero de mi casa será este damasceno Eliécer?”
Gene SpaPlate 15:3  Y repitió Abram: “Aquí me tienes, no me has dado descendencia, y así es que un hombre de mi casa me ha de heredar.”
Gene SpaPlate 15:4  Mas he aquí que Yahvé le habló, diciendo: “No te heredará este, sino que uno que saldrá de tus entrañas, ese te ha de heredar.”
Gene SpaPlate 15:5  Y le sacó fuera, y dijo: “Mira el cielo, y cuenta las estrellas, si puedes contarlas”, y le agregó: “Así será tu descendencia.”
Gene SpaPlate 15:6  Y creyó a Yahvé, el cual se lo reputó por justicia.
Gene SpaPlate 15:7  Díjole después: “Yo soy Yahvé que te saqué de Ur de los caldeos, a fin de darte esta tierra por herencia.”
Gene SpaPlate 15:8  Preguntó él: “Adonai, Yahvé, ¿en qué conoceré que he de heredarla?”
Gene SpaPlate 15:9  Y le respondió: “Escógeme una novilla de tres años, un tórtola y un pichón.”
Gene SpaPlate 15:10  Tomó entonces (Abram) todos estos (animales) y partiéndolos por el medio puso cada mitad en frente de la otra, pero sin partir las aves.
Gene SpaPlate 15:11  Sobre estos cuerpos muertos bajaron las aves de rapiña, mas Abram las espantaba.
Gene SpaPlate 15:12  Y sucedió que estando ya el sol para ponerse, cayó sobre Abram un profundo sueño, y he aquí que le sobrevino un terror, una tiniebla muy grande.
Gene SpaPlate 15:13  Entonces dijo (Dios) a Abram: “Ten por cierto que tus descendientes vivirán como extranjeros en una tierra no suya, donde serán reducidos a servidumbre y oprimidos durante cuatrocientos años.
Gene SpaPlate 15:14  Mas la nación a la cual han de servir, Yo la juzgaré; y después saldrán con grandes riquezas.
Gene SpaPlate 15:15  Tú (entretanto) irás a tus padres en paz, y serás sepultado en buena ancianidad.
Gene SpaPlate 15:16  Mas a la cuarta generación volverán aquí; porque hasta el presente la maldad de los amorreos no ha llegado a su colmo.”
Gene SpaPlate 15:17  Y sucedió que, puesto ya el sol, apareció, en medio de densas tinieblas, un horno humeante y una antorcha de fuego que pasó por entre aquellos animales divididos.
Gene SpaPlate 15:18  En aquel día hizo Yahvé alianza con Abram, diciendo: “A tu descendencia he dado esta tierra, desde el río de Egipto hasta el río grande, el río Éufrates:
Gene SpaPlate 15:21  los amorreos, los cananeos, los gergeseos y los jebuseos.”
Chapter 16
Gene SpaPlate 16:1  Sarai, mujer de Abram, no le daba hijos; pero tenía una sierva egipcia, que se llamaba Agar,
Gene SpaPlate 16:2  y dijo Sarai a Abram: “Mira que Yahvé me ha hecho estéril; llégate, pues, te ruego, a mi esclava. Quizás podré tener hijos de ella.” Escuchó Abram la voz de Sarai.
Gene SpaPlate 16:3  Y así al cabo de diez años de habitar Abram en el país de Canaán, tomó Sarai, la mujer de Abram, a Agar la egipcia, su esclava, y se la dio por mujer a Abram, su marido.
Gene SpaPlate 16:4  Llegose, pues, él a Agar, la cual concibió; mas luego que vio que había concebido, miraba a su señora con desprecio.
Gene SpaPlate 16:5  Dijo entonces Sarai a Abram: “El agravio hecho a mí cae sobre ti. Yo puse mi esclava en tu seno, más viéndose ella encinta me mira con desprecio. Juzgue Yahvé entre mí y ti.”
Gene SpaPlate 16:6  Respondió Abram a Sarai: Ahí tienes a tu sierva a tu disposición. Haz con ella como bien te parezca.” Luego la maltrató Sarai; y ella huyó de su presencia.
Gene SpaPlate 16:7  La encontró el Ángel de Yahvé en el desierto, junto a una fuente de agua, que está en el camino de Sur;
Gene SpaPlate 16:8  y dijo: “¿Agar, esclava de Sarai, de dónde vienes y adónde vas?” Contestó ella: “Voy huyendo de la presencia de Sarai, mi señora.”
Gene SpaPlate 16:9  “Vuelve a tu señora, le replicó el Ángel de Yahvé, y humíllate bajo su mano.”
Gene SpaPlate 16:10  Y agregó el Ángel de Yahvé: “Multiplicaré de tal manera tu descendencia, que por su gran multitud no podrá contarse.”
Gene SpaPlate 16:11  Le dijo además el Ángel de Yahvé: “Mira, has concebido, y darás a luz un hijo, al que llamarás Ismael; porque Yahvé ha oído su aflicción.
Gene SpaPlate 16:12  Será hombre (fiero) como el asno montés. Su mano será contra todos, y la mano de todos contra él; y frente a todos sus hermanos pondrá su morada.”
Gene SpaPlate 16:13  Entonces ella llamó a Yahvé, que con ella hablaba, con el nombre de: “Atta El Roí”, pues dijo: “¿No he visto aquí mismo al que me ve?”
Gene SpaPlate 16:14  Por tanto llamó a aquel pozo “Pozo del Viviente que me ve.” Es el que está entre Cades y Barad.
Gene SpaPlate 16:15  Y Agar le dio un hijo a Abram, el cual al hijo que Agar había dado a luz, le puso por nombre Ismael.
Gene SpaPlate 16:16  Tenía Abram ochenta y seis años cuando Ismael le nació de Agar.
Chapter 17
Gene SpaPlate 17:1  Cuando Abram tenía noventa y nueve años, se le apareció Yahvé y le dijo: “Yo soy el Dios Todopoderoso; camina en mi presencia y sé perfecto.
Gene SpaPlate 17:2  Yo estableceré mi pacto entre Mí y ti, y te multiplicaré sobremanera.”
Gene SpaPlate 17:3  Entonces Abram se postró rostro en tierra, y Dios siguió diciéndole:
Gene SpaPlate 17:4  “En cuanto a Mí, he aquí mi pacto contigo: tú serás padre de una multitud de pueblos;
Gene SpaPlate 17:5  y no te llamarás más Abram, sino que tu nombre será Abrahán, porque te he puesto por padre de muchos pueblos.
Gene SpaPlate 17:6  Te haré crecer sobremanera, y te haré padre de pueblos, y reyes saldrán de ti.
Gene SpaPlate 17:7  Y estableceré mi pacto en Mí y ti, y tu descendencia después de ti en la serie de sus generaciones, como pacto eterno, para ser Yo el Dios tuyo y el de tu posteridad después de ti.
Gene SpaPlate 17:8  Y te daré a ti, y a tu descendencia después de ti, la tierra de tus peregrinaciones, toda la tierra de Canaán, en posesión perpetua; y Yo seré su Dios.”
Gene SpaPlate 17:9  Dijo Dios a Abrahán: “Tú, pues, guarda mi pacto, y tu descendencia después de ti en la serie de sus generaciones.
Gene SpaPlate 17:10  Este es mi pacto que habéis de guardar entre Mí y vosotros y tu posteridad después de ti: Todo varón entre vosotros ha de ser circuncidado.
Gene SpaPlate 17:11  Os circundaréis la carne de vuestro prepucio; y esto será en señal del pacto entre Mí y vosotros.
Gene SpaPlate 17:12  A los ocho días será circuncidado entre vosotros todo varón en el transcurso de vuestras generaciones, tanto el nacido en (tu) casa como el comprado con dinero a cualquier extraño, aunque no sea de su raza,
Gene SpaPlate 17:13  Sí, deben ser circuncidados el nacido en tu casa y el adquirido con tu dinero, de modo que mi pacto estará en vuestra carne como alianza eterna.
Gene SpaPlate 17:14  El varón incircunciso, que no se circuncidare la carne de su prepucio, será exterminado de entre su pueblo por haber quebrantado mi pacto.”
Gene SpaPlate 17:15  Dijo Dios a Abrahán: “A Sarai, tu mujer, no la llamarás más Sarai, porque su nombre será Sara.
Gene SpaPlate 17:16  Yo la bendeciré, y de ella también te daré un hijo. La bendeciré, y será madre de naciones; reyes de pueblos procederán de ella.”
Gene SpaPlate 17:17  Entonces cayo Abrahán sobre su rostro y riéndose dijo en su corazón: “¿A hombre de cien años le ha de nacer hijo, y Sara ya nonagenaria va a dar a luz?”
Gene SpaPlate 17:18  Y dijo Abrahán a Dios: “¡Viva al menos delante de Ti Ismael!”
Gene SpaPlate 17:19  Respondió Dios: “De cierto que Sara tu mujer te dará a luz un hijo, y le pondrás por nombre Isaac; y Yo estableceré mi pacto con él como pacto eterno, y con su posteridad después de él.
Gene SpaPlate 17:20  “En cuanto a Ismael, he otorgado tu petición. He aquí que le he bendecido; le multiplicaré y le haré crecer sobremanera. Doce príncipes engendrará y le haré padre de un gran pueblo.
Gene SpaPlate 17:21  Pero mi pacto lo estableceré con Isaac, que Sara te dará a luz por este tiempo el año que viene.”
Gene SpaPlate 17:22  Y después de hablar con él, subió Dios dejando a Abrahán.
Gene SpaPlate 17:23  Tomó entonces Abrahán a Ismael, su hijo, y a todos los nacidos en su casa, y a todos los comprados con su dinero, a todos los varones de la casa de Abrahán, y en ese mismo día les circuncidó la carne del prepucio, como Dios le había mandado.
Gene SpaPlate 17:24  Tenía Abrahán noventa y nueve años cuando circuncidó la carne de su prepucio.
Gene SpaPlate 17:25  Ismael, su hijo, era de trece años cuando fue circuncidado en la carne de su prepucio.
Gene SpaPlate 17:26  En el mismo día fueron circuncidados Abrahán y su hijo Ismael.
Gene SpaPlate 17:27  Y todos los varones de su casa, los nacidos en su casa, y los comprados a extraños por dinero, fueron circuncidados juntamente con él.
Chapter 18
Gene SpaPlate 18:1  Apareciósele Yahvé (a Abrahán) en el encinar de Mamré mientras estaba sentado a la entrada de la tienda, durante el calor del día.
Gene SpaPlate 18:2  Alzando los ojos miró, y he aquí que estaban parados delante de él tres varones. Tan pronto como los vio, corrió a su encuentro desde la entrada de su tienda, y postrándose en tierra
Gene SpaPlate 18:3  dijo: “Señor mío, si he hallado gracia a tus ojos, te ruego no pases de largo junto a tu siervo.
Gene SpaPlate 18:4  Permitid que se traiga un poco de agua; y lavaos los pies, y descansaos debajo del árbol.
Gene SpaPlate 18:5  Traeré, entretanto, un bocado de pan, y fortaleceréis vuestros corazones; después pasaréis adelante; pues por eso habéis pasado delante de vuestro siervo.”
Gene SpaPlate 18:6  Fue, pues, Abrahán apresuradamente a la tienda, a Sara, y dijo: “¡Pronto, tres medidas de flor de harina; amasa y haz tortas!”
Gene SpaPlate 18:7  Corrió Abrahán también a la vacada, tomó un ternero tierno y gordo, y lo dio a un mozo, el cual se apresuró a aderezarlo.
Gene SpaPlate 18:8  Después tomó requesón y leche y el ternero que había aderezado, y se lo puso adelante; y mientras comían, él se quedó de pie junto a ellos, bajo el árbol.
Gene SpaPlate 18:9  Preguntáronle: “¿Dónde está Sara, tu mujer?” “Ahí, en la tienda”, contestó él.
Gene SpaPlate 18:10  Entonces dijo (Dios): “Volveré a ti sin falta, por este mismo tiempo, y he aquí que Sara, tu mujer, tendrá un hijo.” Entretanto Sara estaba escuchando a la entrada de la tienda, detrás de él.
Gene SpaPlate 18:11  Porque Abrahán y Sara eran ancianos, de avanzada edad, y había cesado ya en Sara la costumbre de las mujeres.
Gene SpaPlate 18:12  Se rió, pues Sara interiormente y dijo: “¿Con que siendo ya consumida he de tener deleite? Y también mi señor es viejo.”
Gene SpaPlate 18:13  Entonces dijo Yahvé a Abrahán: “¿Por qué se ha reído Sara, diciendo?: ‘¿Será cierto que voy a dar a luz, siendo, como soy, vieja?’
Gene SpaPlate 18:14  ¿Hay acaso para Yahvé cosa imposible? En el plazo señalado por este mismo tiempo, te visitaré otra vez, y Sara tendrá un hijo.”
Gene SpaPlate 18:15  Pero Sara negó, diciendo: “No me he reído”; pues tenía miedo. Mas Él dijo: “No, que te has reído”.
Gene SpaPlate 18:16  Levantáronse de allí los varones y se dirigieron hacia Sodoma, y Abrahán los acompañó para despedirlos.
Gene SpaPlate 18:17  Entonces se dijo Yahvé: “¿He de encubrir a Abrahán lo que voy a hacer?
Gene SpaPlate 18:18  Pues Abrahán ha de ser padre de una nación grande y fuerte y serán benditos en él todos los pueblos de la tierra.
Gene SpaPlate 18:19  Porque le he constituido para eso: que mande a sus hijos y a su casa después de él, guardar el camino de Yahvé, practicando la justicia y el derecho, a fin de que Yahvé haga venir sobre Abrahán lo que tiene prometido a su favor.”
Gene SpaPlate 18:20  Dijo, pues, Yahvé: “El clamor de Sodoma y Gomorra es grande, y sus pecados son extraordinariamente graves.
Gene SpaPlate 18:21  Bajaré a comprobar si han hecho realmente según el clamor que ha llegado hasta Mí; y si no, lo sabré.”
Gene SpaPlate 18:22  Partieron, pues, de allí los varones, y se encaminaron hacia Sodoma; mas Abrahán permanecía todavía en pie delante de Yahvé.
Gene SpaPlate 18:23  Y acercándose dijo Abrahán: “¿Es así que vas a destruir al justo con el impío?
Gene SpaPlate 18:24  Quizás habrá cincuenta justos en la ciudad. ¿Los exterminarás acaso, y no perdonarás al lugar por los cincuenta justos que se hallaren allí?
Gene SpaPlate 18:25  ¡Lejos de Ti obrar de esta manera, que hagas morir al justo con el impío, y que el justo y el malvado sean tratados del mismo modo! ¡Lejos eso de Ti! ¿Acaso el Juez de toda la tierra no ha de hacer justicia?”
Gene SpaPlate 18:26  Dijo entonces Yahvé: “Si hallare en Sodoma cincuenta justos en la ciudad, perdonaré a todo el lugar por amor de ellos.”
Gene SpaPlate 18:27  Replicó Abrahán diciendo: “Mira, te ruego, me he atrevido a hablar al Señor, aunque soy polvo y ceniza.
Gene SpaPlate 18:28  Quizás falten de los cincuenta justos cinco; ¿destruirás por los cinco toda la ciudad?” Respondió: “No la destruiré, si hallare allí cuarenta y cinco.”
Gene SpaPlate 18:29  Y de nuevo le preguntó y dijo: “Quizás se encuentren allí cuarenta.” Contestó: “No lo haré por amor de los cuarenta.”
Gene SpaPlate 18:30  Dijo entonces: “No se irrite el Señor si sigo hablando. Quizás se hallen allí treinta.” Y respondió: “No lo haré si hallare allí treinta.”
Gene SpaPlate 18:31  Prosiguió: “Mira, ya que he osado hablar al Señor: Quizás haya allí veinte.” Respondió: “No la destruiré por amor de los veinte.”
Gene SpaPlate 18:32  Te ruego, insistió; no se irrite el Señor si hablare una sola vez más: Quizás se encuentre allí diez.” “No la destruiré por amor de los diez”, contestó Él.
Gene SpaPlate 18:33  Y se fue Yahvé, luego que acabó de hablar con Abrahán; y Abrahán volvió a su lugar.
Chapter 19
Gene SpaPlate 19:1  Llegaron los dos ángeles a Sodoma por la tarde cuando Lot estaba sentado en la puerta de Sodoma. Al verlos se levantó Lot a salirles al encuentro; y postrándose rostro en tierra,
Gene SpaPlate 19:2  dijo: “Mirad, señores míos, os ruego que os dirijáis hacia la casa de vuestro siervo, para pernoctar y lavaros los pies, y de madrugada os levantaréis para seguir vuestro camino.” Mas ellos dijeron: “No, pues pasaremos la noche en la plaza.”
Gene SpaPlate 19:3  Pero les instó de tal manera que se encaminaron y fueron a su casa, donde les preparó un banquete y coció panes ácimos; y comieron.
Gene SpaPlate 19:4  Mas antes que fueran a acostarse, los hombres de la ciudad, los sodomitas, que habían cercado la casa, todo el pueblo junto, desde los jóvenes hasta los viejos,
Gene SpaPlate 19:5  llamaron a Lot y le dijeron: “¿Dónde están los varones que han venido a ti esta noche? Sácanoslos para que los conozcamos.”
Gene SpaPlate 19:6  Lot salió a la entrada donde ellos estaban, y cerrando tras sí la puerta,
Gene SpaPlate 19:7  dijo: “Os ruego, hermanos míos, no hagáis esta maldad.
Gene SpaPlate 19:8  Mirad, tengo aquí dos hijas que aún no han conocido varón. Os las sacaré fuera; haced con ellas como bien os parezca, pero no hagáis nada a estos varones; pues para eso se han acogido a la sombra de mi techo.”
Gene SpaPlate 19:9  Mas ellos respondieron: “¡Quítate allá!” Y añadieron: “¡Este individuo que vino como extranjero, quiere hacerse juez! Ahora te trataremos a ti peor que a ellos.” Y arrojándose sobre el hombre, sobre Lot, con gran violencia se acercaron a forzar la puerta.
Gene SpaPlate 19:10  Entonces los (dos) varones alargaron la mano y metieron a Lot dentro de la casa donde estaban, y cerraron la puerta.
Gene SpaPlate 19:11  Y a los hombres que estaban a la puerta de la casa los hirieron con ceguera, desde el menor hasta el mayor, de modo que se fatigaron (inútilmente) por hallar la puerta.
Gene SpaPlate 19:12  Luego dijeron los varones a Lot: “¿Tienes aquí todavía alguno? Sácalos a todos de aquí: los yernos, tus hijos y tus hijas, y todo cuanto tengas en la ciudad.
Gene SpaPlate 19:13  Pues vamos a destruir este lugar, porque se ha hecho grande su clamor delante de Yahvé, y Yahvé nos ha enviado a exterminarla.”
Gene SpaPlate 19:14  Salió, pues, Lot y habló con sus yernos, desposados con sus hijas, diciendo: “Levantaos, salid de este lugar; porque Yahvé va a destruir la ciudad.” Mas era a los ojos de sus yernos como quien se burlaba.
Gene SpaPlate 19:15  Al rayar el alba, los ángeles apremiaron a Lot, diciendo: “Levántate, toma a tu mujer y a tus dos hijas que se hallan (contigo), no sea que perezcas por la maldad de la ciudad.”
Gene SpaPlate 19:16  Y como él tardase, los varones lo asieron de la mano, y, por compasión de Yahvé hacia él, también a su mujer y a sus dos hijas. Lo sacaron, pues, y lo pusieron fuera de la ciudad.
Gene SpaPlate 19:17  Y mientras los sacaban fuera, dijo uno: “Ponte a salvo, por tu vida. No mires atrás, ni te pares en ningún lugar de la Vega. Huye a la montaña, no sea que perezcas.”
Gene SpaPlate 19:18  Pero Lot les dijo: “No, por favor, Señor mío.
Gene SpaPlate 19:19  Veo que tu siervo ha hallado gracia a tus ojos, y le has mostrado tan grande misericordia salvándome la vida; mas no puedo escapar a la montaña, sin riesgo de que me alcance la destrucción y la muerte.
Gene SpaPlate 19:20  He ahí cerca esa ciudad donde podría refugiarme. Es tan pequeña. Con tu permiso huiré a ella —¿no es ella tan pequeña?— y vivirá mi alma.”
Gene SpaPlate 19:21  Contestole: “Bien, te concedo también esta gracia de no destruir la ciudad de la cual hablas.
Gene SpaPlate 19:22  Date prisa, refúgiate allá; pues nada podré hacer hasta que hayas entrado en ella.” Por eso fue llamada aquella ciudad Segor.
Gene SpaPlate 19:23  Salía el sol sobre la tierra cuando Lot entraba en Segor.
Gene SpaPlate 19:24  Entonces Yahvé hizo llover sobre Sodoma y sobre Gomorra azufre y fuego que venía de Yahvé, desde el cielo.
Gene SpaPlate 19:25  Y destruyó aquellas ciudades y toda la Vega, con todos los habitantes de las ciudades, hasta las plantas del suelo.
Gene SpaPlate 19:26  Mas la mujer de (Lot) miró atrás y se convirtió en estatua de sal.
Gene SpaPlate 19:27  Levantose Abrahán muy de mañana y se fue al lugar donde había estado en pie delante de Yahvé.
Gene SpaPlate 19:28  Miró hacia Sodoma y Gomorra, y hacia toda la región de la Vega, y vio que de aquella tierra subía humo, como humo de un horno.
Gene SpaPlate 19:29  Así, pues, cuando Dios destruyó las ciudades de la Vega, se acordó de Abrahán y sacó a Lot de en medio de la ruina, al asolar las ciudades donde Lot habitaba.
Gene SpaPlate 19:30  Subió Lot de Segor y habitó con sus hijas en la montaña, porque tuvo miedo de quedarse en Segor. Se estableció, por eso, en una cueva, él y sus dos hijas.
Gene SpaPlate 19:31  Y dijo la mayor a la menor: “Nuestro padre es viejo y no hay en el país hombre que se llegue a nosotras, como es costumbre en toda la tierra.
Gene SpaPlate 19:32  Vayamos a embriagar a nuestro padre con vino, y nos acostaremos con él, a fin de conseguir de nuestro padre descendencia.”
Gene SpaPlate 19:33  Embriagaron, pues, con vino a su padre esa misma noche, y entró la mayor y se acostó con su padre, sin que él se diera cuenta de ello, ni cuando ella se acostó ni cuando se levantó.
Gene SpaPlate 19:34  Al día siguiente dijo la mayor a la menor: “Mira, yo me acosté anoche con mi padre; démosle a beber vino también esta noche, y entra tú para acostarte con él, de modo que de nuestro padre consigamos descendencia.”
Gene SpaPlate 19:35  Embriagaron, pues, con vino, también aquella noche a su padre y fue la menor a acostarse con él, sin que él se diera cuenta de ello, ni cuando ella se acostó, ni cuando se levantó.
Gene SpaPlate 19:36  Y sucedió que las dos hijas de Lot concibieron de su padre.
Gene SpaPlate 19:37  La mayor dio a luz un hijo, a quien llamó Moab. Es el padre de los moabitas hasta hoy.
Gene SpaPlate 19:38  También la menor dio a luz un hijo, el cual llamó Ben-ammi. Es el padre de los ammonitas hasta hoy.
Chapter 20
Gene SpaPlate 20:1  De allí se trasladó Abrahán a la región del Négueb, y habitó entre Cades y el Sur, morando temporalmente en Gerar.
Gene SpaPlate 20:2  Y dijo Abrahán de Sara, su mujer: “Es mi hermana”; por lo cual Abimelec, rey de Gerar, envió a tomar a Sara.
Gene SpaPlate 20:3  Pero vino Dios a Abimelec en el sueño durante la noche, y le dijo: “He aquí que morirás a causa de la mujer que has tomado, porque es mujer casada.”
Gene SpaPlate 20:4  Abimelec aún no se había acercado a ella, por lo cual dijo: “Señor, ¿matarás Tú también a gente justa?
Gene SpaPlate 20:5  ¿No me dijo él mismo: ‘Es mi hermana’, y ella también dijo: ‘Es mi hermano’? Con sencillez de mi corazón, y con manos inocentes he hecho esto.”
Gene SpaPlate 20:6  Y le respondió Dios en sueños: “Bien sé que con sencillez de corazón has hecho esto; y Yo soy también quien te he preservado de pecar contra Mí. Por eso no te he permitido que la tocaras.
Gene SpaPlate 20:7  Devuélve, pues, la mujer de este hombre, porque es un profeta y rogará por ti, para que vivas; mas si no la devuelves, sabe que morirás indefectiblemente, tú con todos los tuyos.
Gene SpaPlate 20:8  Se levantó Abimelec muy de mañana, llamó a todos sus siervos y contó a sus oídos todas estas palabras. Y quedaron muy amedrentados.
