Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
Toggle notes
Chapter 1
Gene ChiUnL 1:2  地乃虛曠混沌、淵際晦冥、上帝之神煦育乎水面、
Gene ChiUnL 1:5  謂光爲晝、謂暗爲夜、有夕有朝、是乃一日、○
Gene ChiUnL 1:6  上帝曰、水中宜有穹蒼、使水判乎上下、
Gene ChiUnL 1:7  遂作穹蒼、以分穹蒼上下之水、有如此也、
Gene ChiUnL 1:8  上帝謂穹蒼爲天、有夕有朝、是乃二日、○
Gene ChiUnL 1:9  上帝曰、天下諸水、宜匯一區、俾見大陸、有如此也、
Gene ChiUnL 1:10  謂大陸爲地、謂匯水爲海、上帝視之爲善、
Gene ChiUnL 1:11  上帝曰、地宜生草、及結實之蔬、結果之樹、果懷其核、各從其類、有如此也、
Gene ChiUnL 1:12  地遂生草、及結實之蔬、結果之樹、果懷其核、各從其類、上帝視之爲善、
Gene ChiUnL 1:14  上帝曰、穹蒼宜有輝光、以分晝夜、以爲兆象、以定四時年日、
Gene ChiUnL 1:16  上帝造二巨光、大者司晝、小者司夜、亦造星辰、
Gene ChiUnL 1:18  以司晝夜、以分明晦、上帝視之爲善、
Gene ChiUnL 1:20  上帝曰、水宜滋生生物、鳥飛地上、戾乎穹蒼、
Gene ChiUnL 1:21  遂造巨魚、曁水中所滋生之動物、各從其類、又造羽族、各從其類、上帝視之爲善、
Gene ChiUnL 1:22  祝之曰、生育衆多、鱗介充牣於海、禽鳥繁衍於地、
Gene ChiUnL 1:24  上帝曰、地宜產生生物、各從其類、牲畜昆蟲走獸、各從其類、有如此也、
Gene ChiUnL 1:25  遂造走獸牲畜、地上昆蟲、皆各從其類、上帝視之爲善、
Gene ChiUnL 1:26  上帝曰、宜造人、其形其象肖我儕、以治海魚飛鳥牲畜、及動於地上之昆蟲、並治全地、
Gene ChiUnL 1:27  遂造人、維肖乎己、象上帝形、造男亦造女、
Gene ChiUnL 1:28  上帝祝之曰、生育衆多、遍滿於地、而治理之、以統轄海魚飛鳥、與地上動物、
Gene ChiUnL 1:29  又曰、遍地結實之菜蔬、懷核之樹果、我予汝以爲食、
Gene ChiUnL 1:30  至地上走獸、空中飛鳥、曁動於地上之生物、我賜之青草以爲食、有如此也、
Gene ChiUnL 1:31  上帝視凡所造者盡善、有夕有朝、是乃六日、
Chapter 2
Gene ChiUnL 2:3  蓋是日上帝畢其工而安息、遂錫嘏此日、別之爲聖、○
Gene ChiUnL 2:4  耶和華上帝創造天地之日、其畧如左、
Gene ChiUnL 2:5  爾時野無草木、田間蔬菜未生、蓋耶和華上帝未降雨於地、亦無人耕之、
Gene ChiUnL 2:7  耶和華上帝摶土爲人、噓生氣於其鼻、乃成生靈、
Gene ChiUnL 2:8  耶和華上帝植囿於東方之伊甸、置所造之人於其間、
Gene ChiUnL 2:9  耶和華上帝使地生諸樹、觀可娛目、食可適口、當囿之中、有生命之樹、及別善惡之樹、
Gene ChiUnL 2:10  有河流自伊甸、灌漑其囿、中分四支、
Gene ChiUnL 2:11  一曰比遜、瀠洄於哈腓拉、其地產金、
Gene ChiUnL 2:14  三曰希底結、流於亞述東、四曰伯拉、
Gene ChiUnL 2:15  耶和華上帝挈其人置伊甸囿、使之治理監守、
Gene ChiUnL 2:17  惟別善惡之樹、其果不可食、食之日必死、○
Gene ChiUnL 2:18  耶和華上帝曰、人獨處非善、我將作一相助者以配之、
Gene ChiUnL 2:19  耶和華上帝以土造野間走獸、空中飛鳥、攜至其人前、視其稱以何名、其所以稱各生物者、卽其物之名也、
Gene ChiUnL 2:20  其人於牲畜飛鳥走獸、各命以名、惟己無相助者配之、
Gene ChiUnL 2:21  耶和華上帝乃令其人酣睡、取其脇骨之一、彌縫其肉、
Gene ChiUnL 2:23  其人曰、是乃我骨中之骨、肉中之肉、可稱爲女、因自男出也、
Gene ChiUnL 2:24  是以人將離父母、膠漆其妻、成爲一體、
Chapter 3
Gene ChiUnL 3:1  耶和華上帝所造之百獸、惟蛇最狡、蛇謂婦曰、囿中諸樹、上帝豈語汝勿食乎、
Gene ChiUnL 3:3  惟囿之中一樹、上帝戒之、毋食毋捫、恐致死亡、
Gene ChiUnL 3:5  蓋上帝知爾食之日、爾目必明、將如上帝、能辨善惡、
Gene ChiUnL 3:6  婦視其樹、食可適口、觀可娛目、且可愛慕、益人智慧、遂取果食之、並以遺夫、夫亦食之、
Gene ChiUnL 3:7  二人之目卽明、自知裸體、遂編無花果葉爲裳、
Gene ChiUnL 3:8  晚涼時、耶和華上帝遊於囿、其人與婦聞其聲、匿囿樹間以避之、
Gene ChiUnL 3:10  曰、我聞爾聲於囿、以我裸故、畏而自匿、
Gene ChiUnL 3:11  曰、孰語爾裸乎、我戒爾勿食之樹果、爾食之乎、
Gene ChiUnL 3:12  曰、爾所賜偕我之婦、以樹果予我、而我食之、
Gene ChiUnL 3:13  耶和華上帝謂婦曰、爾何爲耶、婦曰、蛇誘我、我遂食之、
Gene ChiUnL 3:14  耶和華上帝謂蛇曰、爾旣爲此、較之六畜百獸、必更見詛、且以腹行、畢生食塵、
Gene ChiUnL 3:15  我以仇隙置爾與婦之間、爰及苗裔、彼將傷爾首、爾將傷其踵、
Gene ChiUnL 3:16  謂婦曰、我必增爾懷姙之苦、產育劬勞、爾必戀夫、夫必轄爾、
Gene ChiUnL 3:17  謂亞當曰、爾旣聽婦言、食我所禁之果、土必緣爾見詛、爾畢生勤勞、食其所產、
Gene ChiUnL 3:18  土將爲爾叢生荊棘蒺藜、汝所食者、田間之蔬、
Gene ChiUnL 3:19  必汗流浹面、始可得食、迨爾歸土、蓋爾由土出、汝本爲土、終則歸之、
Gene ChiUnL 3:20  其人名婦曰夏娃、以其爲羣生之母也、
Gene ChiUnL 3:21  耶和華上帝爲亞當及婦、作皮衣衣之、○
Gene ChiUnL 3:22  耶和華上帝曰、斯人能別善惡、彷彿我儕、恐其舉手、亦取生命樹果、食之而永生、
Gene ChiUnL 3:23  遂遣其人出伊甸囿、以耕所自出之土、
Gene ChiUnL 3:24  旣逐之出、又於伊甸囿東、置基路伯、與旋轉之焰劍、以防守生命樹之途、
Chapter 4
Gene ChiUnL 4:1  亞當與婦夏娃同室、懷姙生該隱、曰、耶和華使我得男、
Gene ChiUnL 4:2  又生其弟亞伯、亞伯爲牧、該隱爲農、
Gene ChiUnL 4:4  亞伯亦奉以首生之羊與脂、耶和華眷顧亞伯、與其祭品、
Gene ChiUnL 4:5  而不眷顧該隱、與其祭品、該隱盛怒變色、
Gene ChiUnL 4:7  苟爾行善、豈不懽顏、苟行不善、孽伏於門、彼必戀爾、爾其制之、
Gene ChiUnL 4:8  該隱以告弟亞伯、在於田間、攻而殺之、○
Gene ChiUnL 4:9  耶和華謂該隱曰、爾弟亞伯安在、曰、不知、我豈防守我弟者乎、
Gene ChiUnL 4:10  曰、爾何爲耶、汝弟之血有聲、自地籲我、
Gene ChiUnL 4:11  今地啟口、由於爾手、以受汝弟之血、爾必由地見詛、
Gene ChiUnL 4:12  汝耕田、地不復効力、爾必流離於地、
Gene ChiUnL 4:13  該隱謂耶和華曰、我刑之重、實所不堪、
Gene ChiUnL 4:14  爾今逐我、俾離斯土、不復覿爾面、流離於地、遇我者必殺我、
Gene ChiUnL 4:15  耶和華曰、凡殺該隱者、受罰七倍、乃賜以表記、免遇之者擊之、○
Gene ChiUnL 4:16  該隱離耶和華前、往伊甸東挪得地居焉、
Gene ChiUnL 4:17  該隱與妻同室、懷姙生以諾、建城、卽以其子之名、稱爲以諾、
Gene ChiUnL 4:18  以諾生以拿、以拿生米戶雅利、米戶雅利生瑪土撒利、瑪土撒利生拉麥、
Gene ChiUnL 4:19  拉麥娶妻二、一名亞大、一名洗拉、
Gene ChiUnL 4:22  洗拉生土八該隱、乃造銅鐵諸利器者祖、其妹名拿瑪、
Gene ChiUnL 4:23  拉麥謂妻曰、亞大洗拉歟、其聞我聲、拉麥之婦歟、其聽我言、人害我、我殺之、少者傷我、我戮之、
Gene ChiUnL 4:24  若殺該隱、受罰七倍、若殺拉麥、必受罰七十七倍、○
Gene ChiUnL 4:25  亞當復與妻同室、生子命名塞特、曰、上帝爲我立一子、以代亞伯、因其爲該隱所殺也、
Gene ChiUnL 4:26  塞特亦生子、命名以挪士、是時人始籲耶和華之名、
Chapter 5
Gene ChiUnL 5:1  亞當之裔、其譜如左、上帝造人、乃肖其象、
Gene ChiUnL 5:2  造男造女、當造之日、錫之以嘏、稱之曰人、
Gene ChiUnL 5:3  亞當百有三十歲生子、克肖乎己、命名塞特、
Gene ChiUnL 5:22  後與上帝偕行、歷三百年、猶生子女、
Gene ChiUnL 5:24  以諾與上帝偕行、上帝接之、遂不在焉、○
Gene ChiUnL 5:29  命名挪亞、曰、耶和華詛地、使我操作勞苦、此子必慰藉我、
Gene ChiUnL 5:30  後拉麥歷五百九十五年、猶生子女、
Chapter 6
Gene ChiUnL 6:2  上帝子見其豔麗、隨意遴選、娶以爲室、
Gene ChiUnL 6:3  耶和華曰、人旣屬乎形軀、我神必不恆居其中、然其時日、尚可延至一百二十年、
Gene ChiUnL 6:4  時、有偉人在世、厥後、上帝子與世人之女同室、生子爲上古英武有名之人、○
Gene ChiUnL 6:5  耶和華鑒觀世人、罪惡貫盈、心所圖維、恆爲邪慝、
Gene ChiUnL 6:7  耶和華曰、將以我所造之人、以及牲畜昆蟲飛鳥、翦滅於地、蓋我造之而悔矣、
Gene ChiUnL 6:9  挪亞世紀、其畧如左、彼乃義人、於當世爲完人、與上帝偕行、
Gene ChiUnL 6:12  上帝見世敗壞、凡有血氣者、行爲邪僻、○
Gene ChiUnL 6:13  上帝諭挪亞曰、凡有血氣者、厥期已盡、蓋其強暴遍滿於地、我將倂地而滅之、
Gene ChiUnL 6:14  爾以柏木造方舟、中分爲艙、內外塗以瀝青、
Gene ChiUnL 6:15  其式長三百肘、廣五十肘、高三十肘、
Gene ChiUnL 6:16  舟上作牖、高一肘、旁置一門、必作三層、分上中下焉、
Gene ChiUnL 6:17  我必使洪水氾濫於地、以滅天下有血氣之生物、凡在地者、淪胥以亡、
Gene ChiUnL 6:18  惟我與爾約、爾與妻子及媳、悉入於舟、
Gene ChiUnL 6:19  將諸生物族類、牝牡各一、挈之入舟、同保厥生、
Gene ChiUnL 6:20  禽鳥牲畜昆蟲、皆各從其類、須以偶至、以全其生、
Chapter 7
Gene ChiUnL 7:1  耶和華諭挪亞曰、爾與眷屬、可入方舟、蓋於斯世、我視爾爲義也、
Gene ChiUnL 7:2  取畜之潔者、牝牡各七、不潔者、牝牡二、
Gene ChiUnL 7:3  飛鳥亦取雌雄各七、以存其種、生於全地、
Gene ChiUnL 7:4  蓋越七日、我將降雨於地、四十晝夜、以殲所造之生物、
Gene ChiUnL 7:9  牝牡爲偶、隨挪亞入舟、循上帝所命、
Gene ChiUnL 7:11  適挪亞六百歲、二月十七日、巨淵闢其泉、穹蒼啟其牖、
Gene ChiUnL 7:13  是日挪亞與其妻、及三子、閃、含、雅弗、曁三子之婦、悉入方舟、
Gene ChiUnL 7:14  百獸六畜、昆蟲禽鳥諸族、皆各從其類、
Gene ChiUnL 7:15  凡有血氣之生物、各以匹偶、就挪亞入舟、
Gene ChiUnL 7:16  凡入舟有血氣之物、有牝有牡、循上帝所命、耶和華閉之舟中、
Gene ChiUnL 7:17  洪水氾濫四旬、水勢洶湧、舟浮於地、
Gene ChiUnL 7:19  水勢橫流已甚、天下崇山、俱爲湮沒、
Gene ChiUnL 7:21  地上衆生、飛鳥、六畜、百獸、昆蟲、以及人類、盡皆滅亡、
Gene ChiUnL 7:22  凡在陸地、有鼻可通呼吸者、咸就淪喪、
Gene ChiUnL 7:23  地上衆生、人及牲畜、昆蟲、禽鳥、悉滅於地、獨挪亞與在舟者得存、
Chapter 8
Gene ChiUnL 8:1  上帝眷念挪亞、曁同舟之百獸六畜、令風吹地、水勢漸殺、
Gene ChiUnL 8:2  淵之泉、天之隙、俱已閉塞、霪雨旣止、
Gene ChiUnL 8:3  水由地漸退、歷百有五十日而始消、
Gene ChiUnL 8:5  水勢漸消、迨十月朔、山巔始見、○
Gene ChiUnL 8:7  放一鴉出、鴉飛翔還往、以待水涸、
Gene ChiUnL 8:9  鴿無止足處、仍返於舟、挪亞以手接入、蓋水尚瀰漫地面也、
Gene ChiUnL 8:11  薄暮鴿歸、口啣橄欖新葉、挪亞則知水退矣、
Gene ChiUnL 8:13  適挪亞六百有一歲、正月朔、地上之水盡涸、挪亞遂撤舟蓋、見土壤已乾、
Gene ChiUnL 8:17  凡偕爾之生物、卽禽鳥、牲畜、昆蟲、皆挈之出、使孳生產育、繁衍於地、
Gene ChiUnL 8:19  百獸、昆蟲、禽鳥、地上諸動物、各從其類、咸出方舟、○
Gene ChiUnL 8:20  挪亞爲耶和華築壇、取各類禽畜之潔者、獻燔祭於其上、
Gene ChiUnL 8:21  耶和華聞其馨香、意謂人自幼時、衷懷邪慝、嗣後我不緣之詛地、不復殄滅生物、如前所爲、
Gene ChiUnL 8:22  地存之時、稼穡寒暑、冬夏晝夜、永不間絕、
Chapter 9
Gene ChiUnL 9:1  上帝錫嘏挪亞、及其子曰、生育衆多、遍滿於地、
Gene ChiUnL 9:2  地上走獸、空中飛鳥、於爾是畏是懼、以及各類昆蟲、海中諸魚、悉付爾手、
Gene ChiUnL 9:3  凡有生之動物、皆爲爾食、悉以賜爾、如菜蔬然、
Gene ChiUnL 9:5  有流爾血、害爾命者、或獸或人、我必討之、凡害人命者、我必討之、
Gene ChiUnL 9:6  凡流人血者、人必流其血、蓋上帝造人、乃肖己象也、
Gene ChiUnL 9:10  並偕爾之生物、卽飛鳥、六畜、走獸、凡出自方舟、在於陸地者、
Gene ChiUnL 9:11  我與爾約、不復以洪水滅衆生、不復以洪水湮地、
Gene ChiUnL 9:12  上帝曰、我與爾曁偕爾之生物、立約有徵、以至永世、
Gene ChiUnL 9:15  我則念我與爾衆、及凡有血氣之生物、所立之約、不復以洪水滅衆生、
Gene ChiUnL 9:16  虹在雲中、我則觀之、以記上帝與地上凡有血氣之生物、所立之永約、
Gene ChiUnL 9:17  上帝諭挪亞曰、我與地上衆生所立之約、此爲其徵、○
Gene ChiUnL 9:18  挪亞子出方舟者、卽閃、含、雅弗、含生迦南、
Gene ChiUnL 9:23  閃與雅弗、荷衣於肩、卻行而前、以蔽父體、背面不見父裸、
Gene ChiUnL 9:25  曰、迦南可詛、必於昆弟爲奴之隸、
Gene ChiUnL 9:26  又曰、閃之上帝耶和華、宜頌美焉、迦南爲閃之僕、
Gene ChiUnL 9:27  願上帝昌大雅弗、使居閃幕、迦南亦爲其僕、○
Chapter 10
Gene ChiUnL 10:1  挪亞子閃、含、雅弗、洪水後生子、其裔如左、
Gene ChiUnL 10:2  雅弗之子、歌篾、瑪各、瑪代、雅完、土巴、米設、提拉、
Gene ChiUnL 10:3  歌篾之子、亞實基拿、利法、陀迦瑪、
Gene ChiUnL 10:4  雅完之子、以利沙、他施、基提、多單、
Gene ChiUnL 10:5  此數人散處州島、各爲方言、族姓、邦國、○
Gene ChiUnL 10:7  古實之子、西巴、哈腓拉、撒弗他、拉瑪、撒弗提迦、拉瑪之子、示巴、底但、