Gene SpaPlate 20:9  Después llamó Abimelec a Abrahán, y le dijo “¿Qué es lo que has hecho con nosotros? ¿Y en qué te he ofendido, para que hayas traído sobre mí y mi reino un pecado tan grande? Has hecho tú conmigo cosas que no deben hacerse.”
Gene SpaPlate 20:10  Y Abimelec siguió diciendo a Abrahán: “¿Qué has visto para que hicieras esto?”
Gene SpaPlate 20:11  Respondió Abrahán: “Pensé: Seguramente no hay temor de Dios en este lugar y me van a matar a causa de mi mujer.”
Gene SpaPlate 20:12  Y en verdad, ella es también mi hermana, hija de mi padre, aunque no hija de mi madre; y vino a ser mi mujer.
Gene SpaPlate 20:13  Mas cuando Dios me hizo errar fuera de la casa de mi padre, le dije a ella: “Este es el favor que me has de hacer. En cualquier lugar a que lleguemos, dirás de mí: ‘Es mi hermano’.”
Gene SpaPlate 20:14  Entonces Abimelec tomó ovejas y ganado y siervos y siervas, y se los dio a Abrahán. Le devolvió también a Sara, su mujer, diciéndole:
Gene SpaPlate 20:15  “He aquí que mi tierra está a tu disposición; habita en donde mejor te parezca.”
Gene SpaPlate 20:16  Y a Sara le dijo: “Mira, he dado mil siclos de plata a tu hermano. Esto te servirá para velar tus ojos ante todos los que están contigo. Así quedas justificada.”
Gene SpaPlate 20:17  Y rogó Abrahán a Dios, y sanó Dios a Abimelec, y a su mujer, y a sus siervas, y ellas tuvieron hijos.
Gene SpaPlate 20:18  Porque Yahvé había cerrado completamente toda matriz en la casa de Abimelec, a causa de Sara, mujer de Abrahán.
Chapter 21
Gene SpaPlate 21:1  Visitó, pues, Yahvé a Sara según había dicho, y cumplió en ella lo prometido.
Gene SpaPlate 21:2  Concibió Sara y dio a Abrahán un hijo en su vejez, al tiempo que Dios había predicho.
Gene SpaPlate 21:3  Abrahán dio al hijo que le nació y cuya madre era Sara, el nombre de Isaac.
Gene SpaPlate 21:4  Y circuncidó Abrahán a Isaac, su hijo, a los ocho días, como Dios le había mandado.
Gene SpaPlate 21:5  Abrahán tenía cien años cuando nació su hijo Isaac.
Gene SpaPlate 21:6  Y dijo Sara: “Dios me ha dado motivo para reírme; todo el que lo sepa se reirá de mí.”
Gene SpaPlate 21:7  Y agregó: “¿Quién hubiera dicho a Abrahán que Sara amamantaría hijos?; pues le he dado un hijo en su vejez.”
Gene SpaPlate 21:8  Creció el niño y fue destetado; y el día en que fue destetado Isaac, dio Abrahán un gran convite.
Gene SpaPlate 21:9  Mas cuando Sara vio que el hijo que Abrahán había recibido de Agar la egipcia, se burlaba,
Gene SpaPlate 21:10  dijo a Abrahán: “Echa fuera a esta esclava y a su hijo; porque el hijo de esta esclava no ha de ser heredero con mi hijo Isaac.”
Gene SpaPlate 21:11  Esta palabra parecía muy dura a Abrahán, por cuanto se trataba de su hijo.
Gene SpaPlate 21:12  Pero Dios dijo a Abrahán: “No te aflijas por el niño y por tu esclava. En todo lo que dijere Sara, oye su voz; pues por Isaac será llamada tu descendencia.
Gene SpaPlate 21:13  Mas también del hijo de la esclava hare una nación, por ser descendiente tuyo.”
Gene SpaPlate 21:14  Se levantó, pues, Abrahán muy de mañana, tomó pan y un odre de agua, y se lo dio a Agar, poniéndolo sobre el hombro de esta; (le entregó) también el niño, y la despidió. La cual se fue y anduvo errante por el desierto de Bersabee.
Gene SpaPlate 21:15  Cuando se acabó el agua del odre, echó ella al niño bajo uno de los arbustos,
Gene SpaPlate 21:16  y fue a sentarse frente a él, a la distancia de un tiro de arco; porque decía “No quiero ver morir al niño.” Sentada, pues en frente, alzó su voz y prorrumpió en lágrimas.
Gene SpaPlate 21:17  Mas Dios oyó la voz del niño; y el Ángel de Dios llamó a Agar desde el cielo, y le dijo: “Qué te pasa, Agar? No temas, porque Dios ha oído la voz del niño en el lugar donde está.
Gene SpaPlate 21:18  Levántate, alza al niño, y tómalo de la mano, porque haré de él un gran pueblo.”
Gene SpaPlate 21:19  Y le abrió Dios los ojos, y ella vio un pozo de agua; fue y llenó el odre de agua, y dio de beber al niño.
Gene SpaPlate 21:20  Y Dios asistió al niño, el cual creció y habitó en el desierto, y vino a ser tirador de arco.
Gene SpaPlate 21:21  Se estableció en el desierto de Farán, y su madre le dio una mujer de la tierra de Egipto.
Gene SpaPlate 21:22  En aquel tiempo Abimelec, acompañado de Picol, capitán de sus tropas, dijo a Abrahán: “Dios está contigo en todo lo que haces.
Gene SpaPlate 21:23  Ahora bien, júrame, aquí por Dios que no me engañarás, ni a mí, ni a mis hijos, ni a mis nietos, sino que me tratarás a mí y la tierra que te dio hospedaje con la bondad que yo he usado contigo.”
Gene SpaPlate 21:25  Pero se quejó Abrahán ante Abimelec con motivo de un pozo de agua del que se habían apoderado los siervos de Abimelec.
Gene SpaPlate 21:26  A lo cual contestó Abimelec: “No sé quien ha hecho esto; ni tú me lo has manifestado, ni yo lo he oído hasta ahora.”
Gene SpaPlate 21:27  Tomó entonces Abrahán ovejas y ganado y se los dio a Abimelec; e hicieron los dos un pacto.
Gene SpaPlate 21:28  Mas como Abrahán pusiese aparte siete corderas del rebaño,
Gene SpaPlate 21:29  le dijo Abimelec: “¿Qué significan estas siete corderas que has puesto aparte?”
Gene SpaPlate 21:30  Respondió: “Estas siete corderas has de aceptar de mi mano, para que me sirvan de testimonio de que yo he excavado este pozo.”
Gene SpaPlate 21:31  Por eso fue llamado aquel lugar Bersabee, porque allí juraron los dos.
Gene SpaPlate 21:32  Hicieron, pues alianza en Bersabee; y se levantó Abimelec, con Picol, capitán de sus tropas, y se volvieron al país de los filisteos.
Gene SpaPlate 21:33  Después plantó (Abrahán) un tamarisco en Bersabee e invocó allí el nombre de Yahvé, el Dios eterno.
Gene SpaPlate 21:34  Y se detuvo Abrahán mucho tiempo en el país de los filisteos.
Chapter 22
Gene SpaPlate 22:1  Después de esto probó Dios a Abrahán, y le dijo “¡Abrahán!” “Heme aquí”, contestó este.
Gene SpaPlate 22:2  Le dijo entonces: “Toma a tu hijo único, a quien amas, a Isaac, y ve a la tierra de Moriah, y ofrécele allí en holocausto sobre uno de los montes que Yo te mostraré.”
Gene SpaPlate 22:3  Se levantó, pues, Abrahán muy de mañana, aparejó su asno y tomó consigo dos de sus criados y a Isaac, su hijo; después de partir leña para el holocausto se puso en camino para ir al lugar que Dios le había indicado.
Gene SpaPlate 22:4  Cuando al tercer día Abrahán alzó los ojos y vio el lugar desde lejos,
Gene SpaPlate 22:5  dijo a sus mozos: “Quedaos aquí con el asno; yo y el niño iremos hasta allá para adorar, y después volveremos con vosotros.”
Gene SpaPlate 22:6  Tomó, pues, Abrahán la leña para el holocausto, la cargó sobre Isaac, su hijo, y tomó en su mano el fuego y el cuchillo; y caminaron los dos juntos.
Gene SpaPlate 22:7  Y se dirigió Isaac a Abrahán, su padre diciendo: “Padre mío”; el cual respondió: “Heme aquí, hijo mío”. Y dijo (Isaac): “He aquí el fuego y la leña, mas ¿dónde está el cordero para el holocausto?”
Gene SpaPlate 22:8  Contestó Abrahán: “Dios se proveerá de cordero para el holocausto, hijo mío.” Y siguieron caminando los dos juntos.
Gene SpaPlate 22:9  Llegado al lugar que Dios le había indicado, erigió Abrahán allí el altar, y dispuso la leña, después ató a Isaac su hijo, y le puso sobre el altar, encima de la leña.
Gene SpaPlate 22:10  Y alargando su mano tomó Abrahán el cuchillo para degollar a su hijo,
Gene SpaPlate 22:11  cuando he aquí que el Ángel de Yahvé le llamó desde el cielo, diciendo: “¡Abrahán, Abrahán!” Él respondió: “Heme aquí.”
Gene SpaPlate 22:12  Dijo entonces (el Ángel): “No extiendas tu mano contra el niño, ni le hagas nada; pues ahora conozco que eres temeroso de Dios, ya que no has rehusado darme tu hijo, tu único.”
Gene SpaPlate 22:13  Y alzó Abrahán los ojos y miró, y vio detrás de él un carnero, enredado por los cuernos en un zarzal. Fue Abrahán y tomó el carnero, y lo ofreció en holocausto en lugar de su hijo.
Gene SpaPlate 22:14  Y dio Abrahán a aquel lugar el nombre de “Yahvé ve” por donde se dice hoy día: “En el monte de Yahvé se verá”.
Gene SpaPlate 22:15  El Ángel de Yahvé llamó a Abrahán por segunda vez desde el cielo,
Gene SpaPlate 22:16  y dijo: “Por mí mismo he jurado, dice Yahvé: Por cuanto has hecho esto, y no has rehusado darme a tu hijo, tu único,
Gene SpaPlate 22:17  te colmaré de bendiciones y multiplicaré grandemente tu descendencia como las estrellas del cielo, y como las arenas de la orilla del mar, y tus descendientes poseerán la puerta de sus enemigos;
Gene SpaPlate 22:18  y en tu descendencia serán benditas todas las naciones de la tierra, porque has obedecido mi voz.”
Gene SpaPlate 22:19  Luego volvió Abrahán a sus criados y levantándose se dirigieron juntos a Bersabee, y habitó Abrahán en Bersabee.
Gene SpaPlate 22:20  Pasadas estas cosas fue dada a Abrahán esta noticia: “También Milcá ha dado a luz hijos a Nacor, tu hermano (cuyos nombres son):
Gene SpaPlate 22:21  Us, el cual es su primogénito; Buz, su hermano; Camuel, padre de Aram,
Gene SpaPlate 22:23  Batuel engendró a Rebeca. Estos ochos dio Milcá a luz a Nacor, hermano de Abrahán.
Gene SpaPlate 22:24  Su concubina, llamada Reumá, le dio también hijos: Tábeh, Gáham, Tahas y Maaca.
Chapter 23
Gene SpaPlate 23:1  Sara vivió ciento veinte y siete años; tantos fueron los años de la vida de Sara.
Gene SpaPlate 23:2  Murió Sara en Quiriat-Arbá, que es Hebrón, en la tierra de Canaán y vino Abrahán a llorar a Sara y hacer duelo por ella.
Gene SpaPlate 23:3  Después se levantó Abrahán de junto a su difunta, y habló con los hijos de Het diciendo:
Gene SpaPlate 23:4  “Extranjero y huésped soy en medio de vosotros; dadme una propiedad sepulcral entre vosotros, para que pueda enterrar a mi difunta, sacándola de mi vista.”
Gene SpaPlate 23:5  Los hijos de Het respondieron a Abrahán, diciéndole:
Gene SpaPlate 23:6  “Óyenos, señor, tú eres un príncipe de Dios en medio de nosotros; entierra a tu difunta en el mejor de nuestros sepulcros; ninguno de nosotros te negará su sepulcro, para que entierres a tu muerta.”
Gene SpaPlate 23:7  Entonces se levantó Abrahán, y postrándose ante el pueblo del país, los hijos de Het,
Gene SpaPlate 23:8  les habló en estos términos: “Si es vuestra buena voluntad que sepulte yo a mi difunta, sacándola de mi vista, escuchadme, y rogad por mí a Etrón, hijo de Sóhar,
Gene SpaPlate 23:9  que me ceda la cueva de Macpelá que es de su propiedad y que está al extremo de su campo; que me la ceda por buena plata, para poseer sepultura entre vosotros.”
Gene SpaPlate 23:10  Efrón estaba sentado entre los hijos de Het, y respondió Efrón, el heteo, a Abrahán en presencia de los hijos de Het, de todos los que habían venido a la puerta de la ciudad, diciendo:
Gene SpaPlate 23:11  No, señor mío; óyeme; te doy el campo y te cedo la cueva que está en él; en presencia de los hijos de mi pueblo te la cedo; entierra a tu muerta.”
Gene SpaPlate 23:12  Entonces Abrahán, postrándose de nuevo ante el pueblo del país,
Gene SpaPlate 23:13  dijo a Efrón, oyéndolo el pueblo del país: “¡Ojalá me escucharas! Te doy el precio del campo; recíbelo de mí, y enterraré allí a mi muerta.”
Gene SpaPlate 23:15  “Señor mío, escúchame: Un terreno de cuatrocientos siclos de plata, entre tú y yo, ¿qué es esto? Sepulta a tu muerta.”
Gene SpaPlate 23:16  Oyó Abrahán a Efrón; y Abrahán pesó a Efrón el dinero que este había pedido en presencia de los hijos de Het: cuatrocientos siclos de plata corriente entre mercaderes.
Gene SpaPlate 23:17  Con esto el campo de Efrón, que estaba en Macpelá frente a Mamré, el campo y la cueva que estaba en él, con todos los árboles de ese campo, con todos sus contornos,
Gene SpaPlate 23:18  vino a ser propiedad de Abrahán, estando presentes los hijos de Het, todos los que habían venido a la puerta de su ciudad.
Gene SpaPlate 23:19  Después de esto sepultó Abrahán a Sara, su mujer, en la cueva del campo, en Macpelá, frente a Mamré, que es Hebrón, en la tierra de Canaán.
Gene SpaPlate 23:20  Así este campo, y la cueva que había en él, vinieron a ser propiedad de Abrahán como posesión sepulcral, adquirida de los hijos de Het.
Chapter 24
Gene SpaPlate 24:1  Era Abrahán ya viejo, de edad muy avanzada; y Yahvé había bendecido a Abrahán en todo.
Gene SpaPlate 24:2  Dijo, pues, Abrahán al siervo más viejo de su casa, el cual administraba todo lo que tenía: “Pon, te ruego, tu mano debajo de mi muslo,
Gene SpaPlate 24:3  para que te haga jurar por Yahvé, Dios del cielo y Dios de la tierra, de que no tomarás mujer para mi hijo de las hijas de los cananeos en medio de los cuales habito;
Gene SpaPlate 24:4  sino que irás a mi tierra y a mi parentela, a fin de tomar mujer para mi hijo Isaac.”
Gene SpaPlate 24:5  Respondiole el siervo: “Tal vez no quiera la mujer venir conmigo a este país. ¿Debo en tal caso llevar a tu hijo a la tierra de donde saliste?”
Gene SpaPlate 24:6  Contestole Abrahán: “Guárdate de llevar allá a mi hijo.
Gene SpaPlate 24:7  Yahvé, el Dios del cielo, que me sacó de la casa de mi padre y del país de mi nacimiento, y que me habló y me juró, diciendo: ‘A tu descendencia daré esta tierra’; Él enviará su ángel delante de ti, de modo que puedas traer de allí mujer para mi hijo.
Gene SpaPlate 24:8  Si la mujer no quisiere venir contigo, estarás libre de este mi juramento, pero no lleves allá a mi hijo.”
Gene SpaPlate 24:9  Entonces puso el siervo su mano debajo del muslo de Abrahán, su señor, y le prestó juramento sobre estas cosas.
Gene SpaPlate 24:10  Luego tomó el siervo diez camellos de su señor y emprendió el viaje, llevando consigo las cosas más preciosas que tenía su señor, y levantándose se dirigió a Mesopotamia, a la ciudad de Nacor.
Gene SpaPlate 24:11  Allí hizo arrodillar los camellos fuera de la ciudad, junto al pozo de agua, al caer la tarde, al tiempo que suelen salir las mujeres a sacar agua;
Gene SpaPlate 24:12  y dijo: “Yahvé, Dios de mi señor Abrahán, concede, te ruego, que tenga suerte hoy, y ten misericordia de mi señor Abrahán.
Gene SpaPlate 24:13  Heme aquí en pie junto a la fuente de aguas, adonde las hijas de los habitantes de la ciudad están saliendo a sacar agua.
Gene SpaPlate 24:14  Ahora bien, la joven a quien yo dijere: ‘Baja, por favor, tu cántaro para que yo beba’, y ella respondiere: ‘Bebe tú, y también a tus camellos daré de beber’, esa sea la que designaste para tu siervo Isaac; y en esto conoceré que has tenido misericordia de mi señor.”
Gene SpaPlate 24:15  Aún no había acabado de hablar, cuando he aquí que salía Rebeca, hija de Batuel, el hijo de Milcá, mujer de Nacor, hermano de Abrahán.
Gene SpaPlate 24:16  La joven era de muy hermoso aspecto, virgen, que no había conocido varón. Bajó a la fuente, llenó su cántaro y volvió a subir.
Gene SpaPlate 24:17  El siervo le salió al encuentro y dijo: “Dame de beber un poco de agua de tu cántaro.”
Gene SpaPlate 24:18  “Bebe, señor mío”, respondió ella, y se apresuró a bajar el cántaro de su mano, y le dio de beber.
Gene SpaPlate 24:19  Y después de darle de beber, dijo: “También para tus camellos sacaré agua, hasta que acaben de beber.”
Gene SpaPlate 24:20  Y vaciando apresuradamente su cántaro en el abrevadero, corrió otra vez al pozo para sacar agua, y sacó para todos sus camellos.
Gene SpaPlate 24:21  Entretanto el hombre la contemplaba en silencio por saber si Yahvé había bendecido o no su camino.
Gene SpaPlate 24:22  Cuando los camellos acabaron de beber, tomó el hombre un anillo de oro, de medio siclo de peso, y dos brazaletes que pesaban diez siclos de oro para los brazos de ella.
Gene SpaPlate 24:23  Y preguntó: “¿De quién eres hija? Dime, te ruego, ¿hay en casa de tu padre lugar para pasar la noche?”
Gene SpaPlate 24:24  Ella le contestó: “Soy hija de Batuel, el hijo de Milcá, a quien ella dio a luz a Nacor.”
Gene SpaPlate 24:25  Y agregó: “Tenemos paja y forraje en abundancia, y lugar para pernoctar.”
Gene SpaPlate 24:27  y dijo: “Bendito sea Yahvé, el Dios de mi señor Abrahán, que no ha dejado de mostrar su benevolencia y su fidelidad para con mi señor, pues me ha guiado Yahvé en el camino a la casa de los hermanos de mi señor.”
Gene SpaPlate 24:28  Entretanto, la joven se fue corriendo y contó en casa de su madre todas estas cosas.
Gene SpaPlate 24:29  Tenía Rebeca un hermano que se llamaba Labán. Salió entonces Labán presuroso afuera en busca del hombre que estaba junto a la fuente.
Gene SpaPlate 24:30  Había visto el anillo, y los brazaletes en las manos de su hermana, y había oído las palabras de Rebeca, su hermana, que decía: “Así me habló el hombre.” Vino, pues, al hombre cuando este estaba todavía con los camellos junto a la fuente.
Gene SpaPlate 24:31  Y dijo: “¡Entra, bendito de Yahvé! ¿Por qué te quedas afuera?, pues tengo preparado la casa, y un lugar para los camellos.”
Gene SpaPlate 24:32  Fue el hombre a la casa, y desaparejó los camellos, Entretanto dio (Labán) paja y forraje a los camellos, y agua para que se lavasen los pies al hombre y los que le acompañaban.
Gene SpaPlate 24:33  Después le sirvió la comida; mas él dijo: “No comeré hasta que haya dicho mi mensaje.” A lo que respondió (Labán): “Habla.”
Gene SpaPlate 24:35  Yahvé ha colmado de bendiciones a mi señor, el cual se ha hecho rico, pues le ha dado ovejas y ganado, plata y oro, siervos y siervas, camellos y asnos.
Gene SpaPlate 24:36  Y Sara, mujer de mi señor, envejecida ya, dio a luz un hijo a mi señor, quien le ha dado todo cuanto posee.
Gene SpaPlate 24:37  Y me hizo jurar mi señor, diciendo: «No tomarás mujer para mi hijo de las hijas de los cananeos en cuya tierra habito,
Gene SpaPlate 24:38  sino que irás a casa de mi padre y a mi parentela, y traerás mujer para mi hijo».
Gene SpaPlate 24:39  Yo dije a mi señor: «Tal vez no quiera la mujer venir conmigo».
Gene SpaPlate 24:40  Mas él respondió: «Yahvé, en cuya presencia ando, enviará su ángel contigo, y prosperará tu camino, y así tomarás mujer para mi hijo de mi parentela y de la casa de mi padre.
Gene SpaPlate 24:41  Serás libre de mi maldición cuando llegues a mi parentela; si no te la dieren, libre quedarás entonces de mi maldición».
Gene SpaPlate 24:42  Ahora bien, llegué hoy a la fuente y dije: «Yahvé, Dios de mi señor Abrahán, si en verdad Tú bendices el camino por donde yo ando,
Gene SpaPlate 24:43  he aquí que me quedo junto a la fuente de agua; si saliere una doncella a sacar agua, y yo le dijere: ‘Dame de beber un poco de agua de tu cántaro’,
Gene SpaPlate 24:44  y ella me respondiere: ‘Bebe tú, y también para tus camellos sacaré agua’, esa será la mujer que Yahvé ha designado para el hijo de mi señor.
Gene SpaPlate 24:45  Y aún no había acabado de hablar en mi corazón, cuando he aquí que salía Rebeca, con su cántaro al hombro, y ella bajó a la fuente y sacó agua. Yo le dije: «Dame, te ruego, de beber»
Gene SpaPlate 24:46  y al mismo instante ella bajó su cántaro de sobre su hombro, y dijo «Bebe, y también a tus camellos daré de beber». Bebí y ella abrevó también a los camellos.
Gene SpaPlate 24:47  Entonces le pregunté, diciendo: «¿De quién eres hija?» Me respondió: «Soy hija de Batuel, el hijo de Nacor, para quien Milcá le dio a luz». Luego puse el anillo en su nariz, y los brazaletes en sus manos;
Gene SpaPlate 24:48  y postrándome adoré a Yahvé, y bendije a Yahvé, el Dios de mi señor Abrahán, que me ha conducido por camino recto, a fin de traer la hija del hermano de mi señor, para su hijo.
Gene SpaPlate 24:49  Por lo cual, si ahora queréis usar de benevolencia y lealtad con mi señor, decídmelo; y si no, decídmelo también, para que yo me dirija a la derecha o a la izquierda.”
Gene SpaPlate 24:50  Respondieron Labán y Batuel, diciendo: “De Yahvé viene esto; nosotros no podemos decirte ni mal ni bien.
Gene SpaPlate 24:51  Ahí tienes a Rebeca, tómala y vete, y sea ella mujer del hijo de tu señor, como lo ha dispuesto Yahvé.”
Gene SpaPlate 24:52  Cuando el siervo de Abrahán oyó lo que decían, se postró en tierra ante Yahvé.
Gene SpaPlate 24:53  Y sacó el siervo objetos de plata y objetos de oro y vestidos y los dio a Rebeca; hizo también ricos presentes a su hermano y a su madre.
Gene SpaPlate 24:54  Después comieron y bebieron, él y los hombres que le acompañaban y pasaron la noche. Cuando se levantaron a la mañana, dijo: “Dejadme volver a casa de mi señor.”
Gene SpaPlate 24:55  A lo cual respondieron el hermano de ella y su madre: “Quédese la niña con nosotros algunos días, unos diez; después partirá.”
Gene SpaPlate 24:56  Mas él les contestó: “No me detengáis, ya que Yahvé ha bendecido mi viaje; despedidme para que vaya a mi señor.”
Gene SpaPlate 24:57  Ellos dijeron: “Llamemos a la joven y preguntemos lo que diga ella.”
Gene SpaPlate 24:58  Llamaron, pues, a Rebeca, y la preguntaron: “Quieres ir con este hombre.” “Iré”, contestó ella.
Gene SpaPlate 24:59  Entonces despidieron a Rebeca, su hermana, y a su nodriza, y al siervo de Abrahán con sus hombres.
Gene SpaPlate 24:60  Y bendijeron a Rebeca, diciéndole: “¡Hermana nuestra, crezcas en millares y decenas de millares, y apodérese tu descendencia de la puerta de sus enemigos!”
Gene SpaPlate 24:61  Después se levantó Rebeca con sus doncellas, y montadas sobre los camellos, siguieron al hombre, el cual tomó a Rebeca y partió.
Gene SpaPlate 24:62  Entre tanto Isaac había vuelto del pozo del “Viviente que me ve”; pues habitaba en la región del Négueb;
Gene SpaPlate 24:63  y por la tarde cuando salió al campo a meditar y alzó los ojos vio que venían unos camellos.
Gene SpaPlate 24:64  También Rebeca alzó sus ojos y viendo a Isaac, descendió del camello;
Gene SpaPlate 24:65  y preguntó al siervo: “Quién es aquel hombre que viene por el campo a nuestro encuentro” Contestó el siervo: “Es mi señor.” Entonces ella tomó su velo y se cubrió.
Gene SpaPlate 24:66  El siervo contó a Isaac todo lo que había hecho;
Gene SpaPlate 24:67  y condujo Isaac a Rebeca a la tienda de Sara, su madre; y tomó a Rebeca, la cual pasó a ser su mujer; y la amó; y así se consoló Isaac después de la muerte de su madre.
Chapter 25
Gene SpaPlate 25:1  Abrahán tomó todavía otra mujer, que se llamaba Keturá.
Gene SpaPlate 25:2  De esta le nacieron Simrán, Jocsán, Madán, Madián, Jesboc y Sua.
Gene SpaPlate 25:3  Jocsan engendró a Sabá y a Dedán. Los hijos de Dedán fueron los Asurim, los Letusim y los Leummim.
Gene SpaPlate 25:4  Los hijos de Madián fueron Efá, Efer, Enoc, Abidá y Eldaá. Todos estos son hijos de Keturá.
Gene SpaPlate 25:6  A los hijos de sus concubinas les hizo donaciones; y, viviendo aún él mismo, los separó de Isaac, enviándolos hacia el Oriente, a las regiones orientales.
Gene SpaPlate 25:7  Estos fueron los días de los años de la vida de Abrahán: ciento setenta y cinco años.
Gene SpaPlate 25:8  Expiró Abrahán y murió en buena vejez, anciano y satisfecho; y fue a reunirse con su pueblo.
Gene SpaPlate 25:9  Isaac e Ismael, sus hijos lo enterraron en la cueva de Macpelá, en el campo de Efrón, hijo de Sohar, el heteo, frente a Mamré,
Gene SpaPlate 25:10  en el campo que Abrahán había comprado a los hijos de Het. Allí está sepultado Abrahán, con Sara, su mujer.
Gene SpaPlate 25:11  Después de la muerte de Abrahán bendijo Dios a Isaac, su hijo, el cual habitaba junto al pozo del “Viviente que me ve”.
Gene SpaPlate 25:12  Estos son los descendientes de Ismael, hijo de Abrahán, que le nació de Agar la egipcia, esclava de Sara.
Gene SpaPlate 25:13  Y estos son los nombres de los hijos de Ismael, según los nombres de sus linajes: El primogénito de Ismael fue Nebayot; después Kedar, Abdeel, Mibsam,
Gene SpaPlate 25:16  Estos son los hijos de Ismael, y estos son sus nombres según sus poblados y sus campamentos; doce príncipes de otros tantos pueblos.
Gene SpaPlate 25:17  Y estos fueron los años de la vida de Ismael: ciento treinta y siete años; después expiró y murió, y fue a reunirse con su pueblo.
Gene SpaPlate 25:18  Habitó desde Havilá hasta Sur, que está frente a Egipto, cuando uno va a Asiria, y se extendió al este de todos sus hermanos.
Gene SpaPlate 25:19  Esta es la historia de Isaac, hijo de Abrahán: Abrahán engendró a Isaac.
Gene SpaPlate 25:20  Isaac tenía cuarenta años cuando tomó por mujer a Rebeca, hija de Batuel, arameo, de Mesopotamia, hermana de Labán, arameo.
Gene SpaPlate 25:21  Rogó Isaac a Yahvé por su mujer, porque ella era estéril; y Yahvé le escuchó, y concibió Rebeca, su mujer.
Gene SpaPlate 25:22  Pero se chochaban los hijos en su seno, por lo cual dijo “Si es así, ¿qué será de mí?” Y se fue a consultar a Yahvé.
Gene SpaPlate 25:23  Le respondió Yahvé: “Dos pueblos están en tu seno, dos naciones que se dividirán desde tus entrañas. Y una nación será más fuerte que la otra; pues el mayor servirá al menor.”
Gene SpaPlate 25:24  Y he aquí, cuando llegó el tiempo de dar a luz, había mellizos en su seno.
Gene SpaPlate 25:25  Salió el primero, rubio todo él como un manto de pelo; y le llamaron Esaú.
Gene SpaPlate 25:26  Después salió su hermano, que con su mano tenía agarrado el talón de Esaú; por lo cual le llamaron Jacob. Isaac contaba sesenta años cuando nacieron.
Gene SpaPlate 25:27  Crecieron los niños, y fue Esaú diestro en la caza, hombre del campo; Jacob, empero, hombre apacible, que quedaba en casa.
Gene SpaPlate 25:28  Isaac amaba a Esaú, porque comía de su caza; Rebeca, por su parte, quería a Jacob.
Gene SpaPlate 25:29  Ahora bien, Jacob habíase hecho un guiso; y cuando Esaú, muy fatigado, volvió del campo,
Gene SpaPlate 25:30  dijo a Jacob: “Por favor, déjame comer de este guiso rojo, que estoy desfallecido.” Por esto fue llamado Edom.
Gene SpaPlate 25:31  Respondió Jacob: “Véndeme ahora mismo tu primogenitura.”
Gene SpaPlate 25:32  “Mira, dijo Esaú, yo me muero, ¿de qué me sirve la primogenitura?”
Gene SpaPlate 25:33  Replicó Jacob: “Júramelo ahora mismo.” Y él se lo juró, vendiendo a Jacob su primogenitura.
Gene SpaPlate 25:34  Entonces Jacob dio a Esaú pan y el guiso de lentejas, y este comió y bebió; después se levantó y se marchó. Así despreció Esaú la primogenitura.
Chapter 26
Gene SpaPlate 26:1  Vino un hambre sobre el país, fuera de la primera hambre que había habido en tiempo de Abrahán. Se fue entonces Isaac a Gerar, a Abimelec, rey de los filisteos.
Gene SpaPlate 26:2  Pues se le apareció Yahvé, y le dijo: “No desciendas a Egipto; fija tu residencia en el país que Yo te indicaré.
Gene SpaPlate 26:3  Vive como extranjero en este país, y Yo estaré contigo y te bendeciré; porque a ti y a tu descendencia daré todas estas tierras, y cumpliré el juramento que hice a tu padre Abrahán.
Gene SpaPlate 26:4  Multiplicaré tu posteridad como las estrellas del cielo, y daré a tu descendencia todas estas tierras; y en tu descendencia serán benditas todas las naciones de la tierra,
Gene SpaPlate 26:5  por haber obedecido Abrahán mi voz, y haber cumplido mi servicio, mis mandamientos, mis estatutos y mis leyes.”
Gene SpaPlate 26:7  Al preguntarle los hombres del lugar acerca de su mujer, dijo: “Es mi hermana”; porque tenía miedo de que al decir: “Es mi mujer”, lo matasen los hombres del lugar a causa de Rebeca; pues ella era de hermoso aspecto.
Gene SpaPlate 26:8  Mas como se prolongase allí su estancia, aconteció que Abimelec, rey de los filisteos, mirando por una ventana vio que Isaac acariciaba a su mujer Rebeca.
Gene SpaPlate 26:9  Entonces llamó Abimelec a Isaac y le dijo: “Bien veo que ella es tu mujer. ¿Por qué, pues dijiste: ‘Es mi hermana’?” Y le respondió Isaac: “Porque pensé: No vaya yo a morir por causa de ella.”
Gene SpaPlate 26:10  Replicó Abimelec: “¿Qué es esto que nos has hecho? Fácilmente alguno del pueblo hubiera podido tomar tu mujer, y hubieras traído sobre nosotros un pecado.”
Gene SpaPlate 26:11  Por lo cual dio Abimelec a todo el pueblo una orden que decía: “Quien tocare a este hombre o a su mujer, morirá irremisiblemente.”
Gene SpaPlate 26:12  Sembró Isaac en aquella tierra, y cosechó aquel año el ciento por uno; pues Yahvé le bendijo.
Gene SpaPlate 26:13  Y el hombre se hizo rico y fue engrandeciéndose cada día más, de manera que vino a ser muy rico.
Gene SpaPlate 26:14  Tenía rebaños de ovejas y de ganados y mucha servidumbre. Por lo cual los filisteos le tuvieron envidia;
Gene SpaPlate 26:15  y cegaron todos los pozos que los siervos de su padre habían cavado en tiempo de Abrahán, su padre y los llenaron de tierra.
Gene SpaPlate 26:16  Dijo entonces Abimelec a Isaac: “Retírate de nosotros, porque te has hecho mucho más poderoso que nosotros.”
Gene SpaPlate 26:17  Fuése, pues, Isaac de allí, y acampó en el valle de Gerar, donde fijó su residencia.
Gene SpaPlate 26:18  Isaac abrió de nuevo los pozos de agua cavados en los días de Abrahán, su padre, que los filisteos habían cegado después de la muerte de Abrahán; y les dio los mismos nombres que les había puesto su padre.
Gene SpaPlate 26:19  Después cavaron los siervos de Isaac en el valle, y hallaron allí un pozo de agua viva.
Gene SpaPlate 26:20  Pero riñeron los pastores de Gerar con los pastores de Isaac, diciendo: “Nuestra es el agua.” De donde llamó al pozo Esec, porque habían reñido con él.
Gene SpaPlate 26:21  Cavaron otro pozo; y también por él se pelearon, por lo cual le puso por nombre Sitná.
Gene SpaPlate 26:22  Partió de allí y cavó otro pozo, por el cual no hubo altercado; por tanto lo llamó Rehobot, diciendo: “Porque ahora Yahvé nos ha dado anchura, y podremos prosperar sobre la tierra.”
Gene SpaPlate 26:24  y se le apareció Yahvé aquella noche, y dijo: “Yo soy el Dios de Abrahán, tu padre. No temas, porque Yo estoy contigo; te bendeciré, y multiplicaré tu descendencia por amor a Abrahán, mi siervo.”
Gene SpaPlate 26:25  Erigió allí un altar, donde invocó el nombre de Yahvé y plantó su tienda; y los siervos de Isaac cavaron allí un pozo.
Gene SpaPlate 26:26  Vino entonces a él Abimelec desde Gerar, con Ahuzar, su amigo, y Picol, capitán de sus tropas.
Gene SpaPlate 26:27  Isaac les dijo: “¿Cómo es que venís a mí, vosotros que me odiáis y me habéis echado de entre vosotros?”
Gene SpaPlate 26:28  Contestaron ellos: “Hemos visto claramente que Yahvé está contigo; por lo cual nos dijimos: Haya un juramento entre nosotros, entre ti y nosotros. Pactaremos alianza contigo,
Gene SpaPlate 26:29  de que no nos harás mal alguno, así como nosotros no te hemos tocado, pues no hemos hecho contigo sino bien, y te hemos despedido en paz. Tú eres ahora el bendito de Yahvé.”
Gene SpaPlate 26:30  Entonces les dio un convite, y comieron y bebieron;
Gene SpaPlate 26:31  y levantándose muy de mañana juraron el uno al otro. Después los despidió Isaac, y se retiraron de él en paz.
Gene SpaPlate 26:32  Aquel mismo día vinieron los siervos de Isaac a darle noticia del pozo que habían cavado, diciéndole: “Hemos hallado agua.”
Gene SpaPlate 26:33  Y lo llamó Sebá. Por eso el nombre de aquella ciudad es Bersabee hasta el día de hoy.
Gene SpaPlate 26:34  Cuando Esaú tenía cuarenta años, tomó por mujeres a Judit, hija de Beerí, heteo, y a Basemat, hija de Elón, heteo,
Gene SpaPlate 26:35  las cuales causaron a Isaac y Rebeca mucha amargura.
Chapter 27
Gene SpaPlate 27:1  Cuando Isaac era viejo y se le habían debilitado los ojos, de modo que ya no veía, llamó a Esaú, su hijo mayor, y le dijo: “Hijo mío”; el cual le contestó: “Heme aquí.”
Gene SpaPlate 27:2  Y dijo: “Mira, yo soy viejo, y no sé el día de mi muerte.
Gene SpaPlate 27:3  Toma, pues, ahora tus armas, tu aljaba, y tu arco, y sal al campo, cázame algo,
Gene SpaPlate 27:4  y prepárame un buen guiso, según mi gusto, y tráemele para comida, y mi alma te bendecirá antes de morirme.”
Gene SpaPlate 27:5  Mas Rebeca estaba escuchando cuando Isaac hablaba a Esaú, su hijo; y cuando Esaú fue al campo a cazar una presa de casa para traérselo,
Gene SpaPlate 27:6  habló Rebeca con Jacob, su hijo, diciendo: “Mira, he oído a tu padre cómo hablando con Esaú tu hermano, le decía:
Gene SpaPlate 27:7  ‘Tráeme caza, y hazme un buen guiso para comida, y te bendeciré delante de Yahvé antes de morirme’.
Gene SpaPlate 27:8  Ahora bien, hijo mío, oye mi voz en lo que te mando.
Gene SpaPlate 27:9  Ve al rebaño, y tráeme de allí dos buenos cabritos; y yo haré con ellos para tu padre un sabroso guiso como a él le gusta;
Gene SpaPlate 27:10  y se lo presentarás a tu padre, el cual lo comerá y te bendecirá antes de su muerte”.
Gene SpaPlate 27:11  Contestó Jacob a Rebeca, su madre: “Mira que Esaú, mi hermano, es hombre velludo, y yo lampiño.
Gene SpaPlate 27:12  Quizás me palpe mi padre; seré entonces a sus ojos como quien se burla de él y me acarrearé maldición, en lugar de bendición.”
Gene SpaPlate 27:13  Replicole su madre: “Sobre mí tu maldición, hijo mío; oye tan solo mi voz, anda y tráemelos.”
Gene SpaPlate 27:14  Fue, pues, a tomarlos, y los trajo a su madre; e hizo su madre un sabroso guiso, como le gustaba a su padre.
Gene SpaPlate 27:15  Después tomó Rebeca vestidos de Esaú, su hijo mayor, los mejores que tenía en casa, y los vistió a Jacob, su hijo menor.
Gene SpaPlate 27:16  Y con las pieles de los cabritos le cubrió las manos y la parte lisa de su cuello.
Gene SpaPlate 27:17  Luego puso el guiso y el pan que había preparado, en manos de Jacob su hijo,
Gene SpaPlate 27:18  el cual entró donde estaba su padre, y dijo “Padre mío”, a lo que este respondió: “Heme aquí; ¿quién eres, hijo mío?”
Gene SpaPlate 27:19  “Yo soy tu primogénito Esaú”, dijo Jacob a su padre. “He hecho como me dijiste; levántate, te ruego, siéntate, y come de mi caza, para que me bendiga tu alma.”
Gene SpaPlate 27:20  Preguntó Isaac a su hijo: “¿Cómo es que has podido encontrarla tan pronto, hijo mío?” El cual respondió: “porque Yahvé, tu Dios me la puso delante.”
Gene SpaPlate 27:21  Dijo entonces Isaac a Jacob: “Acércate, y te palparé, a ver si realmente eres o no mi hijo Esaú.”
Gene SpaPlate 27:22  Acercose, pues Jacob a su padre Isaac, el cual lo palpó y dijo: “La voz es la voz de Jacob, pero las manos son las manos de Esaú.”
Gene SpaPlate 27:23  Y no lo reconoció, porque sus manos estaban velludas, como las manos de su hermano Esaú y así lo bendijo.
Gene SpaPlate 27:24  Pero repitió la pregunta: “¿Eres tú realmente mi hijo Esaú?” Y él respondió: “Soy yo.”
Gene SpaPlate 27:25  Dijo entonces: “Acércame la caza, y comeré de ella, hijo mío, para que te bendiga mi alma.” Se la acercó, y comió; le sirvió también vino y bebió.
Gene SpaPlate 27:26  Después le dijo Isaac, su padre: “Acércate y bésame, hijo mío.”
Gene SpaPlate 27:27  Se acercó y lo besó; y cuando (Isaac) sintió la fragancia de sus vestidos, le bendijo diciendo: “Mira, el olor de mi hijo es como el olor de un campo bendecido por Yahvé.
Gene SpaPlate 27:28  ¡Te de Dios del rocío del cielo, y de la grosura de la tierra, y abundancia de trigo y de vino!
Gene SpaPlate 27:29  ¡Sírvante pueblos, y póstrense delante de ti naciones; sé señor de tus hermanos, e inclínense ante ti los hijos de tu madre! ¡Maldito el que te maldiga, y bendito quien te bendiga!”
Gene SpaPlate 27:30  Apenas Isaac había acabado de bendecir a Jacob, y no bien había salido Jacob de la presencia de su padre Isaac, cuando Esaú, su hermano, volvió de su caza.
Gene SpaPlate 27:31  Hizo también un sabroso guiso y presentándolo a su padre le dijo: “Levántese mi padre y coma la caza de su hijo, para que me bendiga tu alma.”
Gene SpaPlate 27:32  Isaac, su padre, le dijo: “¿Quién eres tú?” Le contestó: “Soy tu hijo, el primogénito tuyo Esaú.”
Gene SpaPlate 27:33  Asombrose Isaac sobremanera, hasta el extremo, y dijo: “¿Quién es, pues, aquel que fue a cazar y me trajo caza, y yo he comido de todo antes que tu vinieses, y lo he bendecido de suerte que quedará bendito?”
Gene SpaPlate 27:34  Al oír Esaú las palabras de su padre, lanzó un grito fuerte y extremadamente amargo, y dijo a su padre: “¡Bendíceme también a mí, padre mío!”
Gene SpaPlate 27:35  Mas él respondió: “Ha venido tu hermano con engaño, y se ha llevado tu bendición.”
Gene SpaPlate 27:36  Dijo entonces (Esaú): “Con razón se llama Jacob; pues me ha suplantado ya dos veces: me quitó la primogenitura, y ya ves que ahora me ha quitado la bendición.” Y añadió “¿No has reservado bendición para mí?
Gene SpaPlate 27:37  Isaac respondió y dijo a Esaú: “Mira, le he puesto por señor tuyo, le he dado por siervos a todos sus hermanos y le he provisto de trigo y vino. Por ti, pues, ¿qué podré hacer ahora, hijo mío?”
Gene SpaPlate 27:38  Dijo Esaú a su padre: “¿No tienes más que un sola bendición, padre mío? ¡Bendíceme también a mí, padre mío!” y levantó Esaú su voz y rompió a llorar.
Gene SpaPlate 27:39  Entonces repuso Isaac, su padre, diciendo: “He aquí que lejos de la grosura de la tierra será tu morada, y lejos del rocío que baja del cielo.
Gene SpaPlate 27:40  De tu espada vivirás, y servirás a tu hermano, pero cuando empieces a dominar, romperás su yugo de sobre tu cerviz.”
Gene SpaPlate 27:41  Esaú concibió odio contra Jacob a causa de la bendición con que le había bendecido su padre; y dijo Esaú en su corazón: “Se acercan ya los días en que haré duelo por mi padre; después mataré a Jacob, mi hermano.”
Gene SpaPlate 27:42  Rebeca tuvo noticia de las palabras de Esaú, su hijo mayor; por lo cual envió a llamar a Jacob, su hijo menor, y le dijo: “Mira, tu hermano Esaú quiere vengarse de ti, matándote.
Gene SpaPlate 27:43  Ahora, pues, hijo mío, oye mi voz: levántate y huye a Harán, a casa de mi hermano Labán;
Gene SpaPlate 27:44  y estarás con él algún tiempo, hasta que se apacigüe la cólera de tu hermano;
Gene SpaPlate 27:45  hasta que la ira de tu hermano se aparte de ti, y él se olvide de lo que le has hecho. Yo entonces enviaré por ti y te traeré de allá. ¿Por qué he de quedar privada de vosotros dos en un mismo día?
Gene SpaPlate 27:46  Y dijo Rebeca a Isaac: “Me da fastidio el vivir, a causa de las hijas de Het. Si Jacob toma mujer de las hijas de Het, como estas, de las hijas de este país, ¿para qué seguir viviendo?”
Chapter 28
Gene SpaPlate 28:1  Llamó, pues, Isaac a Jacob y lo bendijo, y le dio esta orden: “No tomes mujer de las hijas de Canaán.
Gene SpaPlate 28:2  Levántate y ve a Mesopotamia, a casa de Batuel, padre de tu madre, y toma de allí mujer, de las hijas de Labán, hermano de tu madre.
Gene SpaPlate 28:3  Bendígate el Dios Todopoderoso, y te haga crecer, y te multiplique, para que llegues a ser padre de muchos pueblos.
Gene SpaPlate 28:4  Y te conceda la bendición de Abrahán, a ti y a tu descendencia contigo; a fin de que poseas la tierra de tus peregrinaciones, que Dios ha dado a Abrahán.”
Gene SpaPlate 28:5  Despidió, pues, Isaac a Jacob, el cual se fue a Mesopotamia, a Labán, hijo de Batuel, arameo, hermano de Rebeca, madre de Jacob y Esaú.
Gene SpaPlate 28:6  Vio, pues Esaú que Isaac había bendecido a Jacob, y le había enviado a Mesopotamia a fin de que allí se tomase mujer, y que al bendecirlo le había dado la orden: “No tomes mujer de las hijas de Canaán”,
Gene SpaPlate 28:7  y que Jacob, obedeciendo a su padre y a su madre, había marchado a Mesopotamia,
Gene SpaPlate 28:8  conoció Esaú que las hijas de Canaán eran malas a los ojos de Isaac, su padre,
Gene SpaPlate 28:9  por lo cual fue Esaú a Ismael, y se tomó por mujer, sobre las mujeres que ya tenía, a Mahalat, hija de Ismael, el hijo de Abrahán y hermana de Nabayot.
Gene SpaPlate 28:11  Llegado a cierto lugar, pasó allí la noche, porque ya se había puesto el sol. Y tomando una de las piedras del lugar, se la puso por cabezal, y se acostó en aquel sitio.
Gene SpaPlate 28:12  Y tuvo un sueño: he aquí una escalera que se apoyaba en la tierra, y cuya cima tocaba en el cielo; los ángeles de Dios subían y bajaban por ella.
Gene SpaPlate 28:13  Y sobre ella estaba Yahvé, que dijo: “Yo soy Yahvé, el Dios de tu padre Abrahán, y el Dios de Isaac; la tierra en que estás acostado, te la daré a ti y a tu descendencia.
Gene SpaPlate 28:14  Tu posteridad será como el polvo de la tierra; y te extenderás hacia el occidente y hacia el oriente, hacia el aquilón y hacia el mediodía; y en ti y en tu descendencia serán benditas todas las tribus de la tierra.
Gene SpaPlate 28:15  Y he aquí que Yo estaré contigo, y te guardaré en todos tus caminos y te restituiré a esta tierra; porque no te abandonaré hasta haber cumplido cuanto te he dicho.”
Gene SpaPlate 28:16  Cuando Jacob despertó de su sueño, exclamó: “Verdaderamente Yahvé está en este lugar y yo no lo sabía.”
Gene SpaPlate 28:17  Y lleno de temor añadió: “¡Cuan venerable es este lugar!, no es sino la casa de Dios y la puerta del cielo.”
Gene SpaPlate 28:18  Se levantó Jacob muy de mañana, tomó la piedra que había puesto por cabezal, la erigió en monumento y derramó óleo sobre ella.
Gene SpaPlate 28:19  Y llamó a aquel lugar Betel —antiguamente el nombre de la ciudad era Luz—.
Gene SpaPlate 28:20  Y Jacob hizo un voto, diciendo: “Si Dios está conmigo, y me guarda en este viaje que hago, y me da pan que comer y ropa con que vestirme,
Gene SpaPlate 28:21  y vuelvo yo en paz a la casa de mi padre, entonces será Yahvé mi Dios.
Gene SpaPlate 28:22  Esta piedra que he erigido en monumento será casa de Dios; y de todo lo que me dieres, te daré el diezmo sin falta.”
Chapter 29
Gene SpaPlate 29:1  Jacob prosiguió su viaje y se fue al país de los hijos de Oriente.
Gene SpaPlate 29:2  Mirando vio en el campo un pozo y he aquí tres rebaños de ovejas sesteando junto a él; pues en aquel pozo se abrevaban los rebaños; y había una piedra grande sobre la boca del pozo.