Gene ChiUnL 10:9  在耶和華前、爲獵夫之雄、故語云、斯人爲獵夫之雄、如甯錄在耶和華前也、
Gene ChiUnL 10:10  其國肇於巴別、以力、亞甲、甲尼、俱在示拿地、
Gene ChiUnL 10:11  由彼往亞述、建尼尼微、利河伯、迦拉、
Gene ChiUnL 10:13  麥西生路低族、亞拿米族、利哈比族、拿弗土希族、
Gene ChiUnL 10:14  帕斯魯細族、迦斯路希族、迦斐託族、非利士族由迦斯路希而出、○
Gene ChiUnL 10:16  及耶布斯族、亞摩利族、革迦撒族、
Gene ChiUnL 10:18  亞瓦底族、洗瑪利族、哈馬族、此後迦南族姓曼衍、
Gene ChiUnL 10:19  迦南之境、自西頓、越基拉耳、至迦薩、又越所多瑪、蛾摩拉、押瑪、洗扁、至拉沙、
Gene ChiUnL 10:20  此乃含之子孫、各依其族姓、方言、疆域、邦國、○
Gene ChiUnL 10:21  雅弗兄閃亦生子、閃爲希伯全族之祖、
Gene ChiUnL 10:22  其子乃以攔、亞述、亞法撒、路德、亞蘭、
Gene ChiUnL 10:23  亞蘭之子、乃烏斯、戶勒、基帖、瑪施、
Gene ChiUnL 10:25  希伯二子、一名法勒、因是時世人分析也、法勒之弟名約坍、
Gene ChiUnL 10:26  約坍生亞摩答、沙列、哈薩瑪非、耶拉、
Gene ChiUnL 10:29  阿斐、哈腓拉、約巴、此皆約坍之子、
Gene ChiUnL 10:30  其所居之域、自米沙以迄東山西發、
Gene ChiUnL 10:31  此乃閃之子孫、各依其族姓、方言、疆域、邦國、○
Gene ChiUnL 10:32  以上所載、皆挪亞子孫之宗族、依其世系邦國、洪水後分析於地、
Chapter 11
Gene ChiUnL 11:3  彼此互議曰、我其作甎、爇以成之、於是以甎代石、石漆代泥、
Gene ChiUnL 11:4  又曰、我其築城與臺、臺頂及天、以揚我名、庶免散於四方、
Gene ChiUnL 11:5  耶和華臨格、欲觀世人所築之城與臺、
Gene ChiUnL 11:6  曰、斯民爲一、言語亦同、今興是役、後之所謀、末由遏止、
Gene ChiUnL 11:7  我儕臨格、淆其言語、使彼此不通、
Gene ChiUnL 11:8  於是耶和華散之四方、遂罷築城之役、
Gene ChiUnL 11:9  其城名曰巴別、因耶和華在彼淆億兆之言語、散之四方故也、○
Gene ChiUnL 11:10  閃之裔如左、洪水後二年、閃百歲、生亞法撒、
Gene ChiUnL 11:26  他拉七十歲生亞伯蘭、拿鶴、哈蘭、○
Gene ChiUnL 11:27  他拉之裔如左、他拉生亞伯蘭、拿鶴、哈蘭、哈蘭生羅得、
Gene ChiUnL 11:28  哈蘭先其父死於故土、迦勒底之吾珥、
Gene ChiUnL 11:29  亞伯蘭拿鶴皆娶室、亞伯蘭妻名撒萊、拿鶴妻名密迦、密迦曁亦迦、俱哈蘭之女、
Gene ChiUnL 11:31  他拉挈子亞伯蘭、及孫、卽哈蘭子羅得、並子婦撒萊、卽亞伯蘭妻、咸出迦勒底之吾珥、欲往迦南、至於哈蘭居焉、
Chapter 12
Gene ChiUnL 12:1  耶和華諭亞伯蘭曰、爾其出故土、離戚族、遠父家、往我所示之地、
Gene ChiUnL 12:2  我將使爾成爲大邦、錫嘏於爾、丕顯爾名、爾爲福源、
Gene ChiUnL 12:3  祝爾者吾亦祝之、詛爾者吾亦詛之、天下萬族、將緣爾獲福焉、
Gene ChiUnL 12:4  亞伯蘭循耶和華命而往、羅得偕行、其離哈蘭時、年七十有五、
Gene ChiUnL 12:5  挈妻撒萊、與姪羅得、曁在哈蘭所積之貨財、所得之婢僕、咸往迦南、卒至其地、
Gene ChiUnL 12:6  經行至示劍摩利之橡、當時迦南族處其地、
Gene ChiUnL 12:7  耶和華顯見於亞伯蘭曰、我將以斯土賜爾苗裔、亞伯蘭爲顯見之耶和華、築壇於彼、
Gene ChiUnL 12:8  由此遷往伯特利東之山、以張其幕、西有伯特利、東有艾、又爲耶和華築壇於彼、而籲其名、
Gene ChiUnL 12:10  其地適饑且甚、亞伯蘭乃旅於埃及、
Gene ChiUnL 12:11  將入境、語妻撒萊曰、爾有殊色、我知之矣、
Gene ChiUnL 12:12  埃及人見爾、必云此其妻也、將殺我而存爾、
Gene ChiUnL 12:13  請爾謂爲我妹、俾我獲安、緣爾得全吾生、
Gene ChiUnL 12:14  亞伯蘭至埃及、埃及人見其婦豔麗、
Gene ChiUnL 12:15  法老之臣觀之、譽於法老前、遂納之入宮、
Gene ChiUnL 12:16  法老緣婦故、厚遇亞伯蘭、遂有牛羊、牝牡之驢、駱駝、以及婢僕、
Gene ChiUnL 12:17  耶和華以亞伯蘭妻撒萊故、降巨災於法老、曁其家室、
Gene ChiUnL 12:18  法老召亞伯蘭曰、爾曷待我如是、彼乃爾妻、胡不告我、
Gene ChiUnL 12:19  何以稱之爲妹、致我妻之、爾妻在此、可挈之去、
Gene ChiUnL 12:20  於是命人送亞伯蘭與其妻、及凡所有而去、
Chapter 13
Gene ChiUnL 13:1  亞伯蘭挈妻與羅得、及凡所有、出埃及而南往、
Gene ChiUnL 13:3  自南而行、歷程至伯特利、昔張幕之所、在伯特利與艾之間、
Gene ChiUnL 13:6  二人之業浩繁、其地莫能容、弗獲同處、
Gene ChiUnL 13:7  時、迦南與比利洗二族、猶居斯土、亞伯蘭之牧者、與羅得之牧者爭、
Gene ChiUnL 13:8  亞伯蘭謂羅得曰、爾我乃骨肉之親、不可相爭、爾牧我牧、何競之有、
Gene ChiUnL 13:9  地非具在爾前乎、爾其與我區別、爾左則我右、爾右則我左、
Gene ChiUnL 13:10  時、所多瑪蛾摩拉、未爲耶和華所滅、自約但平原、至於瑣珥、土皆潤澤、如耶和華囿、與埃及地等、
Gene ChiUnL 13:11  羅得舉目觀之、遂擇約但平原而東徙、二人相別、
Gene ChiUnL 13:12  亞伯蘭居迦南地、羅得寓平原之邑、遷徙其幕、至所多瑪、
Gene ChiUnL 13:13  所多瑪人作惡、重獲罪於耶和華、○
Gene ChiUnL 13:14  羅得別後、耶和華諭亞伯蘭曰、爾其由此舉目、以觀東西南北、
Gene ChiUnL 13:15  凡所見之地、我必賜爾、及爾苗裔、永世弗替、
Gene ChiUnL 13:16  使爾苗裔如塵埃然、有能核塵埃之數者、則爾苗裔、亦可計矣、
Gene ChiUnL 13:17  爾起遍歷斯土、縱橫而行、我必以之賜爾、
Gene ChiUnL 13:18  亞伯蘭遂遷幕、至希伯崙、近幔利之橡而居、爲耶和華築壇焉、
Chapter 14
Gene ChiUnL 14:1  維時、示拿王暗拉非、以拉撒王亞畧、以攔王基大老瑪、戈印王提達、
Gene ChiUnL 14:2  與所多瑪王比拉、蛾摩拉王比沙、押瑪王示納、洗扁王善以別、及比拉卽瑣珥王戰、
Gene ChiUnL 14:4  此五王事基大老瑪、歷十有二年、至十三年而叛、
Gene ChiUnL 14:5  十四年、基大老瑪與同盟諸王來、擊利乏音族於亞特律加甯、蘇西族於哈麥、以米族於沙微基列亭、
Gene ChiUnL 14:6  又擊何利族於西珥山、至鄰於曠野之伊勒巴蘭、
Gene ChiUnL 14:7  四王歸至安密巴、卽加低斯、擊亞瑪力之全境、及居哈洗遜他瑪之亞摩利族、
Gene ChiUnL 14:8  所多瑪王、蛾摩拉王、押瑪王、洗扁王、比拉卽瑣珥王、皆出、陳於西訂谷、
Gene ChiUnL 14:9  以敵以攔王基大老瑪、戈印王提達、示拿王暗拉非、以拉撒王亞畧、四王與五王戰、
Gene ChiUnL 14:10  西訂谷多石漆坑、所多瑪王與蛾摩拉王奔而陷其中、餘遁於山、
Gene ChiUnL 14:11  四王奪所多瑪蛾摩拉之輜重糧食而去、
Gene ChiUnL 14:12  亞伯蘭姪羅得居所多瑪、人與物皆被虜、○
Gene ChiUnL 14:13  有逃遁者、以告希伯來人亞伯蘭、時、亞伯蘭居近亞摩利人幔利之橡、幔利乃以實各亞乃之兄弟、此三人曾與亞伯蘭結盟、
Gene ChiUnL 14:14  亞伯蘭聞姪被虜、遂率習練之丁壯、素育於家者、三百一十八人、追敵至但、
Gene ChiUnL 14:15  乘夜分隊進攻、追至大馬色北之何把、
Gene ChiUnL 14:16  奪回所虜之物、曁姪羅得、與其所有、爰及人民婦女、○
Gene ChiUnL 14:17  亞伯蘭旣戮基大老瑪與同盟諸王而歸、所多瑪王出、至沙微谷、卽今之王谷以迎之、
Gene ChiUnL 14:18  撒冷王麥基洗德、爲至高上帝之祭司、攜餅與酒而出、
Gene ChiUnL 14:19  祝之曰、願天地之主宰、至高之上帝、錫嘏於亞伯蘭、
Gene ChiUnL 14:20  至高上帝、以敵付於爾手、宜頌美焉、亞伯蘭以其所獲者、什一奉之、
Gene ChiUnL 14:21  所多瑪王謂亞伯蘭曰、以人歸我、物任爾取、
Gene ChiUnL 14:22  亞伯蘭曰、我已舉手、指至高之上帝、天地之主宰耶和華而誓、
Gene ChiUnL 14:23  凡屬爾者、一絲縷、一履帶、吾弗取焉、免爾云、我使亞伯蘭致富、
Gene ChiUnL 14:24  惟少者所食、曁同行之亞乃、以實各、幔利、所應得者、可任其取之、
Chapter 15
Gene ChiUnL 15:1  嗣後耶和華於異象中、諭亞伯蘭曰、亞伯蘭歟、毋懼、我爲爾盾、大賚於爾、
Gene ChiUnL 15:2  亞伯蘭曰、主耶和華歟、何以賜我、蓋我無子、承我業者、大馬色人以利以謝也、
Gene ChiUnL 15:3  又曰、爾未賜我子、育於我家者、將爲我嗣、
Gene ChiUnL 15:4  耶和華諭之曰、此非爾嗣、必自爾出者、乃爲爾嗣、
Gene ChiUnL 15:5  遂攜之出、曰、仰觀於天、衆星可核數乎、又曰、汝苗裔必如是、
Gene ChiUnL 15:6  亞伯蘭信耶和華、耶和華以此爲其義、
Gene ChiUnL 15:7  又曰、我乃耶和華、昔挈爾出迦勒底之吾珥、將以此地、賜爾承之、
Gene ChiUnL 15:8  曰、主耶和華歟、我承此地、何以知之、
Gene ChiUnL 15:9  曰、爲我取三歲之牝牛、牝山羊、牡綿羊、及鳲鳩雛鴿各一、
Gene ChiUnL 15:10  遂取而中剖之、置之兩旁、使各相對、惟鳥不剖、
Gene ChiUnL 15:11  有鷙鳥下、集於牲牷、亞伯蘭驅之、
Gene ChiUnL 15:12  日將入、亞伯蘭酣睡、幽暗臨之、使之恐懼、
Gene ChiUnL 15:13  耶和華諭之曰、爾當實知、汝裔必旅於異邦、服役良苦、歷四百年、
Gene ChiUnL 15:14  其所服事之邦、我必鞫之、厥後汝裔、得其重貲以出、
Gene ChiUnL 15:16  越至四世、爾之苗裔、必歸斯土、蓋亞摩利族之罪、尚未貫盈、
Gene ChiUnL 15:17  日入而昏、有出烟之爐、與已燃之炬、由牲牷中而過、
Gene ChiUnL 15:18  當日耶和華與亞伯蘭約、曰、我以斯土、賜爾苗裔、自埃及河、至伯拉大河、
Gene ChiUnL 15:21  亞摩利、迦南、革迦撒、耶布斯諸族之地、
Chapter 16
Gene ChiUnL 16:1  亞伯蘭妻撒萊不育、有埃及婢名夏甲、
Gene ChiUnL 16:2  撒萊謂亞伯蘭曰、耶和華禁我生育、請爾與我婢同室、我或可因之得子、亞伯蘭從其言、
Gene ChiUnL 16:3  其妻撒萊、納埃及婢夏甲於夫亞伯蘭、時、亞伯蘭居迦南、已歷十年、
Gene ChiUnL 16:4  遂與夏甲同室、夏甲懷孕、自覺有姙、藐視主母、
Gene ChiUnL 16:5  撒萊謂亞伯蘭曰、我寃在爾、以婢置於爾懷、彼覺有姙、乃藐視我、願耶和華於爾我間判之、
Gene ChiUnL 16:6  亞伯蘭曰、婢爲爾所治、可任意以待、於是撒萊虐遇之、夏甲逃避焉、
Gene ChiUnL 16:7  耶和華之使者見之於野、在書珥路之泉旁、
Gene ChiUnL 16:8  曰、撒萊婢夏甲、適從何來、茲欲何往、曰、逃避主母撒萊、
Gene ChiUnL 16:10  又曰、我必使爾苗裔繁衍、不可勝數、
Gene ChiUnL 16:11  又曰、爾今懷姙、必生男子、可命名以實瑪利、蓋耶和華已聞爾苦也、
Gene ChiUnL 16:12  彼於人中、將爲野驢、擊衆而衆亦擊之、其所居之地、在同族之東、
Gene ChiUnL 16:13  夏甲蒙耶和華諭、則稱其名曰監人之上帝、蓋曰、我豈於此、瞻仰夫監我者乎、
Gene ChiUnL 16:14  故其泉名曰庇耳拉海萊、卽在加低斯巴列之間、
Gene ChiUnL 16:15  夏甲生子、亞伯蘭命名以實瑪利、○
Gene ChiUnL 16:16  夏甲生以實瑪利時、亞伯蘭年八十有六、
Chapter 17
Gene ChiUnL 17:1  亞伯蘭年九十有九、耶和華顯見、諭之曰、我乃全能之上帝、爾宜行於我前、而爲完人、
Gene ChiUnL 17:5  今而後、爾不復名亞伯蘭、宜名亞伯拉罕、因我立爾爲多族之父也、
Gene ChiUnL 17:6  我將使爾蕃息、成爲邦國、列王由爾而出、
Gene ChiUnL 17:7  我必與爾及爾歷世苗裔、立我永約、爲爾及爾苗裔之上帝、
Gene ChiUnL 17:8  爾今所旅之地、卽迦南全境、我將賜爾、及爾苗裔、以爲永業、我亦爲其上帝、○
Gene ChiUnL 17:9  上帝諭亞伯拉罕曰、爾與後裔、宜守我約、歷世勿替、
Gene ChiUnL 17:10  爾中男子、咸宜受割、卽我賜爾及爾後裔、所必守之約、
Gene ChiUnL 17:12  爾歷世男子、或生於爾家、或購自異邦、非爾苗裔、旣生八日、皆必受割、
Gene ChiUnL 17:13  家所生者、金所購者、俱必受割、我約加於爾躬、以爲永約、
Gene ChiUnL 17:14  惟男子不受割者、是背我約、必絕之民中、○
Gene ChiUnL 17:15  上帝諭亞伯拉罕曰、爾妻不復稱撒萊、宜稱撒拉、
Gene ChiUnL 17:16  我必祝之、賜之生子、復錫以嘏、使爲列國之母、列王由之而出、
Gene ChiUnL 17:17  亞伯拉罕俯伏而哂、竊謂百歲之人、猶能生子乎、撒拉年九十、猶能生育乎、
Gene ChiUnL 17:18  乃對上帝曰、惟願以實瑪利生存於爾前、
Gene ChiUnL 17:19  上帝曰、否、爾妻撒拉必生子、可名以撒、我將與彼立約、爲其後裔之永約、
Gene ChiUnL 17:20  至以實瑪利、我亦允爾、賜之以福、使之蕃息、其裔繁衍昌熾、必出十二牧伯、成爲大族、
Gene ChiUnL 17:21  惟我與以撒立約、卽明年此時、撒拉所生者、
Gene ChiUnL 17:23  是日亞伯拉罕遵上帝命、將其子以實瑪利、曁家所生、金所購之男子、咸與行割、
Gene ChiUnL 17:27  凡其所屬、或生於家、或購自異邦、均受割焉、
Chapter 18
Gene ChiUnL 18:1  一日亭午、亞伯拉罕坐於幕門、近幔利之橡、耶和華顯見於彼、
Gene ChiUnL 18:2  亞伯拉罕舉目、見三人對之而立、乃自幕門趨迎、伏地、
Gene ChiUnL 18:5  旣至僕所、我將取餅少許、壯爾心力而後行、曰、可依汝言、
Gene ChiUnL 18:6  亞伯拉罕亟入幕、語撒拉曰、速備細麪三細亞、摶之作餅、
Gene ChiUnL 18:7  又趨至牛羣、擇犢之肥美者付僕、僕急治之、
Gene ChiUnL 18:8  亞伯拉罕遂以酥與乳、及所治之犢、臚陳其前、自侍樹下、三人食之、
Gene ChiUnL 18:9  其人曰、爾妻撒拉何在、曰、在幕、
Gene ChiUnL 18:10  其中一人曰、明年屆期、我必復至、爾妻撒拉將生子、撒拉在其後、於幕門聞此、