Gene SpaPlate 29:3  Allí se reunían todos los rebaños; (los pastores) removían la piedra de sobre la boca del pozo, para abrevar los rebaños, y después volvían aponer la piedra en su lugar sobre la boca del pozo.
Gene SpaPlate 29:4  Díjoles Jacob: “Hermanos, ¿de dónde sois?” Contestaron: “Somos de Harán”.
Gene SpaPlate 29:5  Les preguntó: “¿Conocéis a Labán, hijo de Nacor?” Respondieron: “Lo conocemos.”
Gene SpaPlate 29:6  Les dijo entonces: “¿Está bien?” “Bien está, respondieron ellos, y he aquí a Raquel, su hija, que viene con su rebaño.”
Gene SpaPlate 29:7  Entonces dijo: “Todavía es muy de día, no es hora de recoger el ganado; abrevad las ovejas, y volved a apacentarlas.”
Gene SpaPlate 29:8  Ellos respondieron: “No podemos, hasta que se reúnan todos los rebaños y se remueva la piedra de sobre la boca del pozo para que abrevemos las ovejas.”
Gene SpaPlate 29:9  Aún estaba hablando con ellos, cuando llegó Raquel con las ovejas de su padre, pues ella era pastora.
Gene SpaPlate 29:10  Como viese Jacob a Raquel, hija de Labán, hermano de su madre, se acercó y removió la piedra de sobre la boca del pozo y abrevó las ovejas de Labán, hermano de su madre.
Gene SpaPlate 29:11  Y besó Jacob a Raquel, y alzó su voz para llorar.
Gene SpaPlate 29:12  Luego declaró Jacob a Raquel que era hermano de su padre e hijo de Rebeca. Tras lo cual ella echó a correr y avisó a su padre.
Gene SpaPlate 29:13  Cuando Labán oyó lo que le decía de Jacob, hijo de su hermana, corrió a su encuentro, lo abrazó, lo besó y lo condujo a su casa. Y (Jacob) contó a Labán todas estas cosas.
Gene SpaPlate 29:14  Díjole entonces Labán: “De veras, eres hueso mío y carne mía.” Y estuvo con él por espacio de un mes.
Gene SpaPlate 29:15  Dijo Labán a Jacob: “¿Acaso por ser mi hermano, has de servirme de balde? Dime cuál será tu salario.”
Gene SpaPlate 29:16  Ahora bien, tenía Labán dos hijas; el nombre de la mayor era Lía, y el nombre de la menor, Raquel.
Gene SpaPlate 29:17  Lía tenía los ojos enfermos; Raquel, en cambio, era de buena figura y de hermoso aspecto.
Gene SpaPlate 29:18  Jacob amaba a Raquel, por lo cual dijo: “te serviré siete años por Raquel, tu hija menor.”
Gene SpaPlate 29:19  Labán respondió: “Mejor es dártela ti, que dársela a otro; quédate conmigo.”
Gene SpaPlate 29:20  Sirvió, pues, Jacob por Raquel siete años, que le parecieron como unos pocos días, por el amor que le tenía.
Gene SpaPlate 29:21  Dijo entonces Jacob a Labán: “Dame mi mujer, que se han cumplido los días, y me llegaré a ella.”
Gene SpaPlate 29:22  Reunió, pues, Labán a toda la gente del lugar y dio un banquete.
Gene SpaPlate 29:23  Mas por la noche tomó a Lía, su hija, y la llevó a Jacob, y este se llegó a ella.
Gene SpaPlate 29:24  Y dio Labán a su hija Lía su sierva Silfá para esclava.
Gene SpaPlate 29:25  Llegada la mañana, vio (Jacob) que era Lía. Dijo, pues, a Labán: “¿Qué es lo que has hecho conmigo? ¿No te he servido por Raquel? ¿Por qué me has engañado?”
Gene SpaPlate 29:26  Respondió Labán: “No es costumbre en nuestra tierra dar la menor antes que la mayor.
Gene SpaPlate 29:27  Cumple la semana con esta, y te daremos también la otra, por el servicio que me prestarás durante otros siete años.”
Gene SpaPlate 29:28  Jacob lo hizo así; y habiendo cumplido la semana con ella, le dio por mujer a su hija Raquel.
Gene SpaPlate 29:29  Y dio Labán por esclava a su hija Raquel su sierva Bilhá.
Gene SpaPlate 29:30  Así se llegó (Jacob) también a Raquel, a la cual amó más que a Lía y sirvió a (Labán) otros siete años.
Gene SpaPlate 29:31  Viendo Yahvé que Lía era menospreciada, la hizo fecunda, mientras Raquel era estéril.
Gene SpaPlate 29:32  Concibió Lía y dio a luz un hijo, al cual llamó Rubén, pues decía: “Yahvé ha mirado mi aflicción; ahora sí que me amará mi marido.”
Gene SpaPlate 29:33  Concibió otra vez y dio a luz un hijo, y dijo: “Yahvé oyó que yo era menospreciada; por eso me ha dado también este.” Y le llamó Simeón.
Gene SpaPlate 29:34  Concibió de nuevo y dio a luz un hijo, y dijo: “Ahora, esta vez, mi marido se aficionará a mí, ya que le he dado tres hijos.” Por eso le llamó Leví.
Gene SpaPlate 29:35  Volvió a concebir, y dio a luz un hijo, y dijo “Esta vez alabaré a Yahvé.” Por tanto, le puso por nombre Judá; y cesó de tener hijos.
Chapter 30
Gene SpaPlate 30:1  Viendo Raquel que no daba hijos a Jacob, tuvo envidia de su hermana, y dijo a Jacob: “Dame hijos, de lo contrario me muero.”
Gene SpaPlate 30:2  Entonces se airó Jacob contra Raquel, y dijo: “¿Estoy yo acaso en el lugar de Dios, que te ha negado el fruto del seno?”
Gene SpaPlate 30:3  A lo cual ella contestó: “Ahí tienes a mi sierva Bilhá: llégate a ella para que dé a luz sobre mis rodillas. Así también yo tendré descendencia, por medio de ella.”
Gene SpaPlate 30:4  Diole, pues, a Bilhá, su sierva, por mujer; y Jacob se llegó a ella.
Gene SpaPlate 30:6  Y dijo Raquel: “Dios me ha hecho justicia, y también ha oído mi voz, concediéndome un hijo.” Por eso le llamó Dan.
Gene SpaPlate 30:7  Concibió otra vez Bilhá, sierva de Raquel, y dio a Jacob un segundo hijo.
Gene SpaPlate 30:8  Entonces dijo Raquel: “Luchas de Dios he luchado con mi hermana y he vencido.” Y le llamó Neftalí.
Gene SpaPlate 30:9  Ahora bien, cuando Lía vio que había dejado de dar a luz, tomó a Silfá, su sierva, y se la dio a Jacob por mujer.
Gene SpaPlate 30:10  Y cuando Silfá, sierva de Lía, dio a Jacob un hijo,
Gene SpaPlate 30:11  exclamó Lía: ¡Qué buena suerte!”, y le puso por nombre Gad.
Gene SpaPlate 30:12  Silfá, sierva de Lía, dio a Jacob también un segundo hijo,
Gene SpaPlate 30:13  y dijo Lía: “¡Por dicha mía!, porque me llamarán dichosa las doncellas.” Y le llamó Aser.
Gene SpaPlate 30:14  Un día salió Rubén, en tiempo de la cosecha del trigo, y halló mandrágoras en el campo, que llevó a su madre Lía. Y dijo Raquel a Lía: “Dame, por favor, de las mandrágoras de tu hijo.”
Gene SpaPlate 30:15  Mas ella le contestó: “¿Te parece poco haberme quitado mi marido? ¿Quieres también quitarme las mandrágoras de mi hijo?” A lo cual contestó Raquel: “Duerma entonces contigo esta noche, a trueque de las mandrágoras de tu hijo.”
Gene SpaPlate 30:16  A la tarde, cuando Jacob volvió del campo, salió Lía a su encuentro y le dijo: “A mí has de venir, pues te he comprado por las mandrágoras de mi hijo”; por lo cual aquella noche durmió con ella.
Gene SpaPlate 30:17  Y oyó Dios a Lía, que concibió y dio a Jacob un quinto hijo.
Gene SpaPlate 30:18  Y dijo Lía. “Dios ha dado mi recompensa por haber dado mi sierva a mi marido”; y le llamó Isacar.
Gene SpaPlate 30:19  Lía concibió otra vez y dio un sexto hijo a Jacob.
Gene SpaPlate 30:20  Y dijo Lía: “Dios me ha dado un buen regalo; ahora habitará mi marido conmigo, pues le he dado seis hijos.” Y le puso por nombre Zabulón.
Gene SpaPlate 30:21  Después dio a luz una hija, a la que llamó Dina.
Gene SpaPlate 30:22  Se acordó Dios también de Raquel, la oyó y la hizo fecunda.
Gene SpaPlate 30:23  Concibió y dio a luz un hijo, y dijo: “Ha quitado Dios mi oprobio.”
Gene SpaPlate 30:24  Y le puso por nombre José, diciendo: “Añádame Yahvé otro hijo”.
Gene SpaPlate 30:25  Cuando Raquel hubo dado a luz a José, dijo Jacob a Labán: “Déjame marchar, e iré a mi lugar y a mi tierra.
Gene SpaPlate 30:26  Dame mis mujeres y mis hijos, por quienes te he servido, y me iré; bien sabes los servicios que te he hecho.”
Gene SpaPlate 30:27  Le respondió Labán: “¡Halle yo gracia a tus ojos! He observado que Yahvé me ha bendecido por tu causa.”
Gene SpaPlate 30:29  Contestó él: “Tú sabes cómo te he servido, y cómo ha crecido tu hacienda conmigo.
Gene SpaPlate 30:30  Poco era lo que tenías antes de mi venida, pero se ha aumentado en extremo, pues Yahvé te ha bendecido con mi llegada. Ahora, pues, ¿cuándo podré trabajar también por mi casa?”
Gene SpaPlate 30:31  Le preguntó (Labán): “¿Qué es lo que he de darte?” “No me des nada, respondió Jacob, antes bien haz conmigo lo que te voy a decir, y volveré a pastorear y guardar tu rebaño.
Gene SpaPlate 30:32  Recorreré hoy toda tu grey, apartando de ella todo animal salpicado y mancho y todo animal negro entre los corderos y todo animal manchado y salpicado entre las cabras, y (esto) será mi recompensa.
Gene SpaPlate 30:33  Y responderá por mí mi rectitud el día de mañana, cuando se presente delante de ti mi salario: Todo lo que no fuere salpicado y manchado entre las cabras, y negro entre los corderos, será en mí un robo.”
Gene SpaPlate 30:35  Y aquel mismo día (Labán) separó los chivos listados y manchados y todas las cabras salpicadas y manchadas, todo lo que tenía algo de blanco, y todo lo negro entre los corderos, y lo entregó en manos de sus hijos.
Gene SpaPlate 30:36  Además fijó una distancia de tres jornadas entre él y Jacob, el cual siguió apacentando el resto del rebaño de Labán.
Gene SpaPlate 30:37  Entonces tomó Jacob unas varas verdes de álamo, de almendro y de plátano, y les quitó parte de la corteza, dejando al descubierto lo blanco de las varas.
Gene SpaPlate 30:38  Y colocó las varas así descortezadas en los canales o abrevaderos de agua a donde venían los animales a beber. (Las colocó) a la vista de los animales, para que se encelasen al tiempo de beber.
Gene SpaPlate 30:39  Y así se encelaban los animales a la vista de las varas, y parían crías listadas, salpicadas y manchadas.
Gene SpaPlate 30:40  Y Jacob separó los corderos, dirigiendo ese ganado hacia las reses listadas y poniendo, en cambio, todo lo negro en el rebaño de Labán; y él colocó sus hatos aparte, sin ponerlos junto al rebaño de Labán.
Gene SpaPlate 30:41  Y cada vez que se encelaban las reses robustas, ponía Jacob las varas ante los ojos del ganado en los abrevaderos, para que se encelasen ante las varas.
Gene SpaPlate 30:42  Mas cuando el ganado estaba débil, no las ponía, de modo que las crías débiles eran para Labán, y las robustas para Jacob.
Gene SpaPlate 30:43  Así el hombre se enriqueció de un modo extraordinario, y tuvo muchos rebaños, siervas y siervos, camellos y asnos.
Chapter 31
Gene SpaPlate 31:1  Oyó Jacob las palabras de los hijos de Labán, que decían: “Jacob se ha apoderado de todo lo que era de nuestro padre, y con la hacienda de nuestro padre ha adquirido toda esta riqueza.”
Gene SpaPlate 31:2  Jacob observó también el rostro de Labán y vio que no era para él como antes.
Gene SpaPlate 31:3  Dijo, pues, Yahvé a Jacob: “Vuélvete a la tierra de tus padres y a tu parentela, y Yo estaré contigo.”
Gene SpaPlate 31:4  Entonces Jacob envió llamar a Raquel y a Lía al campo, donde estaban sus rebaños,
Gene SpaPlate 31:5  y le dijo “Veo que el rostro de vuestro padre no es para mí como antes, mas el Dios de mi padre ha estado conmigo.
Gene SpaPlate 31:6  Como sabéis he servido a vuestro padre con todas mis fuerzas;
Gene SpaPlate 31:7  pero vuestro padre se ha burlado de mí, cambiando diez veces mi salario, aunque Dios no le ha permitido dañarme.
Gene SpaPlate 31:8  Si él decía: ‘Las ovejas salpicas serán tu salario’, todas las ovejas parían crías salpicadas. Y se decía: ‘Las listadas serán tu salario’, todas las ovejas parían crías listadas.
Gene SpaPlate 31:9  De esta suerte Dios ha quitado la hacienda de vuestro padre y me la ha entregado a mí.
Gene SpaPlate 31:10  Al tiempo que las ovejas entraban en calor, alcé mis ojos y vi en sueños que los machos que cubrían el ganado eran listados, salpicados y manchados,
Gene SpaPlate 31:11  Y me dijo el Ángel de Dios en sueño: ‘¡Jacob!’, a lo cual yo respondí: ‘Heme aquí.’
Gene SpaPlate 31:12  Y dijo Él: ‘Alza los ojos, y verás que todos los machos que cubren el ganado son listados, salpicados y manchados, porque he visto todo lo que te ha hecho Labán.
Gene SpaPlate 31:13  Yo soy el Dios de Betel, donde ungiste un monumento, y donde me hiciste un voto. Ahora, pues, levántate, sal de esta tierra, y vuelve al país de tu nacimiento.”
Gene SpaPlate 31:14  Respondieron Raquel y Lía, diciéndole: “¿Tenemos acaso todavía alguna parte y herencia en la casa de nuestro padre?
Gene SpaPlate 31:15  ¿No nos ha tratado como extranjeras?, pues nos vendió, y se comió por completo nuestro dinero.
Gene SpaPlate 31:16  Mas ahora toda la riqueza que Dios ha quitado a nuestro padre, es nuestra y de nuestros hijos. Haz, pues, cuanto te ha dicho Dios.”
Gene SpaPlate 31:17  Se levantó entonces Jacob, hizo subir a sus hijos y a sus mujeres sobre los camellos,
Gene SpaPlate 31:18  y llevándose todo su ganado, y toda su hacienda que había adquirido, los bienes que había ganado en Mesopotamia, y se fue a Isaac, su padre, al país de Canaán.
Gene SpaPlate 31:19  Labán había ido a esquilar sus ovejas. Entre tanto robó Raquel los terafim que tenía su padre,
Gene SpaPlate 31:20  y Jacob engañó a Labán, arameo, no comunicándole su huída.
Gene SpaPlate 31:21  Pues huyó con todo lo que era suyo, y levantándose pasó el río, y se encaminó hacia las montañas de Galaad.
Gene SpaPlate 31:22  Al tercer día recibió Labán la noticia de que Jacob había escapado.
Gene SpaPlate 31:23  Entonces tomó a sus hermanos consigo, y persiguiéndolo durante siete días, le dio alcance en la montaña de Galaad.
Gene SpaPlate 31:24  Mas Dios se llegó a Labán, arameo, en sueño durante la noche y le dijo: “Guárdate de decir a Jacob cosa alguna, sea buena, sea mala.”
Gene SpaPlate 31:25  Alcanzó, pues Labán a Jacob, cuando este tenía fijadas sus tiendas en el monte, y acampó también Labán, con sus hermanos, en el monte de Galaad.
Gene SpaPlate 31:26  Y dijo Labán a Jacob: “¿Qué es lo que has hecho? Me engañaste y te has llevado a mis hijas como cautivas de guerra.
Gene SpaPlate 31:27  ¿Por qué escapaste secretamente, engañándome, y no me avisaste? Te habría despedido con alegría y cantos, con tamboriles y cítaras.
Gene SpaPlate 31:28  Ni siquiera me has dejado besar a mis hijos y a mis hijas. De veras, has obrado neciamente.
Gene SpaPlate 31:29  Está en mi mano el haceros mal; pero el Dios de vuestro padre me habló anoche, diciendo: ‘Guárdate de decir a Jacob cosa alguna, sea buena, sea mala.’
Gene SpaPlate 31:30  Mas ya que has partido, porque tanto deseabas ir a la casa de tu padre, ¿por qué has robado mis dioses?”
Gene SpaPlate 31:31  Contestó Jacob, y dijo a Labán: “Tuve miedo, pues pensaba que tal vez me quitarías tus hijas.
Gene SpaPlate 31:32  En cuanto a tus dioses, aquel en cuyo poder los encuentres, que muera. En presencia de nuestros hermanos haz tus pesquisas, y en caso que tengo yo algo, llévatelo.” Pues Jacob no sabía que Raquel los había robado.
Gene SpaPlate 31:33  Entró entonces Labán en la tienda de Jacob, y en la tienda de Lía, y en la tienda de las dos siervas, y no halló nada. Salió de la tienda de Lía, y entró en la tienda de Raquel.
Gene SpaPlate 31:34  Mas Raquel había tomado los terafim y los había metido en la albarda del camello, sentándose encima, y a Labán que registró toda la tienda, sin encontrar nada,
Gene SpaPlate 31:35  le dijo: “No se irrite mi señor si no puedo levantarme delante de ti; porque estoy con la costumbre de las mujeres.” De manera que él, a pesar de escudriñarlo (todo), no halló los terafim.
Gene SpaPlate 31:36  Entonces Jacob, montado en cólera, recriminó a Labán; y tomando Jacob la palabro dijo a Labán: “¿Cuál es mi crimen, y cuál mi pecado, para que tanto te enardezcas en mi persecución?
Gene SpaPlate 31:37  Después de registrar todo mi equipaje, ¿qué has hallado de todos los objetos de tu casa? Ponlo aquí delante de mis hermanos y de tus hermanos, y sean ellos jueces entre nosotros dos.
Gene SpaPlate 31:38  Hace veinte años que estoy contigo, y tus ovejas y tus cabras no han abortado, y no me he comido los carneros de tu rebaño.
Gene SpaPlate 31:39  Lo destrozado no te lo he mostrado, pues yo mismo pagaba el daño; y lo robado de noche y lo robado de día de mi mano lo reclamabas.
Gene SpaPlate 31:40  De día me consumía el calor, y de noche el frío, y huía el sueño de mis ojos.
Gene SpaPlate 31:41  Esta ha sido mi suerte por veinte años en tu casa. Catorce años te he servido por tus dos hijas, y seis años por tu rebaño; y diez veces has cambiado mi salario.
Gene SpaPlate 31:42  Si el Dios de mi padre, el Dios de Abrahán y el Temor de Isaac, no hubiera estado conmigo, me habrías ahora despedido con las manos vacías. Mas Dios ha visto mi aflicción, y el trabajo de mis manos; y Él (te) recriminó la noche pasada.”
Gene SpaPlate 31:43  Respondiendo dijo Labán a Jacob: “Las hijas, hijas mías son, los hijos son hijos míos y los rebaños, rebaños míos; y todo cuanto ves, mío es. Mas ¿qué puedo hacer hoy a estas mis hijas, o a sus hijos que ellas han dado a luz?
Gene SpaPlate 31:44  Ahora, ven, pues, pactemos alianza, yo y tú, que será para testimonio entre los dos.”
Gene SpaPlate 31:45  Tomó entonces Jacob una piedra, y la erigió en monumento.
Gene SpaPlate 31:46  Y dijo Jacob a sus hermanos: “Recoged piedras.” Y recogieron piedras e hicieron un montón; y comieron allí sobre aquel montón.
Gene SpaPlate 31:47  Labán lo llamó “Jegar-Sahaduta”, y Jacob lo llamó “Galaad”.
Gene SpaPlate 31:48  Y dijo Labán: “Este majano sea hoy testigo entre mí y entre ti” Por eso se le dio el nombre de Galaad,
Gene SpaPlate 31:49  y también de Masfá, porque dijo: “¡Vele Yahvé sobre nosotros dos, cuando nos hallemos separados el uno del otro!
Gene SpaPlate 31:50  Si tu maltratas a mis hijas, o si tomas otras mujeres, además de mis hijas, estará entre nosotros no un hombre; mira, es Dios quien estará como testigo entre los dos.”
Gene SpaPlate 31:51  Y siguió diciendo Labán a Jacob: “He aquí este majano, y he aquí este monumento que he erigido entre mí y entre ti;
Gene SpaPlate 31:52  este majano sea testigo, y testigo sea este monumento de que yo no pasaré este majano yendo contra ti, y de que tú no pasarás este majano y este monumento yendo contra mí para hacerme mal.
Gene SpaPlate 31:53  El Dios de Abrahán, el Dios de Nacor y el Dios de sus padres sea juez entre nosotros”. Y Jacob juró por el Temor de su padre Isaac.
Gene SpaPlate 31:54  Luego ofreció Jacob un sacrificio en el monte e invitó a sus hermanos a comer. Comieron, pues, y pasaron la noche en el monte.
Gene SpaPlate 31:55  A la mañana se levantó Labán muy temprano, besó a sus hijos y a sus hijas y los bendijo; luego se puso en camino para volver a su lugar.
Chapter 32
Gene SpaPlate 32:1  Prosiguió Jacob su camino y le salieron al encuentro ángeles de Dios.
Gene SpaPlate 32:2  Al verlos, dijo Jacob: “Este es el campamento de Dios”; y llamó a aquel lugar Mahanaim.
Gene SpaPlate 32:3  Luego envió Jacob mensajeros delante de sí a su hermano Esaú, al país de Seír, a las campiñas de Edom,
Gene SpaPlate 32:4  y les dio esta orden: “Así diréis a mi señor Esaú: Esto dice tu siervo Jacob: He estado con Labán donde me detuve como huésped hasta hoy.
Gene SpaPlate 32:5  Tengo bueyes, asnos, ovejas, siervos y siervas; y ahora envío mensaje a mi señor, para hallar gracia a tus ojos.”
Gene SpaPlate 32:6  Los mensajeros volvieron a Jacob, diciendo: “Hemos ido a tu hermano Esaú, y él viene a tu encuentro con cuatrocientos hombres.”
Gene SpaPlate 32:7  Se atemorizó entonces Jacob en gran manera, y lleno de angustia dividió la gente que tenía, incluso las ovejas, el ganado mayor y los camellos, en dos campamentos;
Gene SpaPlate 32:8  pues se decía: “Si viene Esaú a uno de los dos campamentos y lo destroza, se salvará el campamento restante.”
Gene SpaPlate 32:9  Y oró Jacob: “Oh Dios de mi padre Abrahán y Dios de mi padre Isaac, Yahvé, que me dijiste: Vuelve a tu tierra y al país de tu nacimiento, que Yo te haré bien,
Gene SpaPlate 32:10  ¡qué poco merecía yo todas las mercedes y toda la fidelidad de que has hecho objeto a tu siervo! Pues con solo mi cayado pasé este Jordán, y ahora he venido a formar dos campamentos.
Gene SpaPlate 32:11  Líbrame, te ruego, de la mano de mi hermano, de la mano de Esaú; porque le temo, no sea que venga y me destruya a mí y a las madres con los hijos.
Gene SpaPlate 32:12  Tú mismo dijiste: Yo te colmaré de bienes y haré tu descendencia como las arenas del mar, que a causa de su muchedumbre no pueden contarse.”
Gene SpaPlate 32:13  Habiendo pasado allí aquella noche, tomó Jacob de lo que tenía a mano para hacer un presente a Esaú, su hermano:
Gene SpaPlate 32:14  doscientas cabras y veinte machos cabríos, doscientas ovejas y veinte carneros,
Gene SpaPlate 32:15  treinta camellas criando con sus crías, cuarenta vacas y diez toros, veinte asnas y diez pollinos.
Gene SpaPlate 32:16  Los entregó a sus siervos, cada rebaño aparte, y dijo a sus siervos: “Id delante de mí, dejando un espacio entre rebaño y rebaño.”
Gene SpaPlate 32:17  Y dio al primero esta orden: “Cuando te encontrare Esaú, mi hermano, y te preguntare: ¿De quién eres, y adónde vas, y de quién es lo (que marcha) delante de ti?,
Gene SpaPlate 32:18  dirás: De tu siervo Jacob; es un presente, enviado a mi señor Esaú; y he aquí que él mismo viene detrás de nosotros.”
Gene SpaPlate 32:19  Y también al segundo, como asimismo al tercero, y a todos los que iban tras los rebaños, mandó: “En estos términos hablaréis a Esaú cuando lo encontrareis.”
Gene SpaPlate 32:20  Y diréis también: “He aquí, tu siervo Jacob viene detrás de nosotros.” Porque se decía: Aplacaré su ira con el presente que va delante de mí; después veré su rostro; quizá me sea propicio.
Gene SpaPlate 32:21  Pasó, pues el presente delante de él; mas él se quedó aquella noche en el campamento.
Gene SpaPlate 32:22  Aquella noche se levantó Jacob, tomó a sus dos mujeres, a sus dos siervas y a sus once hijos, para pasar el vado del Yaboc.
Gene SpaPlate 32:23  Los tomó, y los hizo pasar el río, e hizo pasar también todo lo que tenía.
Gene SpaPlate 32:24  Así se quedó Jacob solo, y luchó con él un hombre hasta rayar el alba.
Gene SpaPlate 32:25  Pero viendo que no le podía, le tocó en la articulación del muslo de Jacob mientras luchaba con él.
Gene SpaPlate 32:26  Por lo cual dijo: “Déjame que ya raya el alba.” Mas (Jacob) contestó: “No te dejaré ir si no me bendices.”
Gene SpaPlate 32:27  Le preguntó él: “¿Cuál es tu nombre?”, y respondió: “Jacob.”
Gene SpaPlate 32:28  Le dijo entonces: “En adelante no te llamarás más Jacob, sino Israel; porque has luchado con Dios y con hombres, y has prevalecido.”
Gene SpaPlate 32:29  Preguntole Jacob, diciendo: “Dime, por favor, tu nombre.” Mas él contestó: “¿Por qué preguntas mi nombre?” Y le bendijo allí.
Gene SpaPlate 32:30  Jacob dio a aquel lugar el nombre de Fanuel, porque (dijo): “He visto a Dios cara a cara, y ha quedado a salvo mi vida.”
Gene SpaPlate 32:31  Apenas había pasado de Fanuel cuando salió el sol; e iba cojeando del muslo.
Gene SpaPlate 32:32  Por tanto, los hijos de Israel no comen, hasta el día de hoy, el nervio ciático, que está en la articulación del muslo, por haber sido tocada la articulación del muslo de Jacob en el nervio ciático.
Chapter 33
Gene SpaPlate 33:1  Cuando Jacob alzando los ojos vio que venía Esaú, y con él cuatrocientos hombres, repartió los niños entre Lía y Raquel y las dos siervas,
Gene SpaPlate 33:2  poniendo delante a las siervas con sus hijos, detrás a Lía con sus hijos, y a Raquel con José los postreros.
Gene SpaPlate 33:3  Él mismo se les adelantó y se postró en tierra siete veces, hasta que se hubo acercado a su hermano.
Gene SpaPlate 33:4  Entonces Esaú corrió a su encuentro, le abrazó, se echó sobre su cuello y le besó; y lloraron.
Gene SpaPlate 33:5  Alzando los ojos, vio (Esaú) a las mujeres y a los niños, y preguntó: “¿Quiénes son estos que tienes contigo?” Respondió: “Son los hijos que Dios ha dado a tu siervo.”
Gene SpaPlate 33:6  Y se acercaron las siervas, ellas y sus hijos, y se postraron.
Gene SpaPlate 33:7  Acercose también Lía con sus hijos, y se postraron; y después se acercaron José y Raquel, y se postraron.
Gene SpaPlate 33:8  Preguntó entonces: “¿Qué significa toda esta caravana que acabo de encontrar?” A lo que respondió (Jacob): “Es para hallar gracia a los ojos de mi señor.”
Gene SpaPlate 33:9  “Vivo en abundancia, hermano mío, contestó Esaú; sea para ti lo que es tuyo.”
Gene SpaPlate 33:10  Pero Jacob replicó: “De ninguna manera. Si he hallado gracia a tus ojos, acepta mi presente de mi mano, por cuanto he visto tu rostro como quien ve el rostro de Dios, y me has mostrado tu benevolencia.
Gene SpaPlate 33:11  Acepta, pues, mi bendición que te he traído; pues Dios me ha favorecido y tengo de todo.” Y le instó tanto que aceptó.
Gene SpaPlate 33:12  Luego dijo (Esaú): “Partamos y pongámonos en marcha, y yo iré delante de ti.”
Gene SpaPlate 33:13  Mas él respondió: “Mi señor sabe que los niños son tiernos, y que tengo ovejas y vacas preñadas; y si las arrean apresuradamente un solo día, morirá todo el ganado.
Gene SpaPlate 33:14  Adelántese, pues, mi señor a su siervo, y yo seguiré lentamente, al paso de los rebaños que llevo delante, y al paso de los niños, hasta que llegue a mi señor, a Seír.”
Gene SpaPlate 33:15  Respondió Esaú: “Dejaré entonces para ti parte de la gente que tengo conmigo.” Mas (Jacob) dijo: “¿Para qué esto? ¡Con tal que halle yo gracia a los ojos de mi señor!”
Gene SpaPlate 33:16  Se volvió, pues, Esaú ese mismo día rumbo a Seír.
Gene SpaPlate 33:17  Jacob marchó a Sucot, donde hizo una casa para sí, y cabañas para su ganado. Por donde se llamó aquel lugar Sucot.
Gene SpaPlate 33:18  De vuelta de Mesopotamia llegó Jacob sano y salvo a la ciudad de Siquem, que está en el país de Canaán, y acampó frente a la ciudad.
Gene SpaPlate 33:19  Y compró a los hijos de Hemor, padre de Siquem, por cien kesitas, la parte del campo donde había asentado su tienda.
Gene SpaPlate 33:20  Allí erigió un altar, y lo llamó El-Elohé- Israel.
Chapter 34
Gene SpaPlate 34:1  Diná, la hija que Lía había dado a luz a Jacob, salió para ver a las hijas del país.
Gene SpaPlate 34:2  La vio Siquem, hijo de Hemor el heveo, príncipe del país, y la tomó y cohabitó con ella, haciéndole violencia.
Gene SpaPlate 34:3  Y se prendó de Dina, hija de Jacob, de tal manera que se enamoró de la joven y le habló al corazón.
Gene SpaPlate 34:4  Habló, pues, Siquem a su padre Hemor, diciendo: “Tómame esta joven por mujer.”
Gene SpaPlate 34:5  Supo Jacob que (Siquem) había violado a su hija Dina; mas estando sus hijos con el ganado en el campo, se calló Jacob hasta su regreso.
Gene SpaPlate 34:6  Entretanto, Hemor, padre de Siquem fue a ver a Jacob para hablar con él.
Gene SpaPlate 34:7  Cuando los hijos de Jacob vinieron del campo y lo supieron, se entristecieron y se irritaron mucho, porque con la violación de la hija de Jacob se había cometido un crimen contra Israel, cosa que no se debía hacer.
Gene SpaPlate 34:8  Habló Hemor con ellos, y dijo: “Siquem, mi hijo, está enamorado de vuestra hija; os ruego, dádsela por mujer.
Gene SpaPlate 34:9  Emparentad con nosotros, dadnos vuestras hijas, y tomad para vosotros nuestras hijas;
Gene SpaPlate 34:10  y habitad con nosotros, pues la tierra estará a vuestra disposición. Permaneced en ella, recorredla y tomadla en posesión.”
Gene SpaPlate 34:11  También Siquem dijo al padre y a los hermanos de ella: “¡Halle yo gracia a vuestros ojos!, pues daré lo que me pidiereis.
Gene SpaPlate 34:12  Exigidme mucha dote y muchos dones; yo daré cuanto me digáis; pero dadme a la joven por mujer.”
Gene SpaPlate 34:13  Los hijos de Jacob respondieron a Siquem y a Hemor, su padre, hablando con dolo, por cuanto había violado a Dina su hermana,
Gene SpaPlate 34:14  y les dijeron: “No podemos hacer eso de dar nuestra hermana a un hombre incircunciso; porque sería para nosotros una deshonra.
Gene SpaPlate 34:15  Solo con esta condición podremos acceder a vuestro deseo: si consentís en ser como nosotros, circuncidando a todo varón de entre vosotros.
Gene SpaPlate 34:16  Entonces os daremos nuestras hijas, y nos tomaremos vuestras hijas; y habitaremos con vosotros, formando un solo pueblo.
Gene SpaPlate 34:17  Pero, si no queréis escucharnos y no os circuncidáis, tomaremos a nuestra hija y nos iremos.”
Gene SpaPlate 34:18  Parecieron bien sus palabras a Hemor y a Siquem, hijo de Hemor;
Gene SpaPlate 34:19  y no tardó el joven en hacer aquello, porque estaba prendado de la hija de Jacob; y era él el más distinguido de toda la casa de su padre.
Gene SpaPlate 34:20  Luego fueron Hemor y Siquem, su hijo, a la puerta de su ciudad, y hablaron con los hombres de la ciudad, diciendo:
Gene SpaPlate 34:21  “Estos hombres son pacíficos con nosotros; habiten, pues, en el país y lo recorran. He aquí que el país es suficientemente largo y ancho para ellos. Tomaremos a sus hijas por mujeres y les daremos nuestras hijas.
Gene SpaPlate 34:22  Pero los hombres solo querrán consentir en habitar con nosotros y formar un mismo pueblo con tal que se circuncide todo varón de entre nosotros, así como ellos son circuncisos.
Gene SpaPlate 34:23  Entonces sus ganados y sus riquezas y todas sus bestias, ¿no serán nuestros?, tan solo accedamos a sus deseos; y así habitarán con nosotros.”
Gene SpaPlate 34:24  Asintieron a Hemor y a Siquem, su hijo, todos los que venían a la puerta de su ciudad; y se circuncidaron todos los varones que venían a la puerta de su ciudad.
Gene SpaPlate 34:25  Mas al tercer día, cuando sintieron los dolores, dos de los hijos de Jacob, Simeón y Leví, hermanos de Dina, tomaron cada uno su espada, y en plena paz entraron en la ciudad, y mataron a todos los varones.
Gene SpaPlate 34:26  Mataron también a Hemor y a Siquem, su hijo, al filo de espada; y tomando a Dina de la casa de Siquem se volvieron.
Gene SpaPlate 34:27  Después los hijos de Jacob se arrojaron sobre los muertos y saquearon la ciudad, por cuanto habían violado a su hermana.
Gene SpaPlate 34:28  Tomaron sus ovejas, sus vacadas y sus asnos; todo lo que había en la ciudad y lo que había en el campo.
Gene SpaPlate 34:29  Se llevaron como botín todos sus bienes, a todos sus niños y a sus mujeres, y todo cuanto había en las casas.
Gene SpaPlate 34:30  Dijo entonces Jacob a Simeón y Leví: “Me habéis desconcertado, haciéndome odioso a los moradores de esta tierra, a los cananeos y los fereceos; y no tengo sino poca gente; se juntarán contra mí y me matarán; y seré destruido yo y mi casa.”
Gene SpaPlate 34:31  Le respondieron: “¿Debió él tratar a nuestra hermana como a una prostituta?”
Chapter 35
Gene SpaPlate 35:1  Dijo Dios a Jacob: “Levántate, sube a Betel, donde habitarás, y construye allí un altar al Dios que se te apareció cuando ibas huyendo de Esaú, tu hermano.
Gene SpaPlate 35:2  Dijo, pues, Jacob a su familia, y a todos los que con él estaban: “Apartad los dioses extraños que hay en medio de vosotros; purificaos y mudad vuestros vestidos.
Gene SpaPlate 35:3  Nos levantaremos para subir a Betel, donde construiré un altar al Dios que me oyó en el día de mi angustia y me asistió en el camino por donde he andado.”
Gene SpaPlate 35:4  Entonces entregaron a Jacob todos los dioses extraños que tenían, y los pendientes que traían en las orejas; y Jacob los escondió bajo la encina que está cerca de Siquem.
Gene SpaPlate 35:5  Luego se pusieron en marcha, y vino el terror de Dios sobre las ciudades circunvecinas, de manera que no persiguieron a los hijos de Jacob.
Gene SpaPlate 35:6  Llegó, pues, Jacob a Luz, en tierra de Canaán, que es Betel, él y todo su pueblo con él.
Gene SpaPlate 35:7  Allí erigió un altar, y llamó al lugar El-Betel; porque allí se le apareció Dios, cuando huía de su hermano.
Gene SpaPlate 35:8  Y murió Débora, nodriza de Rebeca, y fue enterrada al pie de Betel, bajo una encina, la cual fue llamada Encina del Llanto.
Gene SpaPlate 35:9  Apareciose Dios otra vez a Jacob después de su vuelta de Mesopotamia, y le bendijo.
Gene SpaPlate 35:10  Dios le dijo: “Tu nombre es Jacob; pero ya no te llamarás Jacob; tu nombre será Israel.” Y le puso por nombre Israel.
Gene SpaPlate 35:11  Y le dijo Dios: “Yo soy el Dios Omnipotente. Crece y multiplícate; de ti nacerá una nación y una multitud de naciones, y reyes saldrán de tus lomos.
Gene SpaPlate 35:12  Y la tierra que di a Abrahán y a Isaac, te la daré a ti; a tu posteridad después de ti daré esta tierra.”
Gene SpaPlate 35:13  Y desapareció Dios de su presencia, en el lugar donde había hablado con él.
Gene SpaPlate 35:14  En aquel lugar donde había hablado con él levantó Jacob un monumento, un monumento de piedra, sobre el cual ofreció una libación y derramó óleo.
Gene SpaPlate 35:15  Y Jacob dio al lugar donde Dios le había hablado, el nombre de Betel.
Gene SpaPlate 35:16  Partieron de Betel, y faltaba aún algún trecho de camino para llegar a Efrata cuando Raquel dio a luz. Tuvo ella un duro parto,
Gene SpaPlate 35:17  y cuando peligraba en el parto, le dijo la partera: “No temas, porque también esta vez tienes un hijo.”
Gene SpaPlate 35:18  Y al salir su alma —pues estaba ya moribunda— le llamó Benoní; mas su padre le llamó Benjamín.
Gene SpaPlate 35:19  Murió, pues, Raquel y fue sepultada en el camino de Efrata, que es Betlehem.
Gene SpaPlate 35:20  Erigió Jacob un monumento sobre su tumba, es el monumento de la tumba de Raquel hasta el día de hoy.
Gene SpaPlate 35:21  Partió Israel y asentó sus tiendas más allá de Migdal-Eder.
Gene SpaPlate 35:22  Y mientras moraba Israel en aquella región, fue Rubén y cohabitó con Bilhá, concubina de su padre, lo que supo Israel. Los hijos de Israel eran doce:
Gene SpaPlate 35:23  Hijos de Lía: Rubén, el primogénito de Jacob; Simeón, Leví, Judá, Isacar y Zabulón.
Gene SpaPlate 35:25  Hijos de Bilhá, sierva de Raquel: Dan y Neftalí.
Gene SpaPlate 35:26  Hijos de Silfá, sierva de Lía: Gad y Aser. Estos son los hijos de Jacob que le nacieron en Mesopotamia.
Gene SpaPlate 35:27  Fue Jacob adonde vivía Isaac, su padre, a Mamré, a Quiriat Arbá, que es Hebrón, donde moraron como extranjeros Abrahán e Isaac.
Gene SpaPlate 35:29  Anciano y colmado de días expiró Isaac y murió, y fue reunido con su pueblo; le sepultaron sus hijos Esaú y Jacob.
Chapter 36
Gene SpaPlate 36:2  Esaú tomó sus mujeres de entre las hijas de Canaán: a Adá, hija de Elón, heteo; a Oholibamá, hija de Aná, hijo de Sibeón, heveo;
Gene SpaPlate 36:4  De Adá nació a Esaú Elifaz, y de Basemat Reuel.
Gene SpaPlate 36:5  Oholibamá dio a luz a Jeús, a Jalam y a Core. Estos son los hijos de Esaú, que le nacieron en tierra de Canaán.
Gene SpaPlate 36:6  Esaú tomó a sus mujeres, sus hijos y sus hijas, y a todas las almas de su casa, su ganado y todas sus bestias, con todos los bienes que había adquirido en tierra de Canaán, y se dirigió a un país alejado de Jacob, su hermano.
Gene SpaPlate 36:7  Porque la hacienda de ellos era tan grande, que no podían habitar juntos; pues la tierra de sus peregrinaciones no era capaz de sostenerlos a causa de sus ganados.
Gene SpaPlate 36:8  Se estableció, pues, Esaú en la montaña de Seír. Esaú es lo mismo que Edom.
Gene SpaPlate 36:9  Estos son los descendientes de Esaú, padre de los idumeos, en la montaña de Seír,
Gene SpaPlate 36:10  y estos son los nombres de sus hijos: Elifaz, hijo de Adá, mujer de Esaú.
Gene SpaPlate 36:11  Los hijos de Elifaz fueron: Temán, Omar, Sefó, Gatam y Quenaz.
Gene SpaPlate 36:12  Timná fue concubina de Elifaz, hijo de Esaú, y dio a luz a Amalec. Estos son los descendientes de Adá, mujer de Esaú.
Gene SpaPlate 36:13  Y estos son los hijos de Reuel: Náhat, Sera, Samá y Misá. Son estos los descendientes de Basemat, mujer de Esaú.
Gene SpaPlate 36:14  Los hijos de Oholibamá, hija de Aná, hijo de Sibeón, mujer de Esaú, que ella dio a luz a Esaú, fueron estos: Jeús, Jalam y Core.
Gene SpaPlate 36:15  He aquí los príncipes de los hijos de Esaú. De los hijos de Elifaz, primogénito de Esaú: el príncipe Temán, el príncipe Omar, el príncipe Sefó, el príncipe Quenaz,
Gene SpaPlate 36:16  el príncipe Core, el príncipe Gatam, el príncipe Amalec. Estos son los príncipes de Elifaz, en el país de Edom, y estos son los descendientes de Adá.
Gene SpaPlate 36:17  Los hijos de Reuel, hijo de Esaú, fueron el príncipe Náhat, el príncipe Sera, el príncipe Samá, el príncipe Misá. Estos son los príncipes de Reuel, en el país de Edom; y estos son los descendientes de Basemat, mujer de Esaú.
Gene SpaPlate 36:18  Los hijos de Oholibamá, mujer de Esaú, fueron: el príncipe Jeús, el príncipe Jalam, el príncipe Core. Estos son los príncipes de Oholibamá, hija de Aná, mujer de Esaú.
Gene SpaPlate 36:19  Estos son los hijos de Esaú, y estos sus príncipes. Este es Edom.
Gene SpaPlate 36:20  He aquí los hijos de Seír, el horreo, que habitaba aquella tierra: Lotá, Sobal, Sibeón, Aná,
Gene SpaPlate 36:21  Disón, Eser y Disán. Estos son los príncipes de los horreos, hijos de Seír, en el país de Edom.
Gene SpaPlate 36:22  Los hijos de Lotán fueron: Horí y Hemán; y la hermana de Lotán fue Timná.
Gene SpaPlate 36:23  Los hijos de Sobal fueron: Alván, Manáhat, Efal, Sefó y Onam;
Gene SpaPlate 36:24  y los hijos de Sibeón: Ayá y Aná. Este es el mismo Aná que halló las aguas calientes en el desierto, cuando apacentaba los asnos de su padre Sibeón.
Gene SpaPlate 36:25  Los hijos de Aná: Disón y Oholibamá, hija de Aná.
Gene SpaPlate 36:26  Los hijos de Disón: Hemdán, Esbán, Itrán y Querán.
Gene SpaPlate 36:29  Estos son los príncipes horreos: el príncipe Lotán, el príncipe Sobal, el príncipe Sibeón, el príncipe Aná,
Gene SpaPlate 36:30  el príncipe Disón, el príncipe Eser, el príncipe Disán. Estos son los príncipes horreos, según sus principados en el país de Seír.
Gene SpaPlate 36:31  Estos son los reyes que reinaron en el país de Edom, antes que tuvieran rey los hijos de Israel.
Gene SpaPlate 36:32  Reinó en Edom Bela, hijo de Beor; y el nombre de su ciudad era Dinabá.
Gene SpaPlate 36:33  Murió Bela, y reinó en su lugar Jobab, hijo de Sera, de Bosra.
Gene SpaPlate 36:34  Murió Jobab, y reinó en su lugar Husam, de la tierra de los temanitas.
Gene SpaPlate 36:35  Murió Husam, y reinó en su lugar Hadad, hijo de Badad, el que derrotó a Madián en el campo de Moab; y el nombre de su ciudad era Avit.
Gene SpaPlate 36:36  Murió Hadad, y reinó en su lugar Samlá, de Masrecá.
Gene SpaPlate 36:37  Murió Samlá, y reinó en su lugar Saúl, de Rehobot del Río.
Gene SpaPlate 36:38  Murió Saúl, y reinó en su lugar Baalhanán, hijo de Acbor.
Gene SpaPlate 36:39  Murió Baalhanán, hijo de Acbor, y reinó en su lugar Hadar; y el nombre de su ciudad era Pau, y el nombre de su mujer Mehetabel, hija de Matred, hija de Mesahab.
Gene SpaPlate 36:40  Estos son los nombres de los príncipes de Esaú, según sus familias, según sus territorios, y por sus nombres: el príncipe Timná, el príncipe Alvá, el príncipe Jetet,
Gene SpaPlate 36:41  el príncipe Oholibamá, el príncipe Elá, el príncipe Pinón,
Gene SpaPlate 36:42  el príncipe Quenaz, el príncipe Temán, el príncipe Mibsar,
Gene SpaPlate 36:43  el príncipe Magdiel, el príncipe Iram. Estos son los príncipes de Edom, según sus moradas, en la tierra que ocupa. Este es Esaú, padre de Edom.
Chapter 37
Gene SpaPlate 37:1  Habitó Jacob en la tierra de las peregrinaciones de su padre, en la tierra de Canaán.
Gene SpaPlate 37:2  He aquí la historia de Jacob. Cuando José tenía diez y siete años, apacentaba con sus hermanos los rebaños, y por ser todavía joven, estaba con los hijos de Bilhá y los hijos de Silfá, mujeres de su padre; y dio José noticia de la mala fama que ellos tenían.
Gene SpaPlate 37:3  Israel amaba a José más que a todos sus hermanos, por ser el hijo de su vejez; y le había hecho un traje talar.
Gene SpaPlate 37:4  Viendo, pues, sus hermanos que su padre le amaba más que a todos sus hermanos, cobraron tal odio contra él que no podían hablarle en paz.
Gene SpaPlate 37:5  Tuvo José un sueño, que contó a sus hermanos, por lo cual le odiaron más todavía.
Gene SpaPlate 37:6  Les dijo: “Escuchad este sueño que he soñado.
Gene SpaPlate 37:7  Estábamos atando gavillas en el campo, y vi cómo se levantaba mi gavilla y se mantenía derecha, mientras que vuestras gavillas la rodeaban, y se postraban ante mi gavilla.”
Gene SpaPlate 37:8  Le dijeron sus hermanos: “¿Quieres acaso reinar sobre nosotros o dominarnos por completo?” De modo que le odiaron aún más a causa de sus sueños y sus palabras.
Gene SpaPlate 37:9  Tuvo, además otro sueño, y lo contó a sus hermanos diciendo: “Mirad, he tenido otro sueño más: el sol y la luna y once estrellas se postraban delante de mí.”
Gene SpaPlate 37:10  Lo contó a su padre y a sus hermanos, por lo cual su padre le reprendió, diciendo: “¿Qué sueño es este que has soñado? ¿Debemos acaso venir, yo y tu madre y tus hermanos, y postrarnos en tierra delante de ti?”
Gene SpaPlate 37:11  Y sus hermanos le tenían envidia, mas su padre reflexionaba sobre lo sucedido.
Gene SpaPlate 37:12  Los hermanos de José fueron a apacentar los rebaños de su padre en Siquem,
Gene SpaPlate 37:13  y dijo Israel a José: “¿No están tus hermanos pastoreando en Siquem? Ven, que te enviaré a donde ellos están.” Le respondió: “Heme aquí.”
Gene SpaPlate 37:14  Y dijo: “Anda, y ve cómo están tus hermanos y cómo se halla el ganado, y tráeme noticias.” Así le envió desde el valle de Hebrón, y (José) se fue a Siquem.
Gene SpaPlate 37:15  Y cuando andaba errante por el campo le encontró un hombre, el cual le preguntó: “¿Qué estás buscando?”
Gene SpaPlate 37:16  Contestó: “Busco a mis hermanos; dime por favor, dónde están pastoreando.”