Gene ChiUnL 18:11  亞伯拉罕與撒拉、皆壽高年邁、撒拉癸水已絕、
Gene ChiUnL 18:12  竊哂曰、我老矣、吾主亦然、庸有喜乎、
Gene ChiUnL 18:13  耶和華諭亞伯拉罕曰、撒拉何竊哂云、我已年老、詎生育乎、
Gene ChiUnL 18:14  耶和華豈有難行之事哉、屆期、我將復至、撒拉必生子、
Gene ChiUnL 18:15  撒拉懼而不承、曰、我未嘗哂也、曰、否、爾實哂、○
Gene ChiUnL 18:16  三人乃起、觀望所多瑪、亞伯拉罕偕行以送之、
Gene ChiUnL 18:17  耶和華曰、我之所爲、豈隱於亞伯拉罕乎、
Gene ChiUnL 18:18  蓋彼必爲強大之族、天下萬民、因之獲福、
Gene ChiUnL 18:19  我簡之、使命其子及眷屬、守我之道、秉公行義、致耶和華所言、悉以予之、
Gene ChiUnL 18:20  又曰、所多瑪蛾摩拉罪孽深重、聲聞於我、
Gene ChiUnL 18:21  我必臨格、監其動作、實如所聞、設若不然、我必知之、○
Gene ChiUnL 18:22  二人往所多瑪、亞伯拉罕尚立於耶和華前、
Gene ChiUnL 18:24  假令邑中有五十義人、亦必翦滅乎、不緣其五十義人、而悉赦宥乎、
Gene ChiUnL 18:25  善惡倂誅、臧否同待、此斷非爾所爲、鞫天下者、豈不行義乎、
Gene ChiUnL 18:26  耶和華曰、所多瑪邑、設有五十義人、我必緣此、赦其一方、
Gene ChiUnL 18:27  亞伯拉罕曰、我雖爲灰塵、敢告於主、
Gene ChiUnL 18:28  假令五十義者缺其五、豈因缺五人、而滅此一邑乎、曰、設有四十五人、則亦弗滅、
Gene ChiUnL 18:29  曰、設有四十人、則何如、曰、緣四十人、吾亦弗行是、
Gene ChiUnL 18:30  曰、願主毋怒、容我言之、假令三十人、則何如、曰、有三十人、亦弗行是、
Gene ChiUnL 18:31  曰、敢告於主、假令二十人、則何如、曰、緣二十人、我亦不滅、
Gene ChiUnL 18:32  曰、願主毋怒、容我言之、惟此一次、假令十人、則何如、曰、緣十人、吾亦弗滅、
Chapter 19
Gene ChiUnL 19:1  日暮、二天使至所多瑪、時、羅得坐於邑門、見之、遂起迎迓、伏地而拜、
Gene ChiUnL 19:2  曰、吾主請返、以臨僕舍、濯足而宿、夙興以行、曰、否、我將竟夕於衢、
Gene ChiUnL 19:3  羅得亟促之、乃旋踵、入其室、遂爲之設筵、炊無酵餅、天使食之、
Gene ChiUnL 19:4  未及寢、所多瑪邑人、少長咸集、環其室、
Gene ChiUnL 19:5  呼羅得曰、昏暮就汝之人何在、可出之、遂吾所欲、
Gene ChiUnL 19:8  我有二女、尚未適人、容我出之、任爾所爲、惟此二人、旣臨我舍、請毋擾之、
Gene ChiUnL 19:9  衆曰、退、又曰、斯人旅於斯土、乃欲爲士師、今將害爾、較彼尤甚、遂迫羅得、徑前欲破其門、
Gene ChiUnL 19:11  使衆於門外、少長目眯、索門致倦、○
Gene ChiUnL 19:12  二人謂羅得曰、於此、爾尚有所屬乎、或子、或女、或壻、及邑中屬爾者、俱攜之出、
Gene ChiUnL 19:13  我將滅此一方、因其罪惡甚大、聲聞於耶和華、故遣我滅之、
Gene ChiUnL 19:14  羅得出、告聘其女之壻曰、爾起出此、耶和華將滅是邑、其壻聞之、以爲戲言、
Gene ChiUnL 19:15  及旦、天使促羅得曰、起、挈若妻、曁在此二女、恐因斯邑之罪、共罹滅亡、
Gene ChiUnL 19:16  羅得遲延、二人執其手、與妻及女、咸引之出、置於邑外、蓋耶和華矜之也、
Gene ChiUnL 19:17  旣出、謂之曰、爾其遁逃、以全生命、毋返顧、毋止平原、宜避於山、免爾滅亡、
Gene ChiUnL 19:19  僕蒙爾恩、大施仁慈、以全我生、今我不能避於山、恐遭災禍而殞、
Gene ChiUnL 19:20  前有一邑、旣小且近、容我遁彼、以全我生、此非蕞爾之區乎、
Gene ChiUnL 19:21  曰、斯事我亦允爾、所言之邑、我不翦滅、
Gene ChiUnL 19:22  汝其速遁於彼、蓋爾未至、吾不能有所爲、故其邑名曰瑣珥、○
Gene ChiUnL 19:24  耶和華自天雨火硫於所多瑪、蛾摩拉、
Gene ChiUnL 19:25  於是城邑、平壤、居民、及土所產、無不毀滅、
Gene ChiUnL 19:27  亞伯拉罕夙興、至昔立於耶和華前之處、
Gene ChiUnL 19:28  瞻望所多瑪蛾摩拉、與平原全境、見其烟燄上騰、如出於爐、○
Gene ChiUnL 19:29  當上帝殄滅平原諸邑、傾覆羅得所居之邑時、眷念亞伯拉罕、拯羅得出於災、○
Gene ChiUnL 19:30  羅得懼居瑣珥、挈二女去彼、而入於山、同處巖穴、
Gene ChiUnL 19:31  長女謂季女曰、吾父已老、斯土又無人與我爲偶、以循人道、
Gene ChiUnL 19:32  莫若使父飲酒、而與偕寢、以存其後、
Gene ChiUnL 19:33  是夜飲父以酒、長女與之寢、女之臥起、父不及知、
Gene ChiUnL 19:34  翌日、長女謂季女曰、我昨與父偕寢、今夕仍飲以酒、爾可偕寢、以存其後、
Gene ChiUnL 19:35  是夜亦飲父以酒、季女偕寢、女之臥起、父亦不知、
Gene ChiUnL 19:37  長女生子、命名摩押、爲摩押族之祖、
Gene ChiUnL 19:38  季女亦生子、命名便亞米、爲亞捫族之祖、
Chapter 20
Gene ChiUnL 20:1  亞伯拉罕南徙、旅於加低斯書珥間之基拉耳、
Gene ChiUnL 20:2  稱其妻撒拉爲妹、基拉耳王亞比米勒遣人取之、
Gene ChiUnL 20:3  夜夢上帝臨之曰、爾其死矣、蓋所取之婦、乃他人之妻也、
Gene ChiUnL 20:4  亞比米勒未近婦身、曰、主歟、爲義之民、亦滅之乎、
Gene ChiUnL 20:5  彼非對我稱婦爲妹、婦亦稱之爲兄乎、我之爲此、心正手潔、
Gene ChiUnL 20:6  上帝曰、我知爾爲此、心本端正、故我阻爾、免玷婦身、干咎於我、
Gene ChiUnL 20:7  今以婦歸其夫、彼乃先知、將爲爾祈、以全汝生、如不歸之、宜知爾與眷聚、必皆死亡、○
Gene ChiUnL 20:8  亞比米勒夙興、召其諸僕、告以斯事、諸僕懼甚、
Gene ChiUnL 20:9  亞比米勒召亞伯拉罕曰、爾於我儕、所爲何耶、我何事獲罪爾、乃陷我於重罪、爰及我國、爾之行於我者、實非所宜、
Gene ChiUnL 20:11  亞伯拉罕曰、我意此邦不畏上帝、必緣我妻而殺我、
Gene ChiUnL 20:13  昔上帝命我離父家、遨遊於外、我謂婦曰、所適之邦、必稱我爲兄、是卽待我以恩也、
Gene ChiUnL 20:14  亞比米勒遂以牛羊僕婢賜之、幷歸其妻撒拉、
Gene ChiUnL 20:15  曰、吾之土地、具在爾前、可任意居之、
Gene ChiUnL 20:16  謂撒拉曰、我以千金賜爾兄、以蔽爾容於衆前、則爾所行、無不義矣、
Gene ChiUnL 20:17  亞伯拉罕祈於上帝、遂醫亞比米勒、與妻及婢、使能生育、
Gene ChiUnL 20:18  蓋耶和華以撒拉故、曾使亞比米勒之眷聚不姙也、
Chapter 21
Gene ChiUnL 21:1  耶和華踐其前言、眷顧撒拉、予以所許、
Gene ChiUnL 21:2  亞伯拉罕暮年、撒拉懷姙、屆上帝所言之期、誕生男子、
Gene ChiUnL 21:3  亞伯拉罕以其所生之子、命名以撒、
Gene ChiUnL 21:6  撒拉曰、上帝使我笑、凡聞之者、將與我同笑、
Gene ChiUnL 21:7  又曰、孰曾告亞伯拉罕曰、撒拉將哺子乎、而我於其暮年、爲之生子矣、○
Gene ChiUnL 21:8  子長而斷乳、斷乳之日、亞伯拉罕設盛饌、
Gene ChiUnL 21:9  埃及婢夏甲、從亞伯拉罕所生之子戲謔之、撒拉見之、
Gene ChiUnL 21:10  語亞伯拉罕曰、出此婢及其子、婢之子不得與我子以撒同嗣業、
Gene ChiUnL 21:12  上帝諭之曰、勿爲孺子曁爾婢而憂、可聽撒拉所言、蓋出自以撒者、得稱爲爾裔、
Gene ChiUnL 21:13  然婢之子、亦屬爾裔、我必使之爲國、
Gene ChiUnL 21:14  亞伯拉罕夙興、取餅、及革囊盛水、與夏甲、置之於肩、使攜子去、遂往、至別是巴野、迷其途、
Gene ChiUnL 21:16  相去一矢、曰、我不忍見子死亡、相對而坐、揚聲號哭、
Gene ChiUnL 21:17  上帝聞孺子聲、其使自天呼夏甲曰、夏甲、何事耶、爾勿懼、孺子在彼、上帝已聞其聲、
Gene ChiUnL 21:19  上帝明其目、卽見水泉、遂往、以水充革囊、飲孺子、
Gene ChiUnL 21:20  上帝佑其孺子、長而居野、長於弧矢、
Gene ChiUnL 21:21  旅巴蘭野、母爲之娶埃及女爲室、○
Gene ChiUnL 21:22  維時、亞比米勒與其軍長非各、謂亞伯拉罕曰、汝凡所爲、上帝偕之、
Gene ChiUnL 21:23  今汝在此、當指上帝而誓、毋欺我曁我子孫、依我所厚待爾者、待我及爾所旅之邦、
Gene ChiUnL 21:25  先是、有井爲亞比米勒僕強據、亞伯拉罕責之、
Gene ChiUnL 21:26  亞比米勒曰、是誰所爲、吾弗知也、爾未告我、今日我始聞之、
Gene ChiUnL 21:27  亞伯拉罕以牛羊饋亞比米勒、互相結約、
Gene ChiUnL 21:29  亞比米勒曰、此七牝羔、別置一處、何也、
Gene ChiUnL 21:30  曰、爾必由我受之、以爲我鑿此井之據、
Gene ChiUnL 21:31  因二人相誓於彼、故名其地曰別是巴、
Gene ChiUnL 21:32  彼旣立約於別是巴、亞比米勒與其軍長非各啟行、歸非利士地、
Gene ChiUnL 21:33  亞伯拉罕植垂絲柳於別是巴、禱永生上帝耶和華之名、
Chapter 22
Gene ChiUnL 22:1  厥後、上帝試亞伯拉罕、呼之曰、亞伯拉罕、曰、我在此、
Gene ChiUnL 22:2  曰、攜汝所愛獨生之子以撒、往摩利亞地、在我所示之山、獻爲燔祭、
Gene ChiUnL 22:3  亞伯拉罕夙興、備驢、攜二僕及子以撒、劈柴爲燔、詣上帝所示之地、
Gene ChiUnL 22:5  謂僕曰、爾與驢姑待於此、我與孺子往彼、崇拜卽返、
Gene ChiUnL 22:6  遂以燔柴、付於其子以撒負之、己則持火及刃、與之偕行、
Gene ChiUnL 22:7  以撒曰、父歟、曰、吾子、余在此、曰、火與柴則有之矣、而所燔之羔安在、
Gene ChiUnL 22:8  曰、吾子、上帝將自備羔、以爲燔祭、於是偕行、○
Gene ChiUnL 22:9  至上帝所示之處、亞伯拉罕築壇、臚列其柴、縛子以撒、置於其上、
Gene ChiUnL 22:11  耶和華之使者自天呼曰、亞伯拉罕、亞伯拉罕、曰、我在此、
Gene ChiUnL 22:12  曰、爾於孺子、勿著手、勿加傷、蓋爾於我、不惜獨生之子、我知爾寅畏上帝矣、
Gene ChiUnL 22:13  亞伯拉罕舉目以觀、見有牡綿羊在後、角繫林叢、遂往取之、獻爲燔祭、以代其子、
Gene ChiUnL 22:14  稱其地曰耶和華亦勒、迄今尚有人云、在耶和華山必預備也、
Gene ChiUnL 22:16  曰、耶和華云、爾旣行是、不惜獨生之子、我則指己而誓、
Gene ChiUnL 22:17  必錫爾嘏、昌熾爾裔、如天上之星、如海濱之沙、爾裔必據諸敵之邑、
Gene ChiUnL 22:18  緣爾遵我命、天下萬民、將因爾裔而獲福、
Gene ChiUnL 22:19  亞伯拉罕返至僕所、起而偕行、至別是巴居焉、○
Gene ChiUnL 22:20  自時厥後、或告亞伯拉罕曰、密迦從爾弟拿鶴亦生子、
Gene ChiUnL 22:21  長子烏斯、及弟布斯、與亞蘭父基母利、
Gene ChiUnL 22:22  曁基薛、哈瑣、必達、益拉、彼土利、
Gene ChiUnL 22:23  此八人、皆密迦從亞伯拉罕弟拿鶴所生、彼土利生女利百加、
Gene ChiUnL 22:24  拿鶴妾名流瑪、生子提八、迦含、他轄、瑪迦、
Chapter 23
Gene ChiUnL 23:2  卒於迦南之基列亞巴、卽希伯崙、亞伯拉罕來、爲之哀哭、
Gene ChiUnL 23:4  我於爾中爲賓旅、請以塚地與我、葬我死者、使之離我、
Gene ChiUnL 23:6  吾主、請聽、爾於我中、爲上帝之牧伯、在我塚地間、擇其佳域、以葬爾之死者、我中無人禁之、
Gene ChiUnL 23:8  曰、爾若有意容我得葬死者、使之離我、則請聽我言、爲我求瑣轄子以弗崙、
Gene ChiUnL 23:9  以其田隅之麥比拉穴、足其價值、售我爲業、俾於爾中得有塚地、
Gene ChiUnL 23:10  以弗崙、赫族也、時、坐於赫人中、於入邑門之赫人前、謂亞伯拉罕曰、
Gene ChiUnL 23:11  主歟、勿爾、請聽我言、我以田及田之穴、於我同族人前予爾、可葬汝之死者、
Gene ChiUnL 23:13  當衆前謂以弗崙曰、請聽我言、我將以金購田、爾其受之、使我得葬死者、
Gene ChiUnL 23:14  以弗崙曰、吾主、請聽、其田值金四百舍客勒、
Gene ChiUnL 23:16  亞伯拉罕從以弗崙言、依其當赫人前所定、權商賈通用之金四百舍客勒予之、○
Gene ChiUnL 23:17  如是、以弗崙之田、在麥比拉、與幔利相對者、田與穴、曁四周之林木、
Gene ChiUnL 23:18  於入邑門之赫人前、俱定與亞伯拉罕爲業、
Gene ChiUnL 23:19  厥後亞伯拉罕、葬其妻撒拉於對乎幔利、麥比拉田之穴、幔利卽希伯崙、在迦南地、
Gene ChiUnL 23:20  田及穴、赫人定與亞伯拉罕爲塚地、
Chapter 24
Gene ChiUnL 24:1  亞伯拉罕壽高年邁、耶和華於凡事錫之嘏、
Gene ChiUnL 24:2  亞伯拉罕語其家宰、卽司全業之老僕曰、爾其置手於我髀下、
Gene ChiUnL 24:3  指天地之上帝耶和華而誓、我居迦南人中、勿娶其女、爲我子婦、
Gene ChiUnL 24:4  必返故土、在戚族中、爲我子以撒娶焉、
Gene ChiUnL 24:5  僕曰、假令其女不欲從我來此、我以爾子仍歸故鄉可乎、
Gene ChiUnL 24:7  天上上帝耶和華、昔導我出父家、離故土、誓以斯地錫我苗裔、必遣厥使導爾、使爲我子娶於故土、
Gene ChiUnL 24:8  設女不欲從爾、則此誓與爾無與、惟不可挈我子返於故鄉、
Gene ChiUnL 24:9  僕遂置手於其主亞伯拉罕髀下、如命而誓、○
Gene ChiUnL 24:10  於是僕自其主之駝中取十、並攜主家之佳品、起而往米所波大米、詣拿鶴所居之邑、
Gene ChiUnL 24:11  日暮、衆女出汲時、僕使駝伏於邑外井旁、
Gene ChiUnL 24:12  曰、吾主亞伯拉罕之上帝耶和華歟、祈施恩於我主亞伯拉罕、使我今日所遇順適、
Gene ChiUnL 24:14  我將謂一女曰、請爾下缾飲我、彼若云請飲、亦飲爾駝、則願其女爲爾所定、與爾僕以撒爲妻、由此可知爾施恩於我主、
Gene ChiUnL 24:15  言未旣、利百加肩負缾出、彼乃亞伯拉罕弟拿鶴、與妻密迦之子彼土利所生者、
Gene ChiUnL 24:16  女容甚麗、尚爲處子、未曾適人、臨井汲水、盈缾而上、
Gene ChiUnL 24:17  僕趨迎之、曰、請以缾水、飲我少許、
Gene ChiUnL 24:18  曰、吾主、請飲、乃急下缾以飲之、
Gene ChiUnL 24:19  飲畢、又曰、我更汲水、以飲爾駝、迨足其量、
Gene ChiUnL 24:20  遂急傾缾於槽、復趨井而汲、以飲羣駝、
Gene ChiUnL 24:21  僕目之、默然弗語、欲知耶和華果賜坦途否、
Gene ChiUnL 24:22  俟駝飲竟、乃取金環、重半舍客勒、金釧二、重十舍客勒、
Gene ChiUnL 24:23  謂之曰、汝誰氏女、請告我、汝父之家、有隙地以寓我乎、
Gene ChiUnL 24:24  曰、我乃拿鶴與密迦子彼土利之女、
Gene ChiUnL 24:25  又曰、我家芻糧具足、亦有隙地、可以容宿、
Gene ChiUnL 24:27  曰、吾主亞伯拉罕之上帝耶和華、宜頌美焉、彼於我主、不絕其仁與誠、且於途中導我、至吾主昆弟之家、○
Gene ChiUnL 24:29  利百加有兄名拉班、見環與手釧、聞妹利百加述僕所言、則趨外而迎之、
Gene ChiUnL 24:31  語之曰、爾蒙耶和華錫嘏者、請入、奚竚於外、我已備室、駝亦有所、
Gene ChiUnL 24:32  僕遂入室、拉班釋駝之負、給以芻糧、取水與僕及從者濯足、
Gene ChiUnL 24:33  陳食其前以食之、僕曰、吾事未述、不敢先食、曰、請述之、
Gene ChiUnL 24:35  耶和華錫嘏吾主甚厚、使之昌大、賜以金銀僕婢、牛羊駝驢、
Gene ChiUnL 24:36  主母撒拉、老而生子、我主所有、悉予斯男、
Gene ChiUnL 24:37  吾主令我誓曰、余居迦南、勿娶其女、爲我子婦、
Gene ChiUnL 24:40  主曰、我所事之耶和華、將遣厥使偕爾、賜爾坦途、可於父家戚屬中、爲子娶室、
Gene ChiUnL 24:41  設或造我戚屬、而彼不與、則此誓與爾無與、
Gene ChiUnL 24:42  今日我至井旁、禱曰、吾主亞伯拉罕之上帝耶和華、如果賜我坦途、
Gene ChiUnL 24:43  茲立井旁、有女出汲、我謂之曰、請以缾水、飲我少許、
Gene ChiUnL 24:44  若言且飲、亦爲駝汲、則願其女爲耶和華所定、以與吾主之子、
Gene ChiUnL 24:45  默祝未竟、而利百加出、負缾於肩、臨井以汲、我謂之曰、請予我飲、
Gene ChiUnL 24:46  女卽下缾、曰、且飲、吾亦飲駝、我遂飲、女亦飲駝、
Gene ChiUnL 24:47  我問曰、汝誰氏女、曰、我乃拿鶴與密迦子彼土利之女也、我遂置環於其鼻、著釧於其手、
Gene ChiUnL 24:48  俯首崇拜、頌美吾主亞伯拉罕之上帝耶和華、導我以正途、使取主弟之孫、爲主子之室、
Gene ChiUnL 24:49  爾若待我主以仁誠、則告我、否亦告我、使我知所左右、○
Gene ChiUnL 24:50  拉班與彼土利曰、斯事由於耶和華、我儕不能與汝言其是非、
Gene ChiUnL 24:51  利百加在爾前、可攜之歸、與主之子爲室、遵耶和華命、
Gene ChiUnL 24:52  亞伯拉罕之僕聞言、俯伏於地、崇拜耶和華、
Gene ChiUnL 24:53  出金銀器皿與衣、饋利百加、又以寶物饋其兄、及其母、
Gene ChiUnL 24:54  僕與從者飲食而宿、夙興、曰、願遣歸我主、
Gene ChiUnL 24:55  利百加兄與其母曰、容女少留、偕我居處、歷至旬日、然後啟行、
Gene ChiUnL 24:56  曰、勿阻我、耶和華賜我坦途、請遣歸我主、
Gene ChiUnL 24:58  乃呼利百加曰、爾願與此人偕行乎、曰、願之、
Gene ChiUnL 24:59  遂遣利百加與其媼、同亞伯拉罕僕、曁從者而去、
Gene ChiUnL 24:60  祝利百加曰、願妹爲億兆之母、爾裔獲仇敵之邑、○
Gene ChiUnL 24:61  利百加起、與婢乘駝從僕、僕攜之歸、
Gene ChiUnL 24:62  時、以撒居南方、適自庇耳拉海萊來、
Gene ChiUnL 24:63  暮出於田、默然靜思、舉目見羣駝至、
Gene ChiUnL 24:65  問僕曰、遊於田而迓我者爲誰、曰、我主也、利百加遂取帕自蒙、
Gene ChiUnL 24:67  以撒導利百加入母撒拉之幕、娶以爲室、且愛慕之、自母沒後、至此始獲慰藉、
Chapter 25
Gene ChiUnL 25:2  生心蘭、約珊、米但、米甸、伊施巴、書亞、
Gene ChiUnL 25:3  約珊生示巴、底但、底但生亞書利族、利都是族、利烏米族、
Gene ChiUnL 25:4  米甸生以法、以弗、哈諾、亞比大、以勒大、咸屬基土拉之裔、
Gene ChiUnL 25:6  衆妾之子、貺以財物、當其存時、遣往東方、以避以撒、
Gene ChiUnL 25:9  其子以撒、與以實瑪利、葬之於麥比拉穴、與幔利相對、赫人瑣轄子以弗崙之田、
Gene ChiUnL 25:10  卽亞伯拉罕購自赫人者、亞伯拉罕與妻撒拉、同葬於此、
Gene ChiUnL 25:11  亞伯拉罕卒後、上帝錫嘏其子以撒、以撒附庇耳拉海萊而居、○
Gene ChiUnL 25:12  亞伯拉罕子以實瑪利、卽撒拉婢埃及女夏甲所生者、
Gene ChiUnL 25:13  其裔、循其世系名氏、記列於左、以實瑪利長子尼拜約、及基達、亞德別、米比衫、
Gene ChiUnL 25:15  哈大、提瑪、伊突、拿非施、基底瑪、
Gene ChiUnL 25:16  此皆以實瑪利諸子之名、隨其鄉里屯營、爲十二族之牧伯、
Gene ChiUnL 25:17  以實瑪利享壽一百三十七歲、氣絕而終、歸於列祖、
Gene ChiUnL 25:18  其裔所居之地、在其同族之東、自哈腓拉、至埃及左之書珥、達於亞述、○
Gene ChiUnL 25:20  以撒年四十、娶利百加爲妻、卽巴旦亞蘭地、亞蘭人彼土利之女、拉班之妹、
Gene ChiUnL 25:21  以撒之妻不姙、以撒爲之祈耶和華、耶和華允之、利百加遂懷姙、
Gene ChiUnL 25:22  腹中雙胎相爭、利百加曰、如果有此、我何以爲生、乃往問於耶和華、
Gene ChiUnL 25:23  耶和華曰、爾胎所懷、乃爲二國、自腹而出、分爲二民、此強於彼、長事其幼、
Gene ChiUnL 25:25  首產者紅、遍體有毛如裘、命名以掃、
Gene ChiUnL 25:26  後出之弟、手執兄踵、命名雅各、二子生時、以撒年已六旬、○
Gene ChiUnL 25:27  二子旣長、以掃善獵、遨遊於野、雅各恬靜、居處於幕、
Gene ChiUnL 25:28  以撒嗜野味、愛以掃、利百加愛雅各、
Gene ChiUnL 25:29  一日雅各煮羹、以掃自野歸、憊甚、
Gene ChiUnL 25:30  謂雅各曰、我憊矣、以此紅者食我、緣是、以掃又名以東、
Gene ChiUnL 25:31  雅各曰、爾以長子之業、先鬻於我、
Gene ChiUnL 25:32  以掃曰、我將死矣、長子之業、於我奚裨、
Gene ChiUnL 25:33  雅各曰、先誓於我、以掃誓之、於是以其長子之業、鬻於雅各、
Gene ChiUnL 25:34  雅各乃以餅及豆羹予以掃、以掃食之飲之、起而往、其藐視長子之業如此、
Chapter 26
Gene ChiUnL 26:1  亞伯拉罕時、歲饑、以撒時、其地又饑、乃往基拉耳、詣非利士王亞比米勒、
Gene ChiUnL 26:2  耶和華顯見、諭以撒曰、毋往埃及、必居我所示之地、
Gene ChiUnL 26:3  旅於斯土、我將偕爾、錫爾以嘏、以此列邦賜爾、爰及苗裔、昔與乃父亞伯拉罕所誓者、我必踐其言、
Gene ChiUnL 26:4  繁衍爾裔、如天之星、以此列邦予之、天下萬民、因之獲福、
Gene ChiUnL 26:5  蓋亞伯拉罕聽我言、奉我令、遵我誡命、典章法度、
Gene ChiUnL 26:7  居民詢及其妻、曰、我妹也、蓋有殊色、故懼以妻相稱、恐居民爲利百加而殺之也、
Gene ChiUnL 26:8  居彼日久、非利士王亞比米勒自牖窺之、適以撒與利百加嬉戲、
Gene ChiUnL 26:9  召之曰、彼果爾妻、何謂爲妹、曰、竊恐因之見殺、
Gene ChiUnL 26:10  亞比米勒曰、爾於我儕、所爲何耶、幾致民中有人與爾妻寢、陷我於罪、
Gene ChiUnL 26:11  乃諭民曰、犯此人與其妻者、殺無赦、○
Gene ChiUnL 26:12  以撒耕稼於斯、是年獲有百倍、耶和華錫之嘏、
Gene ChiUnL 26:14  牛羊成羣、僕從甚衆、非利士人妒之、
Gene ChiUnL 26:15  昔其父亞伯拉罕僕所鑿之井、非利士人塞之以土、
Gene ChiUnL 26:16  亞比米勒謂以撒曰、爾較我強大、請去我、
Gene ChiUnL 26:18  亞伯拉罕所鑿之井、非利士人塞之、以撒復鑿、以父所名名之、
Gene ChiUnL 26:20  基拉耳牧者與以撒牧者爭曰、此水屬我、緣相爭故、以撒名其井曰埃色、
Gene ChiUnL 26:21  又鑿一井、猶相爭、故名之曰西提拿、
Gene ChiUnL 26:22  以撒離彼、復鑿一井、乃不相爭、故名之曰利河伯、曰、耶和華使我寬舒、將繁衍於斯土、○
Gene ChiUnL 26:24  是夜耶和華顯見、諭之曰、我乃爾父亞伯拉罕之上帝、勿懼、爲我僕亞伯拉罕故、我必偕爾、錫爾以嘏、繁衍爾裔、
Gene ChiUnL 26:25  以撒築壇於彼、籲耶和華名、遂張幕、僕鑿井焉、○
Gene ChiUnL 26:26  亞比米勒與友亞戶撒、及軍長非各、自基拉耳來見之、
Gene ChiUnL 26:27  以撒曰、昔爾憾我屛我、今何來見、
Gene ChiUnL 26:28  曰、我儕知耶和華偕汝、竊謂爾我間當立誓、互相結盟、
Gene ChiUnL 26:29  俾爾無害於我、如我未害於爾、惟厚待爾、送爾安然以歸、爾乃耶和華所錫嘏者、
Gene ChiUnL 26:32  是日以撒僕以鑿井事來告曰、我得水矣、
Gene ChiUnL 26:33  乃名之曰示巴、故其邑名別是巴、至於今日、○
Gene ChiUnL 26:34  以掃年四十、娶赫人比利之女猶滴、與赫人以倫之女巴實抹爲室、
Chapter 27
Gene ChiUnL 27:1  以撒年邁、目眊不明、召長子以掃曰、吾子、曰、我在此、
Gene ChiUnL 27:3  其執爾器、弓與矢囊、往於田野、爲我行獵、
Gene ChiUnL 27:4  以作嘉肴、依我所嗜、進與我食、及我未死、爲爾祝嘏、○
Gene ChiUnL 27:6  以掃旣適野獵獸、利百加謂子雅各曰、我聞爾父謂爾兄以掃云、
Gene ChiUnL 27:7  可獲野獸、以作嘉肴、與我食之、及我未死、於耶和華前、爲爾祝嘏、
Gene ChiUnL 27:9  可往羊羣、取山羊之美羔二、我作嘉肴、依父所嗜、
Gene ChiUnL 27:10  爾進於父食之、及其未死、爲爾祝嘏、
Gene ChiUnL 27:11  雅各謂母曰、我兄遍體有毛、我乃光潔、
Gene ChiUnL 27:12  設父捫我、以我欺父、恐求祝而反見詛、
Gene ChiUnL 27:13  母曰、吾子、爾若見詛、我自當之、第從我言、往取其羔、
Gene ChiUnL 27:14  乃往取與母、母作嘉肴、依父所嗜、
Gene ChiUnL 27:15  長子以掃有美服、存於室、利百加取之、以衣季子雅各、
Gene ChiUnL 27:16  又以山羊羔皮蒙其手、及光潔之頸、
Gene ChiUnL 27:18  雅各進於父曰、父歟、曰、我在此、吾子、爾爲誰、
Gene ChiUnL 27:19  雅各曰、我乃長子以掃、遵命而行、請起而坐、食所獵者、祝嘏於我、
Gene ChiUnL 27:20  以撒曰、吾子獲之、何若是之速也、曰、爾上帝耶和華使我疾獲之、
Gene ChiUnL 27:21  以撒曰、吾子來前、俾我捫爾、果我子以掃否、
Gene ChiUnL 27:22  雅各進前、以撒捫之、曰、聲則雅各聲、手則以掃手也、
Gene ChiUnL 27:23  因其手有毛、似兄以掃、末由分辨、遂爲祝嘏、
Gene ChiUnL 27:25  曰、以子所獲者陳於前、待我食之、爲爾祝嘏、乃進前、父食之、又奉酒、亦飲之、
Gene ChiUnL 27:27  遂前吻父、父聞其衣馨香祝曰、吾子之馨香、如耶和華所祚之田然、
Gene ChiUnL 27:28  願上帝錫爾天之甘露、地之沃壤、穀酒豐盛、
Gene ChiUnL 27:29  兆民服役爾側、列國拜跪爾前、兄弟尊爾爲主、同胞拜跪於爾、詛爾者必見詛、祝爾者必見祝、○
Gene ChiUnL 27:30  以撒祝竟、雅各甫離父出、適其兄以掃獵而歸、
Gene ChiUnL 27:31  亦作嘉肴、進於父、曰、請父起、食子所獵、祝嘏於我、
Gene ChiUnL 27:32  其父以撒曰、爾爲誰、曰、長子以掃、
Gene ChiUnL 27:33  以撒戰慄不勝、曰、爾未至、誰進嘉肴於我、我已食之、爲彼祝嘏、彼必承之、
Gene ChiUnL 27:34  以掃聞言、大聲痛哭、曰、請父亦爲我祝嘏、
Gene ChiUnL 27:35  曰、爾弟來、施其詭譎、奪爾福祉、
Gene ChiUnL 27:36  以掃曰、宜其名雅各、彼欺我者再、昔奪我長子之業、今又奪我之嘏耶、又曰、豈更無嘏、可爲我祝乎、
Gene ChiUnL 27:37  以撒曰、我已立雅各爲主、兄弟皆爲其役、以穀與酒供之、吾子、今將爲爾何爲乎、
Gene ChiUnL 27:38  以掃曰、父之祝嘏、豈惟一而已乎、父歟、請亦祝我、遂大聲號哭、
Gene ChiUnL 27:39  以撒曰、爾所居之地、遠乎沃壤、天露不及、
Gene ChiUnL 27:40  爾必恃刃以圖生、服役於爾弟、爾得釋時、則脫其軛於爾項、○
Gene ChiUnL 27:41  以掃因父爲雅各祝嘏、懷恨雅各、竊言父喪伊邇、我必殺弟、
Gene ChiUnL 27:42  或以長子言告利百加、遂召季子曰、兄將殺爾、以雪其恨、
Gene ChiUnL 27:43  吾子宜從我言、奔哈蘭、投我兄拉班、
Gene ChiUnL 27:45  其氣已平、忘爾所爲、我則遣人召爾、奚爲一日喪二子乎、
Gene ChiUnL 27:46  利百加謂以撒曰、緣赫人女、我厭厥生、倘雅各亦娶赫族如此之女、我生何益之有、
Chapter 28
Gene ChiUnL 28:1  以撒召雅各、爲之祝嘏、囑曰、毋娶迦南女爲室、
Gene ChiUnL 28:2  起往巴旦亞蘭、詣爾母父彼土利家、娶爾母兄拉班之女爲室、
Gene ChiUnL 28:3  願全能之上帝、錫嘏於爾、使爾生育繁衍、爲衆族祖、
Gene ChiUnL 28:4  以亞伯拉罕之嘏錫爾、及爾苗裔、俾承所旅之地、卽昔上帝所賜亞伯拉罕者、
Gene ChiUnL 28:5  以撒遣雅各、遂往巴旦亞蘭、投亞蘭人彼土利子拉班、卽以掃雅各母利百加之兄、○
Gene ChiUnL 28:6  以掃見以撒爲雅各祝嘏、遣至巴旦亞蘭、在彼娶妻、祝時、囑其毋娶迦南女爲室、
Gene ChiUnL 28:9  乃適以實瑪利家、於其二妻外、更娶亞伯拉罕孫、以實瑪利女、尼拜約妹瑪哈拉爲室、○
Gene ChiUnL 28:11  日旣沒、至一方宿焉、取石爲枕而臥、
Gene ChiUnL 28:12  夢有梯立於地、頂及於天、上帝之使、陟降其上、
Gene ChiUnL 28:13  耶和華立其巔曰、我乃耶和華、爾祖亞伯拉罕、與以撒之上帝、爾所寢之地、悉以畀爾、爰及苗裔、
Gene ChiUnL 28:14  爾裔必繁衍如土塵、蔓延四方、天下萬民、將緣爾與裔而獲福、
Gene ChiUnL 28:15  我必偕爾、無論何往、我必護爾、使歸斯土、不汝遐棄、吾所許者、必踐其言、
Gene ChiUnL 28:16  雅各醒曰、耶和華果在此、而我不知、
Gene ChiUnL 28:17  乃懼、曰、此地何其可畏、非他、乃上帝之室、天之門也、○
Gene ChiUnL 28:18  雅各夙興、以所枕之石立爲柱、傾膏其上、
Gene ChiUnL 28:20  雅各許願曰、如上帝偕我、佑我於所行之路、賜我以衣食、
Gene ChiUnL 28:21  使安然而返父家、則耶和華必爲我之上帝、