Gene SpaPlate 37:17  Dijo el hombre; “Se han ido de aquí, pues les oí decir: ‘Vamos a Dotain’.” Con esto se marchó José en busca de sus hermanos, y los halló en Dotain.
Gene SpaPlate 37:18  Cuando ellos le vieron desde lejos, ya antes que llegase a ellos, buscaron cómo matarle dolosamente,
Gene SpaPlate 37:19  diciéndose uno a otro: “Mirad, ahí viene ese soñador.
Gene SpaPlate 37:20  Vamos a matarle y arrojarle en una de estas cisternas; y diremos que una fiera lo ha devorado; entonces veremos qué será de sus sueños.”
Gene SpaPlate 37:21  Rubén, que oyó esto, trató de librarlo de sus manos, diciendo: “No le quitemos la vida.”
Gene SpaPlate 37:22  Y los exhortó Rubén: “No derraméis sangre; arrojadlo en esta cisterna que está en el desierto, mas no pongáis en él la mano”, (esto decía) para librarlo de su mano, a fin de devolverlo a su padre.
Gene SpaPlate 37:23  Con todo, cuando José llegó a sus hermanos, le despojaron de su túnica, el traje talar que traía puesto;
Gene SpaPlate 37:24  y tomándolo lo arrojaron en la cisterna. La cisterna estaba vacía, no había agua en ella.
Gene SpaPlate 37:25  Después se sentaron a comer, y levantando los ojos vieron una caravana de ismaelitas que venía de Galaad, y cuyos camellos llevaban especias y bálsamo y resina para transportarlos a Egipto.
Gene SpaPlate 37:26  Entonces dijo Judá a sus hermanos: “¿Qué ganaremos con matar a nuestro hermano y ocultar su sangre?
Gene SpaPlate 37:27  Vamos, vendámoslo a los ismaelitas y no pongamos en él nuestra mano; pues es nuestro hermano, carne nuestra.” Sus hermanos estaban de acuerdo,
Gene SpaPlate 37:28  y cuando pasaron los mercaderes madianitas, sacaron a José, alzándole de la cisterna. Y vendieron a José por veinte piezas de plata a los ismaelitas, que le llevaron a Egipto.
Gene SpaPlate 37:29  Cuando Rubén volvió a la cisterna y vio que José no estaba en la cisterna, rasgó sus vestidos,
Gene SpaPlate 37:30  y volviéndose a sus hermanos, les dijo: “El niño no aparece; ahora, ¿adónde voy yo?”
Gene SpaPlate 37:31  Mas ellos tomaron la túnica de José, degollaron un macho cabrío, empaparon la túnica en la sangre,
Gene SpaPlate 37:32  y enviaron el traje talar a su padre, diciendo: “Esto hemos hallado; comprueba, pues, si es o no la túnica de tu hijo.”
Gene SpaPlate 37:33  Y él la reconoció y dijo: “Es la túnica de mi hijo; una fiera lo ha devorado. Despedazado, despedazado ha sido José.”
Gene SpaPlate 37:34  Y rasgó Jacob sus vestidos, puso un saco sobre sus lomos e hizo duelo por su hijo muchos días.
Gene SpaPlate 37:35  Todos sus hijos y todas sus hijas vinieron a consolarle; mas él no quiso ser consolado, sino que dijo: “Por tristeza bajaré adonde está mi hijo, al scheol.” Así lo lloró su padre.
Gene SpaPlate 37:36  Los madianitas le vendieron en Egipto a Putifar, eunuco del Faraón, jefe de la guardia.
Chapter 38
Gene SpaPlate 38:1  En aquel tiempo se separó Judá de sus hermanos, y bajando llegó a un adullamita que se llamaba Hirá.
Gene SpaPlate 38:2  Allí vio Judá a la hija de un cananeo, llamado Súa; la tomó (por mujer) y se llegó a ella;
Gene SpaPlate 38:3  la cual concibió y dio a luz un hijo, a quien llamó Er.
Gene SpaPlate 38:4  Concibió otra vez, y dio a luz un hijo, al que puso por nombre Onán.
Gene SpaPlate 38:5  Volvió a dar a luz un hijo, a quien llamó Selá. Estaba en Quesib cuando dio a luz.
Gene SpaPlate 38:6  Ahora bien, tomó Judá para Er, su primogénito, una mujer que se llamaba Tamar.
Gene SpaPlate 38:7  Pero Er, el primogénito de Judá, era malo a los ojos de Yahvé, y Yahvé le quitó la vida.
Gene SpaPlate 38:8  Entonces dijo Judá a Onán: “Llégate a la mujer de tu hermano, y cumple con ella tu deber de cuñado, suscitando descendencia a tu hermano.”
Gene SpaPlate 38:9  Mas Onán, sabiendo que la descendencia no había de ser suya, siempre que se llegaba a la mujer de su hermano, derramaba en tierra, para no dar prole a su hermano.
Gene SpaPlate 38:10  Lo que hacía, era malo a los ojos de Yahvé, por lo cual lo mató a él también.
Gene SpaPlate 38:11  Dijo entonces Judá a Tamar, su nuera: “Quédate como viuda en casa de tu padre, hasta que sea mayor mi hijo Selá”, porque se decía: “No sea que muera también él, como sus hermanos.” Se fue, pues, Tamar, y habitó en casa de su padre.
Gene SpaPlate 38:12  Pasados ya muchos días, murió la hija de Súa, mujer de Judá; y concluido el duelo, subió Judá con su amigo Hirá adullamita a Timná donde estaban los esquiladores de sus ovejas.
Gene SpaPlate 38:13  Lo supo Tamar, pues le decían: “Mira, tu suegro sube a Timná, al esquileo de sus ovejas.”
Gene SpaPlate 38:14  Entonces ella se quitó los vestidos de su viudez y se cubrió de un velo; y así envuelta se sentó a la entrada de Enaim, en el camino de Timná, porque veía que Selá era ya grande, y ella no le había sido dada por mujer.
Gene SpaPlate 38:15  Como la viese Judá, la tuvo por ramera, por tener ella cubierto el rostro;
Gene SpaPlate 38:16  y dirigiéndose hacia ella, en el borde del camino dijo: “Déjame, por favor llegarme a ti”, pues no sabía que era su nuera. Ella preguntó: “¿Qué me darás por llegarte a mi?”,
Gene SpaPlate 38:17  Respondió: “Enviaré un cabrito del rebaño”, a lo cual ella dijo: “Sí, con tal que me des una prenda, hasta que lo mandes.”
Gene SpaPlate 38:18  “¿Qué prenda te he de dar?”, preguntó él, y ella contestó: “Tu sello, tu cordón y el bastón que llevas en la mano.” Se lo dio, y llegose a ella, la cual concibió de él.
Gene SpaPlate 38:19  Después se levantó y se fue, se quitó el velo y se vistió los vestidos de su viudez.
Gene SpaPlate 38:20  Envió Judá el cabrito por mano de su amigo, el adullamita, para retirar de la mujer los objetos dados en prenda, pero no la halló.
Gene SpaPlate 38:21  Por lo cual preguntó a los hombres de aquel lugar, diciendo “¿Dónde está la prostituta de Enaim, la de junto al camino?” Respondieron: “Aquí no ha habido prostituta alguna.”
Gene SpaPlate 38:22  Se volvió, pues, a Judá y dijo: “No la he encontrado; y además los hombres de aquel lugar dicen: ‘No ha habido aquí prostituta alguna.’”
Gene SpaPlate 38:23  Dijo entonces Judá: “Tómeselo para sí, para que nadie pueda burlarse de nosotros. He aquí, yo he enviado este cabrito, mas tú no la has encontrado.”
Gene SpaPlate 38:24  Pasados unos tres meses fue dada a Judá esta noticia: “Tu nuera Tamar se ha prostituido, y también está encinta a consecuencia de sus fornicaciones.” Y mandó Judá: “¡Sacadla, y sea quemada!”
Gene SpaPlate 38:25  Fue, pues, sacada, mas envió a decir a su suegro: “Del varón a quien pertenecen estas cosas estoy yo encinta.” Y añadió: “Averigua tú, te ruego, de quien son este sello, este cordón y este bastón.”
Gene SpaPlate 38:26  Los reconoció Judá, y dijo: “Más justa es ella que yo, por cuanto no se la he dado a Selá, mi hijo.” Y no volvió más a conocerla.
Gene SpaPlate 38:27  Venido el tiempo de su parto, sucedió que había mellizos en su seno.
Gene SpaPlate 38:28  Y al dar a luz, uno sacó la mano; la tomó la partera y ató a ella un hijo de escarlata, diciendo: “Este salió primero.”
Gene SpaPlate 38:29  Pero retiró él su mano y salió su hermano. Y ella dijo: “¡Cómo te abriste brecha!” Y fue llamado Fares.
Gene SpaPlate 38:30  Luego salió su hermano, el que tenía en la mano el hijo de escarlata, y fue llamado Zara.
Chapter 39
Gene SpaPlate 39:1  José fue llevado a Egipto; y Putifar, eunuco del Faraón, capitán de la guardia, egipcio, le compró a los ismaelitas que allá le habían llevado.
Gene SpaPlate 39:2  Mas Yahvé estaba con José e hizo prosperar lo que hacía. Habitaba en casa de su señor, el egipcio;
Gene SpaPlate 39:3  y su señor vio que Yahvé le asistía y que Yahvé favorecía en sus manos todas sus empresas.
Gene SpaPlate 39:4  Así José halló gracia a sus ojos, y le servía de tal manera que le encargó el gobierno de su casa y puso en sus manos todo lo que tenía.
Gene SpaPlate 39:5  Y sucedió que desde el tiempo en que le encargara el gobierno de su casa y de todo lo que tenía, Yahvé bendijo la casa del egipcio por amor a José; y la bendición de Yahvé se derramó sobre todo lo que tenía, tanto en la casa como en el campo;
Gene SpaPlate 39:6  de manera que dejó todo lo suyo en manos de José, sin tener otra preocupación que la de comer. Era José de bella figura y de hermoso aspecto.
Gene SpaPlate 39:7  Acaeció después de estas cosas que la mujer de su señor puso los ojos en José y dijo: “Acuéstate conmigo.”
Gene SpaPlate 39:8  Pero él rehusó, diciendo a la mujer de su señor: “Es verdad que mi señor no me pide cuentas acerca de lo que tiene en su casa, y todos sus bienes los ha puesto en mi mano;
Gene SpaPlate 39:9  nadie hay en esta casa que sea más grande que yo, y él no se ha reservado nada, a excepción de ti, por cuanto eres su mujer. ¿Cómo, pues, voy a hacer esta gran maldad y pecar contra Dios?”
Gene SpaPlate 39:10  Todos los días hablaba ella así, pero él no consintió en acostarse a su lado y estarse con ella.
Gene SpaPlate 39:11  Mas cuando cierto día entró en la casa para cumplir su tarea, y no había ninguno de los sirvientes de la casa allí dentro,
Gene SpaPlate 39:12  le asió de su vestido y dijo: “Acuéstate conmigo.” Pero él, dejando su vestido en mano de ella, huyó y salió afuera.
Gene SpaPlate 39:13  Viendo ella que le había dejado su vestido en la mano y había huido afuera,
Gene SpaPlate 39:14  llamó a los sirvientes de su casa y les dijo: “Mirad, nos ha traído un hebreo para que se burle de nosotros; vino a mí para acostarse conmigo, pero yo clamé a grandes voces;
Gene SpaPlate 39:15  y él, como oyese que yo alzaba mi voz y clamaba, dejó su vestido junto a mí y escapó huyendo.”
Gene SpaPlate 39:16  Y puso ella junto a sí el vestido de él hasta que su señor volviera a la casa.
Gene SpaPlate 39:17  A este le habló en los mismos términos, diciendo: “Vino a mí el siervo hebreo que nos trajiste, para burlarse de mí;
Gene SpaPlate 39:18  pero cuando yo levanté mi voz y grité, dejó su vestido junto a mí y huyó afuera.”
Gene SpaPlate 39:19  Al oír el señor las palabras que su mujer le hablaba, diciendo: “Esto me ha hecho su siervo”, montó en cólera,
Gene SpaPlate 39:20  y tomando a José lo metió en la cárcel, en el lugar donde se guardaban los presos del rey; y allí quedó en la cárcel.
Gene SpaPlate 39:21  Mas Yahvé estaba con José, y le mostró su misericordia, haciéndolo grato a los ojos del jefe de la cárcel,
Gene SpaPlate 39:22  de tal manera que el jefe de la cárcel puso todos los presos que había en la cárcel en manos de José, y sin José no se hacía nada allí.
Gene SpaPlate 39:23  El jefe de la cárcel no se cuidaba de cosa alguna que estaba en manos (de José), porque Yahvé le asistía, y Yahvé favorecía todas sus acciones.
Chapter 40
Gene SpaPlate 40:1  Después de esto sucedió que el copero del rey de Egipto y el panadero faltaron contra su señor, el rey de Egipto.
Gene SpaPlate 40:2  Y se encolerizó el Faraón contra sus dos ministros, el jefe de los coperos y el jefe de los panaderos;
Gene SpaPlate 40:3  y los metió presos en la casa del capitán de la guardia, en la cárcel donde José estaba preso.
Gene SpaPlate 40:4  El capitán de la guardia los puso bajo la custodia de José, y este les atendía. Estando ya algún tiempo en prisión,
Gene SpaPlate 40:5  el copero y el panadero del rey de Egipto, que se hallaban presos en la cárcel, soñaron sueños, ambos en la misma noche, cada uno el suyo, cada uno según lo que había de significar su sueño.
Gene SpaPlate 40:6  Cuando por la mañana José vino a ellos, vio que estaban tistes;
Gene SpaPlate 40:7  por lo cual preguntó a los ministros del Faraón que estaban con él en la cárcel, en la casa de su señor, diciendo: “¿Por qué están hoy vuestros semblantes tan tristes?”
Gene SpaPlate 40:8  Le respondieron: “Hemos soñado sueños, y no hay quien los interprete.” Les replicó José: “¿No es Dios el que da interpretación? Contadme (el sueño), os ruego.
Gene SpaPlate 40:9  Entonces el jefe de los coperos le contó su sueño, diciendo: “En mi sueño vi una vid delante de mí.
Gene SpaPlate 40:10  En la vid había tres sarmientos; estaba brotando, salía su flor, y sus racimos maduraban uvas.
Gene SpaPlate 40:11  Yo tenía en mi mano la copa del Faraón, y tomando las uvas las exprimí en la copa del Faraón, y entregué la copa en mano del Faraón.”
Gene SpaPlate 40:12  José le dijo: “Esta es su interpretación: Los tres racimos son tres días.
Gene SpaPlate 40:13  Al cabo de tres días el Faraón exaltará tu cabeza, y te restituirá en tu cargo, y darás la copa del Faraón en su mano, como tenías costumbre anteriormente, cuando eras su copero.
Gene SpaPlate 40:14  Solo te pido que te acuerdes de mí cuando te vaya bien; y que uses de misericordia conmigo, recordándome ante el Faraón, y que me saques de esta casa.
Gene SpaPlate 40:15  Pues he sido robado del país de los hebreos; y aun aquí no he hecho nada para que me metieran en el calabozo.”
Gene SpaPlate 40:16  Viendo el jefe de los panaderos que era buena la interpretación, dijo a José: “Yo, por mi parte, vi en mi sueño tres canastos de pasta fina sobre mi cabeza.
Gene SpaPlate 40:17  En el canasto de encima había toda clase de pastelería para el Faraón, y las aves comían del canasto que llevaba sobre mi cabeza.”
Gene SpaPlate 40:18  Respondió José diciendo: “Esta es su interpretación: Los tres canastos son tres días.
Gene SpaPlate 40:19  Al cabo de tres días el Faraón te quitará la cabeza, te colgará en un madero y las aves comerán tu carne.”
Gene SpaPlate 40:20  Y, efectivamente, al día tercero, día del cumpleaños del Faraón, hizo este un banquete para todos sus siervos; y alzó en medio de sus siervos la cabeza del jefe de los coperos y la del jefe de los panaderos.
Gene SpaPlate 40:21  Restituyó al jefe de los coperos a su oficio de copero, el cual volvió a poner la copa en mano del Faraón.
Gene SpaPlate 40:22  Mas al jefe de los panaderos le colgó, como les había interpretado José.
Gene SpaPlate 40:23  Y no se acordó el jefe de los coperos de José, sino que se olvidó del mismo.
Chapter 41
Gene SpaPlate 41:1  Dos años después tuvo el Faraón un sueño: le parecía que estaba junto al río,
Gene SpaPlate 41:2  y subían del río siete vacas hermosas de parecer y gordas de carne, y pacían en los lugares lagunosos.
Gene SpaPlate 41:3  Y he aquí otras siete vacas que subían del río tras ella, feas de parecer y flacas de carne, que se pusieron junto a aquellas vacas a la orilla del río.
Gene SpaPlate 41:4  Y las vacas feas de parecer y flacas de carne devoraron a las siete vacas hermosas de parecer y gordas. Tras esto despertó el Faraón.
Gene SpaPlate 41:5  Volvió a dormirse y tuvo un segundo sueño: vio siete espigas que brotaban de una misma caña, gruesas y lozanas.
Gene SpaPlate 41:6  Pero detrás de ellas brotaban siete espigas delgadas y abrasadas por el solano;
Gene SpaPlate 41:7  y las siete espigas delgadas devoraron a las siete espigas gruesas y llenas. Despertó el Faraón, y he aquí que era un sueño.
Gene SpaPlate 41:8  A la mañana, sintiendo perturbado su espíritu, envió a llamar a todos los adivinos de Egipto y a todos sus sabios. Les contó el Faraón su sueño, mas no hubo quien se lo interpretase al Faraón.
Gene SpaPlate 41:9  Entonces habló el jefe de los coperos al Faraón, diciendo: “Ahora recuerdo mis faltas.
Gene SpaPlate 41:10  Cuando el Faraón estuvo enojado con sus siervos y me echó en la cárcel en la casa del capitán de la guardia, a mí y al jefe de los panaderos,
Gene SpaPlate 41:11  soñamos sueños en una misma noche, yo y él, soñando cada uno según el significado que correspondía a su sueño.
Gene SpaPlate 41:12  Estaba allí con otros un joven hebreo, siervo del capitán de la guardia; le contamos nuestros sueños y él nos dio su interpretación, cada uno la interpretación correspondiente a su sueño.
Gene SpaPlate 41:13  Y según nos había interpretado, así ocurrió: a mí me restituyó a mi cargo, y al otro lo hizo colgar.”
Gene SpaPlate 41:14  El Faraón envió a llamar a José, al cual sacaron a toda prisa del calabozo. Se afeitó, se mudó de ropa y vino al Faraón.
Gene SpaPlate 41:15  Y dijo el Faraón a José: “He tenido un sueño, y no hay quien lo interprete; mas he oído decir de ti que apenas oído un sueño sabes interpretarlo.”
Gene SpaPlate 41:16  Contestó José al Faraón: “No depende de mí; Dios es quien dará al Faraón una respuesta favorable.”
Gene SpaPlate 41:17  Dijo entonces el Faraón a José: “En mi sueño, me parecía que estaba de pie a la orilla del río,
Gene SpaPlate 41:18  y he aquí que subían del río siete vacas gordas de carne y hermosas de aspecto, que pacían en los lugares lagunosos.
Gene SpaPlate 41:19  Mas he aquí que otras siete vacas subían detrás de ellas, delgadas, y muy feas de parecer y flacas de carne; nunca las he visto tan feas como ellas, en todo el país de Egipto.
Gene SpaPlate 41:20  Y las vacas flacas y feas devoraron a los primeras siete vacas gordas,
Gene SpaPlate 41:21  las cuales entraron en su vientre sin que se notase que en él hubieran penetrado, siendo su aspecto tan feo como antes. Y desperté.
Gene SpaPlate 41:22  Vi también en mi sueño siete espigas que brotaban de una misma caña, gruesas y lozanas.
Gene SpaPlate 41:23  Mas tras ellas brotaban siete espigas secas, delgadas y abrasadas por el solano;
Gene SpaPlate 41:24  y las siete espigas delgadas se tragaron a las siete espigas buenas. Se lo he contado a los adivinos mas no hay quien me lo interprete.”
Gene SpaPlate 41:25  Dijo entonces José al Faraón: “El sueño del Faraón es uno solo. Dios ha manifestado al Faraón lo que va a hacer.
Gene SpaPlate 41:26  Las siete vacas hermosas son siete años, y las siete espigas lozanas son siete años; el sueño es uno mismo.
Gene SpaPlate 41:27  Las siete vacas flacas y feas, que subían después de ellas, son también siete años, y serán, (como) las siete espigas vacías que abrasó el solano, siete años de hambre.
Gene SpaPlate 41:28  Es lo que he dicho al Faraón: Dios ha manifestado al Faraón lo que va a hacer.
Gene SpaPlate 41:29  He aquí que vendrán siete años de grande abundancia en todo el país.
Gene SpaPlate 41:30  Después de ellos vendrán siete años de hambre, y se olvidará en la tierra de Egipto toda la abundancia, pues el hambre consumirá el país.
Gene SpaPlate 41:31  Y no se conocerá más la abundancia en el país a causa del hambre que la seguirá y que será muy grande.
Gene SpaPlate 41:32  La repetición del sueño al Faraón por dos veces significa que es cosa establecida por parte de Dios, y Dios se apresura a ejecutarla.
Gene SpaPlate 41:33  Ahora, pues, busque el Faraón un hombre entendido y sabio, y póngale el frente del país de Egipto,
Gene SpaPlate 41:34  y procure el Faraón nombrar intendentes sobre el país, que durante los siete años de abundancia recojan la quinta parte (de la cosecha) en la tierra de Egipto,
Gene SpaPlate 41:35  y junten así toda la producción (sobrante) de esos años buenos que vienen, y almacenen trigo a disposición del Faraón, para abastecimiento de las ciudades, y lo conserven,
Gene SpaPlate 41:36  a fin de que esta producción sea una reserva para el país cuando vengan los siete años de hambre que habrá en la tierra de Egipto. De esta manera el país no será consumido por el hambre”.
Gene SpaPlate 41:37  Agradó este consejo al Faraón y a todos sus servidores.
Gene SpaPlate 41:38  Y dijo el Faraón a sus siervos: “¿Podríamos acaso hallar un varón como este, lleno del espíritu de Dios?”
Gene SpaPlate 41:39  Dijo, pues, el Faraón a José: “Ya que Dios te ha dado a conocer todo esto, no hay nadie que sea tan inteligente y sabio como tú.
Gene SpaPlate 41:40  Tú gobernarás mi casa, y obedecerá a tu voz todo mi pueblo. Tan solo por el trono seré más grande que tú.”
Gene SpaPlate 41:41  Y dijo el Faraón a José: “He aquí, te pongo sobre toda la tierra de Egipto.”
Gene SpaPlate 41:42  Se quitó luego el Faraón su anillo de la mano y lo puso en la mano de José; lo vistió con vestiduras de lino finísimo, y colgó un collar de oro alrededor de su cuello.
Gene SpaPlate 41:43  Lo hizo subir en la segunda carroza que tenía, gritando delante de él un heraldo: “Poneos de rodillas.” Así fue puesto sobre toda la tierra de Egipto.
Gene SpaPlate 41:44  También dijo el Faraón a José: “Yo soy el Faraón; mas sin ti nadie levantará mano ni pie en toda la tierra de Egipto.”
Gene SpaPlate 41:45  El Faraón puso a José por nombre Safnat Panea, y le dio por mujer a Asenat, hija de Putifar, sacerdote de On. Y recorrió José la tierra de Egipto.
Gene SpaPlate 41:46  José tenía treinta años cuando se presentó delante del Faraón, rey de Egipto. Recorrió, pues, José toda la tierra de Egipto, después de haberse retirado de la presencia del Faraón.
Gene SpaPlate 41:47  La tierra produjo a montones en los siete años de abundancia;
Gene SpaPlate 41:48  y él recogió toda la producción de los siete años que hubo en la tierra de Egipto, y almacenó la producción en las ciudades, depositando en cada ciudad los productos del campo que estaba alrededor de ella.
Gene SpaPlate 41:49  Almacenó José tanto trigo como las arenas del mar; en tan gran cantidad que dejó de contarlo, porque no tenía número.
Gene SpaPlate 41:50  Antes que viniese el año del hambre, le nacieron a José dos hijos, que le dio a luz Asenat, hija de Putifar, sacerdote de On.
Gene SpaPlate 41:51  Llamó José al primogénito Manasés (diciendo): “Dios me ha hecho olvidar todas mis penas y toda la casa de mi padre.”
Gene SpaPlate 41:52  Al segundo puso por nombre Efraím (diciendo): “Dios me ha dado prole en la tierra de mi aflicción.”
Gene SpaPlate 41:53  Terminados los siete años de abundancia que hubo en el país de Egipto,
Gene SpaPlate 41:54  comenzaron a venir los siete años de hambre, como José había anunciado; y hubo hambre en todos los países, pero en toda la tierra de Egipto hubo pan.