Gene ChiUnL 28:22  所立柱石、將爲上帝室、凡上帝所錫我者、十輸其一以獻之、
Chapter 29
Gene ChiUnL 29:2  見有井於野、羊羣三、附井而臥、蓋人素由此飲之、井口覆以大石、
Gene ChiUnL 29:3  羣羊咸集、則移石啟井、汲以飲之、飲竟、仍覆以石、
Gene ChiUnL 29:5  曰、拿鶴之孫拉班、爾識之否、曰、識之、
Gene ChiUnL 29:6  曰、安乎、曰、安、今其女拉結偕羊以至、
Gene ChiUnL 29:7  曰、日尚高懸、聚羣之時、猶未至也、莫若飲羊、而往牧之、
Gene ChiUnL 29:8  曰、不可、必待羣畜咸集、移石啟井、方可飲羊、
Gene ChiUnL 29:10  雅各見母兄拉班之女拉結與羊、則前移石啟井、以飲其羊、
Gene ChiUnL 29:12  告拉結曰、我乃爾父之甥、利百加子、拉結遂趨告其父、○
Gene ChiUnL 29:13  拉班聞妹子雅各至、卽趨迎之、抱而接吻、引之入室、雅各告以所遇、
Gene ChiUnL 29:14  拉班曰、爾誠骨肉之親、雅各偕居一月、
Gene ChiUnL 29:15  拉班謂之曰、爾雖我甥、豈可徒役於我、告我欲得何值、
Gene ChiUnL 29:16  拉班有二女、長名利亞、季名拉結、
Gene ChiUnL 29:17  利亞目眊、而拉結美丰姿、有殊色、
Gene ChiUnL 29:18  雅各愛拉結、曰、我願爲季女拉結、服役七年、
Gene ChiUnL 29:19  拉班曰、妻爾愈於妻人、可偕我居、
Gene ChiUnL 29:20  雅各爲拉結服役七年、因愛之甚、視七年如數日、○
Gene ChiUnL 29:21  雅各謂拉班曰、期已屆、請以妻我、使我成禮、
Gene ChiUnL 29:23  旣昏、以長女利亞與雅各、遂與同室、
Gene ChiUnL 29:25  及旦、乃知爲利亞、謂拉班曰、曷待我若是、我非爲拉結服役乎、何欺我爲、
Gene ChiUnL 29:26  拉班曰、未嫁長而先嫁季、斯土不爲此也、
Gene ChiUnL 29:27  爾與長盈七日之期、則以季予爾、爾復服役七年、
Gene ChiUnL 29:28  雅各從之、與利亞盈七日之期、拉班以女拉結妻之、
Gene ChiUnL 29:30  雅各亦與拉結同室、愛之逾於利亞、又服役拉班七年、○
Gene ChiUnL 29:31  耶和華視利亞不見寵、賜之生育、惟拉結不姙、
Gene ChiUnL 29:32  利亞懷姙生子、命名流便、曰、耶和華俯念我苦、今而後、夫必愛我、
Gene ChiUnL 29:33  再姙生子、命名西緬、曰、耶和華聞我不見寵、復錫我此子、
Gene ChiUnL 29:34  又姙生子、命名利未、曰、今生三子、夫必膠漆於我、
Gene ChiUnL 29:35  又姙生子、曰、我今頌美耶和華、故名子曰猶大、嗣後利亞不姙、
Chapter 30
Gene ChiUnL 30:1  拉結見己不爲雅各生子、則妒厥姊、謂雅各曰、賜我生子、不然、我死矣、
Gene ChiUnL 30:2  雅各怒曰、使爾不育者、上帝也、我豈代爲上帝乎、
Gene ChiUnL 30:3  曰、我婢辟拉、爾與同室、俾其生子、撫於我膝、我則因而得子、
Gene ChiUnL 30:6  拉結名之曰、但、曰、上帝伸我寃、聽我祈、賜我一子、
Gene ChiUnL 30:8  拉結命名拿弗他利、曰、我與姊力爭獲勝、○
Gene ChiUnL 30:9  利亞因不姙、以婢悉帕與雅各同室、
Gene ChiUnL 30:13  利亞曰、我福矣、羣女將謂我有福、故名之曰亞設、○
Gene ChiUnL 30:14  麥秋時、流便往於田、獲風茄、奉母利亞、拉結謂利亞曰、請以爾子之風茄與我、
Gene ChiUnL 30:15  曰、爾奪我夫、豈細故耶、今欲奪我子之風茄乎、拉結曰、爲汝子之風茄、是夜夫可與爾同寢、
Gene ChiUnL 30:16  及暮、雅各自田歸、利亞出而迓之、曰、爾必與我偕入、我以吾子之風茄得爾、故是夜與之同室、
Gene ChiUnL 30:17  上帝俞允利亞之祈、遂懷姙、爲雅各生第五子、
Gene ChiUnL 30:18  利亞曰、昔我以婢與夫、今蒙上帝予我值、故名之曰以薩迦、
Gene ChiUnL 30:20  命名西布倫、曰、上帝賜我嘉賚、夫必偕我、因我爲之生六子、
Gene ChiUnL 30:22  上帝眷念拉結、俯聽其祈、使之誕育、
Gene ChiUnL 30:24  乃命名約瑟、曰、願耶和華復增我子、○
Gene ChiUnL 30:25  拉結生約瑟後、雅各謂拉班曰、請遣我歸、返於故土、
Gene ChiUnL 30:26  我事爾所得之妻子、請以予我、而遣我歸、我如何事爾、汝所知也、
Gene ChiUnL 30:27  拉班曰、深知耶和華緣爾錫嘏於我、若蒙爾恩、仍偕我居、
Gene ChiUnL 30:29  曰、我於爾服役若何、羣畜若何、爾悉知之、
Gene ChiUnL 30:30  當我未至、所有鮮少、今則滋育繁多、耶和華緣我足跡所至、錫爾以嘏、然我何時成立己家乎、
Gene ChiUnL 30:31  拉班曰、我何以予爾、曰、無須、惟有一事、爾若行之、則仍牧守爾羣、
Gene ChiUnL 30:32  今我徧閱爾羣、凡有斑點與椶色之綿羊、及有斑點之山羊、悉驅出之、有若此者、歸我爲值、
Gene ChiUnL 30:33  異日爾來察之、凡山羊非有斑點、綿羊非椶色者、卽擬我盜可也、以此爲我公義之徵、
Gene ChiUnL 30:35  當日將牡山羊之有文有點者、牝山羊之斑駁成點、兼雜白文者、曁綿羊之椶色者、悉驅出之、付與其子、
Gene ChiUnL 30:36  俾距雅各三日之程、雅各牧拉班之餘羊、○
Gene ChiUnL 30:37  雅各將楊杏楓之柔條、剝皮成文、使條之白間露、
Gene ChiUnL 30:38  置於溝壑水槽、羣羊來飲之處、與羣相對、俾其飲時、牝牡相誘、
Gene ChiUnL 30:39  羣羊附條相誘、遂產有文有點有斑之羔、
Gene ChiUnL 30:40  雅各將羔羊區別之、使此有文及椶色者、與拉班之羊相對、以己之羊驅於一方、不與拉班之羊相雜、
Gene ChiUnL 30:41  遇羊之健者相誘、雅各置條水溝、而當其前、使附條相誘、
Gene ChiUnL 30:42  其弱者不置條、於是弱者歸拉班、健者歸雅各、
Gene ChiUnL 30:43  雅各遂大興盛、多有羊羣、僕婢駝驢、
Chapter 31
Gene ChiUnL 31:1  雅各聞拉班衆子言曰、我父所有者、雅各盡奪之、因父之資、獲此榮盛、
Gene ChiUnL 31:3  耶和華謂雅各曰、爾其歸祖地、返故鄉、我必偕爾、
Gene ChiUnL 31:4  雅各遣人召拉結、利亞、至田間羣畜所、
Gene ChiUnL 31:5  語之曰、我見汝父容貌、不如疇昔、然吾父之上帝偕我、
Gene ChiUnL 31:7  爾父乃欺我、十易我值、惟上帝不容其加害、
Gene ChiUnL 31:8  若云有點者爲我值、而羣畜咸有點、若云有文者爲我值、而羣畜俱有文、
Gene ChiUnL 31:10  遇牝牡相誘之際、我於夢中、見牡羊乘其牝者、皆有文、有點、有斑、
Gene ChiUnL 31:11  我夢上帝之使呼曰、雅各、我曰、在此、
Gene ChiUnL 31:12  曰、試觀牡羊乘其牝者、皆有文、有點、有斑、蓋拉班之待爾、我已監之、
Gene ChiUnL 31:13  我乃伯特利之上帝、昔爾在彼、以膏沃柱、許願於我、今起離此、返於故土、
Gene ChiUnL 31:14  拉結利亞曰、我於父家、豈尚有分有業乎、
Gene ChiUnL 31:15  父旣鬻我、又侵食我值、非以我爲外人乎、
Gene ChiUnL 31:16  上帝所奪於我父者、皆屬於我及我子、上帝所諭爾者、爾悉行之、○
Gene ChiUnL 31:18  攜其牲畜、及凡所有、卽在巴旦亞蘭所獲之物、往迦南地、見父以撒、
Gene ChiUnL 31:19  時、拉班往剪羊毛、拉結竊其父之家神、
Gene ChiUnL 31:20  雅各背亞蘭人拉班而去、不以其奔告之、
Gene ChiUnL 31:21  挈凡所有、渡河、往基列山而遁、○
Gene ChiUnL 31:23  乃率戚族、追之七日、至基列山及焉、
Gene ChiUnL 31:24  夜間、上帝見夢、諭亞蘭人拉班曰、愼之哉、爾於雅各、或善或惡、均勿與言、
Gene ChiUnL 31:25  雅各張幕於山、拉班追及之、與其戚族、亦張幕焉、
Gene ChiUnL 31:26  拉班謂雅各曰、爾何背我、攜我二女、如俘虜然、
Gene ChiUnL 31:27  曷爲竊遁、而不告我、俾我鼓琴、播鼗謳歌、忻然以送、
Gene ChiUnL 31:28  不容我與子女接吻、爾之所爲、是不智也、
Gene ChiUnL 31:29  我本有力、能以害爾、惟前夕爾父之上帝諭我曰、愼之哉、爾於雅各、或善或惡、均勿與言、
Gene ChiUnL 31:30  今爾雖思父家、不得不歸、奚竊我之神像乎、
Gene ChiUnL 31:31  雅各曰、我懼、意謂爾必強奪爾女、
Gene ChiUnL 31:32  至爾之神像、爾獲之於誰所、不容其生、物有屬爾者、於爾我戚族前、可自辨而取之、蓋雅各不知拉結竊其神像也、○
Gene ChiUnL 31:33  拉班遂進雅各幕、及利亞幕、二女婢之幕、皆無獲、後出利亞幕、入拉結幕、
Gene ChiUnL 31:34  拉結置神像於駝鞍下、而坐其上、拉班徧索不得、
Gene ChiUnL 31:35  拉結謂父曰、天癸適至、不得起迎、吾主勿怒、拉班徧索神像、終不獲、
Gene ChiUnL 31:36  雅各怒、斥之曰、我何罪愆、使爾迫追我、
Gene ChiUnL 31:37  今旣徧索吾物、有屬於爾者乎、果有之、則置之爾我戚族前、俾主裁於爾我間、
Gene ChiUnL 31:38  此二十年、我偕爾處、爾綿羊山羊之牝、無殰胎者、爾羊之牡、我不食之、
Gene ChiUnL 31:39  死於野獸者、我不歸爾、悉以補之、晝夜所盜、惟我是問、
Gene ChiUnL 31:40  我晝則冒暑、夜則受寒、二目不寐、
Gene ChiUnL 31:41  我居爾家、歷二十年、爲爾二女、服役十四年、爲爾羣羊六年、而爾十易我值、
Gene ChiUnL 31:42  使吾祖亞伯拉罕之上帝、吾父以撒所畏者、不與我偕、爾必使我徒返、惟上帝監我操作辛勤、故前夕譴爾、○
Gene ChiUnL 31:43  拉班曰、斯女卽我女、斯子卽我子、斯畜卽我畜、凡爾所見者、咸屬於我、茲於我女、及其所生之子、吾何能爲、
Gene ChiUnL 31:46  亦命戚族積石、衆乃取石、積累爲堆、共食其側、
Gene ChiUnL 31:47  拉班名之曰伊迦爾撒哈杜他、雅各名之曰迦累得、
Gene ChiUnL 31:48  拉班曰、此堆今日爲證於爾我間、故名曰迦累得、
Gene ChiUnL 31:49  又名米斯巴、蓋曰、爾我相暌隔時、願耶和華鑒察其間、
Gene ChiUnL 31:50  爾若負吾女、別有所娶、雖無人同在、而上帝證之、
Gene ChiUnL 31:51  拉班又謂雅各曰、可觀此堆、爾我間所立之柱、
Gene ChiUnL 31:52  此堆此柱乃爲其證、我不越此堆害爾、爾亦不越此堆與柱害我、
Gene ChiUnL 31:53  願亞伯拉罕之上帝、拿鶴之上帝、及其祖之上帝、主裁於爾我間、雅各乃指其父以撒所畏者而誓、
Gene ChiUnL 31:54  又在山獻祭、招其戚族共食、後宿於山、
Gene ChiUnL 31:55  拉班夙興、接吻子女、爲之祝嘏、而歸故土、
Chapter 32
Gene ChiUnL 32:2  雅各見之曰、此乃上帝之軍、故名其地曰瑪哈念、○
Gene ChiUnL 32:3  雅各遣人、先往西珥地以東田、見兄以掃、
Gene ChiUnL 32:4  囑曰、告我主以掃云、爾僕雅各曰、我旅於拉班家、越至今日、
Gene ChiUnL 32:5  有牛羊驢僕婢、特遣人告我主、望沾主恩、
Gene ChiUnL 32:6  使者反告雅各曰、吾儕詣爾兄以掃、彼率四百人來迎爾、
Gene ChiUnL 32:7  雅各大懼、且憂、以從者及牛羊駝、分爲二隊、
Gene ChiUnL 32:8  曰、若以掃來擊此隊、則彼隊可逃、
Gene ChiUnL 32:9  遂禱曰、吾祖亞伯拉罕之上帝、吾父以撒之上帝耶和華歟、昔爾命我回故土、返戚屬、許待以善、
Gene ChiUnL 32:10  爾所施於僕之恩寵誠實、卽至微者、亦不堪受、昔我惟執一杖、濟此約但、今我已成二隊、
Gene ChiUnL 32:11  求爾拯我、脫於吾兄以掃之手、蓋我懼之、恐其來擊我、爰及母子、
Gene ChiUnL 32:12  爾曾許待以善、使我苗裔、如海之沙、不可勝數、○
Gene ChiUnL 32:13  是夜雅各宿於彼、簡其所有、饋兄以掃、
Gene ChiUnL 32:14  卽山羊牝二百、牡二十、綿羊牝二百、牡二十、
Gene ChiUnL 32:15  牝駝與子三十、牝牛四十、牡牛十、牝驢二十、小驢十、
Gene ChiUnL 32:16  各爲其羣、付於僕手、曰、爾先我往、使各羣相距、
Gene ChiUnL 32:17  囑其前者曰、我兄以掃遇爾、問爾屬誰、將何往、爾前之畜屬誰、
Gene ChiUnL 32:18  則曰、屬我主之僕雅各、以饋我主以掃、雅各亦在後、
Gene ChiUnL 32:19  又囑其二其三、曁一切驅畜者曰、爾遇以掃、亦宜如是告之、
Gene ChiUnL 32:20  且曰、爾僕雅各在後、蓋雅各自謂、必以前行之禮物、釋兄之憾、然後覿面、庶幾接我、
Gene ChiUnL 32:21  於是禮物先行、雅各是夜宿於隊中、○
Gene ChiUnL 32:22  雅各夜起、使二妻二婢及十一子、濟雅博渡、
Gene ChiUnL 32:24  雅各獨留、遇一人與之角力、迄於黎明、
Gene ChiUnL 32:25  相角之時、其人自知不勝、觸雅各髀傷之、
Gene ChiUnL 32:26  曰、容我去、天明矣、曰、不爲我祝嘏、必不容爾去、
Gene ChiUnL 32:28  曰、今而後、爾不復名雅各、當名以色列、蓋爾與上帝及人較量、而獲勝也、
Gene ChiUnL 32:29  雅各曰、請以爾名告我、曰、曷問我名、遂在彼爲之祝嘏、
Gene ChiUnL 32:30  雅各名其地曰毘努伊勒、曰、我與上帝覿面、而我命尚存、
Gene ChiUnL 32:31  日出時、雅各過毘努伊勒、髀傷、其行蹣跚、
Gene ChiUnL 32:32  因其人觸雅各髀、傷其巨筋、故以色列人不食髀之巨筋、至於今日、
Chapter 33
Gene ChiUnL 33:1  雅各舉目、見以掃率四百人至、遂區別諸子、付與利亞拉結曁二婢、
Gene ChiUnL 33:2  置二婢及其子於前、利亞及其子於中、拉結及約瑟於後、
Gene ChiUnL 33:5  以掃見婦與子、問偕爾者何人、曰、上帝施恩、賜僕之子、
Gene ChiUnL 33:7  利亞及其子前而拜、後拉結及約瑟、亦前而拜、
Gene ChiUnL 33:8  以掃曰、我所遇之羣畜何意、曰、望沾恩於主、
Gene ChiUnL 33:9  曰、吾弟、我已足矣、爾所有者存之、
Gene ChiUnL 33:10  曰、勿爾、若沾爾恩、請受我禮、蓋我覿爾面、蒙爾悅納、如覿上帝面然、
Gene ChiUnL 33:11  上帝施恩、使我富有、請受所奉之禮、迫之乃受、
Gene ChiUnL 33:12  以掃曰、吾儕啟行而往、我爲爾先導、
Gene ChiUnL 33:13  曰、主知我之子女猶稚、而牛羊方字、若一日亟驅之、則羣畜盡死、
Gene ChiUnL 33:14  請我主前往、僕率子女牲畜、依其步履、徐徐而進、詣我主於西珥、
Gene ChiUnL 33:15  曰、容我留從者數人、與爾偕行、曰、焉用此、惟得沾主恩足矣、
Gene ChiUnL 33:17  雅各至疎割、爲己築室、爲畜作廬、故其地名曰疎割、○
Gene ChiUnL 33:18  雅各自巴旦亞蘭安然而歸、至迦南地示劍邑、張幕其東、
Gene ChiUnL 33:19  後出百金、與示劍父哈抹子孫、以購張幕之所、
Gene ChiUnL 33:20  在彼築壇、名之曰上帝以色列之上帝、
Chapter 34
Gene ChiUnL 34:1  雅各之女底拿、利亞所生也、往見鄰女、
Gene ChiUnL 34:2  彼地牧伯希未人哈抹子示劍見之、執之偕寢、而玷辱焉、
Gene ChiUnL 34:4  示劍告父哈抹曰、請爲我娶此女爲室、
Gene ChiUnL 34:5  雅各聞女底拿被辱時、衆子牧羣於田、故緘口無詞、以待子歸、
Gene ChiUnL 34:7  雅各衆子聞之、自田歸、因示劍與雅各女偕寢、干咎於以色列族、爲所不當爲、不勝憂忿、
Gene ChiUnL 34:8  哈抹語之曰、我子示劍之心、戀爾女弟、請與之爲室、
Gene ChiUnL 34:9  爾我互相嫁娶、以爾女嫁我、我女任爾娶、
Gene ChiUnL 34:10  爾我偕處、地在爾前、爾其居此貿易、得其產業、
Gene ChiUnL 34:11  示劍謂女之父兄曰、望沾爾恩、任爾所求、我必與之、
Gene ChiUnL 34:12  聘禮之索、惟命是從、第以女予我爲室、
Gene ChiUnL 34:13  雅各衆子以妹底拿被玷、詭詞對哈抹示劍曰、
Gene ChiUnL 34:14  此事不可行、人未受割、而我以妹與之、自取辱耳、
Gene ChiUnL 34:15  惟爾男子、咸效我受割、方可從爾言、
Gene ChiUnL 34:16  如是、我儕以女嫁爾、亦娶爾女、彼此偕居、合爲一族、
Gene ChiUnL 34:17  若不聽我言而受割、我則攜妹而去、○
Gene ChiUnL 34:19  少者示劍、爲宗族所推尊、緣愛雅各女故、從言弗緩、
Gene ChiUnL 34:20  哈抹與子示劍至其邑門、語邑人曰、
Gene ChiUnL 34:21  斯人與我睦、此地又廣、足以容之、可准其居此貿易、我娶其女、亦以我女嫁之、
Gene ChiUnL 34:22  惟我中男子、必先受割、與彼相同、則其人願偕我居、成爲一族、
Gene ChiUnL 34:23  如是、則其牛羊、牲畜貨財、豈不皆爲我有、莫若許之、使偕我居、
Gene ChiUnL 34:24  凡出邑門之男子、聽哈抹示劍言、悉皆受割、
Gene ChiUnL 34:25  越至三日、其人痛劇時、雅各二子、底拿兄西緬利未、各執刃、潛襲邑、殲其男子、
Gene ChiUnL 34:26  以刃戮哈抹及示劍、攜底拿出其室而去、
Gene ChiUnL 34:27  雅各衆子因妹受辱、剝其尸、刦其邑、
Gene ChiUnL 34:29  盡掠其貨財、虜其妻子、取其室中所有、
Gene ChiUnL 34:30  雅各謂西緬利未曰、爾曹累我、令我遺臭於居此之迦南比利洗人、且我人寡、彼必聚而攻我、殲我及家、
Chapter 35
Gene ChiUnL 35:1  上帝諭雅各曰、昔爾避兄以掃時、我在伯特利顯見於爾、今起往彼而居、爲我築壇、
Gene ChiUnL 35:2  雅各命家人與從者曰、當除爾中異邦神像、潔己更衣、
Gene ChiUnL 35:3  昔我遭難、上帝允我之祈、我行於途、上帝偕我、今當赴伯特利、爲之築壇、
Gene ChiUnL 35:4  遂以異邦神像、及耳環與之、雅各藏於近乎示劍之橡下、
Gene ChiUnL 35:5  啟行而往、上帝使四周諸邑之民懼甚、無追雅各子者、
Gene ChiUnL 35:6  雅各與從者、至迦南之路斯、卽伯特利、
Gene ChiUnL 35:7  昔雅各避兄以掃、上帝顯見、故在彼築壇、名其地曰伊勒伯特利、
Gene ChiUnL 35:8  時、利百加媼底波拉死、葬於伯特利橡下、名其樹曰亞倫巴古、○
Gene ChiUnL 35:9  雅各自巴旦亞蘭歸、上帝與之顯見、錫之以嘏、
Gene ChiUnL 35:10  曰、爾名雅各、今而後不復稱此、當名以色列、遂名之曰以色列、
Gene ChiUnL 35:11  又曰、我乃全能之上帝、爾其蕃息昌熾、一族衆族由爾而生、多王由爾而出、
Gene ChiUnL 35:12  我所賜亞伯拉罕以撒之地、亦將錫爾、爰及苗裔、
Gene ChiUnL 35:14  雅各卽於上帝與言之處、立石爲柱、奠之以酒、沃之以膏、
Gene ChiUnL 35:16  由伯特利而徙、去以法他無幾、拉結臨產甚艱、
Gene ChiUnL 35:17  難產之際、收生者曰、毋懼、爾又得子、
Gene ChiUnL 35:18  拉結臨死、魂將逝時、名其子曰便俄尼而死、惟其父命名便雅憫、
Gene ChiUnL 35:19  拉結旣卒、葬於以法他、卽伯利恆之途側、
Gene ChiUnL 35:20  雅各立碑於墓、至今猶稱拉結墓碑、
Gene ChiUnL 35:22  居彼時、流便烝父妾辟拉、事聞於以色列、○
Gene ChiUnL 35:23  雅各有子十二、長子流便、及西緬、利未、猶大、以薩迦、西布倫、乃利亞所出、
Gene ChiUnL 35:25  但、拿弗他利、乃拉結婢辟拉所出、
Gene ChiUnL 35:26  迦得、亞設、乃利亞婢悉帕所出、是皆雅各於巴旦亞蘭所生者、
Gene ChiUnL 35:27  雅各至幔利之基列亞巴、卽希伯崙、見父以撒、亞伯拉罕與以撒曾旅於此、○
Gene ChiUnL 35:29  壽高年邁、氣絕而終、歸於列祖、其子以掃雅各葬之、
Chapter 36
Gene ChiUnL 36:2  以掃娶迦南女爲室、卽赫人以倫女亞大、與希未人祭便孫、亞拿女阿何利巴瑪、
Gene ChiUnL 36:3  又娶以實瑪利女、尼拜約妹巴實抹、
Gene ChiUnL 36:5  阿何利巴瑪生耶烏施、雅蘭、可拉、此皆以掃於迦南地所生者、
Gene ChiUnL 36:6  以掃率妻、與子女家人、牛羊牲畜、及在迦南所得之資財、往詣他方、離弟雅各、
Gene ChiUnL 36:7  蓋二人資財豐盛、牲畜繁多、所旅之地、不能容之、弗獲同居、
Gene ChiUnL 36:9  以掃居西珥山、爲以東族祖、厥裔如左、
Gene ChiUnL 36:10  其子名以利法、亞大所生、流珥、巴實抹所生、
Gene ChiUnL 36:11  以利法生提幔、阿抹、洗玻、迦坦、基納斯、
Gene ChiUnL 36:12  以利法妾亭納、生亞瑪力、此皆以掃妻亞大之裔、
Gene ChiUnL 36:13  流珥生拿哈、謝拉、沙瑪、米撒、此皆以掃妻巴實抹之裔、
Gene ChiUnL 36:14  祭便孫、亞拿女阿何利巴瑪、從以掃生耶烏施、雅蘭、可拉、○
Gene ChiUnL 36:15  以掃胤中、有爲族長者、其畧如左、以掃冢子以利法子孫中、有提幔族長、阿抹族長、洗玻族長、基納斯族長、
Gene ChiUnL 36:16  可拉族長、迦坦族長、亞瑪力族長、此以利法後裔中之族長、在以東地、皆亞大之裔、○
Gene ChiUnL 36:17  以掃子流珥子孫中、有拿哈族長、謝拉族長、沙瑪族長、米撒族長、此流珥後裔中之族長、在以東地、皆以掃妻巴實抹之裔、
Gene ChiUnL 36:18  阿何利巴瑪子孫中、有耶烏施族長、雅蘭族長、可拉族長、此皆以掃妻亞拿女阿何利巴瑪之裔、
Gene ChiUnL 36:19  上所記諸族長、皆以掃卽以東之子孫、○
Gene ChiUnL 36:20  素居是地者、何利人西珥子孫、其畧如左、羅坍、朔巴、祭便、亞拿、
Gene ChiUnL 36:21  底順、以察、底珊、此皆以東地何利人西珥裔中之族長、
Gene ChiUnL 36:23  朔巴子亞勒文、瑪拿轄、以巴錄、示玻、阿南、
Gene ChiUnL 36:24  祭便子亞雅、亞拿、當時在野牧父祭便之驢、遇温泉者、卽此亞拿、
Gene ChiUnL 36:26  底順子欣但、伊是班、益蘭、基蘭、
Gene ChiUnL 36:29  何利族長、其畧如左、羅坍族長、朔巴族長、祭便族長、亞拿族長、
Gene ChiUnL 36:30  底順族長、以察族長、底珊族長、此皆何利人在西珥地爲族長者、○
Gene ChiUnL 36:31  當以色列人未有王時、王於以東地者、其畧如左、
Gene ChiUnL 36:32  比珥子比拉爲王於以東、都亭哈巴、
Gene ChiUnL 36:33  比拉薨、波斯拉人謝拉子約巴嗣位、
Gene ChiUnL 36:35  戶珊薨、比達子哈達、卽昔於摩押田擊米甸人者嗣位、都亞未得、
Gene ChiUnL 36:39  巴勒哈南薨、哈達嗣位、都巴烏、其后米希他別、乃米薩合孫、瑪特利之女、○
Gene ChiUnL 36:40  以掃裔諸族長、依其世系居處名氏、其畧如左、亭納族長、亞勒瓦族長、耶帖族長、
Gene ChiUnL 36:41  阿何利巴瑪族長、以拉族長、比嫩族長、
Gene ChiUnL 36:42  基納斯族長、提幔族長、米比薩族長、
Gene ChiUnL 36:43  瑪基疊族長、以蘭族長、以上所載、皆以東之族長、依其疆域、在其壤地、以東族祖、卽以掃是、
Chapter 37
Gene ChiUnL 37:2  其畧如左、孺子約瑟、年十有七、偕兄牧羊、與父妾辟拉悉帕諸子爲侶、以其過告父、
Gene ChiUnL 37:3  以色列之生約瑟也、年已邁矣、故愛之逾於諸子、爲製彩衣、
Gene ChiUnL 37:4  諸兄見父愛約瑟逾於己、遂憾之、不能語以善言、○
Gene ChiUnL 37:5  約瑟得夢、述於諸兄、諸兄憾之愈甚、
Gene ChiUnL 37:7  吾儕於田束禾、我所束者起而立、爾所束者環而拜、
Gene ChiUnL 37:8  諸兄曰、爾果將君我乎、抑轄我乎、故因其夢與言、而益憾之、
Gene ChiUnL 37:9  約瑟復夢、告諸兄曰、我夢得其二矣、有日月十一星、皆拜我、
Gene ChiUnL 37:10  約瑟告父兄時、父叱之曰、爾所夢者何耶、我與汝母汝兄、果將俯伏拜爾乎、
Gene ChiUnL 37:13  以色列語約瑟曰、來、爾兄非牧於示劍乎、吾將遣爾詣之、曰、我在斯、
Gene ChiUnL 37:14  曰、往觀諸兄、及羣羊安否、而返告我、遂由希伯崙谷遣之、乃往示劍、
Gene ChiUnL 37:16  曰、求我兄、彼牧羊何所、請告我、
Gene ChiUnL 37:17  曰、已去此矣、我聞其言、將往多坍、約瑟追之、見於多坍、○
Gene ChiUnL 37:20  莫若殺之、擲於井、謂爲惡獸所食、觀其夢有何徵驗、
Gene ChiUnL 37:21  流便聞之、欲救約瑟曰、勿戕其命、
Gene ChiUnL 37:22  又曰、勿流其血、勿著以手、曠野有井、投之於中可也、蓋欲援之、歸諸其父、
Gene ChiUnL 37:25  諸兄坐而食餅、望見以實瑪利人、聯隊自基列來、以羣駝負香料乳香沒藥、欲下埃及、
Gene ChiUnL 37:26  猶大謂兄弟曰、殺弟而匿其血、何益之有、
Gene ChiUnL 37:27  彼乃我弟、我之骨肉、毋著以手、莫若鬻於以實瑪利人、兄弟從之、
Gene ChiUnL 37:28  以實瑪利人乃米甸賈、適經其處、諸兄乃援約瑟出井、鬻之、獲金二十、以實瑪利人挈約瑟往埃及、○
Gene ChiUnL 37:29  流便至井、窺約瑟不在、遂裂己衣、
Gene ChiUnL 37:30  返見諸弟曰、孺子不在、我將焉往、
Gene ChiUnL 37:32  遣人攜之詣父曰、我儕得此、試觀爲爾子之衣否、
Gene ChiUnL 37:33  雅各識之、曰、是吾子之衣也、彼爲惡獸所食、約瑟破裂無疑矣、
Gene ChiUnL 37:35  子女羣來相慰、父不受慰、曰、我必悲哀至於陰府、就子乃已、父之痛子如此、
Gene ChiUnL 37:36  米甸賈攜約瑟至埃及、鬻與法老臣侍衞長波提乏、
Chapter 38
Gene ChiUnL 38:1  維時、猶大離諸昆弟、就亞杜蘭人希拉、
Gene ChiUnL 38:2  見迦南人書亞女、娶之、與之同室、
Gene ChiUnL 38:5  復姙生子、名之曰示拉、時、猶大居於基悉、
Gene ChiUnL 38:8  猶大命俄南曰、汝其與嫂同室、以盡弟分、生子嗣兄、
Gene ChiUnL 38:9  俄南知子不歸己、不欲爲兄存後、與嫂偕寢時、遺洩於地、
Gene ChiUnL 38:10  所爲不悅於耶和華、耶和華亦殺之、
Gene ChiUnL 38:11  猶大恐季子亦死、如二兄然、謂媳他瑪曰、姑居父家、守志勿嫁、待吾子示拉長、遂往居父家、○
Gene ChiUnL 38:12  久之、猶大妻書亞女死、猶大旣得慰藉、與友亞杜蘭人希拉往亭拿、就剪羊毛者、
Gene ChiUnL 38:14  他瑪見示拉長、而未得嫁之、乃去嫠服、以帕蒙面蔽體、坐於伊拿印邑門、在往亭拿之途側、
Gene ChiUnL 38:16  道旁就之曰、來、我與爾偕寢、蓋不知爲媳也、婦曰、與我偕寢、何以贈我、
Gene ChiUnL 38:17  曰、必遺羣中山羊之羔、曰、羔未至、與質否、
Gene ChiUnL 38:18  曰、與爾何質、曰、爾印與紳、及手中杖、乃畀之、遂與偕寢、婦卽懷姙、
Gene ChiUnL 38:20  猶大託友亞杜蘭人遺之羔、由婦取質、而不獲見、
Gene ChiUnL 38:21  詢居民曰、伊拿印道旁、有妓安在、曰、此地無妓、
Gene ChiUnL 38:22  返見猶大曰、求之不得、居民亦言彼地無妓、
Gene ChiUnL 38:23  猶大曰、吾旣託爾遺羔、不得其人、任婦得質、免我貽羞、○
Gene ChiUnL 38:24  約越三月、或告猶大曰、爾媳他瑪有淫行、今已懷姙、猶大曰、曳出焚之、
Gene ChiUnL 38:25  旣出、遣人謂舅曰、我之懷姙、由於此物之主、試觀此印、及紳與杖、爲誰所有、
Gene ChiUnL 38:26  猶大承之、曰、我不嫁之與子示拉、婦猶賢於我也、嗣後猶大不復近之、
Gene ChiUnL 38:28  產際、其一出手、收生者以絳絲繫之、曰、此首出也、
Gene ChiUnL 38:29  手入、其他出矣、收生者曰、爾何自坼、故命名法勒斯、
Chapter 39
Gene ChiUnL 39:1  約瑟被攜至埃及、法老臣侍衞長波提乏、由以實瑪利人購之、
Gene ChiUnL 39:2  約瑟居其主埃及人家、耶和華偕之、所爲暢遂、
Gene ChiUnL 39:3  厥主見耶和華偕之、使其諸事亨通、
Gene ChiUnL 39:4  故加以恩、俾侍左右、委治家業、悉以所有、歸其掌握、
Gene ChiUnL 39:5  自委治家業、耶和華爲約瑟故、錫嘏其主埃及人家、凡在室在田、咸蒙福祉、
Gene ChiUnL 39:6  其主遂以所有、悉付約瑟、於己所食外、不知其他、約瑟儀容秀美、○
Gene ChiUnL 39:8  約瑟弗從、曰、主不知家事、以凡所有、歸我掌握、
Gene ChiUnL 39:9  此家之中、莫大於我、除爾爲主室外、無一不歸我者、曷敢干此元惡、獲罪於上帝、
Gene ChiUnL 39:10  婦日誘之、約瑟弗從、不與偕寢、亦不與同在、
Gene ChiUnL 39:12  主母執其衣、曰、與我偕寢、約瑟棄衣而遁、
Gene ChiUnL 39:14  則呼家人曰、主使希伯來人至此、調戲我儕、適來欲偕我寢、我厲聲號呼、
Gene ChiUnL 39:17  至則告曰、爾所攜至之希伯來僕、入而戲我、
Gene ChiUnL 39:19  主聞其妻言曰、僕待我如是、則怒、
Gene ChiUnL 39:20  執約瑟下獄、卽犯王章者幽囚之處、由是約瑟下獄、
Gene ChiUnL 39:21  耶和華偕之、施以慈惠、令沾思於司獄、