Gene SpaPlate 41:55  Al sentir el hambre toda la tierra de Egipto clamó el pueblo al Faraón por pan; y dijo el Faraón a todos los egipcios: “Id a José; haced lo que él os dijere.”
Gene SpaPlate 41:56  Y habiendo hambre sobre toda la faz de la tierra, abrió José todo lo que tenía en los graneros y vendió (trigo) a los egipcios, pues el hambre arreció en la tierra de Egipto.
Gene SpaPlate 41:57  Y de todos los países fueron a Egipto a comprar grano a José; porque era grande el hambre en toda la tierra.
Chapter 42
Gene SpaPlate 42:1  Viendo Jacob que había grano en Egipto, dijo a sus hijos: “¿Por qué estáis mirándoos el uno al otro?”
Gene SpaPlate 42:2  Y añadió: “He aquí, he oído que hay grano en Egipto. Bajad allá a comprárnoslo de allí, a fin de que vivamos y no muramos.”
Gene SpaPlate 42:3  Bajaron entonces diez de los hermanos de José a comprar trigo en Egipto.
Gene SpaPlate 42:4  Mas a Benjamín, hermano de José, no lo envió Jacob con sus hermanos, pues dijo: “No sea que le suceda alguna desgracia.”
Gene SpaPlate 42:5  Así llegaron, entre otros, también los hijos de Israel a comprar trigo, porque había hambre en el país de Canaán.
Gene SpaPlate 42:6  José era entonces gobernador del país, el que vendía el trigo a todo el pueblo de la tierra. Por tanto, cuando llegaron los hermanos de José se postraron delante de él rostro a tierra.
Gene SpaPlate 42:7  Al ver José a sus hermanos, los reconoció, mas fingiéndose extraño para ellos les habló con dureza, diciéndoles: “¿De dónde venís?” Contestaron: “De la tierra de Canaán, a comprar víveres.”
Gene SpaPlate 42:8  Reconoció, pues, José a sus hermanos, pero ellos no le reconocieron a él.
Gene SpaPlate 42:9  Se acordó entonces José de los sueños que había soñado acerca de ellos, y les dijo: “Espías sois; habéis venido a observar los lugares indefensos del país.”
Gene SpaPlate 42:10  Le contestaron “No, señor mío; tus siervos han venido a comprar víveres.
Gene SpaPlate 42:11  Todos somos hijos de un mismo padre; hombres honestos somos; tus siervos no son espías.”
Gene SpaPlate 42:12  Pero él les dijo: “No, a observar los puntos indefensos del país habéis venido.”
Gene SpaPlate 42:13  Respondieron: “Tus siervos somos doce hermanos, hijos de un mismo padre en la tierra de Canaán; el menor está todavía con nuestro padre, y el otro ya no existe.”
Gene SpaPlate 42:14  Les replicó José: “Es como os he dicho: sois espías.
Gene SpaPlate 42:15  En esto seréis probados. ¡Por la vida del Faraón! No saldréis de aquí, a menos que venga acá vuestro hermano menor.
Gene SpaPlate 42:16  Enviad a uno de vosotros que traiga a vuestro hermano; entretanto, vosotros quedaréis presos. Serán puestas a prueba vuestras palabras (para comprobar) si hay verdad en vosotros. Si no, ¡por la vida del Faraón! que sois espías.”
Gene SpaPlate 42:17  Y los puso juntos en la cárcel por espacio de tres días.
Gene SpaPlate 42:18  Al tercer día les dijo José: “Haced esto y viviréis; pues yo soy temeroso de Dios.
Gene SpaPlate 42:19  Si sois gente honesta, uno de vuestros hermanos quede preso en la casa de vuestras prisión; mas vosotros, id y llevad el grano para el hambre de vuestras casas,
Gene SpaPlate 42:20  y traedme a vuestro hermano menor; entonces se verá si vuestras palabras son verdaderas, y no moriréis.” Ellos hicieron así,
Gene SpaPlate 42:21  diciendo el uno al otro: “Verdaderamente hemos pecado contra nuestro hermano; porque vimos la angustia de su alma cuando nos pedía compasión y no le escuchamos; por eso nos ha sobrevenido esta tribulación.”
Gene SpaPlate 42:22  Respondioles Rubén, diciendo: “¿No os decía yo que no pequéis contra el niño; y no me escuchasteis? Ahora se nos demanda su sangre.”
Gene SpaPlate 42:23  No se daban cuenta de que José escuchaba, pues les hablaba por medio de un intérprete.
Gene SpaPlate 42:24  Y se retiró de ellos para llorar. Después volvió donde estaban, y les habló; y tomando de entre ellos a Simeón, lo hizo atar ante sus ojos.
Gene SpaPlate 42:25  Dio José orden que les llenasen los costales de trigo y devolvieran el dinero de cada uno poniéndolo en su saco, y les diesen provisiones para el viaje; y así hicieron con ellos.
Gene SpaPlate 42:26  Cargaron, pues, ellos el trigo sobre sus asnos y se marcharon de allí.
Gene SpaPlate 42:27  Mas al abrir uno en la posada su saco para dar pienso a su asno, vio que su dinero se hallaba en la boca de su costal.
Gene SpaPlate 42:28  Y dijo a sus hermanos: “Me ha sido devuelto mi dinero; vedlo en mi costal.” Llenos de temor y temblando se dijeron unos a otros: “¿Qué es esto que Dios ha hecho con nosotros?”
Gene SpaPlate 42:29  Llegados a Jacob, su padre, a la tierra de Canaán, le contaron todo lo que les había sucedido, diciendo:
Gene SpaPlate 42:30  “Ese hombre, señor de aquella tierra, nos habló con dureza, y nos tomó por espías del país.
Gene SpaPlate 42:31  Nosotros le dijimos: Somos hombres honestos, no somos espías.
Gene SpaPlate 42:32  Somos doce hermanos, hijos de nuestro padre; el uno ya no vive, y el menor está ahora con nuestro padre en la tierra de Canaán.
Gene SpaPlate 42:33  Mas aquel hombre, señor del país, nos dijo: “En esto conoceré que sois gente honesta: Dejad conmigo a uno de vuestros hermanos, y tomad (lo necesario) para el hambre de vuestras casas y partid;
Gene SpaPlate 42:34  y traedme a vuestro hermano menor; así sabré que no sois espías, sino gente honesta. Os daré entonces a vuestro hermano, y podréis recorrer el país.”
Gene SpaPlate 42:35  Y sucedió que al vaciar ellos sus costales estaba en el costal de cada uno el bolsillo con su dinero, y cuando ellos y su padre vieron los bolsillos con su dinero tuvieron temor.
Gene SpaPlate 42:36  Y les dijo su padre Jacob: “Vosotros me vais a dejar sin hijos. ¡José ya no está, Simeón tampoco, y (ahora) queréis llevar a Benjamín! ¡Todo eso ha venido sobre mí!”
Gene SpaPlate 42:37  Entonces Rubén habló a su padre, diciendo: “Quita la vida de mis dos hijos si yo no te lo devuelvo. Entrégalo en mi mano, y yo te lo devolveré.”
Gene SpaPlate 42:38  Mas él respondió: “No bajará mi hijo con vosotros, pues su hermano murió, y él es el único que me ha quedado. Si le sucediera alguna desgracia en el camino por donde vais, tendrías la culpa de que mis canas desciendan de puro dolor al sepulcro.”
Chapter 43
Gene SpaPlate 43:2  por lo cual cuando acabaron de comer el grano que habían traído de Egipto, su padre les dijo: “Volved y compradnos algo que comer.”
Gene SpaPlate 43:3  Le respondió Judá, diciendo: “Aquel hombre nos declaró terminantemente: ‘No veréis mi rostro, si vuestro hermano no viene con vosotros’.
Gene SpaPlate 43:4  Bajaremos, pues, con tal que dejes ir con nosotros a nuestro hermano, y te compraremos alimentos;
Gene SpaPlate 43:5  pero si no quieres dejarlo ir, no bajaremos; porque aquel hombre nos dijo: “No veréis mi rostro si vuestro hermano no viene con vosotros.”
Gene SpaPlate 43:6  A lo cual respondió Israel: “¿Por qué me habéis hecho este mal, de decir a aquel hombre que aún teníais otro hermano?”
Gene SpaPlate 43:7  Contestaron: “Aquel hombre nos preguntó detalladamente acerca de nosotros y de nuestra familia, diciendo: ‘Vive todavía vuestro padre? ¿Tenéis otro hermano?’ Y le contestamos conforme a estas preguntas. ¿Podíamos acaso saber que iba a decir: ‘Traed a vuestro hermano?’.”
Gene SpaPlate 43:8  Entonces dijo Judá a Israel, su padre: “Envía al joven conmigo, de modo que nos pondremos en marcha e iremos, para que vivamos y no muramos, ni nosotros, ni tú, ni nuestros niños.
Gene SpaPlate 43:9  Yo respondo por él; reclámalo de mi mano. Si no te lo devuelvo y lo pongo delante de ti, seré culpable ante ti por siempre.
Gene SpaPlate 43:10  Si no fuera por esta demora, estaríamos de vuelta ya por segunda vez.”
Gene SpaPlate 43:11  Les dijo, pues, Israel, su padre: “Si así ha de ser, haced esto: tomad de lo mejor del país (y ponedlo) en vuestro equipaje, y haced a aquel hombre un presente: un poco de bálsamo, un poco de miel, especias, resina, pistachos y almendras.
Gene SpaPlate 43:12  Y llevad en vuestra mano doble cantidad de dinero para restituir el dinero que os fue devuelto en la boca de vuestros costales. Quizás fue por equivocación.
Gene SpaPlate 43:13  Tomad también a vuestro hermano y levantáos para volver hacia aquel hombre.
Gene SpaPlate 43:14  El Dios Todopoderoso os haga hallar gracia ante ese hombre, para que deje volver con vosotros al otro hermano vuestro y a Benjamín. En cuanto a mí, si he de ser privado de hijos, séalo.”
Gene SpaPlate 43:15  Tomaron, pues, los hombres aquel presente. Tomaron también en sus manos la doble cantidad de dinero y a Benjamín, Luego se pusieron en camino y bajaron a Egipto y se presentaron ante José.
Gene SpaPlate 43:16  Apenas vio José con ellos a Benjamín, dijo al mayordomo de su casa: “Lleva a estos hombres a mi casa, degüella animales y pon la mesa, porque estos hombres comerán conmigo a mediodía”.
Gene SpaPlate 43:17  E hizo este como José había mandado y los llevó a casa de José.
Gene SpaPlate 43:18  Mientras los hombres eran conducidos a casa de José, sobrecogidos de temor, decían “Por el dinero que la vez pasada nos han devuelto en nuestros costales, somos traídos aquí; es para asaltarnos; van a caer sobre nosotros y prendernos como siervos, juntamente con nuestros asnos.”
Gene SpaPlate 43:19  Acercáronse, pues, al mayordomo de la casa de José, y hablando con él a la puerta de la casa,
Gene SpaPlate 43:20  dijeron: “Disculpe, señor mío. Nosotros hemos bajado ya una vez a comprar provisiones.
Gene SpaPlate 43:21  Mas cuando llegamos a la posada y abrimos nuestros costales, he aquí que el dinero de cada uno estaba en la boca de su costal, nuestro dinero en igual peso; por lo cual lo hemos vuelto a traer con nosotros.
Gene SpaPlate 43:22  Hemos traído con nosotros también otro dinero para comprar provisiones. No sabemos quién puso nuestro dinero en nuestros costales.”
Gene SpaPlate 43:23  A lo que él respondió: “¡Estad tranquilos! No temáis. Vuestro Dios y el Dios de vuestro padre os puso un tesoro en vuestros costales. Vuestro dinero llegó a mí.” Y condujo a Simeón adonde estaban.
Gene SpaPlate 43:24  Después introdujo a los hombres en la casa de José, les dio agua para que se lavaran los pies, y también pienso a sus asnos.
Gene SpaPlate 43:25  Prepararon entonces el presente para cuando viniese José al mediodía; pues habían oído que allí tendrían que comer.
Gene SpaPlate 43:26  Cuando José llegó a casa, transportaron a su palacio el presente que habían traído consigo; y se postraron en tierra delante de él.
Gene SpaPlate 43:27  El cual les preguntó cómo estaban y dijo: “¿Está bien vuestro anciano padre de quien me hablasteis? ¿Vive todavía?
Gene SpaPlate 43:28  Contestaron: “Tu siervo nuestro padre está bien y vive todavía”; e inclinándose se postraron.
Gene SpaPlate 43:29  Alzando los ojos, vio a Benjamín, su hermano, hijo de su madre, y dijo: “¿Es este vuestro hermano menor, de quien me hablasteis?” Y agregó: “¡Dios te bendiga, hijo mío!”
Gene SpaPlate 43:30  Tras esto buscó José precipitadamente un lugar donde llorar, porque se le conmovieron las entrañas a causa de su hermano; entró, pues, en su aposento y allí lloró.
Gene SpaPlate 43:31  Después de haberse lavado el rostro, salió; y haciendo esfuerzo por contenerse, dijo: “Servid la comida.”
Gene SpaPlate 43:32  Y sirvieron para él aparte, y para ellos aparte, y aparte para los egipcios que comían con él; pues los egipcios no pueden comer con los hebreos, porque esto es cosa abominable para los egipcios.
Gene SpaPlate 43:33  (Los hermanos de José) ocupaban los asientos delante de él, el mayor según su primogenitura, y el menor según su menor edad, por lo cual se miraban con asombro unos a otros.
Gene SpaPlate 43:34  Les hizo servir de las porciones que tenía delante de sí; mas la porción de Benjamín era cinco veces mayor que la de todos ellos. Y bebieron y se alegraron con él.
Chapter 44
Gene SpaPlate 44:1  Después dio José al mayordomo de su casa esta orden: “Llena de provisiones los costales de estos hombres cuanto puedan llevar y pon el dinero de cada uno en la boca de su costal.
Gene SpaPlate 44:2  Pon también mi copa, la copa de plata, en la boca del costal del menor, juntamente con el dinero de su trigo.” Y él hizo según la orden que José había dado.
Gene SpaPlate 44:3  Al rayar el alba se despidieron los hombres con sus asnos.
Gene SpaPlate 44:4  Pero apenas habían salido de la ciudad, hallándose aún a poca distancia de ella, dijo José al mayordomo de su casa: “Levántate y corre tras esas gentes, y cuando los alcances, les dirás: “¿Por qué habéis devuelto mal por bien?
Gene SpaPlate 44:5  ¿No es esta (la copa) en que bebe mi señor, y por medio de la cual suele adivinar? Habéis obrado mal en lo que hicisteis.”
Gene SpaPlate 44:6  Y él, habiéndolos alcanzado, les repitió estas mismas palabras.
Gene SpaPlate 44:7  Contestáronle: “¿Por qué dice mi señor tal cosa? Lejos de tus siervos hacer algo semejante.
Gene SpaPlate 44:8  He aquí que hemos vuelto a traerte desde el país de Canaán el dinero que hallamos en la boca de nuestros costales; ¿cómo íbamos a robar de la casa de tu señor plata u oro?
Gene SpaPlate 44:9  Aquel de tus siervos en cuyo poder fuere hallada, muera, y en cuanto a nosotros seremos siervos de mi señor.”
Gene SpaPlate 44:10  Sea así como decís, respondió él. Aquel en cuyo poder fuere hallado será mi siervo; mas vosotros quedaréis sin culpa.”
Gene SpaPlate 44:11  Con esto se apresuraron a bajar cada uno su costal a tierra; y abrió cada cual su costal.
Gene SpaPlate 44:12  Y él (los) registró, empezando por el mayor, y acabando por el menor, y fue hallada la copa en el costal de Benjamín.
Gene SpaPlate 44:13  Rasgaron entonces sus vestidos, y cargando cada uno su asno, volvieron a la ciudad.
Gene SpaPlate 44:14  Así llegó Judá con sus hermanos a la casa de José —este se hallaba todavía allí— y se echaron delante de él a tierra.
Gene SpaPlate 44:15  Díjoles José: “¿Qué es lo que habéis hecho? ¿No sabíais que un hombre como yo sabe adivinar?”
Gene SpaPlate 44:16  A lo cual respondió Judá: “¿Qué podemos decir a mi señor? ¿Qué vamos a hablar, o cómo nos justificaremos? Dios ha descubierto la iniquidad de tus siervos. Henos aquí, siervos somos de mi señor, tanto nosotros como aquel en cuyo poder fue hallada la copa.”
Gene SpaPlate 44:17  “Lejos de mí hacer tal cosa, contestó José. El hombre en cuyo poder fue hallada la copa, ese será siervo mío; vosotros, empero, subid en paz a casa de vuestro padre.”
Gene SpaPlate 44:18  Entonces Judá se acercó a él, y dijo: “Por favor, señor mío, permite que tu siervo diga una palabra a oídos de mi señor, y no se encienda tu ira contra tu siervo; porque tú eres igual al Faraón.
Gene SpaPlate 44:19  Mi señor preguntó a sus siervos, diciendo: ‘¿Tenéis padre o hermano?’
Gene SpaPlate 44:20  Respondimos a mi señor: ‘Sí, tenemos un padre anciano, y un niño de su vejez, que es el menor y cuyo hermano murió, de modo que él solo le ha quedado de su madre, y su padre le ama’.
Gene SpaPlate 44:21  Tú dijiste entonces a tus siervos: ‘Traédmelo, para que ponga mis ojos sobre él’.
Gene SpaPlate 44:22  Mas nosotros respondimos a mi señor: ‘El joven no puede dejar a su padre; porque si lo dejare, su padre morirá’.
Gene SpaPlate 44:23  Pero tú dijiste a tus siervos: ‘Si no baja con vosotros vuestro hermano menor, no volveréis a ver mi rostro’.
Gene SpaPlate 44:24  Subimos, pues a casa de tu siervo, mi padre, y le contamos las palabras de mi señor.
Gene SpaPlate 44:25  Y cuando dijo nuestro padre: ‘Volved a comprarnos algo para comer’,
Gene SpaPlate 44:26  contestamos nosotros: ‘No podemos bajar. Pero si nuestro hermano menor va con nosotros, bajaremos; pues no podremos ver el rostro de aquel hombre, a no ser que vaya con nosotros nuestro hermano menor’.
Gene SpaPlate 44:27  Entonces nos dijo tu siervo, mi padre: ‘Vosotros sabéis que mi esposa me dio dos hijos.
Gene SpaPlate 44:28  El uno desapareció de mi presencia, y yo dije: Sin duda ha sido devorado, y hasta ahora no le he visto más.
Gene SpaPlate 44:29  Si lleváis también a este de mi presencia, y le sucede alguna desgracia, haréis descender con dolor mis canas al sepulcro’.
Gene SpaPlate 44:30  Ahora, pues, si yo llego a tu siervo mi padre, y no está con nosotros el joven, de cuya vida depende la suya,
Gene SpaPlate 44:31  sucederá que al ver que el joven no existe, morirá; y así tus siervos harán descender con dolor al sepulcro las canas de tu siervo, nuestro padre.
Gene SpaPlate 44:32  Porque tu siervo se hizo responsable por el joven ante mi padre, diciendo: ‘Si no te lo vuelvo a traer, seré para siempre reo de pecado contra mi padre’.
Gene SpaPlate 44:33  Te ruego, pues, que tu siervo quede en lugar del joven por esclavo de mi señor, a fin de que el joven pueda volver con sus hermanos.
Gene SpaPlate 44:34  Pues ¿cómo podré yo subir a casa de mi padre, sin que el joven esté conmigo? ¡No vea yo el mal que vendrá sobre mi padre!”
Chapter 45
Gene SpaPlate 45:1  José, no pudiendo ya contenerse delante de cuantos lo rodeaban, gritó: “¡Haced salir a todos de mi presencia!” De modo que no se quedó nadie con José cuando se dio a conocer a sus hermanos.
Gene SpaPlate 45:2  Y se puso a llorar en alta voz, de suerte que lo oyeron los egipcios; lo oyó también la casa del Faraón.
Gene SpaPlate 45:3  Entonces dijo José a sus hermanos: “Yo soy José. ¿Vive todavía mi padre?” Pero sus hermanos no pudieron responderle, porque su presencia los había llenado de espanto.
Gene SpaPlate 45:4  Dijo, pues, José a sus hermanos: “Acercaos a mí.” Ellos se le acercaron; y les repitió: “Yo soy José, vuestro hermano, a quien vendisteis a Egipto.
Gene SpaPlate 45:5  Mas ahora no os aflijáis, y no os pese el haberme vendido aquí, que para salvar vidas me envió Dios delante de vosotros.
Gene SpaPlate 45:6  Porque hace dos años ya que hay hambre en la tierra, y aún restan cinco años en que no habrá ni siembra ni siega.
Gene SpaPlate 45:7  Dios me ha enviado delante de vosotros para dejaros un resto sobre la tierra, y a fin de conservaros la vida para una gran salvación.
Gene SpaPlate 45:8  Así, pues, ya no sois vosotros los que me habéis enviado aquí, sino Dios, quien me ha constituido padre del Faraón y señor de toda su casa y gobernador de todo el país de Egipto.
Gene SpaPlate 45:9  Apresuraos a subir donde mi padre, y decidle: Así dice tu hijo José: Dios me ha hecho señor de todo en Egipto; ven a mí sin tardar.
Gene SpaPlate 45:10  Habitarás en el país de Gosen, y estarás cerca de mí, tú y tus hijos y los hijos de tus hijos, tus ovejas y tus vacadas y todo cuanto tienes.
Gene SpaPlate 45:11  Y yo te sustentaré allí —pues vendrán todavía cinco años de hambre— no sea que perezcas tú y tu casa y todo lo tuyo.
Gene SpaPlate 45:12  He aquí que vuestros ojos, y también los ojos de mi hermano Benjamín están ahora viendo que es mi propia boca la que os habla.
Gene SpaPlate 45:13  Contad a mi padre toda mi gloria en Egipto y todo lo que habéis visto, y apresuraos a traer a mi padre aquí.”
Gene SpaPlate 45:14  Arrojándose sobre el cuello de Benjamín su hermano lloró, llorando también Benjamín sobre el cuello de José.
Gene SpaPlate 45:15  Besó también a todos sus hermanos, llorando sobre ellos. Después de esto sus hermanos conversaron con él.
Gene SpaPlate 45:16  La nueva fue oída también en el palacio del Faraón, al cual dijeron: “Han venido los hermanos de José”, y se holgaron el Faraón y sus servidores.
Gene SpaPlate 45:17  Y dijo el Faraón a José: “Di a tus hermanos: Haced esto: Cargad vuestras bestias y encaminaos al país de Canaán,
Gene SpaPlate 45:18  y tomad a vuestro padre y vuestras familias, y venid a mí. Yo os daré lo mejor del país de Egipto, y comeréis de la grosura de la tierra.
Gene SpaPlate 45:19  Y tú ordénales: Llevaos del país de Egipto carros para vuestros niños y para vuestras mujeres; y tomad a vuestro padre y venid.
Gene SpaPlate 45:20  Vuestros ojos no miren por las cosas (que dejáis); pues lo mejor de toda la tierra de Egipto es vuestro.”
Gene SpaPlate 45:21  Los hijos de Israel hicieron así; y José les dio carros por mandato del Faraón, entregándoles además provisiones para el viaje.
Gene SpaPlate 45:22  Dio también a todos ellos vestidos de fiesta; más a Benjamín le dio trescientas monedas de plata y cinco vestidos de fiesta.
Gene SpaPlate 45:23  Y a su padre envió igualmente diez asnos cargados con las cosas más preciosas de Egipto, y diez asnas cargadas de trigo, pan y víveres para el viaje de su padre.
Gene SpaPlate 45:24  Luego despidió a sus hermanos, y cuando se fueron, les dijo: “No os peleéis en el camino.”
Gene SpaPlate 45:25  Subieron, pues, de Egipto y llegaron al país de Canaán, a su padre Jacob,
Gene SpaPlate 45:26  al cual dieron la nueva, diciendo: “Vive todavía José y es gobernador de todo el país de Egipto.” Mas no se conmovió su corazón, porque no les dio crédito.
Gene SpaPlate 45:27  Dijéronle entonces todas las palabras que José les había dicho y cuando vio los carros que José había enviado para transportarle revivió el espíritu de Jacob, su padre.
Gene SpaPlate 45:28  Y exclamó Israel: “¡Basta! ¡Vive todavía mi hijo José; iré y lo veré antes de morir!”
Chapter 46
Gene SpaPlate 46:1  Israel se puso en marcha con todo lo que tenía, y llegó a Bersabee, donde ofreció sacrificios al Dios de su padre Isaac.
Gene SpaPlate 46:2  Y habló Dios a Israel en visión nocturna y le dijo: ¡Jacob, Jacob!” Él respondió: “Heme aquí.”