Gene ChiUnL 39:22  司獄以獄囚悉畀約瑟掌理、獄中所爲、悉由約瑟、
Gene ChiUnL 39:23  司獄一無所顧、咸歸約瑟、蓋耶和華偕之、使其所爲、無不亨通、
Chapter 40
Gene ChiUnL 40:1  厥後、埃及王之酒政膳長、干犯其主、
Gene ChiUnL 40:3  下之於獄、在侍衞長第中、卽約瑟幽囚之處、
Gene ChiUnL 40:4  侍衞長付與約瑟、俾侍其側、二人在獄日久、
Gene ChiUnL 40:5  王之酒政膳長、繫於獄中、同夜得夢、夢各有兆、
Gene ChiUnL 40:8  曰、我儕得夢、無人能占、曰、占夢豈非由於上帝乎、請述於我、○
Gene ChiUnL 40:9  酒政以夢告約瑟曰、吾夢有葡萄樹於前、
Gene ChiUnL 40:10  樹有三枝、恍若萌芽舒蕊、結實纍然而熟、
Gene ChiUnL 40:11  吾手執法老爵、摘取葡萄、擠汁其中、以奉法老、
Gene ChiUnL 40:13  三日間、法老將提爾出獄、復爾原職、奉爵法老、如昔爲酒政然、此其占也、
Gene ChiUnL 40:14  爾旣得志、請垂念我、施恩於我、爲我告法老、拯我出此、
Gene ChiUnL 40:15  我乃被掠、出自希伯來境、在此未作關於繫獄之事、
Gene ChiUnL 40:16  膳長見其占吉、謂約瑟曰、我亦得夢、有白餅三筐在於首、
Gene ChiUnL 40:17  上筐盛法老所食之炙饌、有鳥啄之、
Gene ChiUnL 40:19  三日間、法老將斷爾首、懸爾於木、鳥啄汝肉、此其占也、
Gene ChiUnL 40:20  越至三日、法老誕辰、賜宴羣臣、召酒政膳長出獄、
Chapter 41
Gene ChiUnL 41:2  見七牝牛自河出、色美體肥、齧芻蘆中、
Gene ChiUnL 41:3  又見七牝牛自河出、色惡體瘠、與前所見之牛、同立河濱、
Gene ChiUnL 41:4  色惡體瘠者、吞其色美體肥者、法老乃寤、
Gene ChiUnL 41:5  再寢、復夢、見麥一莖生七穗、旣茂且佳、
Gene ChiUnL 41:7  細弱之穗、吞其旣茂且佳之七穗、法老寤、知爲夢、
Gene ChiUnL 41:8  詰朝、中心憂疑、召埃及博士哲人、以夢告之、無能占者、○
Gene ChiUnL 41:9  酒政謂法老曰、今日我憶昔日之咎、
Gene ChiUnL 41:10  曩者法老怒臣、以我及膳長、囚於侍衞長第中之獄、
Gene ChiUnL 41:12  時、有希伯來少者、偕我在獄、爲侍衞長之役、我儕以夢告之、彼循各夢而占、
Gene ChiUnL 41:13  後依所占而應、臣得復職、膳長懸木、○
Gene ChiUnL 41:14  法老遣使召約瑟、急令出獄、薙髮易衣、入覲法老、
Gene ChiUnL 41:15  法老謂約瑟曰、我得一夢、無人能占、或告我曰、汝聞夢能占之、
Gene ChiUnL 41:16  約瑟對曰、此非我所能、惟上帝必以平安之兆示法老、
Gene ChiUnL 41:18  見七牛自河出、體肥色美、齧芻蘆中、
Gene ChiUnL 41:19  又見七牛繼之而上、色惡體瘠、如斯陋劣、遍埃及未之見也、
Gene ChiUnL 41:21  旣吞、依然陋劣、末由知其食之、我乃寤、
Gene ChiUnL 41:23  厥後又生七穗、枯且細、暴於東風、
Gene ChiUnL 41:24  細者吞其七佳穗、我以此夢告諸博士、莫能述之、○
Gene ChiUnL 41:25  約瑟謂法老曰、法老之夢一也、上帝以所欲爲、示於法老、
Gene ChiUnL 41:26  七美牛者、七年也、七佳穗者、亦七年也、其夢維一、
Gene ChiUnL 41:27  繼而上之七牛、瘠且惡者、七年也、無實之七穗、暴於東風者、亦七年、卽饑年也、
Gene ChiUnL 41:28  我言上帝以所欲爲示法老者、此之謂也、
Gene ChiUnL 41:30  後則繼以七饑年、使斯土爲凶荒所滅、不憶前此之豐稔、
Gene ChiUnL 41:31  蓋後至之凶荒特甚、故疇昔之豐稔不知也、
Gene ChiUnL 41:32  上帝定此、將速成之、故使法老復夢、
Gene ChiUnL 41:34  亦立羣督於國、俾於七豐年中、征糧五分之一、
Gene ChiUnL 41:35  斂豐年之糧、歸法老之手、積之於廩、守之於城、
Gene ChiUnL 41:36  以爲將來七凶年之蓄、庶免此國滅於凶荒、○
Gene ChiUnL 41:38  法老謂羣臣曰、如此之人、感於上帝之神、豈易得乎、
Gene ChiUnL 41:39  又謂約瑟曰、上帝旣以此示汝、爾之才智、莫與比擬、
Gene ChiUnL 41:40  爾可治我家、我民舉止、咸遵爾命、我尊於爾、只在國位、
Gene ChiUnL 41:42  遂脫指環、授約瑟手、衣以枲衣、復以金鏈垂其項、
Gene ChiUnL 41:43  乘以副車、前驅者呼曰跪、由是立爲通國之宰、
Gene ChiUnL 41:44  法老謂約瑟曰、我乃法老、埃及通國、非有爾命、無敢舉手足者、
Gene ChiUnL 41:45  法老賜約瑟名曰撒發那忒巴內亞、以安邑祭司波提非拉女亞西納妻之、約瑟出巡埃及、○
Gene ChiUnL 41:46  約瑟覲埃及王法老時、年已三十、爰離法老、遍巡四方、
Gene ChiUnL 41:48  約瑟斂埃及七年之糧、儲於城內、各邑郊之糧、儲於本邑、
Gene ChiUnL 41:49  遂積穀如海沙之多、不復計算、不可勝數故也、
Gene ChiUnL 41:50  荒年未至、安邑祭司波提非拉女亞西納、爲約瑟生二子、
Gene ChiUnL 41:51  長子命名瑪拿西、曰、上帝使我不復念昔日之苦、以及父家、
Gene ChiUnL 41:52  季子命名以法蓮、曰、上帝於我歷苦之地、使我昌熾、○
Gene ChiUnL 41:54  七年之凶荒繼至、應約瑟言、列國皆饑、惟埃及遍處有糧、
Gene ChiUnL 41:55  迨埃及饑、民求食於法老、法老諭曰、往見約瑟、循其所命而行、
Gene ChiUnL 41:56  維時、天下皆饑、埃及之饑亦甚、約瑟遂啟倉廩、糶糧於埃及人、
Gene ChiUnL 41:57  諸國至埃及、乞糴於約瑟、天下皆饑故也、
Chapter 42
Gene ChiUnL 42:1  雅各知埃及有糧、謂諸子曰、爾曹曷相觀望、
Gene ChiUnL 42:2  我聞埃及有糧、可往糴之、以延生命、免於死亡、
Gene ChiUnL 42:4  其弟便雅憫、雅各不遣之偕行、曰、恐其罹害、
Gene ChiUnL 42:5  羣詣埃及糴糧、以色列諸子亦至、迦南地饑故也、
Gene ChiUnL 42:6  時、約瑟秉國鈞、糶糧於兆民、諸昆至、俯伏以拜、
Gene ChiUnL 42:7  約瑟見而識之、佯爲不識、厲聲曰、爾奚自、曰、自迦南來乞糴、
Gene ChiUnL 42:9  約瑟憶前夢、語諸昆曰、爾曹乃偵者、今來此、特窺是邦之虛實耳、
Gene ChiUnL 42:11  我儕一父所生、爲人篤實、非偵者也、
Gene ChiUnL 42:13  曰、僕昆弟十二、迦南一人之子、一弟已亡、季者偕父、
Gene ChiUnL 42:15  若不攜季者至、以徵爾言之眞僞、吾指法老生命而誓、不許爾出此、
Gene ChiUnL 42:16  爾中惟遣一人攜汝弟來、其餘禁錮、俟徵爾語、知爾誠否、非然、吾指法老生命而言、汝果偵者、
Gene ChiUnL 42:18  至三日、語之曰、我寅畏上帝、有一策焉、爾若從之、則可得生、
Gene ChiUnL 42:19  爾果篤實、則囚一人於獄、其餘載糧而歸、以救爾家之饑、
Gene ChiUnL 42:20  攜季者至、以徵爾言、免於死亡、乃遵命而行、
Gene ChiUnL 42:21  相語曰、昔吾儕緣弟獲戾、見其苦衷、而不聽其祈求、故遭此難、
Gene ChiUnL 42:22  流便曰、我豈不曰、勿干咎於孺子、惟爾弗聽、故討其血於我也、
Gene ChiUnL 42:23  諸昆不知約瑟識其言、蓋彼此藉譯傳語、
Gene ChiUnL 42:24  約瑟退而哭、復出與語、自衆中取西緬、繫之於前、
Gene ChiUnL 42:25  命以糧充諸昆囊、各反其金於中、饋之餱糧、遂如命以行、○
Gene ChiUnL 42:27  至旅邸、一人啟囊、以糧飼驢、見金在囊口、
Gene ChiUnL 42:28  告昆弟曰、我金見反、猶在於囊、衆心沮喪、戰慄而相告曰、上帝於我、所爲何耶、
Gene ChiUnL 42:32  同父昆弟、十有二人、一弟已亡、季者偕父、在於迦南、
Gene ChiUnL 42:33  國宰謂我曰、爾果篤實、有策可知、卽於爾中、必留一人偕我、其餘載糧、以救爾家之饑、
Gene ChiUnL 42:34  攜季者來斯、則知爾非偵者、誠爲篤實、我乃反爾昆弟、聽爾貿易於國、○
Gene ChiUnL 42:35  迨傾厥囊、所緘之金、具在其中、父子見之、皆懼、
Gene ChiUnL 42:36  其父雅各謂之曰、爾曹喪我子矣、約瑟已亡、西緬亦亡、今欲取便雅憫、此皆有害於我、
Gene ChiUnL 42:37  流便語父曰、請付我手、我必反之、不攜之歸、殺我二子可也、
Gene ChiUnL 42:38  曰、我之幼子、必不與爾偕行、其兄已亡、惟彼獨存、如途間遭害、則爾使我皓首慘然下陰府矣、
Chapter 43
Gene ChiUnL 43:2  埃及所運之糧已罄、父曰、復往、少爲乞糴、
Gene ChiUnL 43:3  猶大曰、其人切告我曰、如不攜季者至、不得覿吾面、
Gene ChiUnL 43:5  不遣、我則不往、蓋其人曰、如不攜季者至、不得覿吾面、
Gene ChiUnL 43:6  以色列曰、胡爲如是苦我、告以有弟、
Gene ChiUnL 43:7  曰、其人詰我及戚族云、爾父尚在、猶有弟否、我以實告、豈知其命我攜弟來耶、
Gene ChiUnL 43:8  猶大謂父以色列曰、遣孺子與我偕、卽起而往、爾我曁子女、均可延生不死、
Gene ChiUnL 43:9  我敢保之、惟我是問、如不攜歸、置於爾前、我畢生負咎、
Gene ChiUnL 43:11  其父以色列曰、若然、可如是行、盛斯土之佳品於器、攜饋其人以爲禮、乳香與蜜少許、及香料、沒藥、榧子、杏仁、
Gene ChiUnL 43:12  挈金乞糴、倍其前數、昔得於囊之金、悉以返之、恐其或有差謬也、
Gene ChiUnL 43:14  願全能之上帝、使爾蒙矜恤於其前、釋爾兄與便雅憫、若我喪子、則喪之耳、
Gene ChiUnL 43:15  遂取品物、挈糴金倍其數、及便雅憫詣埃及、立約瑟前、○
Gene ChiUnL 43:16  約瑟見便雅憫偕至、謂家宰曰、導此人入室、宰牲設席、是日亭午、彼與我共食、
Gene ChiUnL 43:18  十人導至約瑟家、則懼、曰、緣昔反金於囊、故招我入、欲乘隙攻我、執我爲奴、而攘我驢、
Gene ChiUnL 43:21  歸至旅邸、啟囊、見各人之金猶在、其數無缺、今我反之、
Gene ChiUnL 43:22  此外尚挈金乞糴、藏金於囊、不識誰爲之、
Gene ChiUnL 43:23  曰、安哉、無懼、爾之上帝、卽爾父之上帝、賜財於爾囊、爾金我已受之矣、遂出西緬相見、
Gene ChiUnL 43:24  咸導入約瑟室、給水濯足、且飼其驢、
Gene ChiUnL 43:25  昆弟聞將食於此、乃備品物、以待約瑟亭午至、○
Gene ChiUnL 43:26  約瑟旣歸、昆弟陳品物於室、俯伏拜之、
Gene ChiUnL 43:27  約瑟問其安、曰、汝前言之老父、尚在無恙乎、
Gene ChiUnL 43:28  曰、吾主之僕我父、尚在無恙、遂鞠躬而拜、
Gene ChiUnL 43:29  約瑟目覩同母弟便雅憫、曰、爾前言之季弟、卽斯人乎、又曰、小子、願上帝施恩於汝、
Gene ChiUnL 43:30  約瑟慕弟情急、擇所而哭、乃入內室哭焉、
Gene ChiUnL 43:32  遂進之、約瑟一席、昆弟一席、共食之埃及人一席、緣埃及人與希伯來族同席、以爲不屑、
Gene ChiUnL 43:33  昆弟列坐於前、長幼各依其序、彼此異之、
Gene ChiUnL 43:34  約瑟推食食之、惟便雅憫之饌五倍、遂飲同樂、
Chapter 44
Gene ChiUnL 44:1  約瑟命家宰曰、以糧充其人之囊、依所能負、反金於中、
Gene ChiUnL 44:2  以我銀爵、與季者之糴金、置於季者囊、家宰如命而行、
Gene ChiUnL 44:4  距邑未遠、約瑟謂家宰曰、起追其人、及之、則曰、曷以惡報善耶、
Gene ChiUnL 44:5  此器非吾主所用以飲、而藉以卜者乎、爾行此事、是不良也、
Gene ChiUnL 44:7  曰、吾主、何出此言、斯事僕斷不爲、
Gene ChiUnL 44:8  昔得金於囊、我自迦南來、攜以反爾、則我豈竊金銀於爾主之室乎、
Gene ChiUnL 44:9  可索僕中、獲之於誰、卽致之死、我衆爲爾奴、
Gene ChiUnL 44:10  曰、如爾言、獲之於誰、當爲我奴、餘皆無辜、
Gene ChiUnL 44:12  家宰索焉、自長迄幼、得爵於便雅憫囊、
Gene ChiUnL 44:13  衆則裂衣、使驢負載、而返於邑、○
Gene ChiUnL 44:14  猶大與昆弟至、約瑟尚在室、遂俯伏其前焉、
Gene ChiUnL 44:15  約瑟曰、爾所行者何耶、我之爲人、信能占卜、爾不知乎、
Gene ChiUnL 44:16  猶大曰、我儕於主、夫復何言、尚有何辭、焉能自解、上帝摘僕之咎、獲爵於其手者、與我儕咸爲主之奴、
Gene ChiUnL 44:17  約瑟曰、我斷不爲此、獲爵於其手者、當爲我奴、爾衆安然以歸、見父可也、○
Gene ChiUnL 44:18  猶大前曰、吾主歟、爾與法老一體、容僕進一言於主耳、請毋怒、
Gene ChiUnL 44:19  昔主問僕云、父尚在否、有兄弟否、
Gene ChiUnL 44:20  我告吾主曰、老父尚在、暮年生季子、其同母之兄亡矣、厥母惟遺此子、父愛之、
Gene ChiUnL 44:22  僕告主曰、孺子不能離父、離之則父死、
Gene ChiUnL 44:23  主曰、季弟不偕至、爾曹不復覿吾面、
Gene ChiUnL 44:24  僕歸、見主之僕我父、以主言告之、
Gene ChiUnL 44:26  僕曰、不可往也、若季弟偕往則可、蓋季弟不同行、不得見其人之面、
Gene ChiUnL 44:27  主之僕我父曰、爾知我妻惟生二子、
Gene ChiUnL 44:28  一出不歸、我曰必破裂矣、至今未見、
Gene ChiUnL 44:29  若亦攜此而去、設其遘害、則爾使我皓首慘然下陰府矣、
Gene ChiUnL 44:30  父子二人、相依爲命、我歸見主之僕我父、而孺子不與我偕、
Gene ChiUnL 44:31  父不見孺子必死、是僕使主之僕我父、皓首慘然下陰府也、
Gene ChiUnL 44:32  且僕曾保孺子於父曰、如不攜歸以見、我畢生負咎於父前、
Gene ChiUnL 44:33  今求准僕代孺子居此、爲吾主之奴、容其偕兄歸、
Gene ChiUnL 44:34  若孺子不與我同返、父之悲慘、何忍見乎、
Chapter 45
Gene ChiUnL 45:1  約瑟當侍者前、情不能制、遂呼曰、屛衆、約瑟使昆弟相識時、左右無人、
Gene ChiUnL 45:2  遂大聲號哭、埃及人與法老家悉聞之、
Gene ChiUnL 45:3  約瑟謂昆弟曰、我乃約瑟、吾父尚在乎、昆弟惶懼於其前、無辭以對、
Gene ChiUnL 45:4  約瑟曰、請前、則皆前、曰、吾乃爾弟約瑟、爾鬻於埃及者、
Gene ChiUnL 45:5  勿以鬻我來此、自憂自恨、蓋上帝遣我先爾而至、以全爾生、
Gene ChiUnL 45:6  境內已饑二年、猶有五載、無稼無穡、
Gene ChiUnL 45:7  上帝遣我先爾而至、存爾後裔於世、大施拯救、以全爾生、
Gene ChiUnL 45:8  我之至此、非爾所使、乃上帝也、使我爲法老父、兼司宗室、治理埃及通國、
Gene ChiUnL 45:9  爾速詣吾父、告曰、汝子約瑟言上帝立我爲埃及宰、請來此、毋稽留、
Gene ChiUnL 45:10  爾與子孫牛羊、及凡所有、居於歌珊、密邇乎我、
Gene ChiUnL 45:11  饑饉尚有五年、我於彼供養爾、庶免爾與眷聚、及所有者匱乏、
Gene ChiUnL 45:12  我親與爾言、爾曹與弟便雅憫、皆目覩之、
Gene ChiUnL 45:13  我在埃及所得之榮曁爾所見、返告吾父、速迎之來、
Gene ChiUnL 45:14  遂抱弟便雅憫頸而哭、便雅憫亦抱其頸而哭、
Gene ChiUnL 45:15  約瑟與諸昆弟接吻而哭、厥後、昆弟始與之言、○
Gene ChiUnL 45:16  其事聞於法老宮、曰、約瑟之兄弟至、法老與其臣咸悅、
Gene ChiUnL 45:17  法老命約瑟曰、囑爾兄弟負物於畜、而往迦南、
Gene ChiUnL 45:18  迎父與眷聚就我、我必以埃及嘉物予爾、俾爾食其肥甘、
Gene ChiUnL 45:19  今我命爾、必如是行、以埃及車、載厥妻孥、迎父而至、
Gene ChiUnL 45:20  毋惜爾之器用、蓋埃及嘉物、皆爲爾有也、○
Gene ChiUnL 45:21  以色列諸子、依此而行、約瑟循法老命、給之車乘、饋之餱糧、
Gene ChiUnL 45:22  各贈衣一襲、贈便雅憫金三百、衣五襲、
Gene ChiUnL 45:23  其饋父也、牡驢十、負埃及之嘉物、牝驢十、負糧與食品爲父途中之需、
Gene ChiUnL 45:26  告之曰、約瑟尚在、爲埃及通國之宰、雅各心灰、不信其言、
Gene ChiUnL 45:27  諸子告以約瑟語、雅各見約瑟遣車載己、其神復蘇、
Gene ChiUnL 45:28  曰、足矣、吾子約瑟尚在、我未死、必往見之、
Chapter 46
Gene ChiUnL 46:1  以色列攜凡所有啟行、至別是巴、獻祭於父以撒之上帝、
Gene ChiUnL 46:2  夜間、上帝於異象中、呼以色列曰、雅各、雅各、曰、吾在此、
Gene ChiUnL 46:3  曰、我乃上帝、卽爾父之上帝、爾往埃及、勿懼、在彼、我必使爾成爲大國、
Gene ChiUnL 46:4  我將偕爾至埃及、導爾歸故土、約瑟將按厥手、俾爾瞑目、
Gene ChiUnL 46:5  雅各由別是巴啟行、諸子以法老所遣之車、載父雅各、及其妻孥、
Gene ChiUnL 46:6  雅各與其戚屬、挈羣畜、曁在迦南所得之貨財、往於埃及、
Gene ChiUnL 46:7  諸子、諸孫、諸女、諸孫女、咸至埃及、○
Gene ChiUnL 46:8  以色列族至埃及者、其名如左、雅各與其諸子、長子流便、
Gene ChiUnL 46:9  流便之子、哈諾、法路、希斯崙、迦米、
Gene ChiUnL 46:10  西緬之子、耶母利、雅憫、阿轄、雅斤、瑣轄、及迦南女所生之掃羅、
Gene ChiUnL 46:12  猶大之子、珥、俄南、示拉、法勒斯、謝拉、珥與俄南死於迦南、法勒斯之子希斯倫、哈母勒、
Gene ChiUnL 46:13  以薩迦之子、陀拉、普瓦、約伯、伸崙、
Gene ChiUnL 46:15  此利亞在巴旦亞蘭、從雅各所生之子孫、與女底拿、共三十三人、
Gene ChiUnL 46:16  迦得之子、洗非芸、哈基、書尼、以斯本、以利、亞羅底、亞列利、
Gene ChiUnL 46:17  亞設之子、音拿、亦施瓦、亦施韋、比利亞、及女西拉、比利亞之子、希別、瑪結、
Gene ChiUnL 46:18  此拉班所賜利亞之婢悉帕、從雅各所生之子孫、共十六人、
Gene ChiUnL 46:20  安邑祭司波提非拉女亞西納、在埃及從約瑟生瑪拿西、以法蓮、
Gene ChiUnL 46:21  便雅憫之子、比拉、比結、亞實別、基拉、乃幔、以希、羅實、母平、戶平、亞勒、
Gene ChiUnL 46:22  此拉結從雅各所生之子孫、共十四人、
Gene ChiUnL 46:24  拿弗他利之子、雅薛、沽尼、耶色、示冷、
Gene ChiUnL 46:25  此拉班所賜拉結之婢辟拉、從雅各所生之子孫、共七人、
Gene ChiUnL 46:26  凡雅各所出、同至埃及者、共六十六人、子婦不與焉、
Gene ChiUnL 46:27  約瑟在埃及生二子、屬於雅各家至埃及者、共七十人、○
Gene ChiUnL 46:28  雅各遣猶大先詣約瑟、導往歌珊、衆咸至焉、
Gene ChiUnL 46:29  約瑟備車、往歌珊迓父、見之、抱頸而哭不輟、
Gene ChiUnL 46:30  以色列謂約瑟曰、爾旣尚存、我見汝面、雖死無憾、
Gene ChiUnL 46:31  約瑟謂昆弟及父家曰、我將往告法老、昔在迦南、我之昆弟曁父家咸至、
Gene ChiUnL 46:32  彼乃牧者、養畜爲業、今攜牛羊、及凡所有而至、
Gene ChiUnL 46:34  則曰、爾僕自幼迄今、養畜爲業、我祖亦然、如是、可居歌珊、蓋埃及人視牧者爲可憎也、
Chapter 47
Gene ChiUnL 47:1  約瑟覲法老、告曰、我之父兄、挈牛羊及所有、來自迦南、今在歌珊、
Gene ChiUnL 47:3  法老曰、爾操何業、曰、僕與祖俱牧羊、
Gene ChiUnL 47:4  又曰、迦南饑甚、牲畜無芻、故來旅此、求許僕居歌珊、
Gene ChiUnL 47:5  法老諭約瑟曰、爾之父兄、旣至爾處、
Gene ChiUnL 47:6  埃及地在爾前、俾爾父兄、處彼膏壤、可任其居歌珊、倘知昆弟中有能者、使爲我牧畜長、
Gene ChiUnL 47:7  約瑟引父覲法老、雅各爲法老祝嘏、
Gene ChiUnL 47:9  對曰、余旅世年百有三十、我之歲月無幾、且歷艱苦、不及吾祖旅世之年、
Gene ChiUnL 47:11  約瑟循法老命、處父兄於埃及之沃土、卽蘭塞境、與之爲業、
Gene ChiUnL 47:12  約瑟供養父兄、曁父眷屬、各視其家而給之、○
Gene ChiUnL 47:13  饑旣太甚、四方無糧、埃及迦南、因而匱乏、
Gene ChiUnL 47:14  埃及與迦南人、以金易糧、約瑟斂二地所有之金、儲於法老之庫、
Gene ChiUnL 47:15  埃及迦南之金已盡、埃及人詣約瑟曰、金盡矣、請予我糧、奚爲斃於爾前、
Gene ChiUnL 47:16  約瑟曰、金旣盡、以畜付我、我以糧易之、
Gene ChiUnL 47:17  民牽畜就約瑟、約瑟以糧易其驢馬牛羊、是年因易其畜、給之以糧、
Gene ChiUnL 47:18  歲終、明年民復至曰、在主之前、我不敢隱、我金已盡、羣畜悉歸吾主、可見我無所有、惟身與田而已、
Gene ChiUnL 47:19  何忍見我死而田荒、請以糧購我及我田、我與我田、効力於法老、第給我以種、使我延生不死、而田不荒、○
Gene ChiUnL 47:20  埃及人窘於饑、各鬻其田、約瑟爲法老購之、通國之田、皆歸法老、
Gene ChiUnL 47:22  惟祭司之田未購、蓋法老頒糧於祭司、祭司食其糈、故不鬻田、
Gene ChiUnL 47:23  約瑟告民曰、今我爲法老購爾及田、有種於此、播田可也、
Gene ChiUnL 47:24  穡時、當五輸其一、以納法老、爾得其四、爲種以播、亦爲爾及爾家人稚子所食、
Gene ChiUnL 47:25  曰、爾援我命、願沾主恩、爲法老僕、
Gene ChiUnL 47:26  約瑟立埃及田賦之法、五輸其一、以納法老、獨祭司之田、不歸法老、以迄於今、○
Gene ChiUnL 47:27  以色列族居埃及之歌珊、在彼獲業、生育甚多、
Gene ChiUnL 47:28  雅各居埃及十有七年、享壽一百四十七歲、
Gene ChiUnL 47:29  以色列死期將至、召子約瑟曰、如爲爾所愛、則當置手於吾髀下、誓以仁誠待我、勿葬我於埃及、
Gene ChiUnL 47:30  俟我與祖父偕眠時、必攜我出埃及、葬於先人之兆、曰、必循爾命而行、
Gene ChiUnL 47:31  曰、爾誓之、遂誓之、以色列乃倚牀頭、而崇拜焉、
Chapter 48
Gene ChiUnL 48:1  厥後、或告約瑟曰、爾父有疾、約瑟攜二子瑪拿西以法蓮至、
Gene ChiUnL 48:2  或告雅各曰、汝子約瑟來見、以色列強坐於牀、
Gene ChiUnL 48:3  謂約瑟曰、昔在迦南之路斯、全能上帝顯見、錫嘏於我、
Gene ChiUnL 48:4  曰、我將使爾生育繁多、成爲羣族、以斯土錫爾、爰及苗裔、以爲恆業、
Gene ChiUnL 48:5  我未至埃及、爾所生之二子、以法蓮瑪拿西、俱屬於我、如流便西緬然、
Gene ChiUnL 48:6  嗣後爾有所生、則爲爾子、於彼昆弟名下共其業、
Gene ChiUnL 48:7  昔我自巴旦至迦南、途間去以法他無幾、拉結死、我葬之以法他、卽伯利恆途側、○
Gene ChiUnL 48:8  以色列見約瑟二子、曰、此何人也、
Gene ChiUnL 48:9  約瑟曰、乃上帝於斯、所賜我之子、曰、擄之來前、我爲祝嘏、
Gene ChiUnL 48:10  以色列年邁、目昏無見、約瑟攜子進前、乃吻而抱之、
Gene ChiUnL 48:11  謂約瑟曰、吾不意覿爾面、上帝復使覩爾子、
Gene ChiUnL 48:12  約瑟令二子離膝前、而自伏地以拜、
Gene ChiUnL 48:13  後攜二子、右執以法蓮、向以色列左、左執瑪拿西、向以色列右、進於其前、
Gene ChiUnL 48:14  以色列伸右手、按季子以法蓮首、以左手按長子瑪拿西首、交叉其臂、有意存焉、
Gene ChiUnL 48:15  乃祝約瑟曰、昔我祖父亞伯拉罕以撒所崇事之上帝、迄今一生育我之上帝、
Gene ChiUnL 48:16  拯我出患難之使者、願其錫嘏童蒙、使歸我及我祖父亞伯拉罕以撒名下、繁衍於地、
Gene ChiUnL 48:17  約瑟見父以右手按以法蓮首、不悅、乃舉父手、欲自以法蓮首、移於瑪拿西首、
Gene ChiUnL 48:18  曰、吾父勿爾、此乃長子、請按右手於其首、
Gene ChiUnL 48:19  父不許、曰、吾子、我知之矣、此子亦必成爲一族、且復昌大、惟季必越於長、其裔成爲羣族、
Gene ChiUnL 48:20  是日祝之曰、以色列族祝嘏、必曰、願上帝使之若以法蓮瑪拿西然、於是立以法蓮在瑪拿西之先、
Gene ChiUnL 48:21  以色列語約瑟曰、我將死矣、惟上帝必偕爾、俾返先人之處、
Gene ChiUnL 48:22  今我賜爾一區、較諸昆弟爲尤多、其地卽我以刃以弓、奪於亞摩利人之手者也、
Chapter 49
Gene ChiUnL 49:1  雅各召諸子曰、爾其會集、我以日後所遇之事告爾、
Gene ChiUnL 49:2  雅各諸子咸集以聽、從爾父以色列言、
Gene ChiUnL 49:3  流便歟、爾乃吾之冢子、吾之能力、我強健時、所首生者、厥榮及權、超越於衆、
Gene ChiUnL 49:4  惟爾如水之沸、故不卓犖、緣登父牀、而汚我榻、
Gene ChiUnL 49:5  西緬利未、乃兄弟也、所用之刃、是爲兇器、
Gene ChiUnL 49:6  我心不與同謀、我靈不與共會、蓋其乘怒而戕人命、縱欲而斷牛筋、
Gene ChiUnL 49:7  厥怒烈可呪、厥氣暴可詛、我必分之於雅各家、散之於以色列族、
Gene ChiUnL 49:8  維汝猶大、兄弟頌揚、爾父之子、伏拜爾前、爾手扼敵之頸、
Gene ChiUnL 49:9  吾子猶大、猛如稚獅、食其所攫而去、臥如牡獅、蹲如牝獅、孰敢攖之、
Gene ChiUnL 49:10  厥梃不離猶大、秉鈞者之杖、弗去其足間、迨細羅至、民咸歸之、
Gene ChiUnL 49:11  縶驢於葡萄樹、維小驢於葡萄樹之佳者、以酒澣衣、以葡萄汁濯服、
Gene ChiUnL 49:13  西布倫將居海濱、爲泊舟之所、界延西頓、
Gene ChiUnL 49:15  視安靜爲可嘉、見土壤之甚美、鞠躬而負荷、作苦以服役、
Gene ChiUnL 49:17  但爲道上之蛇、途間之蝮、以傷馬足、而墜騎者、
Gene ChiUnL 49:20  亞設所產食物、乃爲肥甘、必出珍饈、爲王所用、
Gene ChiUnL 49:21  拿弗他利如釋放之麀鹿、陳述嘉言、
Gene ChiUnL 49:22  約瑟如結實之樹枝、在於泉旁、其條蔓延踰垣、
Gene ChiUnL 49:24  然其弓堅勁、其臂健捷、惟賴雅各全能之主、其爲牧者、以色列之磐石、由之而出、
Gene ChiUnL 49:25  彼爲爾父之上帝、必輔助爾、全能之主、必錫嘏爾、賜以上天之祜、源泉之澤、產育乳哺之福、
Gene ChiUnL 49:26  汝父所祝之嘏、愈於吾祖所祝之嘏、如岡陵之恆久、如山嶽之高大、悉歸約瑟之首、臨乎冠昆弟者之頂、
Gene ChiUnL 49:27  便雅憫如攫物之狼、朝吞所獲、夕分所奪、○
Gene ChiUnL 49:28  此乃以色列十二支派、其父爲之祝嘏而言、各依其所應得者、
Gene ChiUnL 49:29  復命之曰、我將歸於列祖、當葬我於吾祖父之側、在赫人以弗崙田之穴、
Gene ChiUnL 49:30  卽迦南境、與幔利相對、麥比拉田之穴、昔亞伯拉罕自赫人以弗崙、所購爲業之塚地、
Gene ChiUnL 49:31  曩於斯處、葬亞伯拉罕及其妻撒拉、亦葬以撒及其妻利百加、我亦葬利亞、
Gene ChiUnL 49:33  雅各命衆子畢、斂足於牀、氣絕而終、歸於列祖、
Chapter 50
Gene ChiUnL 50:2  命其醫士、以香料殮父尸、遂以香料殮之、
Gene ChiUnL 50:3  歷至四旬、厥期旣盈、埃及人哭之七旬、○
Gene ChiUnL 50:4  哭期旣竟、約瑟語法老之臣曰、若蒙汝恩、請告法老曰、
Gene ChiUnL 50:5  吾父使我誓云、我將死矣、必葬於迦南地所修之墓、求容我往、葬父而返、
Gene ChiUnL 50:6  法老曰、依汝父令爾所誓、可往葬之、
Gene ChiUnL 50:7  約瑟遂往葬父、法老之臣、與宮庭長老、曁埃及長老偕行、
Gene ChiUnL 50:8  約瑟眷聚、昆弟戚族俱往、獨留孩稚牛羊於歌珊、
Gene ChiUnL 50:10  至約但東、亞達禾場、號哭慟甚、約瑟爲父悲哀七日、
Gene ChiUnL 50:11  迦南居民、見其在亞達禾場號哭、則曰、埃及人之悲哀、甚矣哉、故其地名曰亞伯麥西、在約但東、
Gene ChiUnL 50:13  舁父至迦南、葬於麥比拉田之穴、與幔利相對、昔亞伯拉罕自赫人以弗崙、所購爲業之塚地、○
Gene ChiUnL 50:14  約瑟葬父旣畢、與昆弟及送葬者、咸歸埃及、○
Gene ChiUnL 50:15  約瑟昆弟見父旣沒、相語曰、約瑟或憾我、念我之惡待、而盡報之、
Gene ChiUnL 50:16  乃遣人語約瑟曰、父未沒之先、囑云、
Gene ChiUnL 50:17  當謂約瑟曰、昔諸昆惡待於爾、請宥諸昆之罪、我儕爲汝父上帝之僕、請赦我過、言間、約瑟哭焉、
Gene ChiUnL 50:18  昆弟咸至、俯伏其前、曰我爲爾僕、
Gene ChiUnL 50:20  爾曹意欲害我、而上帝反益我、以保兆人之命、得如今日、
Gene ChiUnL 50:21  今爾勿恐、我必養爾、及爾子孫、遂以善言慰藉之、○
Gene ChiUnL 50:22  約瑟與父家屬居埃及、享壽百有十歲、
Gene ChiUnL 50:23  得見以法蓮之子孫三代、瑪拿西孫、瑪吉之子、亦育於其膝前、
Gene ChiUnL 50:24  約瑟謂昆弟曰、我瀕死矣、上帝必眷顧爾、導爾出斯土、反至所誓賜亞伯拉罕以撒雅各之地、
Gene ChiUnL 50:25  約瑟使以色列族發誓、曰、上帝必眷顧爾、須攜我骨出於斯土、
Gene ChiUnL 50:26  約瑟享壽百有十歲而終、人以香料殮之、蓋棺於埃及、