Gene SpaPlate 46:3  Y dijo: “Yo soy Dios, el Dios de tu padre; no temas bajar a Egipto, porque allí te haré padre de una gran nación.
Gene SpaPlate 46:4  Yo bajaré contigo a Egipto; y Yo te subiré también; y José pondrá su mano sobre tus ojos.”
Gene SpaPlate 46:5  Luego partió Jacob de Bersabee, y los hijos de Israel pusieron a Jacob su padre, y a sus niños y a sus mujeres, en los carros que el Faraón había enviado para transportarlo.
Gene SpaPlate 46:6  Lleváronse también sus ganados y la hacienda que habían adquirido en el país de Canaán, y fueron a Egipto: Jacob y con él toda sus descendencia.
Gene SpaPlate 46:7  Llevó consigo a Egipto a sus hijos y a los hijos de sus hijos, a sus hijas y a las hijas de sus hijos y a toda su familia.
Gene SpaPlate 46:8  Estos son los nombres de los hijos de Israel que llegaron a Egipto: Jacob y sus hijos: el primogénito de Jacob: Rubén.
Gene SpaPlate 46:9  Y los hijos de Rubén: Enoc, Falú, Hesrón, Carmí.
Gene SpaPlate 46:10  Los hijos de Simeón: Jemuel, Jamín, Ohad, Jaquín, Sóhar y Saúl, hijo de la cananea.
Gene SpaPlate 46:12  Los hijos de Judá: Er, Onán, Selá, Fares y Zara; pero habían muerto ya Er y Onán en el país de Canaán. Hijos de Fares: Hesrón y Hamul.
Gene SpaPlate 46:15  Estos son los hijos que Lía dio a Jacob en Mesopotamia, con Diná, su hija. Todas las almas de sus hijos y de sus hijas fueron treinta y tres.
Gene SpaPlate 46:16  Los hijos de Gad: Sifión, Haguí, Suní, Esbón, Erí, Arodí y Arelí.
Gene SpaPlate 46:17  Los hijos de Aser: Jimná, Isuá, Isuí, Beriá y Sera, hermana de ellos. Hijos de Beriá: Héber y Malquiel.
Gene SpaPlate 46:18  Estos son los hijos de Silfá, la cual Labán dio a su hija Lía, y ella dio estos a Jacob: diez y seis almas.
Gene SpaPlate 46:19  Los hijos de Raquel, mujer de Jacob: José y Benjamín.
Gene SpaPlate 46:20  Nacieron a José en tierra de Egipto Manasés y Efraím, de Asenat, hija de Putifar, sacerdote de On.
Gene SpaPlate 46:21  Los hijos de Benjamín: Bela, Béquer, Asbel, Gerá, Naamán, Ehí, Ros, Mupim, Hupim y Ard.
Gene SpaPlate 46:22  Estos son los hijos de Raquel, que nacieron de Jacob. En total catorce almas.
Gene SpaPlate 46:24  Los hijos de Neftalí: Jahzeel, Guní, Jéser y Silem.
Gene SpaPlate 46:25  Estos son los hijos de Bilhá, la cual Labán dio a su hija Raquel; y de ella nacieron estos a Jacob, en total siete almas.
Gene SpaPlate 46:26  Toda la familia de Jacob, que vino a Egipto, descendientes suyos sin contar las mujeres de los hijos de Jacob, todas estas almas eran sesenta y seis.
Gene SpaPlate 46:27  Los hijos de José, que le habían nacido en Egipto, eran dos. Todas las almas de la casa de Jacob, que vinieron a Egipto, eran setenta.
Gene SpaPlate 46:28  Envió (Jacob) a Judá delante suyo adonde estaba José para que este preparara su llegada a Gosen; y así llegaron a la tierra de Gosen.
Gene SpaPlate 46:29  Entretanto, José había enganchado su carroza y subido a recibir a Israel, su padre, en Gosen; y cuando lo vio se arrojó a su cuello y lloró largo tiempo sobre su cuello.
Gene SpaPlate 46:30  Y dijo Israel a José: “Ahora puedo morir, ya que he visto tu rostro, pues tú vives todavía.”
Gene SpaPlate 46:31  Y dijo José a sus hermanos y a la casa de su padre: “Iré a dar parte al Faraón, diciendo: Han venido a mí mis hermanos y la casa de mi padre, que estaban en el país de Canaán.
Gene SpaPlate 46:32  Son pastores de ovejas, pues poseen rebaños, y han traído sus ovejas y sus ganados y todo lo que tienen.
Gene SpaPlate 46:33  Y cuando el Faraón os llamare y preguntare: ¿Cuál es vuestra ocupación?
Gene SpaPlate 46:34  responderéis: Criadores de ganado han sido tus siervos desde nuestra infancia hasta ahora, tanto nosotros como nuestros padres. Así podréis habitar en la tierra de Gosen; porque los egipcios detestan a todo pastor de ovejas.”
Chapter 47
Gene SpaPlate 47:1  Fue, pues, José a dar parte al Faraón, diciendo: “Mi padre y mis hermanos han venido del país de Canaán, con sus ovejas y sus vacadas y todo lo que poseen, y he aquí que están en la tierra de Gosen.”
Gene SpaPlate 47:2  Después tomó a cinco de sus hermanos y se los presentó al Faraón.
Gene SpaPlate 47:3  Y cuando el Faraón preguntó a sus hermanos: “¿Cuál es vuestra ocupación?”, respondieron al Faraón: “Nosotros, tus siervos, somos pastores de ganado menor, tanto nosotros como nuestros padres.”
Gene SpaPlate 47:4  Y dijeron además al Faraón: “Hemos venido para morar en esta tierra; porque no hay pastos para los rebaños que tienen tus siervos, por ser grande el hambre en el país de Canaán. Permite, pues, que habiten tus siervos en la tierra de Gosen.”
Gene SpaPlate 47:5  Dijo entonces el Faraón a José: “Tu padre y tus hermanos han venido a ti.
Gene SpaPlate 47:6  La tierra de Egipto está a tu disposición. Da a tu padre y a tus hermanos morada en la mejor parte del país; habiten ellos en la tierra de Gosen; y si sabes que hay entre ellos hombres capaces, hazlos mayorales de mis ganados.”
Gene SpaPlate 47:7  Luego José hizo venir a su padre Jacob y le presentó al Faraón; y Jacob bendijo al Faraón.
Gene SpaPlate 47:8  Cuando preguntó el Faraón a Jacob: “¿Cuántos son los días de los años de tu vida”?,
Gene SpaPlate 47:9  contestó Jacob al Faraón: “Los días de los años de mi peregrinación son ciento treinta años; pocos y malos han sido los días de los años de mi vida, y no llegaron a los días de los años de la vida de mis padres en los días de su peregrinación.”
Gene SpaPlate 47:10  Después de haber bendecido Jacob al Faraón, salió de su presencia.
Gene SpaPlate 47:11  Según había mandado el Faraón, estableció José a su padre y a sus hermanos, asignándoles posesiones en la tierra de Egipto, en la mejor parte del país, en la comarca de Ramesés.
Gene SpaPlate 47:12  Y José proveyó de pan a su padre y a sus hermanos y a toda la casa de su padre, según el número de los hijos.
Gene SpaPlate 47:13  No había pan en todo el país, porque el hambre era muy grande; la tierra de Egipto y también la tierra de Canaán estaban agotadas por el hambre.
Gene SpaPlate 47:14  Entonces José recogió toda la plata que se hallaba en el país de Egipto y en el país de Canaán a cambio del trigo que ellos compraron, y llevó ese dinero al palacio del Faraón.
Gene SpaPlate 47:15  Acabado el dinero del país de Egipto y del país de Canaán, vinieron todos los egipcios a José, diciendo: “Danos pan. ¿Por qué hemos de morir en tu presencia?, pues el dinero se ha agotado.”
Gene SpaPlate 47:16  Contestó José: “Entregad vuestro ganado, y os lo daré por vuestro ganado, si es que se ha acabado el dinero.”
Gene SpaPlate 47:17  Trajeron, pues, sus ganados a José, y José les dio pan a cambio de caballos y de rebaños de ovejas y de vacas y de asnos. Aquel año los proveyó de pan a trueque de todos sus ganados.
Gene SpaPlate 47:18  Pasado aquel año, vinieron a él el año siguiente y le dijeron: “No ocultaremos a nuestro señor que se ha agotado el dinero, y también los ganados pertenecen ya a nuestro señor; no nos queda nada delante de nuestro señor, salvo nuestros cuerpos y nuestras tierras.
Gene SpaPlate 47:19  ¿Por qué hemos de perecer ante tus ojos, tanto nosotros como nuestras tierras? Cómpranos a nosotros y nuestras tierras por pan, y nosotros y nuestras tierras serviremos al Faraón, y danos para sembrar; así viviremos y no moriremos, y no quedarán desolados los campos.”
Gene SpaPlate 47:20  Adquirió, pues, José todo el suelo de Egipto para el Faraón; todos los egipcios vendieron cada uno su campo porque el hambre prevalecía sobre ellos. Así la tierra vino a ser propiedad del Faraón;
Gene SpaPlate 47:21  el cual hizo pasar al pueblo a las ciudades, desde un extremo del territorio de Egipto hasta el otro.
Gene SpaPlate 47:22  Mas no adquirió las tierras de los sacerdotes; porque los sacerdotes percibían del Faraón una ración determinada, y comían la ración determinada que les daba el Faraón; por eso no vendieron sus tierras.
Gene SpaPlate 47:23  Dijo entonces José al pueblo: “Mirad, hoy os he comprado para el Faraón, a vosotros y vuestras tierras. Ahí tenéis semilla, sembrad la tierra;
Gene SpaPlate 47:24  y al tiempo de la siega, daréis la quinta parte al Faraón; las otras cuatro partes serán vuestras, para sembrar los campos, y para sustentar a vosotros y los que están en vuestras casa, y para alimento de vuestros niños.”
Gene SpaPlate 47:25  A lo cual ellos dijeron: “Nos ha dado la vida. Con tal que hallemos gracia a los ojos de mi señor, seremos siervos del Faraón.”
Gene SpaPlate 47:26  Y José puso esto por ley que vale para las tierras de Egipto hasta el día de hoy y en virtud de la cual la quinta parte es para el Faraón. Tan solo las tierras de los sacerdotes no vinieron a ser propiedad del Faraón.
Gene SpaPlate 47:27  Habitó Israel en el país de Egipto, en la región de Gosen; allí adquirieron posesiones y crecieron y se multiplicaron mucho.
Gene SpaPlate 47:28  Vivió Jacob diez y siete años en la tierra de Egipto, y fueron los días de Jacob, los años de su vida, ciento cuarenta y siete años.
Gene SpaPlate 47:29  Cuando los días de Israel tocaron a su fin, llamó a José, y le dijo: “Si he hallado gracia a tus ojos, te ruego pongas tu mano debajo de mi muslo y uses conmigo de misericordia y de fidelidad: No me sepultes en Egipto.
Gene SpaPlate 47:30  Cuando yo descansare con mis padres, me llevarás de Egipto y me sepultarás en el sepulcro de ellos.”
Gene SpaPlate 47:31  “Júramelo”, dijo Jacob. Y José se lo juró, e Israel se postró sobre la cabecera de su lecho.
Chapter 48
Gene SpaPlate 48:1  Después de esto recibió José la noticia: “He aquí, tu padre está enfermo.” Tomó, pues, consigo a sus dos hijos, Manasés y Efraím;
Gene SpaPlate 48:2  y se lo anunciaron a Jacob, diciendo: “Mira que viene a ti tu hijo José.” Entonces Israel esforzándose se sentó en su lecho.
Gene SpaPlate 48:3  Y dijo Jacob a José: “El Dios Todopoderoso se me apareció en Luz, en la tierra de Canaán, y me bendijo,
Gene SpaPlate 48:4  diciéndome: ‘He aquí que Yo te haré crecer y te multiplicaré, y haré de ti una muchedumbre de pueblos y daré esta tierra en posesión perpetua a tu descendencia después de ti’.
Gene SpaPlate 48:5  Ahora bien, tus dos hijos que te han nacido en tierra de Egipto antes de mi venida a ti a Egipto, serán míos. Como Rubén y Simeón, así serán míos Efraím y Manasés.
Gene SpaPlate 48:6  Mas tus hijos que has engendrado después de ellos, son tuyos, y en cuanto a la herencia llevarán el nombre de sus hermanos.
Gene SpaPlate 48:7  Al volver yo de Mesopotamia, se me murió Raquel en la tierra de Canaán, en el camino a poca distancia de Efrata; y la enterré allí en el camino de Efrata, que es Betlehem.”
Gene SpaPlate 48:8  Viendo entonces Israel a los hijos de José, preguntó: “¿Quiénes son estos?”
Gene SpaPlate 48:9  Respondió José a su padre: “Son mis hijos, los que Dios me ha dado aquí.” Y él dijo: “Acércamelos, te ruego, para que los bendiga.”
Gene SpaPlate 48:10  Pues los ojos de Jacob se habían nublado por la vejez y no podía ya ver. Entonces José se los acercó, y él los besó y los abrazó.
Gene SpaPlate 48:11  Después dijo Israel a José: “Yo no pensaba ya ver más tu rostro, y he aquí que Dios me ha concedido ver también a tus hijos.”
Gene SpaPlate 48:12  Y sacándolos de entre las rodillas de Jacob se postró José delante de él en tierra.
Gene SpaPlate 48:13  Luego tomó José a ambos, a Efraím a su derecha, o sea a la izquierda de Israel, y a Manasés a su izquierda, o sea a la derecha de Israel, y los acercó a este.
Gene SpaPlate 48:14  E Israel extendió su mano derecha y la puso sobre la cabeza de Efraím, que era el menor, y su izquierda (la puso) sobre la cabeza de Manasés, cruzando las manos, aunque Manasés era el primogénito.
Gene SpaPlate 48:15  Y bendijo a José, diciendo: “El Dios en cuya presencia caminaron mis padre Abrahán e Isaac, el Dios que ha sido mi Pastor desde que existo hasta el día de hoy,
Gene SpaPlate 48:16  el Ángel que me ha librado de todo mal, bendiga a estos niños; sean llamados con mi nombre y con el nombre de mis padres Abrahán e Isaac, y multiplíquense más y más sobre la tierra.”
Gene SpaPlate 48:17  Cuando José vio que su padre tenía la mano derecha puesta sobre la cabeza de Efraím, no le pareció bien; tomando la mano de su padre para pasarla de la cabeza de Efraím a la cabeza de Manasés,
Gene SpaPlate 48:18  dijo a su padre: “No así, padre mío, este es el primogénito; pon tu derecha sobre su cabeza.”
Gene SpaPlate 48:19  Pero se negó su padre, diciendo: “Lo sé, hijo mío, lo sé; también él vendrá a ser un pueblo, también él será grande; pero su hermano menor será más grande que él, y su descendencia vendrá a ser una multitud de naciones.”
Gene SpaPlate 48:20  Y los bendijo en aquel día, diciendo: “Por ti se bendecirá en Israel con las palabras: «¡Dios te haga como a Efraím y como a Manasés!»”
Gene SpaPlate 48:21  Después dijo Israel a José: “He aquí que yo me muero; mas Dios estará con vosotros y os hará volver al país de vuestros padres.
Gene SpaPlate 48:22  Y a ti te doy una porción más que a tus hermanos, la que tomé al amorreo con mi espada y con mi arco.”
Chapter 49
Gene SpaPlate 49:1  Llamó Jacob a sus hijos, y dijo “Reuníos, y os haré conocer las cosas que os han de suceder en los días postreros:
Gene SpaPlate 49:2  Reuníos y oíd, hijos de Jacob, escuchad a Israel, vuestro padre.
Gene SpaPlate 49:3  Rubén, tú mi primogénito; mi vigor y el primer fruto de mi fuerza; el primero en dignidad, el primero en poder;
Gene SpaPlate 49:4  tú que hierves como el agua, no tendrás más la primacía; porque subiste al lecho de tu padre. Lo manchaste, porque subiste a mi lecho.
Gene SpaPlate 49:5  Simeón y Leví, hermanos; instrumentos inicuos son sus espadas.
Gene SpaPlate 49:6  ¡En su consejo no entres, oh alma mía; honra mía, no te reúnas con su asamblea! porque en su saña mataron hombres, y por su capricho desjarretaron toros.
Gene SpaPlate 49:7  ¡Maldita su ira, porque fue violenta, y su furor, porque fue cruel! Los dividiré en Jacob, y los esparciré en Israel.
Gene SpaPlate 49:8  A ti, Judá, te alabarán tus hermanos; tu mano pesará sobre la cerviz de tus enemigos; te adorarán los hijos de tu padre.
Gene SpaPlate 49:9  Cachorro de león es Judá; —¡cómo te levantas, hijo mío, de la presa!— se encorva, echándose como un león, y cual leona, ¿quién le despertará?
Gene SpaPlate 49:10  No se apartará de Judá el cetro, ni el báculo de entre sus pies, hasta que venga Schiloh: a Él obedecerán las naciones.
Gene SpaPlate 49:11  Él ata a la vid su pollino, y a la cepa el pollino de su asna, lava en vino sus vestidos, y en sangre de uvas su manto.
Gene SpaPlate 49:12  Sus ojos brillan por el vino, y sus dientes son blancos por la leche.
Gene SpaPlate 49:13  Zabulón habita en la ribera del mar, en la ribera donde (aportan) las naves; y su flanco se extiende hacia Sidón.
Gene SpaPlate 49:14  Isacar es un asno huesudo, que descansa entre los apriscos.
Gene SpaPlate 49:15  Viendo que el reposo es bueno, y la tierra amena; ofrece su hombro para cargas, y se somete a pagar tributos.
Gene SpaPlate 49:16  Dan juzgará a su pueblo como cualquier otra tribu de Israel.
Gene SpaPlate 49:17  Será Dan una culebra junto al camino, una víbora en la senda, que muerde los talones del caballo, para que caiga hacia atrás su jinete.
Gene SpaPlate 49:19  A Gad lo atacan salteadores, mas él asalta su retaguardia.
Gene SpaPlate 49:20  Aser tiene pan con aceite, proporciona bocados dignos de reyes.
Gene SpaPlate 49:21  Neftalí es un ciervo suelto; profiere palabras hermosas.
Gene SpaPlate 49:22  Retoño fecundo es José, retoño de árbol fértil, al borde de una fuente; sus vástagos pasan el muro.
Gene SpaPlate 49:23  Le causan amarguras, le asaetean, le hostigan los flecheros,
Gene SpaPlate 49:24  más su arco queda fuerte, y los brazos de sus manos son ágiles, por la ayuda del Fuerte de Jacob, por el Nombre del Pastor, la Roca de Israel.
Gene SpaPlate 49:25  El Dios de tu padre te ayudará, y el Todopoderoso te bendecirá con bendiciones celestiales de lo alto, bendiciones del abismo que yace abajo, bendiciones de los pechos y del seno.
Gene SpaPlate 49:26  Las bendiciones de tu padre superan a las bendiciones de los montes eternos, y los tesoros de los collados perennes. ¡Vengan ellas sobre la cabeza de José, sobre el vértice del príncipe entre sus hermanos!
Gene SpaPlate 49:27  Benjamín es un lobo rapaz; por la mañana devora la presa, y a la tarde reparte los despojos.”
Gene SpaPlate 49:28  Todas estas son las doce tribus de Israel; y esto es lo que les dijo su padre cuando los bendijo: a cada una la bendijo con la bendición que le correspondía.
Gene SpaPlate 49:29  Y les dio orden, diciéndoles: “Yo voy a reunirme con mi pueblo; sepultadme con mis padres, en la cueva que está en el campo de Efrón el heteo,
Gene SpaPlate 49:30  en la cueva que está en el campo de Macpelá, frente a Mamré, en el país de Canaán; en el campo que compró Abrahán a Efrón, el heteo, para sepultura propia;
Gene SpaPlate 49:31  donde sepultaron a Abrahán y a Sara, su mujer, donde sepultaron a Isaac y a Rebeca, su mujer, y donde sepulté yo a Lía;
Gene SpaPlate 49:32  en el campo y la cueva que en él hay, que yo he comprado a los hijos de Het.” Y cuando acabó Jacob de dar estas órdenes a sus hijos, recogió sus pies en el lecho y expiró, y se reunió con su pueblo.
Chapter 50
Gene SpaPlate 50:1  Se echó entonces José sobre el rostro de su padre y llorando sobre él lo besó.
Gene SpaPlate 50:2  Y mandó José a los médicos que tenía a su servicio, que embalsamaran a su padre; y embalsamaron los médicos a Israel.
Gene SpaPlate 50:3  Emplearon en ello cuarenta días; porque este es el tiempo que se emplea para el embalsamamiento; y Egipto lo lloró por espacio de setenta días.
Gene SpaPlate 50:4  Pasado el tiempo de su llanto, habló José a los cortesanos del Faraón, diciendo: “Si he hallado gracia a vuestros ojos, hacedme el favor de hacer llegar a oídos del Faraón esta palabra.
Gene SpaPlate 50:5  “Mi padre me ha tomado juramento diciendo: ‘He aquí que yo me muero; en la sepultura que abrí para mí, en la tierra de Canaán, allí me has de sepultar’. Ahora, pues permíteme que suba a sepultar a mi padre; y luego volveré.”
Gene SpaPlate 50:6  Respondió el Faraón: “Sube y sepulta a tu padre, como él te hizo jurar.”
Gene SpaPlate 50:7  Subió, pues, José a enterrar a su padre; y subieron con él todos los servidores del Faraón, los ancianos de su casa, y todos los ancianos del país de Egipto;
Gene SpaPlate 50:8  y toda la casa de José, sus hermanos, y la casa de su padre. Solo a sus pequeñuelos, sus rebaños y sus vacadas dejaron en la tierra de Gosen.
Gene SpaPlate 50:9  Subieron también con él carros y gente de a caballo, de manera que el cortejo era muy grande.
Gene SpaPlate 50:10  Llegados a la era de Atad, que está al otro lado del Jordán, hicieron allí un duelo grande y muy solemne, y José hizo a su padre un duelo de siete días.
Gene SpaPlate 50:11  Cuando los cananeos, habitantes de la tierra, vieron el llanto en la era de Atad, decían: “Llanto muy grande es este de los egipcios.” Por eso se dio el nombre de Abel-Misraim a ese lugar que está allende el Jordán.
Gene SpaPlate 50:12  Hicieron, pues, los hijos de Jacob con él según les había mandado:
Gene SpaPlate 50:13  Lleváronle sus hijos a la tierra de Canaán, y le sepultaron en la cueva del campo de Macpelá, frente a Mamré; en el campo que Abrahán había comprado a Efrón, el heteo, para sepultura propia.
Gene SpaPlate 50:14  Después de haber sepultado a su padre, se volvió José a Egipto, él y sus hermanos, y todos los que habían subido con él a sepultar a su padre.
Gene SpaPlate 50:15  Cuando vieron los hermanos de José que había muerto su padre, se dijeron: “A lo mejor José nos guarda rencor y nos devolverá todo el mal que le hemos hecho.”
Gene SpaPlate 50:16  Enviaron, pues a decir a José: “Tu padre mandó, antes de su muerte, diciendo:
Gene SpaPlate 50:17  Así diréis a José: ‘Perdona, por favor, el crimen de tus hermanos y su pecado, porque ciertamente te han hecho mal. Pero ahora perdona, te rogamos, ese crimen de los siervos del Dios de tu padre’.” José lloró mientras así hablaban con él.
Gene SpaPlate 50:18  Fueron entonces sus hermanos personalmente, y postrándose delante de él dijeron: “Henos aquí, somos siervos tuyos.”
Gene SpaPlate 50:19  Mas José le dijo: “No temáis. ¿Estoy yo acaso en lugar de Dios?
Gene SpaPlate 50:20  Vosotros pensasteis hacerme mal, pero Dios lo dispuso para bien para cumplir lo de hoy, a fin de conservar la vida de mucha gente.
Gene SpaPlate 50:21  Así, pues no temáis; yo os sustentaré a vosotros y a vuestros niños.” Y los consoló, hablándoles al corazón.
Gene SpaPlate 50:22  Habitó José en Egipto, él y la casa de su padre. Y vivió José ciento diez años.
Gene SpaPlate 50:23  Vio José a los hijos de Efraím hasta la tercera generación. También los hijos de Maquir, hijo de Manasés, nacieron sobre las rodillas de José.
Gene SpaPlate 50:24  Y dijo José a sus hermanos: “Voy a morir; mas Dios seguramente os visitará, y os hará subir de este país a la tierra que juró dar a Abrahán, a Isaac y a Jacob.”
Gene SpaPlate 50:25  Luego José hizo jurar a los hijos de Israel, diciendo: “De seguro os visitará Dios, y entonces llevaos de aquí mis huesos.” Murió José a la edad de ciento diez años. Lo embalsamaron, y lo pusieron en un féretro en Egipto.